Transcription de mariage franco-algérien
by Lila30000
This discussion is in French, the community’s main language.
Bonsoir Lila,
Je viens vers toi pour te faire part de mon encouragement pour la continuité de ton dossier,
pour réponse à ton message concernant le fait que ton mari vienne en fin d'année,
je pense que le visa de ton mari ne pourra pas être accepté car votre dossier est en pleine transcription,
même si ton mari travaille, malheureusement ils vont soumettre une interrogation sur le fait qu'il ne retourne pas en Algérie,
perso je ne prendrais pas le risque pour ne pas qu'ils pensent que vous voulez bousculer les choses et faire venir ton mari avant la transcription de votre mariage, et au final la faire trainer ou la refusé.
Je te soutien et j'espère t'avoir éclairé et conseillé.
Cdt
Bonsoir zeroukette et merci de m'avoir répondu aussi rapidement,
pour ce qui est de nos auditions respectives, mon mari et mon beau frère ont des contacts haut placé au consulat alors j'espère que ce sera rapide, pour le moment la date provisoire est le 06 janvier 2011 pour mon mari mais aucune action de piston pour l'avancer faite à ce jour. Pour ma part j'ai un contact à la mairie de mo domicile et je risque d'être auditionné assez vite, j'ai appelé ce jour et la dame m'a informé qu'ils recoivent les listes des mariés a auditionné tous les vendredi, donc elle me contacte en fin de semaine pour savoir si j'y figure pour m'envoyer la convocation au plus vite.
Je croise les doigts et continue de garder espoir, il le faut et nous devons tous le faire car nous sommes tous ou presque dans un combat pour avoir notre moitié à nos côtés,
PS: Comme vous le dites tous et je vous soutient, nous avons besoin d'être soutenu, conseillé, épaulé dans cette dure épreuve, alors les gens qui portent des jugements et voit toutes les choses en NOIRS, perso je n'ai pas besoin de leurs réponses, alors TASSILI, je te remercie de t'abstenir de toutes réponses envers moi, je ne veux pas de tes jugements, et si nos mariages au final deviennent blanc , gris ou noir c'est notre problème et notre destin.
Inschallah nos dossiers évolueront vite
pour ce qui est de nos auditions respectives, mon mari et mon beau frère ont des contacts haut placé au consulat alors j'espère que ce sera rapide, pour le moment la date provisoire est le 06 janvier 2011 pour mon mari mais aucune action de piston pour l'avancer faite à ce jour. Pour ma part j'ai un contact à la mairie de mo domicile et je risque d'être auditionné assez vite, j'ai appelé ce jour et la dame m'a informé qu'ils recoivent les listes des mariés a auditionné tous les vendredi, donc elle me contacte en fin de semaine pour savoir si j'y figure pour m'envoyer la convocation au plus vite.
Je croise les doigts et continue de garder espoir, il le faut et nous devons tous le faire car nous sommes tous ou presque dans un combat pour avoir notre moitié à nos côtés,
PS: Comme vous le dites tous et je vous soutient, nous avons besoin d'être soutenu, conseillé, épaulé dans cette dure épreuve, alors les gens qui portent des jugements et voit toutes les choses en NOIRS, perso je n'ai pas besoin de leurs réponses, alors TASSILI, je te remercie de t'abstenir de toutes réponses envers moi, je ne veux pas de tes jugements, et si nos mariages au final deviennent blanc , gris ou noir c'est notre problème et notre destin.
Inschallah nos dossiers évolueront vite
pour la france, au niveau des auditions, ça va vite en général, c'est au bled que ça se complique. Mias là franchement ça le fait bien déjà en janvier. Ca fait encore 3 mois à attendre si le ptit coup de piston ne marche pas. Et la fameuse fille qui a rdv en février avait eu sa convocation en Août, alors vise un peu l'attente qu'elle a 😕 !!!
j'espère que le pistonnage marchera et comme ça, à vous la belle vie par la suite. et que du bonheur 😉
j'espère que le pistonnage marchera et comme ça, à vous la belle vie par la suite. et que du bonheur 😉
salut,
pour vous répondre, la demande de visa j'ai laissé tomber parce qu'il y a peu de chances que ce soit positif pour toute la paperasse que ça demande ainsi que le coût.
Je pars dimanche rejoindre mon mari pour quelques jours, j'y vais souvent donc tout va bien.
Kabylou, j'espère que pour toi tout ira bien, c'est bien parti et t'as tout fait dans l'ordre !
Zéroukette, merci encore pour tes conseils et ton soutien, c'est ce dont on a besoin ici !
lila
Salut ,
Nan je n'ai pas encore appelé je sais pas c'est bete mais j'ai peur d'appeler , peur d'entendre une réponse qui ne me plait pas je vais etre décu grave! Mais un jour je le ferais promis je vous tiens au courant..
Ta raison lila prends pas le risque de demander un visa court sejour il pourrais penser à mal, il sont tordus...😄
En plus tu va le voir souvent comme tu dis , enfet tu pars quand en algerie? Tu vas sur quels Aéroport?
Ta raison lila prends pas le risque de demander un visa court sejour il pourrais penser à mal, il sont tordus...😄
En plus tu va le voir souvent comme tu dis , enfet tu pars quand en algerie? Tu vas sur quels Aéroport?
J'ai eu mon CCAM AUJOURDUI Héhé super contente 🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂🙂
voila je voulai vous le dire que je suis super contente mais après ce sera encore long maintenant il faut l'autorisation de mariage argh vous croyez que les auditions sont obligatoires alors qu'on s'est fait dega auditionné par le consulat
l'audition est réalisé par la police algérienne
Un jour j'ai rencontré mon Paradis mais que faut-il pour y rester ?
moi aussi j'avais peur d'appeler et qu'on m'envoye c.... mais je vais pas dire que la dame était aimable, elle a été polie.
Tente faut pas avoir honte.
Je pars dimanche et je prends l'avion à Marseille, je reste jusqu'à mardi, et normalement j'y retourne du 14 au 18, quelque chose comme ça.
Et comme je t'ai dit c'est les aurevoirs le plus dur mais bon on fait avec j'ai déjà la chance d'y aller souvent !
et appelle les
lila
oui je peux le comprendre que les au revoir st dur c pr cette raison que j'evite d'y aller tro souvent meme si j'en ai très envie parce que je sais que je sere obligé dy partir et ca j'ai de moin en moin le courage de supporter moralement le départ.
Le pire c que je suis la seule conne a pleurer pr partir 😛
Un jour j'ai rencontré mon Paradis mais que faut-il pour y rester ?
Felicitations pour ton CCAM ba ecoute comme je n'ai pas fait le CCM je ne pourrais répondre à ta questions, a savoir si il te refon une audition moi personnelement je pense pas, aprés......
Bon courage pour la suite
Bon courage pour la suite
Je vais appeler mais je me laisse du temps je me précipite pas .... lol
Ta de la chance de pouvoir souvent le rejoindre ! Ta raison le plus dur c'est les aurevoirs à chaque fois que je le vois partir je me demande quand est-ce qu'il viendra avec moi pour de bon!
Tu habite ou en algerie si c'est pas trop indiscret..
Ta de la chance de pouvoir souvent le rejoindre ! Ta raison le plus dur c'est les aurevoirs à chaque fois que je le vois partir je me demande quand est-ce qu'il viendra avec moi pour de bon!
Tu habite ou en algerie si c'est pas trop indiscret..
b j'ai une maison à alger sinon on est originires de bejaia.
Mais pour les vols je suis obligée de passer par alger, yen a un tous les jours et bejaia c'est une fois par semaine, et en plus par alger y'a souvent des offres promo.
Et mon mari joue au foot dans le sahara, donc c'est compliqué pour arriver à être en repos en même temps, mais bon on y arrive quand même.
Donc en général, je passe par alger et on part en kabylie.
Et ton mari est de quel coin ?
lila
mon mari et moi sommes de Bejaia lui de bejaia meme est moi de tichy pas loin de bejaia , j'ai regarder les vols pour un depart en decembre les billets sont a 400euros mais bon si je pars je reste 10 jours minimum 2 jours sa me ferais trop de mal !
La police algérienne n'a strictement rien à voir avec la France et ses consulats ! N'oublies pas quand tu pénètres un consulat de France, tu te trouves à l'intérieur sur le "sol français".
Donc l'enquête de la police algérienne (audition de chacun + toute une liste de documents à fournir) relève de la demande du Ministère de l'Intérieur et du Bureau des Etrangers à Alger !!! Ceci est une obligation pour les mariages mixtes ! Le document est signé par le Wali ou par son Secrétaire Général !
LILI
Donc l'enquête de la police algérienne (audition de chacun + toute une liste de documents à fournir) relève de la demande du Ministère de l'Intérieur et du Bureau des Etrangers à Alger !!! Ceci est une obligation pour les mariages mixtes ! Le document est signé par le Wali ou par son Secrétaire Général !
LILI
Il n'y a personne qui soit née sous une mauvaise étoile, il n'y a que des gens qui ne savent pas lire le ciel. (Dalaï Lama)
mais rien ni personne ne vient à bout de ceux qui défendent une cause juste... (Mano Dayak)
mais rien ni personne ne vient à bout de ceux qui défendent une cause juste... (Mano Dayak)
félicitations pour ton CCAM. Mais dommage que tu en as pas profiter pour passer ton enquête algérienne t'aurai gagné 1 petit mois (si tu connais du monde la bas) voir 2 mois (dans le cas contraire) mais c'est fait
Par contre après le mariage et quand tu enverras ton dossier de transcription ils peuvent vous refaire passer uen audition tout comme moi et apparemment c'est ce qui arrive de plus en plus souvent. Merci qui ???? merci d'essayer de fermer les frontière comme il le dit si bien !!!
Par contre après le mariage et quand tu enverras ton dossier de transcription ils peuvent vous refaire passer uen audition tout comme moi et apparemment c'est ce qui arrive de plus en plus souvent. Merci qui ???? merci d'essayer de fermer les frontière comme il le dit si bien !!!
Apparement mon copain connait du monde pour faire bcp plus vite ..... mais je ne pouvai pas faire l'autorisation avant c ce qu'on voulait faire mai le consulat nous a dit vous avez pas intérét de faire deux procédure en meme temps 🤪 sinon il sera refusé votre certificat. Apparement ils sont au courant puisque certains ont déga essayé donc on a préféré de joué soft et de faire les démarches une à une.
😇
Ils sont chiants avec leur audition , puisque à quoi sa cert de faire encore une audition si l'act est fait ?? dans ce cas pour éviter une nouvelle audition ce nest ps mieu de le faire transcrire auprès du consulat que par NANTEs ?
Normalement je vais y aller pendant les vacances de noel 🙂 mais ce qui me chagrine c que pour la deuxième année il y aura pa de sapin ni vraiment de kdo snif 🙂
Bis
ps: je vais a tlemcen
Un jour j'ai rencontré mon Paradis mais que faut-il pour y rester ?
L'acte de mariage civil ne peut pas se faire sans fournir les 2 documents indispensables : CCAM + autorisation de Wali ! C'est obligatoire et incontournable !
Le CCAM déclenche désormais la publication des bans...
LILI
Le CCAM déclenche désormais la publication des bans...
LILI
Il n'y a personne qui soit née sous une mauvaise étoile, il n'y a que des gens qui ne savent pas lire le ciel. (Dalaï Lama)
mais rien ni personne ne vient à bout de ceux qui défendent une cause juste... (Mano Dayak)
mais rien ni personne ne vient à bout de ceux qui défendent une cause juste... (Mano Dayak)
je sais ca mais ma publication des bans a ete faite des deux cotés donc pourquoi la refaire ?
et l'autorisation de la willaya oui ca je c kil faut la faire juste je disai que le consulat n'autorisait pas de faire les deux en meme temps , apparement selon eux ils ont refusé des personnes parce que justement ils le fesaient en meme temps! Je pense qu'ils ont cru qu'ils fraudulaient 🤪.
Donc voila après tu peux faire plus rapide pour avoir cette autorisation. 🙂
Un jour j'ai rencontré mon Paradis mais que faut-il pour y rester ?
ils ont un peu délirer la bas quand même. Tout le monde font le CCAM et l'enquête algérienne en même temps. Puisque les deux s'obtiennent presque en même temps. Environ deux mois
Mais bon pas grave ce qui est fait est fait et vous êtes tranquille
Mais bon pas grave ce qui est fait est fait et vous êtes tranquille
Je ne sais pas si ils ont déliré ou quoi mais ca fait c***, on aurait pu se marier en décembre mais maintenant c prévu pour mars et je ne pourrai pas venir tous le temps non plus .
je serai tranquille lorsqu'on aura une date définitive billet d'avion en poche et visa accepté la oui je serai au anges 😇.
connaissez vous la mentalité du consulat d'Oran ?
Un jour j'ai rencontré mon Paradis mais que faut-il pour y rester ?
consulat d'oran ça va ils sont cool mais pourquoi tu veux savoir la mentalité d'oran ?
cool?🤪 le consulat d'oran ?
je voulais juste demandé par curiosité parce que j'ai ete supris par l'acceuil sec.
On a été recu par une femme agé ( je la surnomme la vielle ) qui nous a gentiment di pourquoi on été ensemble ? qu'on allait pas ensemble, que je pouvai avoir mieux ?que le bac algérien ne valais rien comparé au bac francais alors que la bac algérien est bcp plus difficile ! et pourquoi à mon age , je pense qu'elle nous a manqué de respect et d'information juste je voulais si c'ete que nous qui avont été acceuilli aussi froidement ou il y autre
Un jour j'ai rencontré mon Paradis mais que faut-il pour y rester ?
ah d'accord je comprend mieux.lol C'est pas une vielle coupé au carré avec les cheveux bien collé derrière les oreilles? parce que c'est vrai que celle là elle a pas l'air facile. Sinon pour nous c'était plutôt cool.
Mais c'est sur qu'eavec ce qu'elle vous a dit, ça refroidit légèrement. Mais faut pas aussi oublier qu'ils nous testent à fond pour savoir si oui ou non c'est un mariage comme ils disent "d'amour" pffffffffff
Oui c 'est elle qui nous a pris en charge de notre dossier , je veux bien croire qu'il faut testé les gens je suis d'accord mais je pense qu'il y a des limites à dépasser , il ne faut pas croire que tout est permi sous prétexte du test.
Un jour j'ai rencontré mon Paradis mais que faut-il pour y rester ?
nan pas contacter nantes et pas de nouvelle d'eux non plus!
allez moi je vais vous dire que mon mari à déposé sa demande de visa auourd'hui. Bon beh ils ont pas été super cool aujourd'hui lol
Donc on verra le temps que ça va mettre pour l'obtenir
salut,
Je pourrais avoir le numéro de tél que t'as appelé car moi je n'ai eu jusqu'à ce jour qu'une boîte vocale avec l'adresse postal de Nantes et numéro de fax...
Mon parcours :
mariée en Algérie le 17/05/10
envoi de la transcription le 03/06/10
courrier de confirmation de Nantes le 10/06/10 avec n° de dossier
à ce jour aucune réponse silence radio, je suis inquiète
Je me suis même fais avancé de l'argent pour pouvoir être avec mon chéri cet été 2 mois avec lui au Bled...
Je suis désespérée, dois je leur écrire ou attendre je rentre dans mon 5ème mois d'attente
MERCI de VOS REPONSES
salut,
le num de nantes c'est 0826080604, c'est une boite vocale, tu suis les instructions.
Et t'as un mois d'avance sur mon dossier, j'ai téléphoné, on m'a juste dit que mon dossier était ouvert, rien de plus, sinon moi non plus pas de news.
voilà pour mon parcours !
t'as quel numéro de dossier ? et t passée par quel consulat ?
lila
et bien pour la demande de visa par rapport aux papiers, tout dépend de quel consulat tu dépends !!! en fait quand le conjoint au bled téléphone pour prendre rdv il faut leur demander la liste des papiers à fournir. (originaux + photocopies) mais en général ce sont les 3 derniers revenus, les factures, bail, ... + visa long séjour (pour alger) et court séjour (pour oran et annaba) mais ça change tout le temps.
Donc bien se renseigner avant
Rassures toi il y en a qui ont dû attendre près d'un an !!!
LILI
LILI
Il n'y a personne qui soit née sous une mauvaise étoile, il n'y a que des gens qui ne savent pas lire le ciel. (Dalaï Lama)
mais rien ni personne ne vient à bout de ceux qui défendent une cause juste... (Mano Dayak)
mais rien ni personne ne vient à bout de ceux qui défendent une cause juste... (Mano Dayak)
un an !!! ????
Parce qu'il y a refus ou quoi ?
Parce qu'il y a refus ou quoi ?
Eh bien Salut à toi Lila Moi c'est Dalila
et j'ai envoyé mon dossier de mon retour en France en juin aprés mon mariage et non pas par un consulat car à Oran il ne te laisse meme pas rentrer il faut un rdv et c'est un vigile qui m'a donné le dossier pour la transcription.
Donc j'ai tout envoyé de moi meme de France et ensuite Nantes m'a envoyé un n° de confirmation et sur leur courrier il me demande de ne pas écrire seulement si il ya changement d'adresse de mon lieu de résidence en France. voilà
Allah y sèhel pour tout le monde
oupssssssss désolée, je pensais que tassili parlait de la demande de visa
Parcontre je confirme ces dires, c'est à dire que un an oui c'est possible puisque moi ça a duré un an
Je viens de voir un autre cas encore plus délirant (mais dans le mauvais sens du therme) au bout d'un an on lui demande un justificatif de présence à son mariage. Et franchement n'écoute pas les gens par rapport à ça. Tu peux bien évidemment te donner une idée mais chaque cas est unique. Ca dépend tellement de beaucoup de chose ta transcription que tu peux tomber de très haut. Et saches que maintenant le bureau des transcriptions pour le maghreb c'est environ 6 mois avec CCAM (bien entendu c'est une moyenne) sans CCAM 1 an voir plus
tassili a toujours été objective dans ses messages en restant toujours polie
elle dit seulement la vérité en déplaise a certains
et je la remercie pour son aide sur divers sujet du forum
elle dit seulement la vérité en déplaise a certains
et je la remercie pour son aide sur divers sujet du forum
vive les martyrs de 54
Bonjour je suis nouvelle sur ce forum,
Je me suis mariée en juillet 2010 en Algérie, mon mari est Algérien., nous avons envoyé notre demande de transcription directement à Nantes le 05 août 2010, et reçu un courrier de Nantes le 16 août 2010 pour nous informer que notre dossier était ouvert.
Malheureusement et comme beaucoup de personne, nous n'avons fais que l’enquête de la police au mois d'avril 2010, et obtenu le 02 juin 2010 l'autorisation de la mairie de la commune de mon mari, mais nous ne sommes pas passé par le CCM, par ignorance tout simplement.
Le 16 septembre 2010, j'ai reçu un courrier de Nantes me disant que comme nous n'avions pas fais le CCM notre dossier serait traité dans l'ordre d'arrivé, et qu'il faudrait attendre plusieurs mois .
Depuis plus rien, c'est vrai c'est très dur, je leur envoi fax et mail , par mail, en général ils répondent. Mais bien évidemment souvent pour dire qu'il faut être patient et qu'ils ont beaucoup de dossiers a traiter.
On tente pour mon mari une demande de visa , un visa touristique, il a son rendez vous au consulat le 11 novembre 2010. Visa pour une durée de 2 mois. On espère que ça va être accepté inchallah .
Je vous tiendrez au courant.
Merci pour tout vos témoignages.
PS: il faut quand même que je signale, que avant mon mariage, et dans la préparation de nos papiers, j'ai téléphonée plusieurs fois a Nantes, pour connaitre les modalités a effectuer, et que eux même ne m'ont jamais parlé une seule de ce CCM a faire.
PS: il faut quand même que je signale, que avant mon mariage, et dans la préparation de nos papiers, j'ai téléphonée plusieurs fois a Nantes, pour connaitre les modalités a effectuer, et que eux même ne m'ont jamais parlé une seule de ce CCM a faire.
bienvenue !
je suis dans la même situation que toi, je voulais demander un visa touristique pour mon mari aussi et tout le monde me l'a déconseillé, qu'il serait sûrement refusé donc j'ai laissé tomber.
j'espère que ça sera accepté et bon courage pour ton dossier.
Tiens nous au courant
lila
Avant de faire cette demande de visa, je me suis renseignée auprès du consulat d’Annaba, d'ou dépend mon mari.
Ils m'ont dis que si mon mari faisait une demande de visa pour visite a la famille, effectivement se serait surement refusé, puisque il lui serait demandé automatiquement le livret de famille français, que nous n'avons pas.
Donc elle m'a conseillée de faire une demande de visa touristique, en y joignant une lettre manuscrite de ma part, qui dit que je m'engage a ce qu'il reparte en Algérie a la fin de son visa.
Comme on dit qui ne tente rien n'a rien.
Je vous donnerez la réponse
salut tout le monde,
y a-t-il quelqu'un qui pourrait me dire quelles sont les questions posées au consulat lors du dépôt de demande de visa ? je ne sais pas si je me suis exprimée clairement, mais il me semble qu'il y a un test et que s'il n'est pas concluant, on doit prendre des cours, non ?
merci d'avance
y a-t-il quelqu'un qui pourrait me dire quelles sont les questions posées au consulat lors du dépôt de demande de visa ? je ne sais pas si je me suis exprimée clairement, mais il me semble qu'il y a un test et que s'il n'est pas concluant, on doit prendre des cours, non ?
merci d'avance
lila
Je ne sais pas si mes informations te seront utiles, et surtout si elles sont encore d'actualités.
Ma belle soeur qui est arrivée en France il y a 3 ans, a elle aussi passée un test de français pour obtenir son visa d'entrée en France.
Apparament ils posent des questions sur la connaissance de la langue, et aussi un test d'écriture, et des questions sur la France pour savoir si celui qui doit venir, s'interresse ou non a la vie française et ce qui a pu se passer en France .
Il paraît que ces test sont très faciles, maintenant je ne suis jamais passée par là pour le certifier.🤪
Oui bien sur, bon tu sais déjà je te dirais pour sa demande de visa touristique, il a son rendez vous le 11 novembre, et maintenant les réponses se font en 5 jours pour l'obtention ou pour le refus du visa, donc je te dirais ça, et puis concernant les consulats , il faut savoir que le Ministre des affaires étrangères a mis son nez dedans il y a peu, car ils se sont appercu des refus important des visas, et depuis tout a changer, pour te donner un exemple, sur 100 demandes, il n'y a que 27 dossiers refusé pour visa court séjour maintenant.
En ce qui concerne les demande de visa long séjours, il y a 99.9 pour cent de chance de l'avoir, si il s'agit d'un visa de conjoint français.
On se tiens au courant .
Ho un ami de mon mari qui s'est marié il n'y a a pas un an de ça , a eu son visa long séjour, et sans faire de test.
Ho un ami de mon mari qui s'est marié il n'y a a pas un an de ça , a eu son visa long séjour, et sans faire de test.
Log in first, then come back to this page.
You might also like
More discussions
Hello, my fiancé and I submitted our application for the marriage capacity certificate in Yaoundé.
My fiancé attended the hearing, and so did I. The banns were published at his local town hall.
My banns were published at my local town hall. While we were waiting for the marriage capacity certificate, my fiancé received a letter saying the file had been sent to the prosecutor in Nantes, and it’s been over a month with no news—no call from the police or gendarmerie for a hearing, just radio silence. What should we do, please?
Hi everyone,
My husband and I have just gone through this stage of a Franco-Togolese marriage—he’s Togolese, and I’m French. Given how complicated things can get with the administration, I thought I’d leave this post here. If you’d like advice or want to learn from our experience, don’t hesitate to ask...
Good luck to all of you in the same situation!!
My husband and I have just gone through this stage of a Franco-Togolese marriage—he’s Togolese, and I’m French. Given how complicated things can get with the administration, I thought I’d leave this post here. If you’d like advice or want to learn from our experience, don’t hesitate to ask...
Good luck to all of you in the same situation!!
Hi, it's Joyce—I’ve got a little issue. I’d like to know if you need a passport to start the CCAM process at the French Embassy in Yaoundé, or if it’s better to do it when registering the birth. Thanks!
Hello,
my Indian fiancé and I are getting married in France in a few weeks. Like many couples before us, we had extreme difficulties finding out the steps to follow in India to obtain the necessary documents for our marriage. We received no useful information from the Indian Embassy in Paris. It took us hours of research on traveler forums to gather scattered information and piece together the puzzle. I decided to summarize here the steps that allowed my fiancé to obtain the required papers, so other couples can struggle a little less than we did in the future.
I hope this post helps!
Context reminder: the list of documents required for a non-EU national to marry in France (see also www.service-public.fr):
Certificate of Custom: This is an explanation in French of the rules governing marriage eligibility in your country of origin. I read that some countries include proof that the applicant is indeed eligible. This is not the case for India.
Single-status certificate/marital capacity certificate. This is simply proof that you are eligible to marry under the laws of your country of origin.
Birth certificate.
All these documents must be less than 6 months old at the date of the banns publication.
The birth certificate and the single-status certificate must be apostilled. This procedure is linked to the international Hague Convention, of which both France and India are members. The apostille is a kind of stamp affixed to an official document by the authorities of the country where it was issued, giving it legal value in a third country.
How we obtained these documents:
The certificate of custom is very easy to obtain if you already live in France. You just need to go to the Indian Embassy in Paris with the required documents and pay the fees. We received it by mail the next day. The instructions on the Indian Embassy in Paris website are very clear (spring 2019). See also the VFS Global website (the company to which the embassy outsources consular activities).
Obtaining the single-status certificate was much more complicated. In France, a birth certificate is enough to prove whether you are married or not, as annotations are added for every major life event. In contrast, the Indian administration, although it can prove that someone is already married, is unable to prove that someone is still single. The only way to resolve this is to produce an affidavit. It took several trials and errors before we succeeded, as the administrators we dealt with generally did not know the procedure. Here’s what finally worked:
Prepare the affidavit on 100-rupee bond paper (first party: signatory; second party: Sub-Divisional Magistrate) at the Sub-Divisional Magistrate’s office in your place of birth. See Model No. 1 below. It must be signed by you and the Sub-Divisional Magistrate. For my fiancé, the latter only agreed to sign after presenting a certificate from the Tahsildar of his birth Taluk stating that he knew my fiancé was still single. If you don’t know the Tahsildar well, it might be useful to first request such a certificate from the "village accountant" before approaching the Tahsildar. We don’t know if the process would be the same in other districts than my fiancé’s. Attestation at the Regional Commissioner’s (RC) office. The Ministry of External Affairs will only apostille documents that have been attested this way. In our case, we found clear information about the procedure on the Regional Commissioner’s website (required documents, cost, bond paper value). The RC asked us to justify why my fiancé needed a single-status certificate. Such certificates are usually requested by people wishing to join the army, in which case the RC receives a request letter. I asked the mayor of my village to sign such a letter (see Model No. 2, which I wrote myself). I come from a very small town, which was lucky here, as the mayor knows both of us personally and immediately agreed to do it. I have no idea if it would be as easy in a larger town. Once the document was submitted to the RC, it was sent back to the administrator who issued it for authentication. This back-and-forth should not take more than 25 days, but it may be useful to follow the progress of the procedure by calling or visiting the offices of both administrations regularly. Send the attested documents to the Ministry of External Affairs (MEA) for apostille. In 2019, the Indian MEA only accepts apostille requests through private operators, whose list is available on the MEA website.
The birth certificate, once obtained from the municipality of your place of birth, follows the same procedure as the single-status certificate: attestation by the Regional Commissioner, then apostille at the Ministry of External Affairs.
Note: The Indian Embassy in Paris offers to issue a birth certificate. We recommend NOT GOING THROUGH THEM. The procedure is expensive, and they simply copy the information available on your passport. We seriously doubt the validity of such a document for marriage.
A few tips:
Obtaining these documents in India will require a lot of time, patience, and creativity! For us, more than 4 months passed between the moment my fiancé signed his single-status certificate and the day we had it apostilled in hand. In the meantime, there were dozens of phone calls and visits to various local administrations, a lot of brainstorming, and money wasted on canceled flights due to the monsoon.
If you have contacts in the local administration, don’t hesitate to use them. Also, if possible, closely monitor the progress of the procedures by calling or visiting the offices regularly, as mistakes are very common.
I recommend only requesting the certificate of custom once you’re close to having the other documents in hand, as it’s expensive, its issuance is very quick (at least if you both live in France; otherwise, I don’t know), and it’s only valid for 6 months.
All the steps for the birth certificate and the single-status certificate must be done in person, which can be complicated if you already live outside India. Some companies offer to handle it for you if you’re willing to pay. My fiancé bypassed the problem by designating his brother as an "Authorised representative" (a step taken at the notary of his birth Taluk). Once the single-status certificate was established in person, my fiancé’s brother was able to take over and complete the rest of the steps on his behalf. Finally, we asked the service provider handling the apostille to send the documents to our address in France via DHL (we don’t trust the postal service, as we’ve had mail stuck at customs for several weeks before).
My fiancé first tried to establish his single-status certificate at the notary of his birth Taluk. It didn’t work because the Regional Commissioner categorically refused to attest it. Indeed, it is generally forbidden to make any modifications to a document signed by a notary.
Once the birth certificate and the single-status certificate arrive in France, you must have them translated by a sworn translator registered with the Court of Appeal in your area. You can find the list on your Court of Appeal’s website. There are no sworn translators for all Indian languages! So, check beforehand if one exists for the language in which your certificates will be issued, or ensure they are issued in English.
Model No. 1 - Single-status certificate, affidavit
I, (name of applicant), son of (name of father) and (name of mother), with permanent address (address in India), solemnly affirm and declare as follows: 1. That I am a citizen of India 2. That I was born in (place of birth) on the (date of birth) 3. That I am holding a valid Indian passport bearing the number (passport number) issued at (place of issue) and valid from (date of issue) to (date of expiry). 4. That I am unmarried (single) and have no living spouse at present either in India or abroad 5. That I am eligible to marry an Indian or a person of any other nationality according to law. 6. That I am of sound health and in mentally fit condition 7. I further state that whatever stated therein is correct to the best of my knowledge.
I am aware that suppression of facts or furnishing false/misleading information is punishable under Indian law, under section 193(2), 199, 200 of the Indian Penal Code.
Solemnly declared at (place of signature) on (date of signature).
(your signature) (the subdivisional magistrate’s signature)
Model No. 2 – Request letter from the French mayor to the Indian Regional Commissioner
Dear Sir/Madam, (English version below) I, the undersigned (Mayor’s name), Mayor of the Commune of xxx, department of xxx, France, certify as follows. Firstly, that Mr./Ms. (Name of the Indian future spouse), citizen of India, passport No. xxx, issued in xxx on xxx, valid until xxx, residing at (address), INDIA, and Ms./Mr. (Name of the French future spouse), citizen of France, passport No. xxx, residing at (address), FRANCE, have requested that I solemnize their marriage in my Commune under French law.
Secondly, that French law requires me to request from Mr./Ms. (Name of the Indian future spouse) a certificate attesting to their single status.
Issued for all legal purposes.
(Place, date, stamp, and signature of the mayor)
Note: Prepared on the town hall’s letterhead, directly in both French AND English to avoid needing a translator.
Context reminder: the list of documents required for a non-EU national to marry in France (see also www.service-public.fr):
Certificate of Custom: This is an explanation in French of the rules governing marriage eligibility in your country of origin. I read that some countries include proof that the applicant is indeed eligible. This is not the case for India.
Single-status certificate/marital capacity certificate. This is simply proof that you are eligible to marry under the laws of your country of origin.
Birth certificate.
All these documents must be less than 6 months old at the date of the banns publication.
The birth certificate and the single-status certificate must be apostilled. This procedure is linked to the international Hague Convention, of which both France and India are members. The apostille is a kind of stamp affixed to an official document by the authorities of the country where it was issued, giving it legal value in a third country.
How we obtained these documents:
The certificate of custom is very easy to obtain if you already live in France. You just need to go to the Indian Embassy in Paris with the required documents and pay the fees. We received it by mail the next day. The instructions on the Indian Embassy in Paris website are very clear (spring 2019). See also the VFS Global website (the company to which the embassy outsources consular activities).
Obtaining the single-status certificate was much more complicated. In France, a birth certificate is enough to prove whether you are married or not, as annotations are added for every major life event. In contrast, the Indian administration, although it can prove that someone is already married, is unable to prove that someone is still single. The only way to resolve this is to produce an affidavit. It took several trials and errors before we succeeded, as the administrators we dealt with generally did not know the procedure. Here’s what finally worked:
Prepare the affidavit on 100-rupee bond paper (first party: signatory; second party: Sub-Divisional Magistrate) at the Sub-Divisional Magistrate’s office in your place of birth. See Model No. 1 below. It must be signed by you and the Sub-Divisional Magistrate. For my fiancé, the latter only agreed to sign after presenting a certificate from the Tahsildar of his birth Taluk stating that he knew my fiancé was still single. If you don’t know the Tahsildar well, it might be useful to first request such a certificate from the "village accountant" before approaching the Tahsildar. We don’t know if the process would be the same in other districts than my fiancé’s. Attestation at the Regional Commissioner’s (RC) office. The Ministry of External Affairs will only apostille documents that have been attested this way. In our case, we found clear information about the procedure on the Regional Commissioner’s website (required documents, cost, bond paper value). The RC asked us to justify why my fiancé needed a single-status certificate. Such certificates are usually requested by people wishing to join the army, in which case the RC receives a request letter. I asked the mayor of my village to sign such a letter (see Model No. 2, which I wrote myself). I come from a very small town, which was lucky here, as the mayor knows both of us personally and immediately agreed to do it. I have no idea if it would be as easy in a larger town. Once the document was submitted to the RC, it was sent back to the administrator who issued it for authentication. This back-and-forth should not take more than 25 days, but it may be useful to follow the progress of the procedure by calling or visiting the offices of both administrations regularly. Send the attested documents to the Ministry of External Affairs (MEA) for apostille. In 2019, the Indian MEA only accepts apostille requests through private operators, whose list is available on the MEA website.
The birth certificate, once obtained from the municipality of your place of birth, follows the same procedure as the single-status certificate: attestation by the Regional Commissioner, then apostille at the Ministry of External Affairs.
Note: The Indian Embassy in Paris offers to issue a birth certificate. We recommend NOT GOING THROUGH THEM. The procedure is expensive, and they simply copy the information available on your passport. We seriously doubt the validity of such a document for marriage.
A few tips:
Obtaining these documents in India will require a lot of time, patience, and creativity! For us, more than 4 months passed between the moment my fiancé signed his single-status certificate and the day we had it apostilled in hand. In the meantime, there were dozens of phone calls and visits to various local administrations, a lot of brainstorming, and money wasted on canceled flights due to the monsoon.
If you have contacts in the local administration, don’t hesitate to use them. Also, if possible, closely monitor the progress of the procedures by calling or visiting the offices regularly, as mistakes are very common.
I recommend only requesting the certificate of custom once you’re close to having the other documents in hand, as it’s expensive, its issuance is very quick (at least if you both live in France; otherwise, I don’t know), and it’s only valid for 6 months.
All the steps for the birth certificate and the single-status certificate must be done in person, which can be complicated if you already live outside India. Some companies offer to handle it for you if you’re willing to pay. My fiancé bypassed the problem by designating his brother as an "Authorised representative" (a step taken at the notary of his birth Taluk). Once the single-status certificate was established in person, my fiancé’s brother was able to take over and complete the rest of the steps on his behalf. Finally, we asked the service provider handling the apostille to send the documents to our address in France via DHL (we don’t trust the postal service, as we’ve had mail stuck at customs for several weeks before).
My fiancé first tried to establish his single-status certificate at the notary of his birth Taluk. It didn’t work because the Regional Commissioner categorically refused to attest it. Indeed, it is generally forbidden to make any modifications to a document signed by a notary.
Once the birth certificate and the single-status certificate arrive in France, you must have them translated by a sworn translator registered with the Court of Appeal in your area. You can find the list on your Court of Appeal’s website. There are no sworn translators for all Indian languages! So, check beforehand if one exists for the language in which your certificates will be issued, or ensure they are issued in English.
Model No. 1 - Single-status certificate, affidavit
I, (name of applicant), son of (name of father) and (name of mother), with permanent address (address in India), solemnly affirm and declare as follows: 1. That I am a citizen of India 2. That I was born in (place of birth) on the (date of birth) 3. That I am holding a valid Indian passport bearing the number (passport number) issued at (place of issue) and valid from (date of issue) to (date of expiry). 4. That I am unmarried (single) and have no living spouse at present either in India or abroad 5. That I am eligible to marry an Indian or a person of any other nationality according to law. 6. That I am of sound health and in mentally fit condition 7. I further state that whatever stated therein is correct to the best of my knowledge.
I am aware that suppression of facts or furnishing false/misleading information is punishable under Indian law, under section 193(2), 199, 200 of the Indian Penal Code.
Solemnly declared at (place of signature) on (date of signature).
(your signature) (the subdivisional magistrate’s signature)
Model No. 2 – Request letter from the French mayor to the Indian Regional Commissioner
Dear Sir/Madam, (English version below) I, the undersigned (Mayor’s name), Mayor of the Commune of xxx, department of xxx, France, certify as follows. Firstly, that Mr./Ms. (Name of the Indian future spouse), citizen of India, passport No. xxx, issued in xxx on xxx, valid until xxx, residing at (address), INDIA, and Ms./Mr. (Name of the French future spouse), citizen of France, passport No. xxx, residing at (address), FRANCE, have requested that I solemnize their marriage in my Commune under French law.
Secondly, that French law requires me to request from Mr./Ms. (Name of the Indian future spouse) a certificate attesting to their single status.
Issued for all legal purposes.
(Place, date, stamp, and signature of the mayor)
Note: Prepared on the town hall’s letterhead, directly in both French AND English to avoid needing a translator.
Hi there, please could you tell me how to arrange a marriage interview at the embassy? My fiancé has already been interviewed. Thanks to anyone who can help me out!
hi everyone,
I’m new to this site. Here’s my issue: I just got married in Cameroon to my wife, and I’m waiting for our family record book. After that, I’m trying to figure out what I need to do to apply for her visa. But I’d like her to apply for visas for her children at the same time so they can come with her—is that possible?! Do we need to get passports for her children, or is just the visa application enough? They’re 8 and 15 years old. Thanks!
Otherwise, I’d have to apply for family reunification, but she’d have to stay in France for 18 months before she can apply for her children’s visas—that’s way too long!!!
If anyone can give me some advice or help with this complicated situation, I’d really appreciate it. Thanks so much for your help. Best regards,
Otherwise, I’d have to apply for family reunification, but she’d have to stay in France for 18 months before she can apply for her children’s visas—that’s way too long!!!
If anyone can give me some advice or help with this complicated situation, I’d really appreciate it. Thanks so much for your help. Best regards,
Hi, the situation is complicated...
My son would like to marry his girlfriend (married to a Filipino in the Philippines but separated for 14 years), who is from the Philippines... but... what complicates things is that she lives in Switzerland illegally—her visa expired after a divorce from a Swiss national, and she received a deportation order in 2022 but never left.
Just to clarify, she’s been working in Switzerland for 10 years and pays Swiss taxes...
Recently, she reapplied for a work visa to request residency rights so she could marry my son, but they refused, and she’s already received an order to leave the country... What can we do? We don’t know who to turn to
I was interviewed at the town hall of my place of residence on March 7, 2025. My fiancée still hasn’t been interviewed by the consulate. The question is whether I need to schedule an appointment for her interview or wait for the consulate to call. Thanks for your reply
Hi everyone, I need some help, please. My partner wants to send our CCAM file to the embassy in Yaoundé from France. We’re wondering if, with the pandemic, the file will even arrive and how long it’ll take. Would it be better to send it directly to the address in Cameroon? We’d planned to drop it off in March but couldn’t, and my interview is next month (even though I know it’ll probably be postponed). I’d really like the file to be in their hands before my interview date. Please help—what should I do?
Hi everyone,
Please, I need your expert advice. I’m Cameroonian, married to a Frenchman of Cameroonian origin. My husband just received a message saying our marriage certificate has been properly transcribed and that copies will be sent to his local town hall via diplomatic pouch.
I’d like to know the details of what comes next so I can apply for my long-stay visa. Also, I’m about to get a passport—can I use my ID that still has my maiden name, or do I have to get a new ID with my married name before applying for a passport? Basically, will getting a passport with my maiden name now cause problems later in the process? I really don’t want to deal with the hassle of getting a new ID right now.
Thanks
Please, I need your expert advice. I’m Cameroonian, married to a Frenchman of Cameroonian origin. My husband just received a message saying our marriage certificate has been properly transcribed and that copies will be sent to his local town hall via diplomatic pouch.
I’d like to know the details of what comes next so I can apply for my long-stay visa. Also, I’m about to get a passport—can I use my ID that still has my maiden name, or do I have to get a new ID with my married name before applying for a passport? Basically, will getting a passport with my maiden name now cause problems later in the process? I really don’t want to deal with the hassle of getting a new ID right now.
Thanks
Hi, I'd like to know how long it takes for the Cameroon embassy (Yaoundé) to send the acknowledgment of receipt after receiving the application?
Hi there,
Hopefully I can find some answers here!
Our best friend, who is Moroccan/French, wants to marry an Algerian woman. They’ve already met, and the first steps have been taken. It seems like getting married under these circumstances is really complicated—has anyone been in a similar situation and could share some advice on the administrative side or the steps to take?
Thanks!
Hopefully I can find some answers here!
Our best friend, who is Moroccan/French, wants to marry an Algerian woman. They’ve already met, and the first steps have been taken. It seems like getting married under these circumstances is really complicated—has anyone been in a similar situation and could share some advice on the administrative side or the steps to take?
Thanks!
Bonjour à tous. Je suis nouvelle dans le forum. Ça fait exactement 4 mois et quelques jours que ma transcription a été déposée. Félicitations à celles qui l'ont eu. Nous autres mettons de l'eau dans le vin car c'est pesant. Par ailleurs à l'ambassade il conseille d'aller sus France visa pour les infos. Carole 08
Bonjour la famille, svp je sors de la mairie , pour l'acte vérifié depuis le 20 février 2020 , ça fait 7 mois aujourd'hui pas de nouvelles rien les mails ils voient ils lisent sans réponse aucune. Venez tous m'aider svp . Dites moi quelque chose svp . Pourquoi donner le ccam et bloquer la transcription! !!!
Bonjour,
Mon amie et moi souhaitons nous marier car nous n'en pouvons plus de vivre séparés. J'ai lu tous les posts sur le forum, et je dois bien avouer que je suis un peu perdu. Je crois comprendre que la solution la plus "simple" serait de se marier en indonésie. Je précise qu'elle est de confession musulmane, et moi non. je ne peux pas faire des aller retour perpétuels entre la France et l'Indonésie, raison financière, mais bon j'ai de l'argent de côté. quelle visa a telle besoint pour venir en france Merci à vous de vos conseils précieux. je compte sur vous tous.
Mon amie et moi souhaitons nous marier car nous n'en pouvons plus de vivre séparés. J'ai lu tous les posts sur le forum, et je dois bien avouer que je suis un peu perdu. Je crois comprendre que la solution la plus "simple" serait de se marier en indonésie. Je précise qu'elle est de confession musulmane, et moi non. je ne peux pas faire des aller retour perpétuels entre la France et l'Indonésie, raison financière, mais bon j'ai de l'argent de côté. quelle visa a telle besoint pour venir en france Merci à vous de vos conseils précieux. je compte sur vous tous.
Bonjour j’ai Avoir des renseignements concernants notre dossier pour mariage en fait je suis française et mon compagnon est résident Camerounais nous sommes déjà en attente de la capacité à mariage la publication étant faite depuis le 21 juin 2019 dans ma ville et j’aimerais savoir quand je pourrais recevoir la capacité à mariage merci pour votre réponse
LYSYL
Bonsoir à tous svp
J'ai déjà envoyé mes documents à mon fiancé et en remplissant le papier de renseignements communs il a coché la case de contrat de mariage chose qu'on a pas pensé à faire à temps
Peut il mettre le corrector à cette endroit? Les gens du consulat ne vont pas poser de problème ? Merci de me repondre
Bonjour
Merci de votre forum, c'est une mine d'or
J'ai rencontré une vietnamienne et nous souhaitons nous marier
Je me suis renseigné à ma mairie il est tout à fait possible de me marier lors d'un de ses séjours en France.
Cependant, il est difficile d'obtenir un visa plus d'une fois dans l'année depuis le vietnam pour venir en France
D’après ma mairie, Il y a 3 étapes ou elle doit être présente en France:
-> Dépôt du dossier en France -> Audition en France -> Signature du mariage en France
Entre le dépôt du dossier et l'audition il peut s'écouler 2 mois Elle me dit qu'il est difficile d'obtenir un visa de 2 mois.
Avez vous des conseils ? Nous souhaitons faire toutes les démarches depuis la France. C'est plus rapide et moins "compliqué"
Merci du temps que vous allez prendre pour répondre
John
Merci de votre forum, c'est une mine d'or
J'ai rencontré une vietnamienne et nous souhaitons nous marier
Je me suis renseigné à ma mairie il est tout à fait possible de me marier lors d'un de ses séjours en France.
Cependant, il est difficile d'obtenir un visa plus d'une fois dans l'année depuis le vietnam pour venir en France
D’après ma mairie, Il y a 3 étapes ou elle doit être présente en France:
-> Dépôt du dossier en France -> Audition en France -> Signature du mariage en France
Entre le dépôt du dossier et l'audition il peut s'écouler 2 mois Elle me dit qu'il est difficile d'obtenir un visa de 2 mois.
Avez vous des conseils ? Nous souhaitons faire toutes les démarches depuis la France. C'est plus rapide et moins "compliqué"
Merci du temps que vous allez prendre pour répondre
John
Bonjour à tous jai une préoccupation je suis camerounaise et mon fiancé est français nous avons déposé un dossier de ccam à l'ambassade de france au cameroun en octobre 2019 et l'ambassade à renvoyer un courrier de réception du dossier à mon fiancé en notifiant de prendre un rendez vous pour mon audition chose qui as été faite .le rendez vous devrais avoir lieu le 6août passé mais avec le covid l'ambassade à renvoyer à une date ultérieure sans toute fois spécifier le jour.mon problème est le suivant j'aimerais savoir s'il ya d'autres personnes dans ce groupe qui ont eu le même problème ? Vous avez été finalement reçu ? Si oui comme se passe une audition quels sont les documents à fournir? .merci de me répondre vite car je suis perplexe.
Bonjour je suis française d’origine camerounaise mon mari est camerounais, nous avons déjà tout fait au niveau dossier mariage tout est ok nous sommes au niveau de l’attente de la transcription j’ai déposé le dossier de demande de transcription le 22 août 2019 est ce que quelqu’un peut me donner les délais d’attente de transcription pour l’obtention de visa de mon mari svp ? Et est ce qu’on demande encore quelque chose encore pour sa demande de visa merci pour vos réponses je vous souhaite une bonne journée
Bonsoir je suis nouvelle dans le forum je dépend le douala
Voilà l'histoire dossier déposé en septembre audition nous 2auditions en actobres depuis pas de réponse o mails et lorsque monsieur appel toujours dossier en cour de traitement Le dernier appel ils lui répondu d'attendre que ce n'est pas sur qu'il auras une réponse favorable Voilà j'aimerais savoir si le dossier peut être envoyé a Nantes sans que le consulat ne vous informé.
Merci de me répondre
Voilà l'histoire dossier déposé en septembre audition nous 2auditions en actobres depuis pas de réponse o mails et lorsque monsieur appel toujours dossier en cour de traitement Le dernier appel ils lui répondu d'attendre que ce n'est pas sur qu'il auras une réponse favorable Voilà j'aimerais savoir si le dossier peut être envoyé a Nantes sans que le consulat ne vous informé.
Merci de me répondre
Bjr tout le monde
J ai une amie qui est passée à l ambassade de France à ydé pour complément de dossier,
qui m a dit que les auditions ont repris...je veux savoir si l une d entre vous est déjà passée ou à reçu un mail à propos. Merci
Hortyane
Bjr, je suis camerounaise et mon conjoint est francais, nous aimerons connaitre comment proceder pour obtenir la capacite a mariage , en ce moment ou le covid 19 bat son plein, de plus comment il le fera puisqu, il est en france en ce moment?, est ce que je peux le faire ici?. Merci pour une eventuelle intervention ca nous sauvera la vie
Bsr svp j'ai besoin d'un renseignement. Combien avez vous payer pour faire votre publication des bans et le certificat de non opposition dans votre mairie pour la CCAM ?
Que ce soit a dla ou a yde. G sais que les prix sont différents mais je veux avoir un bref aperçu. Merci de me répondre
Bonsoir à vous
Svp je voudrais être éclairée En ce qui concerne le certificat de domicile qu’on demande dans le dossier du CCAM
Étant donné que je vis chez mes parents les facture sont au nom de ma mère je doi fournir la copie de sa carte et quelle attestation? Il n’ont pas préciser
Aidez moi svp merci
Bonsoir svp dans la fiche de renseignement que je dois remplir on demande ma profession et actuellement je n’ai pas encore d’emploi si je met étudiante sa pose un problème? Sachant que sa fai pratiquement 4 ans que j’ai arrêté l’université
Nb: sur ma CNI c’est ecri élève et sur ma publication de bans c’est ecri étudiante
Bonjour a tous je me présente je m'appelle Delphine je vais me marier avec un algérien qui réside en algérie et on a fait la fameuse étape du CCAM que nous avons obetnu. suite a ca on a demarrer la procedure de l'enquete de police sa fait 2 mois qu'on a envoyer le dossier et la il nous le renvoie soit disant il faut des document en plus alors que quelqu'un de la mairie de la ville de mon futur epoux nous a préciser que c'était juste pour nous embeter pour rester correct alors l'algérie on veut laisser tomber. 🙁
Alors voila ma principale question est : est ce que mon futur mari peut demander un visa court sejour en vue de se marier en france ? quel document a fournir et est ce que il y a des chances qu'il l'obtienne ?
Je compte sur vous pour m'aider svp on désespère vraiment
MERCI D'AVANCE 😊
Alors voila ma principale question est : est ce que mon futur mari peut demander un visa court sejour en vue de se marier en france ? quel document a fournir et est ce que il y a des chances qu'il l'obtienne ?
Je compte sur vous pour m'aider svp on désespère vraiment
MERCI D'AVANCE 😊
Bonsoir ma fiancée et moi avons déposé le dossier de demande de CCAM depuis août 2019 et on n'a toujours pas de réponse du consulat de Douala y'a t'il des gens dans cette situation
Bonjour !
C'est encore moi, désolée avec toutes mes questions, j'ai trop peur de faire une erreur et faire traîner mon dossier.. Alors, a quelle adresse dois je envoyer mon dossier ccam ? (je suis en France). L'adresse sur le papier est : mbassade de France au Cameroun - Section consulaire de Yaoundé – Service état civil S/C Valise Diplomatique – 13 rue Louveau, 92438 CHATILLON Cedex
Mais du coup.... C'est en France ? Je ne comprends pas trop. Je dois seulement écrire exactement cette adresse ici ? Et ensuite eux le transmettent à Yaoundé ? Je suis un peu confuse...
Merci d'avance !
C'est encore moi, désolée avec toutes mes questions, j'ai trop peur de faire une erreur et faire traîner mon dossier.. Alors, a quelle adresse dois je envoyer mon dossier ccam ? (je suis en France). L'adresse sur le papier est : mbassade de France au Cameroun - Section consulaire de Yaoundé – Service état civil S/C Valise Diplomatique – 13 rue Louveau, 92438 CHATILLON Cedex
Mais du coup.... C'est en France ? Je ne comprends pas trop. Je dois seulement écrire exactement cette adresse ici ? Et ensuite eux le transmettent à Yaoundé ? Je suis un peu confuse...
Merci d'avance !
Bonjour !
J'ai une petite question en ce qui concerne l'envoie du dossier de CCAM depuis chez moi--France--pour Yaoundé. Mon copain a utilisé DHL pour me faire parvenir ses document et même si c'est cher ça a bien marché, seulement pour moi le point dhl le plus proche est pas facile d'accès du tout car je n'ai pas de voiture (et qu'est ce que c'est que ces histoires de point dhl qui se retrouvent seulement dans des endroits perdus ?!) ... Du coup je me demandais si avec chronopost c'est aussi bien sécurisé ? Et est-ce rapide également ? Parceque comme il y a son acte de naissance original dedans je ne veux pas prendre de risque que son courrier se perde.
Voilà merci !
Bonne journée
J'ai une petite question en ce qui concerne l'envoie du dossier de CCAM depuis chez moi--France--pour Yaoundé. Mon copain a utilisé DHL pour me faire parvenir ses document et même si c'est cher ça a bien marché, seulement pour moi le point dhl le plus proche est pas facile d'accès du tout car je n'ai pas de voiture (et qu'est ce que c'est que ces histoires de point dhl qui se retrouvent seulement dans des endroits perdus ?!) ... Du coup je me demandais si avec chronopost c'est aussi bien sécurisé ? Et est-ce rapide également ? Parceque comme il y a son acte de naissance original dedans je ne veux pas prendre de risque que son courrier se perde.
Voilà merci !
Bonne journée




