Transcription de mariage franco-algérien
by Lila30000
This discussion is in French, the community’s main language.
SALUT LILA
c'est mon mari qui a l'nvoy le 12_07_2010
merci
et pkoi tu parles alors de 2 ans de mariage?
et pkoi tu parles alors de 2 ans de mariage?
1. voilà mon parcours :
- mariage en algérie le 30 octobre 2008 sans ccm - envoi du dossier à Nantes le 12 juillet 2010 avec AR - AR reçu le 17 juillet 2010 - à ce jour pas de nouvelle de l’évolution de mon dossier malgré avoir envoyé mails et courriers avec AR
CA ME FAIT PLAISIR DE PARLER AVC DES GENS QUI VIVE LA MEME SITUATION QUE MOI
MERCI
- mariage en algérie le 30 octobre 2008 sans ccm - envoi du dossier à Nantes le 12 juillet 2010 avec AR - AR reçu le 17 juillet 2010 - à ce jour pas de nouvelle de l’évolution de mon dossier malgré avoir envoyé mails et courriers avec AR
CA ME FAIT PLAISIR DE PARLER AVC DES GENS QUI VIVE LA MEME SITUATION QUE MOI
MERCI
pkoi avoir attendu quasiment 2 ans pour envoyer ton dossier?
si tu l'avais fait avant tu aurais eu depuis longtemps ton livret de famille
si tu l'avais fait avant tu aurais eu depuis longtemps ton livret de famille
slt tristesse, as tu recu l'accusé de reception de ton courrier, ou bien celui de nantes qui te stipule que ton dossier a bien été enregistré?
une autre question, pourquoi avoir attendu 2 ans pour envoyer ton dossier?
bonjour lila
Je répond à ta question, et bien oui je suis passée par là. Mariage le 6 octobre 2009 avec CCAM et transcription faites le 7 octobre 2010. Je disais de faire attention aux relances, parce que tout comme vous, j'ai relancé l'histoire de dire qu'ils ne vont pas oublié mon dossier. J'envoyais un mail tous les 15 jours au bout de 4 mois d'attente. Ce qui est raisonnable jusqu'au jour où j'ai reçu un courrier pour me dire qu'ils acceptaient pas ma pièce jointe c'est à dire la preuve de ma présence à mon mariage. Puis 2 jours après on m'a demandé de repasser audition. 5 mois après la demande de transcription j'ai passé mon audition et pour mon mari il a fallut encore attendre 5 mois. Et pourtant la mention de mariage était inscrite sur mon extrait d'acte de naissance !!!! C'est pour ça je vous dit de faire attention avec vos relances. surtout sans CCAM. Et contre Nantes, c'est quand même le Ministères des Affaires Etrangères, c'est pas n'importe quoi. Pas facile de les attaquer
Je répond à ta question, et bien oui je suis passée par là. Mariage le 6 octobre 2009 avec CCAM et transcription faites le 7 octobre 2010. Je disais de faire attention aux relances, parce que tout comme vous, j'ai relancé l'histoire de dire qu'ils ne vont pas oublié mon dossier. J'envoyais un mail tous les 15 jours au bout de 4 mois d'attente. Ce qui est raisonnable jusqu'au jour où j'ai reçu un courrier pour me dire qu'ils acceptaient pas ma pièce jointe c'est à dire la preuve de ma présence à mon mariage. Puis 2 jours après on m'a demandé de repasser audition. 5 mois après la demande de transcription j'ai passé mon audition et pour mon mari il a fallut encore attendre 5 mois. Et pourtant la mention de mariage était inscrite sur mon extrait d'acte de naissance !!!! C'est pour ça je vous dit de faire attention avec vos relances. surtout sans CCAM. Et contre Nantes, c'est quand même le Ministères des Affaires Etrangères, c'est pas n'importe quoi. Pas facile de les attaquer
oui c'est récent ùais je ne suis pas encore en possession du beau livret de famille. Mais les papiers sont prêts à partir en algérie pour la demande de visa. La transcription a été faites le 7 octobre et ils m'ont dit d'ici 10 à 15 jours il sera en mairie. Donc je patiente ENCOREE
Si vous avez attendu 2 ans pour faire la transcription en prouvant que vous habitiez tous les deux en couple en Algérie, cela se conçoit !
Par contre, s'il s'avère que vous vivez "séparés" depuis votre mariage (l'un en France et l'autre en Algérie), attention, ça risque de vous porter préjudice puisque considéré comme rupture de la vie commune/conjugale ! Personne ne voudra comprendre pourquoi vous avez attendu autant de temps pour envoyer le dossier de transcription !!!
LILI
Par contre, s'il s'avère que vous vivez "séparés" depuis votre mariage (l'un en France et l'autre en Algérie), attention, ça risque de vous porter préjudice puisque considéré comme rupture de la vie commune/conjugale ! Personne ne voudra comprendre pourquoi vous avez attendu autant de temps pour envoyer le dossier de transcription !!!
LILI
Il n'y a personne qui soit née sous une mauvaise étoile, il n'y a que des gens qui ne savent pas lire le ciel. (Dalaï Lama)
mais rien ni personne ne vient à bout de ceux qui défendent une cause juste... (Mano Dayak)
mais rien ni personne ne vient à bout de ceux qui défendent une cause juste... (Mano Dayak)
je vous remercis pour vos reponses
voila mon conjoint viens d'avoir la nationnalite française
mon conjoint a deposé une demande de regroupement familial en 2009
apres une année d'attente on reçut le regret c'est la folie😠😠😠
quand on sache que nous nous sommmes pas les seules ca soulage un peu même si c'est tres dur et comme il travail dans toute l'année je le vois q'une seul fois chaque ans
nous somme marié on vis ensembl et pendant son absence j rest chez mes parents
voila mon témoignage:::
Bonsoir Tristesse,
C'est vraiment dommage que vous ayez pas déposé votre dossier bien avant vous seriez sans doute deja ensemble a l'heure qui l'est mais sa sert à rin de parler au passé c'st fait il faut regarder devant soi à présent et si vous avez pu patienter 2 ans vous patienterez maintenant ....
Je te souhaite beaucoup de courage pour la suite .
C'est vraiment dommage que vous ayez pas déposé votre dossier bien avant vous seriez sans doute deja ensemble a l'heure qui l'est mais sa sert à rin de parler au passé c'st fait il faut regarder devant soi à présent et si vous avez pu patienter 2 ans vous patienterez maintenant ....
Je te souhaite beaucoup de courage pour la suite .
si ton mari a déposé une naturalisation et que tu etais deja marié avant qu'il soit francais, alors je ne vois pas pkoi tu fais une demande de transcription???
y a qqchose de pas tres clair dans votre histoire à moins qu'il n'a pas déclaré que vous etiez marié pendant sa demande de naturalisation.... 😎 donc vous avez caché des infos, du moins ton mari 😏
y a qqchose de pas tres clair dans votre histoire à moins qu'il n'a pas déclaré que vous etiez marié pendant sa demande de naturalisation.... 😎 donc vous avez caché des infos, du moins ton mari 😏
t'inquiètes pas tristesse. Ca va le faire quand même juste que ça va être certainement long ton affaire là
Mais à voir avec les couriers que vous allez recevoir
Bonjour a vous,
Voila je me présente je m’appelle Samia j’ai 22ans et je m’apprête a me marier au mois de février a un algérien qui a la double nationalité, et franchement j’ai très peur, beaucoup de personnes me conseillent sur les démarches a faire, mais j’avoue que les avis son divers, enfin bref ce que je vous demande si vous voulez bien m’aider c’est de me dire ce que je dois faire étant donné que mon futur mari veut qu’on se mari en France il dit que c’est plus facile pour moi de circuler plus tard dans les deux pays « France, Algérie », aussi j’aimerai savoir quels papier je doit prendre avec moi, tout ce qui concerne la paperasse et tout , je précise que mon futur conjoint est très pressé pour se marier, alors j’aimerai vous lire prochainement ……..
Encore merci
Voila je me présente je m’appelle Samia j’ai 22ans et je m’apprête a me marier au mois de février a un algérien qui a la double nationalité, et franchement j’ai très peur, beaucoup de personnes me conseillent sur les démarches a faire, mais j’avoue que les avis son divers, enfin bref ce que je vous demande si vous voulez bien m’aider c’est de me dire ce que je dois faire étant donné que mon futur mari veut qu’on se mari en France il dit que c’est plus facile pour moi de circuler plus tard dans les deux pays « France, Algérie », aussi j’aimerai savoir quels papier je doit prendre avec moi, tout ce qui concerne la paperasse et tout , je précise que mon futur conjoint est très pressé pour se marier, alors j’aimerai vous lire prochainement ……..
Encore merci
franchement j’ai très peur, beaucoup de personnes me conseillent sur les démarches a faire, mais j’avoue que les avis son divers, enfin bref ce que je vous demande si vous voulez bien m’aider c’est de me dire ce que je dois faire étant donné que mon futur mari veut qu’on se mari en France il dit que c’est plus facile pour moi
Salut, Il faut un visa pour aller en France😏! http://consulatalger.ambafrance.org/site/spip.php?rubrique496
Salut, Il faut un visa pour aller en France😏! http://consulatalger.ambafrance.org/site/spip.php?rubrique496
Cordialement
Fayd
oui ca je le sait, le visa n'est pas un probleme etant donné que mon oncle est ambassadeur je pourais l'avoir facilment j'aimerai savoir quels papiers il me faut
Ton oncle est ambassadeur en France ou dans un autre pays ?
Malgré cela, beaucoup de mairies ne veulent pas célébrer le mariage avec juste un visa de tourisme ! D'autant plus, qu'il faudra passer par le CCM pour faciliter l'obtention du livret de famille !
Informes toi bien !
LILI
Malgré cela, beaucoup de mairies ne veulent pas célébrer le mariage avec juste un visa de tourisme ! D'autant plus, qu'il faudra passer par le CCM pour faciliter l'obtention du livret de famille !
Informes toi bien !
LILI
Il n'y a personne qui soit née sous une mauvaise étoile, il n'y a que des gens qui ne savent pas lire le ciel. (Dalaï Lama)
mais rien ni personne ne vient à bout de ceux qui défendent une cause juste... (Mano Dayak)
mais rien ni personne ne vient à bout de ceux qui défendent une cause juste... (Mano Dayak)
disons que rien de l'empêche de se marier en france. Même sans papier tu peux le faire.
A y réfléchir avant, mais il faudrait que ton mari se renseigne auprès de sa mairie mais le mieux ça serai la préfecture. Et être bien sur des démarches et pour la suite aussi. Si c'est un regroupement familiale c'est long. et il faut un logement adéquat et des revenues aussi
A voir si ça serait pas plus simple de le faire quand même en algérie? mais ne pas oublier le CCAM
bon courage et dis nous ce qu'il en est
A y réfléchir avant, mais il faudrait que ton mari se renseigne auprès de sa mairie mais le mieux ça serai la préfecture. Et être bien sur des démarches et pour la suite aussi. Si c'est un regroupement familiale c'est long. et il faut un logement adéquat et des revenues aussi
A voir si ça serait pas plus simple de le faire quand même en algérie? mais ne pas oublier le CCAM
bon courage et dis nous ce qu'il en est
Bonsoir,
Je suis nouvelle sur ce site et je suis un peu désemparée, j'ai envoyé mon dossier de transcription sans ccam le 12 septembre 2010, accusé reçu prouvant la réception à Nantes le 15 septembre. Ensuite j'ai reçu un courrier de Nantes le 23 septembre me disant que mon dossier est ouvert avec telle référence mais il ne me parle pas de l'absence de ccam.
Sais tu quels sont les délais pour la transcription sans ccam?
Merci de ton retour
Je suis nouvelle sur ce site et je suis un peu désemparée, j'ai envoyé mon dossier de transcription sans ccam le 12 septembre 2010, accusé reçu prouvant la réception à Nantes le 15 septembre. Ensuite j'ai reçu un courrier de Nantes le 23 septembre me disant que mon dossier est ouvert avec telle référence mais il ne me parle pas de l'absence de ccam.
Sais tu quels sont les délais pour la transcription sans ccam?
Merci de ton retour
Cela peut prendre 3 mois (exceptionnel) jusqu'à 1 an ! Il ne te reste que d'attendre !
LILI
LILI
Il n'y a personne qui soit née sous une mauvaise étoile, il n'y a que des gens qui ne savent pas lire le ciel. (Dalaï Lama)
mais rien ni personne ne vient à bout de ceux qui défendent une cause juste... (Mano Dayak)
mais rien ni personne ne vient à bout de ceux qui défendent une cause juste... (Mano Dayak)
pkoi veux tu qu'il parte de l'absence de ccm.
le delai est variable et depend de chaque dossier
le delai est variable et depend de chaque dossier
slt kabylou, dabord je te souhaite d'avoir de la patiente.je pense que personne ici ne pourra te donner un delai.
pour la simple raison que tous les cas sont uniques, moi j'ai mo dossier ouvert depuis le 13 aout, je les ai appeler avant-hier, j'ai eu une femme tres sympa qui m'a dit qu'en ce moment il n'y avait pas trop de dossier, et donc que je devais encore patienter environ 1 mois et demi.
tu en feras part avec preuve à l'appui : billets, visas, photos... oui c'est un plus....
LILI
LILI
Il n'y a personne qui soit née sous une mauvaise étoile, il n'y a que des gens qui ne savent pas lire le ciel. (Dalaï Lama)
mais rien ni personne ne vient à bout de ceux qui défendent une cause juste... (Mano Dayak)
mais rien ni personne ne vient à bout de ceux qui défendent une cause juste... (Mano Dayak)
Merci beaucoup pou ta réponse, en ce moment je suis entrain de faire les papier qu'il faut je me suis renseigné auprès une cousine qui a été dans le même cas que moi et qui a eu ses papiers hier après quelques moi de mariage en France elle ma dit comment faire, et quels papiers je dois prendre avec moi, c'est pas aussi compliqué qu'ici, en tout cas j'espère que tout va bien se passer.........
Merci encore, je vous tiendrai au courant
bonjour kabylou, je me suis marié sans ccam.hier j'ai un ami qui s'est marié au moi de mars , et qui vient de recevoir son livret.
Pourquoi vous faites tous les choses à l'envers et pas dans les règles ? Pourtant ce n'est pas compliqué de le faire comme il faut, et en plus cela permet d'avoir moins de tracasseries !
LILI
LILI
Il n'y a personne qui soit née sous une mauvaise étoile, il n'y a que des gens qui ne savent pas lire le ciel. (Dalaï Lama)
mais rien ni personne ne vient à bout de ceux qui défendent une cause juste... (Mano Dayak)
mais rien ni personne ne vient à bout de ceux qui défendent une cause juste... (Mano Dayak)
Eh voilà ! Comme on te l'avait déjà dit... tant que les personnes voulant se marier avec un ressortissant français d'origine ou naturalisé, ne feront pas les démarches selon les lois françaises, elles seront bloqués et certaines se verront leur transcription refusée !
LILI
LILI
Il n'y a personne qui soit née sous une mauvaise étoile, il n'y a que des gens qui ne savent pas lire le ciel. (Dalaï Lama)
mais rien ni personne ne vient à bout de ceux qui défendent une cause juste... (Mano Dayak)
mais rien ni personne ne vient à bout de ceux qui défendent une cause juste... (Mano Dayak)
merci pour tout tes messages super réconfortants, si on est là c'est pour échanger nos témoignages et l'avancement de nos dossiers, ce que t'as écrit tu l'as déjà écrit plusieurs fois. Et si on ne l'a pas fait y'a bien des raisons et c'est trop tard et si c'était à refaire on ferait autrement, on est pas tous parfaits !
lila
je te souhaite bon courage pour cette attente interminable benz13. est ce que tu as obtenu ton CCAM ?
Mais si j'évoque cela c'est tout simplement que beaucoup de personnes ne cherchent pas à savoir et pourtant les lois d'un pays doivent être connues par celui/celle qui y vit.... Si on ne sait pas, on doit s'informer ! Ici ou ailleurs !!! Et après on "pleure"... on "gémit"... parce que "on ne savait pas"... et dans certains cas, c'est trop tard etc....
Le fait de ne pas passer le CCM, quelles sont les raisons ? Un simple coup de fil au consulat ou à la Préfecture en France suffit pour tout savoir.... Et Internet !!!!!!!! Tout y est !!! Donc.... ???!!!
Bon courage et bonne chance !
LILI
Le fait de ne pas passer le CCM, quelles sont les raisons ? Un simple coup de fil au consulat ou à la Préfecture en France suffit pour tout savoir.... Et Internet !!!!!!!! Tout y est !!! Donc.... ???!!!
Bon courage et bonne chance !
LILI
Il n'y a personne qui soit née sous une mauvaise étoile, il n'y a que des gens qui ne savent pas lire le ciel. (Dalaï Lama)
mais rien ni personne ne vient à bout de ceux qui défendent une cause juste... (Mano Dayak)
mais rien ni personne ne vient à bout de ceux qui défendent une cause juste... (Mano Dayak)
Mais si j'évoque cela c'est tout simplement que beaucoup de personnes ne cherchent pas à savoir et pourtant les lois d'un pays doivent être connues par celui/celle qui y vit.... Si on ne sait pas, on doit s'informer ! Ici ou ailleurs !!! Et après on "pleure"... on "gémit"... parce que "on ne savait pas"... et dans certains cas, c'est trop tard etc....
Le fait de ne pas passer le CCM, quelles sont les raisons ? Un simple coup de fil au consulat ou à la Préfecture en France suffit pour tout savoir.... Et Internet !!!!!!!! Tout y est !!! Donc.... ???!!!
Bon courage et bonne chance !
LILI
Le fait de ne pas passer le CCM, quelles sont les raisons ? Un simple coup de fil au consulat ou à la Préfecture en France suffit pour tout savoir.... Et Internet !!!!!!!! Tout y est !!! Donc.... ???!!!
Bon courage et bonne chance !
LILI
Il n'y a personne qui soit née sous une mauvaise étoile, il n'y a que des gens qui ne savent pas lire le ciel. (Dalaï Lama)
mais rien ni personne ne vient à bout de ceux qui défendent une cause juste... (Mano Dayak)
mais rien ni personne ne vient à bout de ceux qui défendent une cause juste... (Mano Dayak)
merci encore pour ton message, heureusement qu'il y a des gens comme toi sur Terre !
je ne m'étais pas connetée depuis un moment dans l'espoir de ne pas te lire.
à titre d'information je ne pleure pas sur mon sort, je ne gémis pas non plus et je ne m'adresse pas à toi.
merci encore pour toutes tes réponses
merci encore pour toutes tes réponses
lila
Mais je ne parle pas de toi !!!! Je suis en mesure de parler ainsi en connaissance de cause. La liste des cas ainsi que les refus est très longue malheureusement !! Il ne faut pas le prendre mal, bien au contraire !
A quoi bon de se marier (sans CCM) et qu'en final, le dossier est rejeté ou donnant trop de complications ? Pour divorcer ?
Ce n'est pas un acquis ! Souvent ce sont les femmes qui en subissent les conséquences, j'ai vu trop de drames !
LILI
A quoi bon de se marier (sans CCM) et qu'en final, le dossier est rejeté ou donnant trop de complications ? Pour divorcer ?
Ce n'est pas un acquis ! Souvent ce sont les femmes qui en subissent les conséquences, j'ai vu trop de drames !
LILI
Il n'y a personne qui soit née sous une mauvaise étoile, il n'y a que des gens qui ne savent pas lire le ciel. (Dalaï Lama)
mais rien ni personne ne vient à bout de ceux qui défendent une cause juste... (Mano Dayak)
mais rien ni personne ne vient à bout de ceux qui défendent une cause juste... (Mano Dayak)
plusieurs personne que je connais n'ont jamais eu connaissance du CCAM. Même au consulat et oui ça arrive encore !!!!
Une autre aussi à la mairie, quand elle a été demandé son certificat de célibat, ils lui ont demandé pourquoi faire ? bref ils lui ont donné, mais quand après elle a été convoqué pour son audition, ils lui ont demandé pourquoi elle avait pas fait son CCAM ? ils sont gonglé quand même !!!! mais eux même ne connaissaient pas l'existance de ce CCAM.
Donc ne pas rejetter la "faute" toujours sur les mêmes, même si je sais que ce n'est pas en mal que tu dis ça mais pour le bien des futurs mariés. Mais de toute façon "le mal" est fait. Donc faut suivre l'évolution des cas et des dossiers
Une autre aussi à la mairie, quand elle a été demandé son certificat de célibat, ils lui ont demandé pourquoi faire ? bref ils lui ont donné, mais quand après elle a été convoqué pour son audition, ils lui ont demandé pourquoi elle avait pas fait son CCAM ? ils sont gonglé quand même !!!! mais eux même ne connaissaient pas l'existance de ce CCAM.
Donc ne pas rejetter la "faute" toujours sur les mêmes, même si je sais que ce n'est pas en mal que tu dis ça mais pour le bien des futurs mariés. Mais de toute façon "le mal" est fait. Donc faut suivre l'évolution des cas et des dossiers
Je suis d'accord avec lila je pense que tu es cru dan tes messages et que l'on as tous compris ce que tu veux dire!
Mais cela ne nous avance pas dans nos démarche et de plus ce qui est FAIT est Fait ! Alors STP TASSILI laisse nous parler de nos erreurs , comme dis LILA on est pas tous parfaits! et on a tous pas réfléchis comme tu l'aurais voulu. Nous ne sommes pas ici pour GEMIR comme tu peux le dire et encore moins pour faire des reproches à des gens que l'on ne connais même pas.
Ne le prends pas mal mais tu m'as écrits le meme serment la derniere fois et sa ne m'as pas plus car tu ne me connais pas .
Toi qui est si parfaits, pourquoi est tu la as nous lire ? J'ai l'impression que tu nous nargue.....
Mais cela ne nous avance pas dans nos démarche et de plus ce qui est FAIT est Fait ! Alors STP TASSILI laisse nous parler de nos erreurs , comme dis LILA on est pas tous parfaits! et on a tous pas réfléchis comme tu l'aurais voulu. Nous ne sommes pas ici pour GEMIR comme tu peux le dire et encore moins pour faire des reproches à des gens que l'on ne connais même pas.
Ne le prends pas mal mais tu m'as écrits le meme serment la derniere fois et sa ne m'as pas plus car tu ne me connais pas .
Toi qui est si parfaits, pourquoi est tu la as nous lire ? J'ai l'impression que tu nous nargue.....
L'information sur le CCAM s'obtient non pas dans une mairie française, mais auprès du consulat de France en Algérie, etc... Comment veux-tu qu'une mairie française puisse t"informer sur les modalités d'un mariage à l'étranger ???
La mairie en France n'exécute ce que la Préfecture lui demande d'exécuter, au cas par cas ! Normalement, les auditions se font au Consulat de France, ensemble le même jour !
Bref, les futurs mariés doivent s'accrocher et faire ce qu'il faut faire, puisque cela ne cesse de se compliquer ! Surtout avec le phénomène Internet !!! Et les mariages "gris" voire "noir" qui se multiplient de plus en plus !!!
LILI
La mairie en France n'exécute ce que la Préfecture lui demande d'exécuter, au cas par cas ! Normalement, les auditions se font au Consulat de France, ensemble le même jour !
Bref, les futurs mariés doivent s'accrocher et faire ce qu'il faut faire, puisque cela ne cesse de se compliquer ! Surtout avec le phénomène Internet !!! Et les mariages "gris" voire "noir" qui se multiplient de plus en plus !!!
LILI
Il n'y a personne qui soit née sous une mauvaise étoile, il n'y a que des gens qui ne savent pas lire le ciel. (Dalaï Lama)
mais rien ni personne ne vient à bout de ceux qui défendent une cause juste... (Mano Dayak)
mais rien ni personne ne vient à bout de ceux qui défendent une cause juste... (Mano Dayak)
Mais arrêtez de vous sentir accablés !!! Ce qui est fait est fait, mais vous n'êtes pas les seules et je parle de centaines d'autres cas dont j'ai connaissance... c'est tout !! Gémir est encore un faible mot, j'ai vu bien pire !!! Malheureusement ! A cela se rajoute de nombreux cas de femmes qui ont constaté trop tardivement qu'elles ont été prises pour des véritables proies ! J'ai connu des situations frôlant des drames !
Désolée, mais je ne nargue personne... je n'aime pas trop des situations difficiles !
LILI
Désolée, mais je ne nargue personne... je n'aime pas trop des situations difficiles !
LILI
Il n'y a personne qui soit née sous une mauvaise étoile, il n'y a que des gens qui ne savent pas lire le ciel. (Dalaï Lama)
mais rien ni personne ne vient à bout de ceux qui défendent une cause juste... (Mano Dayak)
mais rien ni personne ne vient à bout de ceux qui défendent une cause juste... (Mano Dayak)
Bonsoir Némo
j'ai rappelle mon dossier de transcription, dossier réceptionné à Nantes le 15 sept 2010, courrier reçu le 23 sept pour m'informer que mon dossier est ouvert, courrier ce jour reçu m'informant d'une future audition pour mon mari et moi.
Même si les nouvelles ne sont pas très bonnes, je me dis qu'ils m'ont informé assez rapidement.
Connaissez vous le délai pour la durée de traitement de notre dossier après audition?
Merci de votre retour
Cdt
je me doute bien que le CCAM se passe pas à la mairie. Mais le certificat de célibat s'obtient à la mairie. Ainsi que les auditions se passent à la mairie. Pourquoi quand les gens demandent un certificat de célibat, puisqu'ils en demandent la raison, n'informent ils pas les gens désireux se marier à l'étranger qu'il y a une loie pour tous les français c'est à dire la publication des bans !!! puisque les mariages se font également en mairie!!!
ALors ne me prend pas pour une bleue la dessus
Je comprend tout à fait que tu veux ouvrir les yeux des gens par rapport aux mariages "blancs" ou "gris" d'ailleurs tu parles carrément de "noirs" (je voudrais savoirs de quoi il s'agit celui-la) mais ce n'est pas parce que les personnes qui n'ont pas eu le CCAM que c'est obligatoirement un mariage frauduleux
ALors ne me prend pas pour une bleue la dessus
Je comprend tout à fait que tu veux ouvrir les yeux des gens par rapport aux mariages "blancs" ou "gris" d'ailleurs tu parles carrément de "noirs" (je voudrais savoirs de quoi il s'agit celui-la) mais ce n'est pas parce que les personnes qui n'ont pas eu le CCAM que c'est obligatoirement un mariage frauduleux
oui en effet tu as de la chance d'avoir été prévenu assez rapidement. C'est pas la date après les auditions qui est l eplus important
C'est aussi le délai entre les deux auditions
Moi j'ai su 5 moi s après mon dépot de demande de transcription pour la mienne et pour mon mari il a fallut encore attendre 5 autres mois. et deux mois pour la transcription Je connais une nana qui passera son audition en février 😕 donc tout dépend de plein de chose malheureusement mais j'espère vivement que ce soit 100000 fois plus rapide pour toi. Bon courage
Moi j'ai su 5 moi s après mon dépot de demande de transcription pour la mienne et pour mon mari il a fallut encore attendre 5 autres mois. et deux mois pour la transcription Je connais une nana qui passera son audition en février 😕 donc tout dépend de plein de chose malheureusement mais j'espère vivement que ce soit 100000 fois plus rapide pour toi. Bon courage
Log in first, then come back to this page.
You might also like
More discussions
Hello, my fiancé and I submitted our application for the marriage capacity certificate in Yaoundé.
My fiancé attended the hearing, and so did I. The banns were published at his local town hall.
My banns were published at my local town hall. While we were waiting for the marriage capacity certificate, my fiancé received a letter saying the file had been sent to the prosecutor in Nantes, and it’s been over a month with no news—no call from the police or gendarmerie for a hearing, just radio silence. What should we do, please?
Hi everyone,
My husband and I have just gone through this stage of a Franco-Togolese marriage—he’s Togolese, and I’m French. Given how complicated things can get with the administration, I thought I’d leave this post here. If you’d like advice or want to learn from our experience, don’t hesitate to ask...
Good luck to all of you in the same situation!!
My husband and I have just gone through this stage of a Franco-Togolese marriage—he’s Togolese, and I’m French. Given how complicated things can get with the administration, I thought I’d leave this post here. If you’d like advice or want to learn from our experience, don’t hesitate to ask...
Good luck to all of you in the same situation!!
Hi, it's Joyce—I’ve got a little issue. I’d like to know if you need a passport to start the CCAM process at the French Embassy in Yaoundé, or if it’s better to do it when registering the birth. Thanks!
Hello,
my Indian fiancé and I are getting married in France in a few weeks. Like many couples before us, we had extreme difficulties finding out the steps to follow in India to obtain the necessary documents for our marriage. We received no useful information from the Indian Embassy in Paris. It took us hours of research on traveler forums to gather scattered information and piece together the puzzle. I decided to summarize here the steps that allowed my fiancé to obtain the required papers, so other couples can struggle a little less than we did in the future.
I hope this post helps!
Context reminder: the list of documents required for a non-EU national to marry in France (see also www.service-public.fr):
Certificate of Custom: This is an explanation in French of the rules governing marriage eligibility in your country of origin. I read that some countries include proof that the applicant is indeed eligible. This is not the case for India.
Single-status certificate/marital capacity certificate. This is simply proof that you are eligible to marry under the laws of your country of origin.
Birth certificate.
All these documents must be less than 6 months old at the date of the banns publication.
The birth certificate and the single-status certificate must be apostilled. This procedure is linked to the international Hague Convention, of which both France and India are members. The apostille is a kind of stamp affixed to an official document by the authorities of the country where it was issued, giving it legal value in a third country.
How we obtained these documents:
The certificate of custom is very easy to obtain if you already live in France. You just need to go to the Indian Embassy in Paris with the required documents and pay the fees. We received it by mail the next day. The instructions on the Indian Embassy in Paris website are very clear (spring 2019). See also the VFS Global website (the company to which the embassy outsources consular activities).
Obtaining the single-status certificate was much more complicated. In France, a birth certificate is enough to prove whether you are married or not, as annotations are added for every major life event. In contrast, the Indian administration, although it can prove that someone is already married, is unable to prove that someone is still single. The only way to resolve this is to produce an affidavit. It took several trials and errors before we succeeded, as the administrators we dealt with generally did not know the procedure. Here’s what finally worked:
Prepare the affidavit on 100-rupee bond paper (first party: signatory; second party: Sub-Divisional Magistrate) at the Sub-Divisional Magistrate’s office in your place of birth. See Model No. 1 below. It must be signed by you and the Sub-Divisional Magistrate. For my fiancé, the latter only agreed to sign after presenting a certificate from the Tahsildar of his birth Taluk stating that he knew my fiancé was still single. If you don’t know the Tahsildar well, it might be useful to first request such a certificate from the "village accountant" before approaching the Tahsildar. We don’t know if the process would be the same in other districts than my fiancé’s. Attestation at the Regional Commissioner’s (RC) office. The Ministry of External Affairs will only apostille documents that have been attested this way. In our case, we found clear information about the procedure on the Regional Commissioner’s website (required documents, cost, bond paper value). The RC asked us to justify why my fiancé needed a single-status certificate. Such certificates are usually requested by people wishing to join the army, in which case the RC receives a request letter. I asked the mayor of my village to sign such a letter (see Model No. 2, which I wrote myself). I come from a very small town, which was lucky here, as the mayor knows both of us personally and immediately agreed to do it. I have no idea if it would be as easy in a larger town. Once the document was submitted to the RC, it was sent back to the administrator who issued it for authentication. This back-and-forth should not take more than 25 days, but it may be useful to follow the progress of the procedure by calling or visiting the offices of both administrations regularly. Send the attested documents to the Ministry of External Affairs (MEA) for apostille. In 2019, the Indian MEA only accepts apostille requests through private operators, whose list is available on the MEA website.
The birth certificate, once obtained from the municipality of your place of birth, follows the same procedure as the single-status certificate: attestation by the Regional Commissioner, then apostille at the Ministry of External Affairs.
Note: The Indian Embassy in Paris offers to issue a birth certificate. We recommend NOT GOING THROUGH THEM. The procedure is expensive, and they simply copy the information available on your passport. We seriously doubt the validity of such a document for marriage.
A few tips:
Obtaining these documents in India will require a lot of time, patience, and creativity! For us, more than 4 months passed between the moment my fiancé signed his single-status certificate and the day we had it apostilled in hand. In the meantime, there were dozens of phone calls and visits to various local administrations, a lot of brainstorming, and money wasted on canceled flights due to the monsoon.
If you have contacts in the local administration, don’t hesitate to use them. Also, if possible, closely monitor the progress of the procedures by calling or visiting the offices regularly, as mistakes are very common.
I recommend only requesting the certificate of custom once you’re close to having the other documents in hand, as it’s expensive, its issuance is very quick (at least if you both live in France; otherwise, I don’t know), and it’s only valid for 6 months.
All the steps for the birth certificate and the single-status certificate must be done in person, which can be complicated if you already live outside India. Some companies offer to handle it for you if you’re willing to pay. My fiancé bypassed the problem by designating his brother as an "Authorised representative" (a step taken at the notary of his birth Taluk). Once the single-status certificate was established in person, my fiancé’s brother was able to take over and complete the rest of the steps on his behalf. Finally, we asked the service provider handling the apostille to send the documents to our address in France via DHL (we don’t trust the postal service, as we’ve had mail stuck at customs for several weeks before).
My fiancé first tried to establish his single-status certificate at the notary of his birth Taluk. It didn’t work because the Regional Commissioner categorically refused to attest it. Indeed, it is generally forbidden to make any modifications to a document signed by a notary.
Once the birth certificate and the single-status certificate arrive in France, you must have them translated by a sworn translator registered with the Court of Appeal in your area. You can find the list on your Court of Appeal’s website. There are no sworn translators for all Indian languages! So, check beforehand if one exists for the language in which your certificates will be issued, or ensure they are issued in English.
Model No. 1 - Single-status certificate, affidavit
I, (name of applicant), son of (name of father) and (name of mother), with permanent address (address in India), solemnly affirm and declare as follows: 1. That I am a citizen of India 2. That I was born in (place of birth) on the (date of birth) 3. That I am holding a valid Indian passport bearing the number (passport number) issued at (place of issue) and valid from (date of issue) to (date of expiry). 4. That I am unmarried (single) and have no living spouse at present either in India or abroad 5. That I am eligible to marry an Indian or a person of any other nationality according to law. 6. That I am of sound health and in mentally fit condition 7. I further state that whatever stated therein is correct to the best of my knowledge.
I am aware that suppression of facts or furnishing false/misleading information is punishable under Indian law, under section 193(2), 199, 200 of the Indian Penal Code.
Solemnly declared at (place of signature) on (date of signature).
(your signature) (the subdivisional magistrate’s signature)
Model No. 2 – Request letter from the French mayor to the Indian Regional Commissioner
Dear Sir/Madam, (English version below) I, the undersigned (Mayor’s name), Mayor of the Commune of xxx, department of xxx, France, certify as follows. Firstly, that Mr./Ms. (Name of the Indian future spouse), citizen of India, passport No. xxx, issued in xxx on xxx, valid until xxx, residing at (address), INDIA, and Ms./Mr. (Name of the French future spouse), citizen of France, passport No. xxx, residing at (address), FRANCE, have requested that I solemnize their marriage in my Commune under French law.
Secondly, that French law requires me to request from Mr./Ms. (Name of the Indian future spouse) a certificate attesting to their single status.
Issued for all legal purposes.
(Place, date, stamp, and signature of the mayor)
Note: Prepared on the town hall’s letterhead, directly in both French AND English to avoid needing a translator.
Context reminder: the list of documents required for a non-EU national to marry in France (see also www.service-public.fr):
Certificate of Custom: This is an explanation in French of the rules governing marriage eligibility in your country of origin. I read that some countries include proof that the applicant is indeed eligible. This is not the case for India.
Single-status certificate/marital capacity certificate. This is simply proof that you are eligible to marry under the laws of your country of origin.
Birth certificate.
All these documents must be less than 6 months old at the date of the banns publication.
The birth certificate and the single-status certificate must be apostilled. This procedure is linked to the international Hague Convention, of which both France and India are members. The apostille is a kind of stamp affixed to an official document by the authorities of the country where it was issued, giving it legal value in a third country.
How we obtained these documents:
The certificate of custom is very easy to obtain if you already live in France. You just need to go to the Indian Embassy in Paris with the required documents and pay the fees. We received it by mail the next day. The instructions on the Indian Embassy in Paris website are very clear (spring 2019). See also the VFS Global website (the company to which the embassy outsources consular activities).
Obtaining the single-status certificate was much more complicated. In France, a birth certificate is enough to prove whether you are married or not, as annotations are added for every major life event. In contrast, the Indian administration, although it can prove that someone is already married, is unable to prove that someone is still single. The only way to resolve this is to produce an affidavit. It took several trials and errors before we succeeded, as the administrators we dealt with generally did not know the procedure. Here’s what finally worked:
Prepare the affidavit on 100-rupee bond paper (first party: signatory; second party: Sub-Divisional Magistrate) at the Sub-Divisional Magistrate’s office in your place of birth. See Model No. 1 below. It must be signed by you and the Sub-Divisional Magistrate. For my fiancé, the latter only agreed to sign after presenting a certificate from the Tahsildar of his birth Taluk stating that he knew my fiancé was still single. If you don’t know the Tahsildar well, it might be useful to first request such a certificate from the "village accountant" before approaching the Tahsildar. We don’t know if the process would be the same in other districts than my fiancé’s. Attestation at the Regional Commissioner’s (RC) office. The Ministry of External Affairs will only apostille documents that have been attested this way. In our case, we found clear information about the procedure on the Regional Commissioner’s website (required documents, cost, bond paper value). The RC asked us to justify why my fiancé needed a single-status certificate. Such certificates are usually requested by people wishing to join the army, in which case the RC receives a request letter. I asked the mayor of my village to sign such a letter (see Model No. 2, which I wrote myself). I come from a very small town, which was lucky here, as the mayor knows both of us personally and immediately agreed to do it. I have no idea if it would be as easy in a larger town. Once the document was submitted to the RC, it was sent back to the administrator who issued it for authentication. This back-and-forth should not take more than 25 days, but it may be useful to follow the progress of the procedure by calling or visiting the offices of both administrations regularly. Send the attested documents to the Ministry of External Affairs (MEA) for apostille. In 2019, the Indian MEA only accepts apostille requests through private operators, whose list is available on the MEA website.
The birth certificate, once obtained from the municipality of your place of birth, follows the same procedure as the single-status certificate: attestation by the Regional Commissioner, then apostille at the Ministry of External Affairs.
Note: The Indian Embassy in Paris offers to issue a birth certificate. We recommend NOT GOING THROUGH THEM. The procedure is expensive, and they simply copy the information available on your passport. We seriously doubt the validity of such a document for marriage.
A few tips:
Obtaining these documents in India will require a lot of time, patience, and creativity! For us, more than 4 months passed between the moment my fiancé signed his single-status certificate and the day we had it apostilled in hand. In the meantime, there were dozens of phone calls and visits to various local administrations, a lot of brainstorming, and money wasted on canceled flights due to the monsoon.
If you have contacts in the local administration, don’t hesitate to use them. Also, if possible, closely monitor the progress of the procedures by calling or visiting the offices regularly, as mistakes are very common.
I recommend only requesting the certificate of custom once you’re close to having the other documents in hand, as it’s expensive, its issuance is very quick (at least if you both live in France; otherwise, I don’t know), and it’s only valid for 6 months.
All the steps for the birth certificate and the single-status certificate must be done in person, which can be complicated if you already live outside India. Some companies offer to handle it for you if you’re willing to pay. My fiancé bypassed the problem by designating his brother as an "Authorised representative" (a step taken at the notary of his birth Taluk). Once the single-status certificate was established in person, my fiancé’s brother was able to take over and complete the rest of the steps on his behalf. Finally, we asked the service provider handling the apostille to send the documents to our address in France via DHL (we don’t trust the postal service, as we’ve had mail stuck at customs for several weeks before).
My fiancé first tried to establish his single-status certificate at the notary of his birth Taluk. It didn’t work because the Regional Commissioner categorically refused to attest it. Indeed, it is generally forbidden to make any modifications to a document signed by a notary.
Once the birth certificate and the single-status certificate arrive in France, you must have them translated by a sworn translator registered with the Court of Appeal in your area. You can find the list on your Court of Appeal’s website. There are no sworn translators for all Indian languages! So, check beforehand if one exists for the language in which your certificates will be issued, or ensure they are issued in English.
Model No. 1 - Single-status certificate, affidavit
I, (name of applicant), son of (name of father) and (name of mother), with permanent address (address in India), solemnly affirm and declare as follows: 1. That I am a citizen of India 2. That I was born in (place of birth) on the (date of birth) 3. That I am holding a valid Indian passport bearing the number (passport number) issued at (place of issue) and valid from (date of issue) to (date of expiry). 4. That I am unmarried (single) and have no living spouse at present either in India or abroad 5. That I am eligible to marry an Indian or a person of any other nationality according to law. 6. That I am of sound health and in mentally fit condition 7. I further state that whatever stated therein is correct to the best of my knowledge.
I am aware that suppression of facts or furnishing false/misleading information is punishable under Indian law, under section 193(2), 199, 200 of the Indian Penal Code.
Solemnly declared at (place of signature) on (date of signature).
(your signature) (the subdivisional magistrate’s signature)
Model No. 2 – Request letter from the French mayor to the Indian Regional Commissioner
Dear Sir/Madam, (English version below) I, the undersigned (Mayor’s name), Mayor of the Commune of xxx, department of xxx, France, certify as follows. Firstly, that Mr./Ms. (Name of the Indian future spouse), citizen of India, passport No. xxx, issued in xxx on xxx, valid until xxx, residing at (address), INDIA, and Ms./Mr. (Name of the French future spouse), citizen of France, passport No. xxx, residing at (address), FRANCE, have requested that I solemnize their marriage in my Commune under French law.
Secondly, that French law requires me to request from Mr./Ms. (Name of the Indian future spouse) a certificate attesting to their single status.
Issued for all legal purposes.
(Place, date, stamp, and signature of the mayor)
Note: Prepared on the town hall’s letterhead, directly in both French AND English to avoid needing a translator.
Hi there, please could you tell me how to arrange a marriage interview at the embassy? My fiancé has already been interviewed. Thanks to anyone who can help me out!
hi everyone,
I’m new to this site. Here’s my issue: I just got married in Cameroon to my wife, and I’m waiting for our family record book. After that, I’m trying to figure out what I need to do to apply for her visa. But I’d like her to apply for visas for her children at the same time so they can come with her—is that possible?! Do we need to get passports for her children, or is just the visa application enough? They’re 8 and 15 years old. Thanks!
Otherwise, I’d have to apply for family reunification, but she’d have to stay in France for 18 months before she can apply for her children’s visas—that’s way too long!!!
If anyone can give me some advice or help with this complicated situation, I’d really appreciate it. Thanks so much for your help. Best regards,
Otherwise, I’d have to apply for family reunification, but she’d have to stay in France for 18 months before she can apply for her children’s visas—that’s way too long!!!
If anyone can give me some advice or help with this complicated situation, I’d really appreciate it. Thanks so much for your help. Best regards,
Hi, the situation is complicated...
My son would like to marry his girlfriend (married to a Filipino in the Philippines but separated for 14 years), who is from the Philippines... but... what complicates things is that she lives in Switzerland illegally—her visa expired after a divorce from a Swiss national, and she received a deportation order in 2022 but never left.
Just to clarify, she’s been working in Switzerland for 10 years and pays Swiss taxes...
Recently, she reapplied for a work visa to request residency rights so she could marry my son, but they refused, and she’s already received an order to leave the country... What can we do? We don’t know who to turn to
I was interviewed at the town hall of my place of residence on March 7, 2025. My fiancée still hasn’t been interviewed by the consulate. The question is whether I need to schedule an appointment for her interview or wait for the consulate to call. Thanks for your reply
Hi everyone, I need some help, please. My partner wants to send our CCAM file to the embassy in Yaoundé from France. We’re wondering if, with the pandemic, the file will even arrive and how long it’ll take. Would it be better to send it directly to the address in Cameroon? We’d planned to drop it off in March but couldn’t, and my interview is next month (even though I know it’ll probably be postponed). I’d really like the file to be in their hands before my interview date. Please help—what should I do?
Hi everyone,
Please, I need your expert advice. I’m Cameroonian, married to a Frenchman of Cameroonian origin. My husband just received a message saying our marriage certificate has been properly transcribed and that copies will be sent to his local town hall via diplomatic pouch.
I’d like to know the details of what comes next so I can apply for my long-stay visa. Also, I’m about to get a passport—can I use my ID that still has my maiden name, or do I have to get a new ID with my married name before applying for a passport? Basically, will getting a passport with my maiden name now cause problems later in the process? I really don’t want to deal with the hassle of getting a new ID right now.
Thanks
Please, I need your expert advice. I’m Cameroonian, married to a Frenchman of Cameroonian origin. My husband just received a message saying our marriage certificate has been properly transcribed and that copies will be sent to his local town hall via diplomatic pouch.
I’d like to know the details of what comes next so I can apply for my long-stay visa. Also, I’m about to get a passport—can I use my ID that still has my maiden name, or do I have to get a new ID with my married name before applying for a passport? Basically, will getting a passport with my maiden name now cause problems later in the process? I really don’t want to deal with the hassle of getting a new ID right now.
Thanks
Hi, I'd like to know how long it takes for the Cameroon embassy (Yaoundé) to send the acknowledgment of receipt after receiving the application?
Hi there,
Hopefully I can find some answers here!
Our best friend, who is Moroccan/French, wants to marry an Algerian woman. They’ve already met, and the first steps have been taken. It seems like getting married under these circumstances is really complicated—has anyone been in a similar situation and could share some advice on the administrative side or the steps to take?
Thanks!
Hopefully I can find some answers here!
Our best friend, who is Moroccan/French, wants to marry an Algerian woman. They’ve already met, and the first steps have been taken. It seems like getting married under these circumstances is really complicated—has anyone been in a similar situation and could share some advice on the administrative side or the steps to take?
Thanks!
Bonjour à tous. Je suis nouvelle dans le forum. Ça fait exactement 4 mois et quelques jours que ma transcription a été déposée. Félicitations à celles qui l'ont eu. Nous autres mettons de l'eau dans le vin car c'est pesant. Par ailleurs à l'ambassade il conseille d'aller sus France visa pour les infos. Carole 08
Bonjour la famille, svp je sors de la mairie , pour l'acte vérifié depuis le 20 février 2020 , ça fait 7 mois aujourd'hui pas de nouvelles rien les mails ils voient ils lisent sans réponse aucune. Venez tous m'aider svp . Dites moi quelque chose svp . Pourquoi donner le ccam et bloquer la transcription! !!!
Bonjour,
Mon amie et moi souhaitons nous marier car nous n'en pouvons plus de vivre séparés. J'ai lu tous les posts sur le forum, et je dois bien avouer que je suis un peu perdu. Je crois comprendre que la solution la plus "simple" serait de se marier en indonésie. Je précise qu'elle est de confession musulmane, et moi non. je ne peux pas faire des aller retour perpétuels entre la France et l'Indonésie, raison financière, mais bon j'ai de l'argent de côté. quelle visa a telle besoint pour venir en france Merci à vous de vos conseils précieux. je compte sur vous tous.
Mon amie et moi souhaitons nous marier car nous n'en pouvons plus de vivre séparés. J'ai lu tous les posts sur le forum, et je dois bien avouer que je suis un peu perdu. Je crois comprendre que la solution la plus "simple" serait de se marier en indonésie. Je précise qu'elle est de confession musulmane, et moi non. je ne peux pas faire des aller retour perpétuels entre la France et l'Indonésie, raison financière, mais bon j'ai de l'argent de côté. quelle visa a telle besoint pour venir en france Merci à vous de vos conseils précieux. je compte sur vous tous.
Bonjour j’ai Avoir des renseignements concernants notre dossier pour mariage en fait je suis française et mon compagnon est résident Camerounais nous sommes déjà en attente de la capacité à mariage la publication étant faite depuis le 21 juin 2019 dans ma ville et j’aimerais savoir quand je pourrais recevoir la capacité à mariage merci pour votre réponse
LYSYL
Bonsoir à tous svp
J'ai déjà envoyé mes documents à mon fiancé et en remplissant le papier de renseignements communs il a coché la case de contrat de mariage chose qu'on a pas pensé à faire à temps
Peut il mettre le corrector à cette endroit? Les gens du consulat ne vont pas poser de problème ? Merci de me repondre
Bonjour
Merci de votre forum, c'est une mine d'or
J'ai rencontré une vietnamienne et nous souhaitons nous marier
Je me suis renseigné à ma mairie il est tout à fait possible de me marier lors d'un de ses séjours en France.
Cependant, il est difficile d'obtenir un visa plus d'une fois dans l'année depuis le vietnam pour venir en France
D’après ma mairie, Il y a 3 étapes ou elle doit être présente en France:
-> Dépôt du dossier en France -> Audition en France -> Signature du mariage en France
Entre le dépôt du dossier et l'audition il peut s'écouler 2 mois Elle me dit qu'il est difficile d'obtenir un visa de 2 mois.
Avez vous des conseils ? Nous souhaitons faire toutes les démarches depuis la France. C'est plus rapide et moins "compliqué"
Merci du temps que vous allez prendre pour répondre
John
Merci de votre forum, c'est une mine d'or
J'ai rencontré une vietnamienne et nous souhaitons nous marier
Je me suis renseigné à ma mairie il est tout à fait possible de me marier lors d'un de ses séjours en France.
Cependant, il est difficile d'obtenir un visa plus d'une fois dans l'année depuis le vietnam pour venir en France
D’après ma mairie, Il y a 3 étapes ou elle doit être présente en France:
-> Dépôt du dossier en France -> Audition en France -> Signature du mariage en France
Entre le dépôt du dossier et l'audition il peut s'écouler 2 mois Elle me dit qu'il est difficile d'obtenir un visa de 2 mois.
Avez vous des conseils ? Nous souhaitons faire toutes les démarches depuis la France. C'est plus rapide et moins "compliqué"
Merci du temps que vous allez prendre pour répondre
John
Bonjour à tous jai une préoccupation je suis camerounaise et mon fiancé est français nous avons déposé un dossier de ccam à l'ambassade de france au cameroun en octobre 2019 et l'ambassade à renvoyer un courrier de réception du dossier à mon fiancé en notifiant de prendre un rendez vous pour mon audition chose qui as été faite .le rendez vous devrais avoir lieu le 6août passé mais avec le covid l'ambassade à renvoyer à une date ultérieure sans toute fois spécifier le jour.mon problème est le suivant j'aimerais savoir s'il ya d'autres personnes dans ce groupe qui ont eu le même problème ? Vous avez été finalement reçu ? Si oui comme se passe une audition quels sont les documents à fournir? .merci de me répondre vite car je suis perplexe.
Bonjour je suis française d’origine camerounaise mon mari est camerounais, nous avons déjà tout fait au niveau dossier mariage tout est ok nous sommes au niveau de l’attente de la transcription j’ai déposé le dossier de demande de transcription le 22 août 2019 est ce que quelqu’un peut me donner les délais d’attente de transcription pour l’obtention de visa de mon mari svp ? Et est ce qu’on demande encore quelque chose encore pour sa demande de visa merci pour vos réponses je vous souhaite une bonne journée
Bonsoir je suis nouvelle dans le forum je dépend le douala
Voilà l'histoire dossier déposé en septembre audition nous 2auditions en actobres depuis pas de réponse o mails et lorsque monsieur appel toujours dossier en cour de traitement Le dernier appel ils lui répondu d'attendre que ce n'est pas sur qu'il auras une réponse favorable Voilà j'aimerais savoir si le dossier peut être envoyé a Nantes sans que le consulat ne vous informé.
Merci de me répondre
Voilà l'histoire dossier déposé en septembre audition nous 2auditions en actobres depuis pas de réponse o mails et lorsque monsieur appel toujours dossier en cour de traitement Le dernier appel ils lui répondu d'attendre que ce n'est pas sur qu'il auras une réponse favorable Voilà j'aimerais savoir si le dossier peut être envoyé a Nantes sans que le consulat ne vous informé.
Merci de me répondre
Bjr tout le monde
J ai une amie qui est passée à l ambassade de France à ydé pour complément de dossier,
qui m a dit que les auditions ont repris...je veux savoir si l une d entre vous est déjà passée ou à reçu un mail à propos. Merci
Hortyane
Bjr, je suis camerounaise et mon conjoint est francais, nous aimerons connaitre comment proceder pour obtenir la capacite a mariage , en ce moment ou le covid 19 bat son plein, de plus comment il le fera puisqu, il est en france en ce moment?, est ce que je peux le faire ici?. Merci pour une eventuelle intervention ca nous sauvera la vie
Bsr svp j'ai besoin d'un renseignement. Combien avez vous payer pour faire votre publication des bans et le certificat de non opposition dans votre mairie pour la CCAM ?
Que ce soit a dla ou a yde. G sais que les prix sont différents mais je veux avoir un bref aperçu. Merci de me répondre
Bonsoir à vous
Svp je voudrais être éclairée En ce qui concerne le certificat de domicile qu’on demande dans le dossier du CCAM
Étant donné que je vis chez mes parents les facture sont au nom de ma mère je doi fournir la copie de sa carte et quelle attestation? Il n’ont pas préciser
Aidez moi svp merci
Bonsoir svp dans la fiche de renseignement que je dois remplir on demande ma profession et actuellement je n’ai pas encore d’emploi si je met étudiante sa pose un problème? Sachant que sa fai pratiquement 4 ans que j’ai arrêté l’université
Nb: sur ma CNI c’est ecri élève et sur ma publication de bans c’est ecri étudiante
Bonjour a tous je me présente je m'appelle Delphine je vais me marier avec un algérien qui réside en algérie et on a fait la fameuse étape du CCAM que nous avons obetnu. suite a ca on a demarrer la procedure de l'enquete de police sa fait 2 mois qu'on a envoyer le dossier et la il nous le renvoie soit disant il faut des document en plus alors que quelqu'un de la mairie de la ville de mon futur epoux nous a préciser que c'était juste pour nous embeter pour rester correct alors l'algérie on veut laisser tomber. 🙁
Alors voila ma principale question est : est ce que mon futur mari peut demander un visa court sejour en vue de se marier en france ? quel document a fournir et est ce que il y a des chances qu'il l'obtienne ?
Je compte sur vous pour m'aider svp on désespère vraiment
MERCI D'AVANCE 😊
Alors voila ma principale question est : est ce que mon futur mari peut demander un visa court sejour en vue de se marier en france ? quel document a fournir et est ce que il y a des chances qu'il l'obtienne ?
Je compte sur vous pour m'aider svp on désespère vraiment
MERCI D'AVANCE 😊
Bonsoir ma fiancée et moi avons déposé le dossier de demande de CCAM depuis août 2019 et on n'a toujours pas de réponse du consulat de Douala y'a t'il des gens dans cette situation
Bonjour !
C'est encore moi, désolée avec toutes mes questions, j'ai trop peur de faire une erreur et faire traîner mon dossier.. Alors, a quelle adresse dois je envoyer mon dossier ccam ? (je suis en France). L'adresse sur le papier est : mbassade de France au Cameroun - Section consulaire de Yaoundé – Service état civil S/C Valise Diplomatique – 13 rue Louveau, 92438 CHATILLON Cedex
Mais du coup.... C'est en France ? Je ne comprends pas trop. Je dois seulement écrire exactement cette adresse ici ? Et ensuite eux le transmettent à Yaoundé ? Je suis un peu confuse...
Merci d'avance !
C'est encore moi, désolée avec toutes mes questions, j'ai trop peur de faire une erreur et faire traîner mon dossier.. Alors, a quelle adresse dois je envoyer mon dossier ccam ? (je suis en France). L'adresse sur le papier est : mbassade de France au Cameroun - Section consulaire de Yaoundé – Service état civil S/C Valise Diplomatique – 13 rue Louveau, 92438 CHATILLON Cedex
Mais du coup.... C'est en France ? Je ne comprends pas trop. Je dois seulement écrire exactement cette adresse ici ? Et ensuite eux le transmettent à Yaoundé ? Je suis un peu confuse...
Merci d'avance !
Bonjour !
J'ai une petite question en ce qui concerne l'envoie du dossier de CCAM depuis chez moi--France--pour Yaoundé. Mon copain a utilisé DHL pour me faire parvenir ses document et même si c'est cher ça a bien marché, seulement pour moi le point dhl le plus proche est pas facile d'accès du tout car je n'ai pas de voiture (et qu'est ce que c'est que ces histoires de point dhl qui se retrouvent seulement dans des endroits perdus ?!) ... Du coup je me demandais si avec chronopost c'est aussi bien sécurisé ? Et est-ce rapide également ? Parceque comme il y a son acte de naissance original dedans je ne veux pas prendre de risque que son courrier se perde.
Voilà merci !
Bonne journée
J'ai une petite question en ce qui concerne l'envoie du dossier de CCAM depuis chez moi--France--pour Yaoundé. Mon copain a utilisé DHL pour me faire parvenir ses document et même si c'est cher ça a bien marché, seulement pour moi le point dhl le plus proche est pas facile d'accès du tout car je n'ai pas de voiture (et qu'est ce que c'est que ces histoires de point dhl qui se retrouvent seulement dans des endroits perdus ?!) ... Du coup je me demandais si avec chronopost c'est aussi bien sécurisé ? Et est-ce rapide également ? Parceque comme il y a son acte de naissance original dedans je ne veux pas prendre de risque que son courrier se perde.
Voilà merci !
Bonne journée




