Visa de conjoint français avec mariage en Algérie
by Tlemcen93
This discussion is in French, the community’s main language.
pardon ; j'ètais e, ligne avec mon fiancè on discutè a propos de ça, car on a cru que vous travaillè dans une assosiation ou dans l'administartion francaise, et que vous avez vu des cat comme nous!!!
je bien dèsolè, comprenez nous madame on a peur, car comme vous avez dis c dèjas perdu a l'avance(4mois)
bref c'est allah qui dècide pour nous, pour notre union...ni le consulat, ni personne!!! et c'est vrais je comprend pas toute ses procudures, c'est tres compliquè, et j'ai l'impression que elles se resemble toute!!!
merci beaucoup, et comme je vous dis au premier msg, je vous remercie a l'effort et au temp que vous portè au près des couple comme nous... merci encore pour tout, c'est de l'apart de nous deux...
je bien dèsolè, comprenez nous madame on a peur, car comme vous avez dis c dèjas perdu a l'avance(4mois)
bref c'est allah qui dècide pour nous, pour notre union...ni le consulat, ni personne!!! et c'est vrais je comprend pas toute ses procudures, c'est tres compliquè, et j'ai l'impression que elles se resemble toute!!!
merci beaucoup, et comme je vous dis au premier msg, je vous remercie a l'effort et au temp que vous portè au près des couple comme nous... merci encore pour tout, c'est de l'apart de nous deux...
Comme je vous l'ai dit, pas besoin de travailler dans une association ou dans l'administration pour connaitre des cas comme vous.
Ensuite pas besoin d'avoir peur... Oui c'est long, et c'est pour cela que je vous l'ai dit plusieurs fois, il ne faut pas être pressé.
Donc maintenant voilà comment cela va se passer pour la première étape. Le délai de 4 semaines c'est le délai normal de la publication des bans. En fait c'est 10 jours pour la publication des bans, plus les délais de transmission au consulat. Au bout des 4 semaines, publication des bans faites, c'est Nantes qui décide (sur rapport du consulat) si l'administration française pense que c'est un vrai mariage d'amour ou un mariage pour les papiers. Si ils pensent que c'est un mariage pour les papiers, ils peuvent refuser de vous donner la capacité à mariage.
Dans ce cas, bien sûr, votre fiancé peut contester la décision de l'administration. Il faut bien comprendre une chose : dans ce cas, la seule chose qui compte, c'est la réalité de votre intention de vous marier par amour. Tout le reste (les ressources, l'appartement, etc... ça vient plus tard, pour le visa d'entrée).
Encore une fois, il faut que votre fiancé prenne contact avec une association. Votre entrevue n'a pas été "positive" et il vaut mieux qu'il soit prêt d'avance pour réagir, si la réponse est négative.
Une fois qu'il conteste la décision de l'administration, il y a un délai, dans lequel l'administration doit répondre. Là je ne connais pas les détails (ça n'existait pas quand je me suis mariée), mais "à vue de nez" ça doit être dans les 6 mois maximum. Si l'administration change d'avis, c'est bon.
Si elle ne change pas d'avis, ça doit être procès. En fait, cette nouvelle loi Sarkozy est illégale et anti constitutionnelle, et elle tombera le jour où cela ira devant les tribunaux, mais pour les gens qui le feront, ça veut dire de longs mois de procédure.
Si vous avez votre capacité, il y a les délais pour les formalités en Algérie, si j'ai bien lu ce qui se lit sur le forum, c'est 2-3 mois, mais comme votre fiancé est d'origine algérienne, ça va peut être plus vite.
Après le mariage, l'enregistrement est normalement assez rapide, quelques semaines tout au plus. En tout cas, si l'administration refuse, il y a un délai de six mois maximum pour une enquête, et ensuite, ils doivent soit accepter, soit aller au tribunal (et là c'est un délai de 12 à 18 mois).
Après c'est Allah qui décide, mais c'est nous qui faisons les efforts :)
Je vous ai dit tout ce que je savais, je ne peux pas vous aider plus. En plus la législation n'est pas exactement la même pour le Maroc et l'Algérie, donc je vous re-redit il faut que votre fiancé trouve une association pour le conseiller en France.
Bonne soirée à vous, et bonne chance.
Ensuite pas besoin d'avoir peur... Oui c'est long, et c'est pour cela que je vous l'ai dit plusieurs fois, il ne faut pas être pressé.
Donc maintenant voilà comment cela va se passer pour la première étape. Le délai de 4 semaines c'est le délai normal de la publication des bans. En fait c'est 10 jours pour la publication des bans, plus les délais de transmission au consulat. Au bout des 4 semaines, publication des bans faites, c'est Nantes qui décide (sur rapport du consulat) si l'administration française pense que c'est un vrai mariage d'amour ou un mariage pour les papiers. Si ils pensent que c'est un mariage pour les papiers, ils peuvent refuser de vous donner la capacité à mariage.
Dans ce cas, bien sûr, votre fiancé peut contester la décision de l'administration. Il faut bien comprendre une chose : dans ce cas, la seule chose qui compte, c'est la réalité de votre intention de vous marier par amour. Tout le reste (les ressources, l'appartement, etc... ça vient plus tard, pour le visa d'entrée).
Encore une fois, il faut que votre fiancé prenne contact avec une association. Votre entrevue n'a pas été "positive" et il vaut mieux qu'il soit prêt d'avance pour réagir, si la réponse est négative.
Une fois qu'il conteste la décision de l'administration, il y a un délai, dans lequel l'administration doit répondre. Là je ne connais pas les détails (ça n'existait pas quand je me suis mariée), mais "à vue de nez" ça doit être dans les 6 mois maximum. Si l'administration change d'avis, c'est bon.
Si elle ne change pas d'avis, ça doit être procès. En fait, cette nouvelle loi Sarkozy est illégale et anti constitutionnelle, et elle tombera le jour où cela ira devant les tribunaux, mais pour les gens qui le feront, ça veut dire de longs mois de procédure.
Si vous avez votre capacité, il y a les délais pour les formalités en Algérie, si j'ai bien lu ce qui se lit sur le forum, c'est 2-3 mois, mais comme votre fiancé est d'origine algérienne, ça va peut être plus vite.
Après le mariage, l'enregistrement est normalement assez rapide, quelques semaines tout au plus. En tout cas, si l'administration refuse, il y a un délai de six mois maximum pour une enquête, et ensuite, ils doivent soit accepter, soit aller au tribunal (et là c'est un délai de 12 à 18 mois).
Après c'est Allah qui décide, mais c'est nous qui faisons les efforts :)
Je vous ai dit tout ce que je savais, je ne peux pas vous aider plus. En plus la législation n'est pas exactement la même pour le Maroc et l'Algérie, donc je vous re-redit il faut que votre fiancé trouve une association pour le conseiller en France.
Bonne soirée à vous, et bonne chance.
Des infos pour vivre et travailler au Maroc : http://o-maroc.com
pour se marier au consulat il faut obligatoirement que les 2 personnes soient de la meme natioanlité et dans notre cas les 2 personnes doivent etre francaises.
Certes c'est bien ce que j'ai dit. Mais dans un certain nombres de pays, même si les deux personnes sont françaises, le consulat ne fait pas de mariages.
Des infos pour vivre et travailler au Maroc : http://o-maroc.com
bonjour
merci pour vos conseil... je doit vous dire que j'ètais loin de pensè que se mariè un un algerien qui vie en france est si dèficil!!!
bref, on fera notre possible pour se mariè, et vivre ensemble, c'est se qui compte pour moi... mais voila, le problème c'est lui; esq il peut suportè la vie de l'algerie ici avec moi???
je vous fais encore une fois tout mes excuses, car je l'avoue que j'ètais bien kao après l'audiance avec la consulat...et cela m'a rendu tres sressè et mal dans ma peau et tres dèsagrèable...
oui la première chose qu'il vas faire, il vas contactè une asossiation laba a Beauvais...et leur expliquè notre cas..et charchè un apartement, malgrè que la villa de ses parent est tres grande...mais dans tout les cas on vas pas habittè chez ses parent et cherchè un apartement...
madame ; mon fiancè voudrai savoir; esq c'est nesecaire d'engagè un avocat dès maintenet et le chargè de s'occupè des procèdures ??? quesque vous en dites?
bonne journnèe et inchallah yahfdak...
oui la première chose qu'il vas faire, il vas contactè une asossiation laba a Beauvais...et leur expliquè notre cas..et charchè un apartement, malgrè que la villa de ses parent est tres grande...mais dans tout les cas on vas pas habittè chez ses parent et cherchè un apartement...
madame ; mon fiancè voudrai savoir; esq c'est nesecaire d'engagè un avocat dès maintenet et le chargè de s'occupè des procèdures ??? quesque vous en dites?
bonne journnèe et inchallah yahfdak...
Souvent il y a probleme quand on a la double nationalité et on veut l'enregistrer dans les 2 pays. Si on a la nationalité du pays de mariage alors il faut se marier devant les authorités du pays.
Mais legalement, 2 francais peuvent se marier sans probleme au consulat et d'ailleurs cé la plus simple facon de faire.
Mais legalement, 2 francais peuvent se marier sans probleme au consulat et d'ailleurs cé la plus simple facon de faire.
Reinseignes toi mieux, ce n'est pas possible pour des bi-nationaux de se marier à l'ambassade.
Des infos pour vivre et travailler au Maroc : http://o-maroc.com
cé possible que si on en veut pas se faire enregistrer dans l'autre pays.
Sinon comme je l'ai indiqué il faut se marier devant les authorités du pays.
Sinon comme je l'ai indiqué il faut se marier devant les authorités du pays.
Non.
Dans un certain nombre de pays l'ambassade de France refuse de marier les bi-nationaux, enregistrement ou pas ensuite. C'est une question légale, et cela dépend des accords qui ont été passés avec les deux pays.
Après, bien spur, tu peux toujours mentir et passer ta double nationalité sous silence. C'est un cas d'invalidation du mariage (fausse déclaration, et mariage fait par une autorité non compétente)
Dans un certain nombre de pays l'ambassade de France refuse de marier les bi-nationaux, enregistrement ou pas ensuite. C'est une question légale, et cela dépend des accords qui ont été passés avec les deux pays.
Après, bien spur, tu peux toujours mentir et passer ta double nationalité sous silence. C'est un cas d'invalidation du mariage (fausse déclaration, et mariage fait par une autorité non compétente)
Des infos pour vivre et travailler au Maroc : http://o-maroc.com
C'est bon :) c'est oublié :)
Non je ne pense pas que ce soit la peine d'engager tout de suite un avocat. attendez déjà la réponse du consulat, on ne sait jamais, il y a toujours une chance qu'elle soit positive. En revanche, l'association, oui le plus vite possible.
Bonne journée
Non je ne pense pas que ce soit la peine d'engager tout de suite un avocat. attendez déjà la réponse du consulat, on ne sait jamais, il y a toujours une chance qu'elle soit positive. En revanche, l'association, oui le plus vite possible.
Bonne journée
Des infos pour vivre et travailler au Maroc : http://o-maroc.com
Je n'ai pas dit le contraire, pour les personnes qui ont la nationalité du pays ils doivent se marier devant l'authorité du pays.
Tu te maries au consulat et non a l'embassade. Les gens confondent embassade et consulat. 😏
Tu te maries au consulat et non a l'embassade. Les gens confondent embassade et consulat. 😏
Tu oublies ce que tu dis au fur et à mesure... "les gens qui ont la double nationalité peuvent se marier au consulat"
(en l'occurrence consulat et ambassade, c'est pareil, puisque ce sont les prérogatives consulaires dont dispose bien sûr l'ambassadeur)
Ben non... allez bonne journée
(en l'occurrence consulat et ambassade, c'est pareil, puisque ce sont les prérogatives consulaires dont dispose bien sûr l'ambassadeur)
Ben non... allez bonne journée
Des infos pour vivre et travailler au Maroc : http://o-maroc.com
salut j ai aujour d hui le meme probleme que toi je me suis marié en juin j ai déposé ma transcription de mariage combien je vais atendre et est ce que mon épouse peut demande un visa enre temps cour ou long en vous de remerciant d avance .
Le déroulement de transcription et si depuis votre coinjoint est e france si vous pouviez me décrire toutes ces étapes.
gfdegr
Non, votre épouse a besoin de la transcription pour pouvoir demander un visa de conjoint. Sans transcription, il s'agit simplement d'un visa de touriste normal, avec toutes les difficultés habituelles.
Les étapes sont exactement les mêmes pour la transcription et la demande de visa, que vous soyez en France ou à l'étranger, la seule chose qui change c'est l'endroit où on vous remettra le livret de famille.
Les délais pour obtenir les transcriptions sont variables, entre 15 jours et quelques semaines, il y a eu les vacances. De toutes façons, si il y a refus, vous le saurez rapidement, car avant le refus il doit y avoir une enquête de police et vous serez convoqué.
Au bout de six mois de délai, si la transcription n'a pas été officiellement refusée, elle doit obligatoirement être faite.
Les étapes sont exactement les mêmes pour la transcription et la demande de visa, que vous soyez en France ou à l'étranger, la seule chose qui change c'est l'endroit où on vous remettra le livret de famille.
Les délais pour obtenir les transcriptions sont variables, entre 15 jours et quelques semaines, il y a eu les vacances. De toutes façons, si il y a refus, vous le saurez rapidement, car avant le refus il doit y avoir une enquête de police et vous serez convoqué.
Au bout de six mois de délai, si la transcription n'a pas été officiellement refusée, elle doit obligatoirement être faite.
Des infos pour vivre et travailler au Maroc : http://o-maroc.com
bonsoir
merci de nous repondre si vite.... on vas attendre la reponce de NANTE, et mon fiancè vas sans doute contactè une asossiation dès son retour en france... et moi d'ici la je prierai allah tout les jours...
vous avez, heureusement il y'a des personne comme vous sur internet... grace a vous on a au moin une aidè sur le mariage au consulat...et a quoi s'attendre, et comment procèdè!!!
merci pour votre aide... allah yahfdak ma soeur.
Llah choukran allah wajib
Des infos pour vivre et travailler au Maroc : http://o-maroc.com
Tout d abord, je vous remercie de vos informations, je suis passé par le consulat d alger, om m adit que mon dossier était complet puis en juillet l etat civil de nantes me renvoi le dossier car il y avai une erreur dans la date de naissance sur la copie d acte de naissance j ai renvoyé un autre juste avec mon livret de famille algérien en français ai-je bien fait et pensez vous que mon dossier aura une incidence sur le délai d attente car il m ont demandé juste un nouvel acte pourpouvoir étudier mon dosssier aussi j aimerais savoir si om me donne un livret de famille dois je l envoyer à mon épouse pour retirer son visa o consulat. Cordiallemen. Vous remerciant encore une fois de vos lumieres.
gfdegr
Bonjour,
pour les procédures avec Nantes, je ne sais pas mais je suppose que si vous leur avez envoyé ce qu'ils demandaient, c'est bon. Pour le visa pour votre femme, je vous recommande de ne pas envoyer le livret par la poste (pas de duplicata si il se perd), il suffit de demander une copie de la transcription au consulat, et qu'elle lui soit envoyée. Cordialement
pour les procédures avec Nantes, je ne sais pas mais je suppose que si vous leur avez envoyé ce qu'ils demandaient, c'est bon. Pour le visa pour votre femme, je vous recommande de ne pas envoyer le livret par la poste (pas de duplicata si il se perd), il suffit de demander une copie de la transcription au consulat, et qu'elle lui soit envoyée. Cordialement
Des infos pour vivre et travailler au Maroc : http://o-maroc.com
Bonjour, merci pui-je vous demander combien dur le délai du visa conjoint une fois déposé au consulat sachant que aujour d hui celui de Oran est ouvert.
Sincérement vous pouvez pas savoir l aide morale que vous fournissez auprés des personnes dan l expectative je tien a vous félicite de cette générosité.
gfdegr
POur les délais cela dépend des pays, chaque ambassade peut organiser ses consulats comme elle ll'entend, mais c'est assez rapide.
Pour le Maroc, le court séjour est donné dans les 24 heures, il faut un peu plus longtemps pour le long séjour, mais c'est l'affaire d'une dizaine de jours.
Je suis contente de pouvoir vous aider une peu :) je sais que ce n'est pas facile... merci à vous.
Je suis contente de pouvoir vous aider une peu :) je sais que ce n'est pas facile... merci à vous.
Des infos pour vivre et travailler au Maroc : http://o-maroc.com
salam je n'ai que 17 ans mé je sais que c'est largement mieu ke tu te marie en algerie moi perso je me sui marié en algerie é tkt apré ta demand de visa ne sera pa refusé fai moi confiance
slt tu pouré maidé stp je me sui marié en algerie je sui mineure agée de 17 ans é sachant que je n'ai 18 ans qu'en novembre 2007 je voudrai savoir coment faire pour ma transcription et pour le visa de mon mari é a votre avi sera t-il refusé? é mon ca sera t-il vite traité?
Maintenant que le consulat à Oran est ouvert 😉 je pense que ce sera moins long. Quand je me suis mariée en Algérie j'ai du attenre 11 mois avant qu'il l'est (du à notre situation de "divorcé" tous les 2) Sinon en moins de 45 jours je pense qu'il l'aura. Les lois françaises changent tellement vite...🤪 j'espère que ton futur mari parle bien français car c'est un des atouts maintenant. De plus il n'aura qu'a demandé un visa long séjour (pas besoin d'hébergement puique vous serez mariez. Dès qu'il sera en France en même pas 2 mois il obtiendra sa carte de séjour d'1 an. (il n'aura pas à régler la taxe que les tunisiens ou marocains doivent payer pour rester en France)
Je vous souhaite d'être patients (mon cas à moi a été dès plus difficile) alors je ne me soucis pas du tien. Je vous souhaite beaucoup de bonheur et que dieu vous protège Inchallah
Bisous et bon courage
si tu as eu autant de difficulté c'est que tu n'avais pas fait le ccm!!! 😏
je ne suis pas en mesure de repondre a ta question, mais je voulais te demander comment tu as fait pour aller te marier en algerie? je suis dans la meme situation que toi, je suis francaise et je souhaite epouser un algerien, mais je ne sais pas quel visa demander pour partir, le visa tourisme d un mois me parait bien court, et peut on obtenir des visas plus longs pour l algerie, avec eventuellement des entrees multiples?je suis deja allée plusieurs fois la bas avec des visas tourisme d un mois ; a l inverse de toi je souhaite resider la bas et je me demande s'il est compliqué d avoir une carte de residence..si tu as le temps de me renseigner quant aux formalités que tu as du remplir pour te marier, ca m avancerait bien ; en te remerciant, bon courage a toi.
bonjour,
je viens de recevoir un courrier de Nantes me confirmant ma transcription et l'envoi de mon livret de famille ( ceci apres 2 mois seulement !) Dis moi combien de temps apres as tu recu ton livret de famille car à ce jour il n'est pas encore arrive à la mairie et de plus j'ignore dans quelle mairie ils l'ont envoye !!! celle de naissance celle de ma residence ???
reponds moi car apres toute cette attente je veux ce livret de famille lolll!
merci
Ca depend des personnes ! faut pas croire tout ce qu'on peut lire ici !! moi si javais ecoute on m'avait dit 6 à 8 mois pour la transcription de mariage à Nantes !!! voir plus !
Je viens de recevoir ma transcription ainsi que mon livret de famille et ca à moi moins de 2 mois !!! Maintenant il reste que le visa et jespere que ca va aller aussi vite
bon courage aux autres en espérant que ca aille aussi vite que moi !
si vous avez recu des message d'aide, guidez moi
je suis algériene, mon mari a la nationnalité francaise, mai il réside en agérie, il va partir en france juste apres l'acte du marriage, comment on fait pour que je puisse lui joindre
moi je n ai envoyee mon dossier que fin octobre j espere que j aurais cette transcription comme toi ds un peu de tps quel est la procedure a suivre apres transcription est reste combien de tempt pour la trancription salutation
sur le bouton «Sauvegarder les modifications» au bas de la présente page.
Note: La taille maximale que peut avoir votre photo/image personnelle est de 120 pixels par 120 pixels. Si votre photo/image personnelle est plus grande que
ça fait didja un moi de pui que ta mis ton dernier message ici dans cette catigorie de forume ben jé volu juste te dire une chose une simple chose moi pérssonelment je te remercier boceau pour tou ce que ta racanté et je trouve que ces a 100% ces la réalité parce que l'"amour et avan tou et surtou pas parce que il sagé que en peruve a les autorité française que en et des vré amoureux non juste pour alah ces sufaisen et apré qund le dieu dici demain il ne done demain et ces il dicide 5 ans plutar il ne donne 5 ans plutar . rien ne compte que la vertille . moi perssonalment je suis d'accord avec toi et je suis tou ta fait avec toi .parce que fo etre sderieux maintenent ces fini ces pas la france qui donne lagant ces la volenté la perssonalité. meme ici en vie bien en alagreie juste la déféranc ces juste une chose ces le distin de dieu parce que en ce que le dieu nous cache comme avenire merci et booen chancxe
mon amour je t'aime je t'adord je sui fous de toi.
(morale 000000000000000 walah je suis pas bien directe.)
bonjour,
je suis algérien, ma petite copine française, mais mon cas et différents que le votre, moi j'ai visa en 2004
je suis en france maintenant, et seul probleme que j'ai perdu mon passport sa m'a causé beaucoup des problème au niveau de mairie et pour cela je peux pas me marier avec elle en france alors ma petite copine ma dit qu'on peu y aller se marier en algérie, je veux savoir se qu'il faut faire et quelle sont les papiers à fournir?
j'attends votre réponse!!!!!!!!!
bonjour,
j'ai oublié a vous dire que je suis seule ici avec ma copine est ce que tu peux m'aider, je suis perturbé je ne sais pas ce qu'il faut faire .je serais très content si tu m'envoie ton n° de téléphone,
aussi une autre chose j'ai une déclaration de perte c le nosulat d'algérie en france qui me la données
mon e-mail: sihem-mias@hotmail.com
: boukhari.s@formatic-dz.com
🙁🙁🙁🙁
bonsoir, voila je suis française et je me suis marier avec un algeriens en juillet 2007 mais j'ai fais le demande de transcription au mois de decembre et j'ai eu la réponse 1 mois et demie aprés c'étais rapide et maintenant sa fais 15 jours (3 mai) que mon mari a déposé sa demande de visas court avec ressortissant français. ce que je veux savoir c'est combien de temps sa prend pour rendre la réponse et surtout dans le dossier maintenant avec la loi sarko il demande une quittance de loyer a ton nom alors que moi je suis toujours héberger chez mes parents et c'est trés grand chez nous on peut acceuillir plein de personnes ce n'est pas un probleme. est-ce que pour le consulat sa va poser un probleme, je sais plus quoi faire svp aidez moi.
salut a tous
salam alikom nesserine, jespere ke t démarches ont avancé, et dans c k est ce ke tu pourri méclairé stp car je suis dans le meme k ke toi, jai eu ma transcription ya kelke jour, et je vais envoyer les papier pour mon mari commence a faire sa demande de visa, mais je vis chez mes parents, est ce ke ça ta poser un pb? a tu envoyer un justificatif de domicile pour le visa court séjour? (est ce ke la déclaration des rvenu ou assurence automobile peu servir de justificatif de domicile? c les seuls papier "officielle" a mon nom sans parler des bulletins de paye)
de kel consulat vous dépendez ton mari ettoi?
merci de ta reponse ou si dotre peuvent méclairer
merci de ta reponse ou si dotre peuvent méclairer
slm
moi jai epousé avec ma cousine en 27 décembre 2007 a la mairie a annaba et jai recu mon livre de famille et la trancription de mon acte de mariage le 11 avril 2008 et jai mé ma demande de visa le 17 juin 2008
mais elle est refusé car le dossier et pas complé
il m'envoyé la réponse le 18 juin (consulat de france a annaba ) et il ma donner la liste des papier kil fau !
mantenant j'attend ma femme pour m'envoyé ts kil fau
master globe annaba
salaam alikom kakou
peut tu stp menvoyer sur le forum ou en message privé la liste de documents a fournir ke ta envoyer annaba stp, car je dépend aussi du consulat dannaba, jai une idée de ce kil fo mais jaimerai en etre sur;
merci
ok pas de souci il fau photocopie de premier 5 page de votre passeport + photocopie de livre de famille français + copie intégrale de moins de 2 mois de la transcription de l'acte de mariage dans les registers de l'etat civil consulaire français ou de l'acte de mariage français
dans tt les cas il est nécessaire de joindre une copie intégral originale fournie par la mairie francaise ou le service central d'etat civil et non pas une phtocopie ( c des lettres d'invitation ecri par la main de ton conjoint signé et fournie par la mairie )+photocopies des justificatifs récents de la résidence en france du conjoint francais à son nom
* 3 derniers fiche de paye
* dernieres factures de gaz d'eau ou d'electricite
* avis d'iposition
* taxe d'habitation
un formulaire nouveau modele de demande de visi de court séjour dument remplis et signés
photocopie de la carte du nationale d’identité,
certificat de nationalité française…) ; et de photografi de toi ds les norme
master globe annaba
merci ma pourkoi toi ton til refusé le isa il te mankais koi comme papier
ma femme elle ne travail pas elle est au lycé et aussi elle habite ché ses parent.
il manque
3 derniers fiche de paye
* dernieres factures de gaz d'eau ou d'electricite
* avis d'iposition
* taxe d'habitation
un formulaire nouveau modele de demande de visi de court séjour dument remplis et signés
car jai donner le formulaire de lang séjour la 1ere foi mé il fau le court séjour
et aussi le letrre d'invitation
et comme moi ma femme elle habite ché sa pere il fau lui kil ma envoyé la letrre d'invitation les fiche de paye et extra ....
je pense moi aussi je ss pas sur de ce dossier et je cherche un kil la ds mon cas sa femme elle habite ché ses parent et elle ne travail pas ? c koi le dossier exactement stp aide moi c ki kil connu le dossier bien et il a obtenu son visas avec mon cas repond moi stp car ma femme elle vienne en juillet avec ses papier et je veu pas me manque une autre papier
master globe annaba
je ne peu pa taider desoler moi je viens davoir la transcription et avec mon mari nous en sommes ux visa, jhabite ausssi ché mes parents je sais pas ce kil leur fo ou non! mais tu la di
je pense kl fo simplement leur apporter ce kil demande et ton dossier sera complet s ta femme travail pas elle ça ne pose pa de probleme ell doit kan meme faire ses décarations dimpot donc donner un justifiatif, et puiskelle est etudiantes peu etre le papier ki di kelle touche la bourse et son certificat de scolarité, sinon jvois pas koi
bonne chance
bonne chance
salam ma soeur stafia j'esper que tu va bien a je té trouvé ici té toujour dans ce site ces bien j'esper que tu va bien et que tu et en bonne santé moi pas le morale toujour en atand de visa je suis dans les 23 joure et pas de répence je suis stressé et je peur d'un refus walah
mon amour je t'aime je t'adord je sui fous de toi.
(morale 000000000000000 walah je suis pas bien directe.)
salam mon frere
oui jsuis toujour par la, tu sais moi ossi le moral né pa top mais jessaye de faire aller
je ne pense pa kil te refuse le visa mais je trouve ke c long pour la rponse franchement je pensais ke ça norai pa dépasser 15 jour... inchallah vu ke tu a eu un mails ça viendra
moi ossi je me suis marié a tizi ouzou je suis française et moi ossi je voudrai qu'il vienne vivre ici avec moi mais on c'est pa comment faire
Bonjour,
Moi aussi je suis algérienne de nationalité française et je me suis mariée le 06.10 à Alger avec un algérien. Tout a été rapide. Suivant la procédure à la lettre. J"ai envoyé le dossier à Nantes le 29.10 quand je receverai la réponse je vous en informerai. 15 jrs; 20jrs; 5 mois; 2 ans je ne sais pas. Il faut juste attendre. Je ne peux vous aider qu'avec la procédure officielle 😉
La procédure est carré, officielle et claire : AVANT LE MARIAGE
L'obtention de cette transcription est liée au respect de certaines formalités préalables. Ainsi, par exemple, avant la cérémonie : le futur époux français doit obtenir un certificat de capacité à mariage auprès du consulat.
les futurs époux doivent constituer un dossier complet et être auditionnés par l'autorité consulaire : Il faut tél au N° 4 chiffre pour un RDV.
les futurs époux doivent faire publier les bans auprès de l'officier consulaire du lieu où le futur époux français a sa résidence. Si l'autorité consulaire n'a aucun doute sur ce mariage : Pas de mariage blanc; forcé ... Il publie les bancs au niveau du consulat et vous tél pour venir récupérer votre " Certificat de capacité à mariage d'un ressortissant français" APRES LE MARIAGE / TRANSCRIPTION AU REGISTRE DE NANTES (le seul élément difficile à obtenir très difficile à obtenir est le N°6 si malgré tout vos efforts auprès de votre mairie il refuse de vous le remettre il faut que le procureur vous donne une attestation de refus)
ETAPE I
A l'étranger, une fois que le mariage entre un ressortissant français et un(e) étranger(e) a été célébré et enregistré par l'officier de l'état civil local, il doit faire l'objet d'une transcription sur les registres de l'état civil du consulat de France, à la demande de l'intéressé, pour être opposable en France. Celui-ci transmet alors une copie de ces informations au service central d'état civil du ministère des affaires étrangères. (Dans ce cas précis "le consulat ne sert que de boîte aux lettres" - je cite. Membre du consulat français et amie aussi) à ce stade le consulat prend juste votre courrier le met parmi leur courrier qui va sur Nantes. Alors si vous avez la possibilité de l'envoyer de France fait-le mais avec un dossier complet. Les pièces à joindre :une demande de transcription (formulaire ci-joint) signée par le conjoint français et accompagnée d'une pièce d'identité officielle comportant sa signature.le justificatif de la nationalité française par l'un des documents suivants: copie recto-verso de la carte nationale d'identité française copie du certificat de nationalité française copie de la carte d’immatriculation consulaire, pour les personnes résidant à l'étranger.la copie intégrale originale (ni extrait, ni photocopie) de l'acte de mariage algérien, délivrée par la mairie du lieu de l'événement au vu du registre. Cette copie indiquera obligatoirement l'identité des témoins et de l'officier de l'état civil. NB : si votre mariage n'a pas été célébré à la mairie, cette copie intégrale délivrée par l'officier de l'état civil devra comporter les indications suivantes : mariage devant le notaire/cadi : date et lieu de ce mariage et date de l'inscription à l'état civil mariage religieux/coutumier : date précise (jour, mois, année) et lieu de la célébration, date et lieu du jugement validant le mariage et date de l’inscription à l'état civil.la photocopie du livret de famille algérien (en français) une copie intégrale originale des actes de naissance des époux, délivrée par la mairie de naissance. En cas de précédent(s) mariage(s) et de divorce(s), l’acte de naissance devra obligatoirement comporter les mentions s'y rapportant.si le mariage a été célébré après le 31 août 1993, l'un des documents suivants attestant de la présence du conjoint français à la cérémonie: la photocopie certifiée conforme de la page du registre où figure l'acte de mariage célébré devant l’officier de l’état civil ou le notaire, comprenant la signature de chacun des époux la photocopie complète du passeport comportant de manière lisible les dates d'entrée en Algérie et de sortie la photocopie lisible des billets d’avion ou de transport maritime utilisés lors du déplacement en Algérie à l'occasion du mariage
Si ces documents n’ont pas été rédigés en français, ils devront obligatoirement être accompagnés de l'original de leur traduction, effectuée par un traducteur assermenté. ETAPE II : Vous envoyer tout à Nantes : avec une lettre de demande de transcription & explicative." Ministère des AE".Bureau des transcriptions pour l'Algérie. (car il y a un bureau special Algérie.).
Moi aussi je suis algérienne de nationalité française et je me suis mariée le 06.10 à Alger avec un algérien. Tout a été rapide. Suivant la procédure à la lettre. J"ai envoyé le dossier à Nantes le 29.10 quand je receverai la réponse je vous en informerai. 15 jrs; 20jrs; 5 mois; 2 ans je ne sais pas. Il faut juste attendre. Je ne peux vous aider qu'avec la procédure officielle 😉
La procédure est carré, officielle et claire : AVANT LE MARIAGE
L'obtention de cette transcription est liée au respect de certaines formalités préalables. Ainsi, par exemple, avant la cérémonie : le futur époux français doit obtenir un certificat de capacité à mariage auprès du consulat.
les futurs époux doivent constituer un dossier complet et être auditionnés par l'autorité consulaire : Il faut tél au N° 4 chiffre pour un RDV.
les futurs époux doivent faire publier les bans auprès de l'officier consulaire du lieu où le futur époux français a sa résidence. Si l'autorité consulaire n'a aucun doute sur ce mariage : Pas de mariage blanc; forcé ... Il publie les bancs au niveau du consulat et vous tél pour venir récupérer votre " Certificat de capacité à mariage d'un ressortissant français" APRES LE MARIAGE / TRANSCRIPTION AU REGISTRE DE NANTES (le seul élément difficile à obtenir très difficile à obtenir est le N°6 si malgré tout vos efforts auprès de votre mairie il refuse de vous le remettre il faut que le procureur vous donne une attestation de refus)
ETAPE I
A l'étranger, une fois que le mariage entre un ressortissant français et un(e) étranger(e) a été célébré et enregistré par l'officier de l'état civil local, il doit faire l'objet d'une transcription sur les registres de l'état civil du consulat de France, à la demande de l'intéressé, pour être opposable en France. Celui-ci transmet alors une copie de ces informations au service central d'état civil du ministère des affaires étrangères. (Dans ce cas précis "le consulat ne sert que de boîte aux lettres" - je cite. Membre du consulat français et amie aussi) à ce stade le consulat prend juste votre courrier le met parmi leur courrier qui va sur Nantes. Alors si vous avez la possibilité de l'envoyer de France fait-le mais avec un dossier complet. Les pièces à joindre :une demande de transcription (formulaire ci-joint) signée par le conjoint français et accompagnée d'une pièce d'identité officielle comportant sa signature.le justificatif de la nationalité française par l'un des documents suivants: copie recto-verso de la carte nationale d'identité française copie du certificat de nationalité française copie de la carte d’immatriculation consulaire, pour les personnes résidant à l'étranger.la copie intégrale originale (ni extrait, ni photocopie) de l'acte de mariage algérien, délivrée par la mairie du lieu de l'événement au vu du registre. Cette copie indiquera obligatoirement l'identité des témoins et de l'officier de l'état civil. NB : si votre mariage n'a pas été célébré à la mairie, cette copie intégrale délivrée par l'officier de l'état civil devra comporter les indications suivantes : mariage devant le notaire/cadi : date et lieu de ce mariage et date de l'inscription à l'état civil mariage religieux/coutumier : date précise (jour, mois, année) et lieu de la célébration, date et lieu du jugement validant le mariage et date de l’inscription à l'état civil.la photocopie du livret de famille algérien (en français) une copie intégrale originale des actes de naissance des époux, délivrée par la mairie de naissance. En cas de précédent(s) mariage(s) et de divorce(s), l’acte de naissance devra obligatoirement comporter les mentions s'y rapportant.si le mariage a été célébré après le 31 août 1993, l'un des documents suivants attestant de la présence du conjoint français à la cérémonie: la photocopie certifiée conforme de la page du registre où figure l'acte de mariage célébré devant l’officier de l’état civil ou le notaire, comprenant la signature de chacun des époux la photocopie complète du passeport comportant de manière lisible les dates d'entrée en Algérie et de sortie la photocopie lisible des billets d’avion ou de transport maritime utilisés lors du déplacement en Algérie à l'occasion du mariage
Si ces documents n’ont pas été rédigés en français, ils devront obligatoirement être accompagnés de l'original de leur traduction, effectuée par un traducteur assermenté. ETAPE II : Vous envoyer tout à Nantes : avec une lettre de demande de transcription & explicative." Ministère des AE".Bureau des transcriptions pour l'Algérie. (car il y a un bureau special Algérie.).
Nous ne sommes que les choix que nous avons fait
Salem à tous,
Pour les conjoint étrangers d'un ressortissant français il y a ni besoin d'invitation, ni de justificatif de ressources. Ce n'est pas un visa touristique si vous allez sur le site du consulat général à Alger tout est expliqué. C'est la nouvelle procédure vous pouvez même faire une simulation selon le cas de chacun. L'obtention RDV pour remise de dossier de demande de visa ne dépasse pas 3 à 4 jours. Après étude du dossier le conjoint étranger reçois son dossier par courrier ou un SMS. Dossier à fournir pour un conjoint de français est :
1.Un formulaire de demande de visa court séjour original, rempli et signé. (Si le demandeur souhaite s'installer, il doit à la rubrique 29 du formulaire Schengen « But du voyage », cocher la case « autres » et indiquer « établissement familial ») C"est sur le formulaire de demande de visa que vous allez vous rendre compte que vous avez pas besoin de justifier vos revenus etc. Car vous ne remplissez pas les cases comportant un (∗) 2. Deux photographies d'identité en couleur 3.5cm x 4.5cm sur fond clair uni (Tête nue, prises de face, récentes et ressemblantes)
3. Original du passeport (Un passeport ordinaire ou un document de voyage reconnu valable au moins 3 mois après la date d'expiration du visa demandé. Le passeport ou le document de voyage doit contenir au moins une page vierge afin d'y apposer un visa)
4. Photocopie du passeport (Photocopie des 5 premières pages du passeport, ainsi que de toutes les pages comportant des visas ou des cachets d'entrée et de sortie de l'espace Schengen, des Etats-Unis, de la Grande-Bretagne et de la Suisse)
5. Deux photocopies de l'acte de mariage français (Si le mariage a été célébré en France, la copie integrale délivrée depuis moins de trois mois de l'acte de mariage, si le mariage a été célébré à l'étranger: copie délivrée depuis moins de trois mois de la transcription de l'acte de mariage dans les registres de l'état civil consulaire français)
6. Deux photocopies du justificatif de la nationalité française du conjoint (au choix) (Certificat de nationalité française, Ou carte nationale d'identité française, Ou ampliation d'un décret de naturalisation ou de réintégration dans la nationalité française, Ou copie de la déclaration d'acquisition enregistrée, Ou acte de naissance apportant la preuve de la nationalité française)
Bon courage à tous
Pour les conjoint étrangers d'un ressortissant français il y a ni besoin d'invitation, ni de justificatif de ressources. Ce n'est pas un visa touristique si vous allez sur le site du consulat général à Alger tout est expliqué. C'est la nouvelle procédure vous pouvez même faire une simulation selon le cas de chacun. L'obtention RDV pour remise de dossier de demande de visa ne dépasse pas 3 à 4 jours. Après étude du dossier le conjoint étranger reçois son dossier par courrier ou un SMS. Dossier à fournir pour un conjoint de français est :
1.Un formulaire de demande de visa court séjour original, rempli et signé. (Si le demandeur souhaite s'installer, il doit à la rubrique 29 du formulaire Schengen « But du voyage », cocher la case « autres » et indiquer « établissement familial ») C"est sur le formulaire de demande de visa que vous allez vous rendre compte que vous avez pas besoin de justifier vos revenus etc. Car vous ne remplissez pas les cases comportant un (∗) 2. Deux photographies d'identité en couleur 3.5cm x 4.5cm sur fond clair uni (Tête nue, prises de face, récentes et ressemblantes)
3. Original du passeport (Un passeport ordinaire ou un document de voyage reconnu valable au moins 3 mois après la date d'expiration du visa demandé. Le passeport ou le document de voyage doit contenir au moins une page vierge afin d'y apposer un visa)
4. Photocopie du passeport (Photocopie des 5 premières pages du passeport, ainsi que de toutes les pages comportant des visas ou des cachets d'entrée et de sortie de l'espace Schengen, des Etats-Unis, de la Grande-Bretagne et de la Suisse)
5. Deux photocopies de l'acte de mariage français (Si le mariage a été célébré en France, la copie integrale délivrée depuis moins de trois mois de l'acte de mariage, si le mariage a été célébré à l'étranger: copie délivrée depuis moins de trois mois de la transcription de l'acte de mariage dans les registres de l'état civil consulaire français)
6. Deux photocopies du justificatif de la nationalité française du conjoint (au choix) (Certificat de nationalité française, Ou carte nationale d'identité française, Ou ampliation d'un décret de naturalisation ou de réintégration dans la nationalité française, Ou copie de la déclaration d'acquisition enregistrée, Ou acte de naissance apportant la preuve de la nationalité française)
Bon courage à tous
Nous ne sommes que les choix que nous avons fait
Log in first, then come back to this page.
You might also like
More discussions
Hello, my fiancé and I submitted our application for the marriage capacity certificate in Yaoundé.
My fiancé attended the hearing, and so did I. The banns were published at his local town hall.
My banns were published at my local town hall. While we were waiting for the marriage capacity certificate, my fiancé received a letter saying the file had been sent to the prosecutor in Nantes, and it’s been over a month with no news—no call from the police or gendarmerie for a hearing, just radio silence. What should we do, please?
Hi everyone,
My husband and I have just gone through this stage of a Franco-Togolese marriage—he’s Togolese, and I’m French. Given how complicated things can get with the administration, I thought I’d leave this post here. If you’d like advice or want to learn from our experience, don’t hesitate to ask...
Good luck to all of you in the same situation!!
My husband and I have just gone through this stage of a Franco-Togolese marriage—he’s Togolese, and I’m French. Given how complicated things can get with the administration, I thought I’d leave this post here. If you’d like advice or want to learn from our experience, don’t hesitate to ask...
Good luck to all of you in the same situation!!
Hi, it's Joyce—I’ve got a little issue. I’d like to know if you need a passport to start the CCAM process at the French Embassy in Yaoundé, or if it’s better to do it when registering the birth. Thanks!
Hello,
my Indian fiancé and I are getting married in France in a few weeks. Like many couples before us, we had extreme difficulties finding out the steps to follow in India to obtain the necessary documents for our marriage. We received no useful information from the Indian Embassy in Paris. It took us hours of research on traveler forums to gather scattered information and piece together the puzzle. I decided to summarize here the steps that allowed my fiancé to obtain the required papers, so other couples can struggle a little less than we did in the future.
I hope this post helps!
Context reminder: the list of documents required for a non-EU national to marry in France (see also www.service-public.fr):
Certificate of Custom: This is an explanation in French of the rules governing marriage eligibility in your country of origin. I read that some countries include proof that the applicant is indeed eligible. This is not the case for India.
Single-status certificate/marital capacity certificate. This is simply proof that you are eligible to marry under the laws of your country of origin.
Birth certificate.
All these documents must be less than 6 months old at the date of the banns publication.
The birth certificate and the single-status certificate must be apostilled. This procedure is linked to the international Hague Convention, of which both France and India are members. The apostille is a kind of stamp affixed to an official document by the authorities of the country where it was issued, giving it legal value in a third country.
How we obtained these documents:
The certificate of custom is very easy to obtain if you already live in France. You just need to go to the Indian Embassy in Paris with the required documents and pay the fees. We received it by mail the next day. The instructions on the Indian Embassy in Paris website are very clear (spring 2019). See also the VFS Global website (the company to which the embassy outsources consular activities).
Obtaining the single-status certificate was much more complicated. In France, a birth certificate is enough to prove whether you are married or not, as annotations are added for every major life event. In contrast, the Indian administration, although it can prove that someone is already married, is unable to prove that someone is still single. The only way to resolve this is to produce an affidavit. It took several trials and errors before we succeeded, as the administrators we dealt with generally did not know the procedure. Here’s what finally worked:
Prepare the affidavit on 100-rupee bond paper (first party: signatory; second party: Sub-Divisional Magistrate) at the Sub-Divisional Magistrate’s office in your place of birth. See Model No. 1 below. It must be signed by you and the Sub-Divisional Magistrate. For my fiancé, the latter only agreed to sign after presenting a certificate from the Tahsildar of his birth Taluk stating that he knew my fiancé was still single. If you don’t know the Tahsildar well, it might be useful to first request such a certificate from the "village accountant" before approaching the Tahsildar. We don’t know if the process would be the same in other districts than my fiancé’s. Attestation at the Regional Commissioner’s (RC) office. The Ministry of External Affairs will only apostille documents that have been attested this way. In our case, we found clear information about the procedure on the Regional Commissioner’s website (required documents, cost, bond paper value). The RC asked us to justify why my fiancé needed a single-status certificate. Such certificates are usually requested by people wishing to join the army, in which case the RC receives a request letter. I asked the mayor of my village to sign such a letter (see Model No. 2, which I wrote myself). I come from a very small town, which was lucky here, as the mayor knows both of us personally and immediately agreed to do it. I have no idea if it would be as easy in a larger town. Once the document was submitted to the RC, it was sent back to the administrator who issued it for authentication. This back-and-forth should not take more than 25 days, but it may be useful to follow the progress of the procedure by calling or visiting the offices of both administrations regularly. Send the attested documents to the Ministry of External Affairs (MEA) for apostille. In 2019, the Indian MEA only accepts apostille requests through private operators, whose list is available on the MEA website.
The birth certificate, once obtained from the municipality of your place of birth, follows the same procedure as the single-status certificate: attestation by the Regional Commissioner, then apostille at the Ministry of External Affairs.
Note: The Indian Embassy in Paris offers to issue a birth certificate. We recommend NOT GOING THROUGH THEM. The procedure is expensive, and they simply copy the information available on your passport. We seriously doubt the validity of such a document for marriage.
A few tips:
Obtaining these documents in India will require a lot of time, patience, and creativity! For us, more than 4 months passed between the moment my fiancé signed his single-status certificate and the day we had it apostilled in hand. In the meantime, there were dozens of phone calls and visits to various local administrations, a lot of brainstorming, and money wasted on canceled flights due to the monsoon.
If you have contacts in the local administration, don’t hesitate to use them. Also, if possible, closely monitor the progress of the procedures by calling or visiting the offices regularly, as mistakes are very common.
I recommend only requesting the certificate of custom once you’re close to having the other documents in hand, as it’s expensive, its issuance is very quick (at least if you both live in France; otherwise, I don’t know), and it’s only valid for 6 months.
All the steps for the birth certificate and the single-status certificate must be done in person, which can be complicated if you already live outside India. Some companies offer to handle it for you if you’re willing to pay. My fiancé bypassed the problem by designating his brother as an "Authorised representative" (a step taken at the notary of his birth Taluk). Once the single-status certificate was established in person, my fiancé’s brother was able to take over and complete the rest of the steps on his behalf. Finally, we asked the service provider handling the apostille to send the documents to our address in France via DHL (we don’t trust the postal service, as we’ve had mail stuck at customs for several weeks before).
My fiancé first tried to establish his single-status certificate at the notary of his birth Taluk. It didn’t work because the Regional Commissioner categorically refused to attest it. Indeed, it is generally forbidden to make any modifications to a document signed by a notary.
Once the birth certificate and the single-status certificate arrive in France, you must have them translated by a sworn translator registered with the Court of Appeal in your area. You can find the list on your Court of Appeal’s website. There are no sworn translators for all Indian languages! So, check beforehand if one exists for the language in which your certificates will be issued, or ensure they are issued in English.
Model No. 1 - Single-status certificate, affidavit
I, (name of applicant), son of (name of father) and (name of mother), with permanent address (address in India), solemnly affirm and declare as follows: 1. That I am a citizen of India 2. That I was born in (place of birth) on the (date of birth) 3. That I am holding a valid Indian passport bearing the number (passport number) issued at (place of issue) and valid from (date of issue) to (date of expiry). 4. That I am unmarried (single) and have no living spouse at present either in India or abroad 5. That I am eligible to marry an Indian or a person of any other nationality according to law. 6. That I am of sound health and in mentally fit condition 7. I further state that whatever stated therein is correct to the best of my knowledge.
I am aware that suppression of facts or furnishing false/misleading information is punishable under Indian law, under section 193(2), 199, 200 of the Indian Penal Code.
Solemnly declared at (place of signature) on (date of signature).
(your signature) (the subdivisional magistrate’s signature)
Model No. 2 – Request letter from the French mayor to the Indian Regional Commissioner
Dear Sir/Madam, (English version below) I, the undersigned (Mayor’s name), Mayor of the Commune of xxx, department of xxx, France, certify as follows. Firstly, that Mr./Ms. (Name of the Indian future spouse), citizen of India, passport No. xxx, issued in xxx on xxx, valid until xxx, residing at (address), INDIA, and Ms./Mr. (Name of the French future spouse), citizen of France, passport No. xxx, residing at (address), FRANCE, have requested that I solemnize their marriage in my Commune under French law.
Secondly, that French law requires me to request from Mr./Ms. (Name of the Indian future spouse) a certificate attesting to their single status.
Issued for all legal purposes.
(Place, date, stamp, and signature of the mayor)
Note: Prepared on the town hall’s letterhead, directly in both French AND English to avoid needing a translator.
Context reminder: the list of documents required for a non-EU national to marry in France (see also www.service-public.fr):
Certificate of Custom: This is an explanation in French of the rules governing marriage eligibility in your country of origin. I read that some countries include proof that the applicant is indeed eligible. This is not the case for India.
Single-status certificate/marital capacity certificate. This is simply proof that you are eligible to marry under the laws of your country of origin.
Birth certificate.
All these documents must be less than 6 months old at the date of the banns publication.
The birth certificate and the single-status certificate must be apostilled. This procedure is linked to the international Hague Convention, of which both France and India are members. The apostille is a kind of stamp affixed to an official document by the authorities of the country where it was issued, giving it legal value in a third country.
How we obtained these documents:
The certificate of custom is very easy to obtain if you already live in France. You just need to go to the Indian Embassy in Paris with the required documents and pay the fees. We received it by mail the next day. The instructions on the Indian Embassy in Paris website are very clear (spring 2019). See also the VFS Global website (the company to which the embassy outsources consular activities).
Obtaining the single-status certificate was much more complicated. In France, a birth certificate is enough to prove whether you are married or not, as annotations are added for every major life event. In contrast, the Indian administration, although it can prove that someone is already married, is unable to prove that someone is still single. The only way to resolve this is to produce an affidavit. It took several trials and errors before we succeeded, as the administrators we dealt with generally did not know the procedure. Here’s what finally worked:
Prepare the affidavit on 100-rupee bond paper (first party: signatory; second party: Sub-Divisional Magistrate) at the Sub-Divisional Magistrate’s office in your place of birth. See Model No. 1 below. It must be signed by you and the Sub-Divisional Magistrate. For my fiancé, the latter only agreed to sign after presenting a certificate from the Tahsildar of his birth Taluk stating that he knew my fiancé was still single. If you don’t know the Tahsildar well, it might be useful to first request such a certificate from the "village accountant" before approaching the Tahsildar. We don’t know if the process would be the same in other districts than my fiancé’s. Attestation at the Regional Commissioner’s (RC) office. The Ministry of External Affairs will only apostille documents that have been attested this way. In our case, we found clear information about the procedure on the Regional Commissioner’s website (required documents, cost, bond paper value). The RC asked us to justify why my fiancé needed a single-status certificate. Such certificates are usually requested by people wishing to join the army, in which case the RC receives a request letter. I asked the mayor of my village to sign such a letter (see Model No. 2, which I wrote myself). I come from a very small town, which was lucky here, as the mayor knows both of us personally and immediately agreed to do it. I have no idea if it would be as easy in a larger town. Once the document was submitted to the RC, it was sent back to the administrator who issued it for authentication. This back-and-forth should not take more than 25 days, but it may be useful to follow the progress of the procedure by calling or visiting the offices of both administrations regularly. Send the attested documents to the Ministry of External Affairs (MEA) for apostille. In 2019, the Indian MEA only accepts apostille requests through private operators, whose list is available on the MEA website.
The birth certificate, once obtained from the municipality of your place of birth, follows the same procedure as the single-status certificate: attestation by the Regional Commissioner, then apostille at the Ministry of External Affairs.
Note: The Indian Embassy in Paris offers to issue a birth certificate. We recommend NOT GOING THROUGH THEM. The procedure is expensive, and they simply copy the information available on your passport. We seriously doubt the validity of such a document for marriage.
A few tips:
Obtaining these documents in India will require a lot of time, patience, and creativity! For us, more than 4 months passed between the moment my fiancé signed his single-status certificate and the day we had it apostilled in hand. In the meantime, there were dozens of phone calls and visits to various local administrations, a lot of brainstorming, and money wasted on canceled flights due to the monsoon.
If you have contacts in the local administration, don’t hesitate to use them. Also, if possible, closely monitor the progress of the procedures by calling or visiting the offices regularly, as mistakes are very common.
I recommend only requesting the certificate of custom once you’re close to having the other documents in hand, as it’s expensive, its issuance is very quick (at least if you both live in France; otherwise, I don’t know), and it’s only valid for 6 months.
All the steps for the birth certificate and the single-status certificate must be done in person, which can be complicated if you already live outside India. Some companies offer to handle it for you if you’re willing to pay. My fiancé bypassed the problem by designating his brother as an "Authorised representative" (a step taken at the notary of his birth Taluk). Once the single-status certificate was established in person, my fiancé’s brother was able to take over and complete the rest of the steps on his behalf. Finally, we asked the service provider handling the apostille to send the documents to our address in France via DHL (we don’t trust the postal service, as we’ve had mail stuck at customs for several weeks before).
My fiancé first tried to establish his single-status certificate at the notary of his birth Taluk. It didn’t work because the Regional Commissioner categorically refused to attest it. Indeed, it is generally forbidden to make any modifications to a document signed by a notary.
Once the birth certificate and the single-status certificate arrive in France, you must have them translated by a sworn translator registered with the Court of Appeal in your area. You can find the list on your Court of Appeal’s website. There are no sworn translators for all Indian languages! So, check beforehand if one exists for the language in which your certificates will be issued, or ensure they are issued in English.
Model No. 1 - Single-status certificate, affidavit
I, (name of applicant), son of (name of father) and (name of mother), with permanent address (address in India), solemnly affirm and declare as follows: 1. That I am a citizen of India 2. That I was born in (place of birth) on the (date of birth) 3. That I am holding a valid Indian passport bearing the number (passport number) issued at (place of issue) and valid from (date of issue) to (date of expiry). 4. That I am unmarried (single) and have no living spouse at present either in India or abroad 5. That I am eligible to marry an Indian or a person of any other nationality according to law. 6. That I am of sound health and in mentally fit condition 7. I further state that whatever stated therein is correct to the best of my knowledge.
I am aware that suppression of facts or furnishing false/misleading information is punishable under Indian law, under section 193(2), 199, 200 of the Indian Penal Code.
Solemnly declared at (place of signature) on (date of signature).
(your signature) (the subdivisional magistrate’s signature)
Model No. 2 – Request letter from the French mayor to the Indian Regional Commissioner
Dear Sir/Madam, (English version below) I, the undersigned (Mayor’s name), Mayor of the Commune of xxx, department of xxx, France, certify as follows. Firstly, that Mr./Ms. (Name of the Indian future spouse), citizen of India, passport No. xxx, issued in xxx on xxx, valid until xxx, residing at (address), INDIA, and Ms./Mr. (Name of the French future spouse), citizen of France, passport No. xxx, residing at (address), FRANCE, have requested that I solemnize their marriage in my Commune under French law.
Secondly, that French law requires me to request from Mr./Ms. (Name of the Indian future spouse) a certificate attesting to their single status.
Issued for all legal purposes.
(Place, date, stamp, and signature of the mayor)
Note: Prepared on the town hall’s letterhead, directly in both French AND English to avoid needing a translator.
Hi there, please could you tell me how to arrange a marriage interview at the embassy? My fiancé has already been interviewed. Thanks to anyone who can help me out!
hi everyone,
I’m new to this site. Here’s my issue: I just got married in Cameroon to my wife, and I’m waiting for our family record book. After that, I’m trying to figure out what I need to do to apply for her visa. But I’d like her to apply for visas for her children at the same time so they can come with her—is that possible?! Do we need to get passports for her children, or is just the visa application enough? They’re 8 and 15 years old. Thanks!
Otherwise, I’d have to apply for family reunification, but she’d have to stay in France for 18 months before she can apply for her children’s visas—that’s way too long!!!
If anyone can give me some advice or help with this complicated situation, I’d really appreciate it. Thanks so much for your help. Best regards,
Otherwise, I’d have to apply for family reunification, but she’d have to stay in France for 18 months before she can apply for her children’s visas—that’s way too long!!!
If anyone can give me some advice or help with this complicated situation, I’d really appreciate it. Thanks so much for your help. Best regards,
Hi, the situation is complicated...
My son would like to marry his girlfriend (married to a Filipino in the Philippines but separated for 14 years), who is from the Philippines... but... what complicates things is that she lives in Switzerland illegally—her visa expired after a divorce from a Swiss national, and she received a deportation order in 2022 but never left.
Just to clarify, she’s been working in Switzerland for 10 years and pays Swiss taxes...
Recently, she reapplied for a work visa to request residency rights so she could marry my son, but they refused, and she’s already received an order to leave the country... What can we do? We don’t know who to turn to
I was interviewed at the town hall of my place of residence on March 7, 2025. My fiancée still hasn’t been interviewed by the consulate. The question is whether I need to schedule an appointment for her interview or wait for the consulate to call. Thanks for your reply
Hi everyone, I need some help, please. My partner wants to send our CCAM file to the embassy in Yaoundé from France. We’re wondering if, with the pandemic, the file will even arrive and how long it’ll take. Would it be better to send it directly to the address in Cameroon? We’d planned to drop it off in March but couldn’t, and my interview is next month (even though I know it’ll probably be postponed). I’d really like the file to be in their hands before my interview date. Please help—what should I do?
Hi everyone,
Please, I need your expert advice. I’m Cameroonian, married to a Frenchman of Cameroonian origin. My husband just received a message saying our marriage certificate has been properly transcribed and that copies will be sent to his local town hall via diplomatic pouch.
I’d like to know the details of what comes next so I can apply for my long-stay visa. Also, I’m about to get a passport—can I use my ID that still has my maiden name, or do I have to get a new ID with my married name before applying for a passport? Basically, will getting a passport with my maiden name now cause problems later in the process? I really don’t want to deal with the hassle of getting a new ID right now.
Thanks
Please, I need your expert advice. I’m Cameroonian, married to a Frenchman of Cameroonian origin. My husband just received a message saying our marriage certificate has been properly transcribed and that copies will be sent to his local town hall via diplomatic pouch.
I’d like to know the details of what comes next so I can apply for my long-stay visa. Also, I’m about to get a passport—can I use my ID that still has my maiden name, or do I have to get a new ID with my married name before applying for a passport? Basically, will getting a passport with my maiden name now cause problems later in the process? I really don’t want to deal with the hassle of getting a new ID right now.
Thanks
Hi, I'd like to know how long it takes for the Cameroon embassy (Yaoundé) to send the acknowledgment of receipt after receiving the application?
Hi there,
Hopefully I can find some answers here!
Our best friend, who is Moroccan/French, wants to marry an Algerian woman. They’ve already met, and the first steps have been taken. It seems like getting married under these circumstances is really complicated—has anyone been in a similar situation and could share some advice on the administrative side or the steps to take?
Thanks!
Hopefully I can find some answers here!
Our best friend, who is Moroccan/French, wants to marry an Algerian woman. They’ve already met, and the first steps have been taken. It seems like getting married under these circumstances is really complicated—has anyone been in a similar situation and could share some advice on the administrative side or the steps to take?
Thanks!
Bonjour à tous. Je suis nouvelle dans le forum. Ça fait exactement 4 mois et quelques jours que ma transcription a été déposée. Félicitations à celles qui l'ont eu. Nous autres mettons de l'eau dans le vin car c'est pesant. Par ailleurs à l'ambassade il conseille d'aller sus France visa pour les infos. Carole 08
Bonjour la famille, svp je sors de la mairie , pour l'acte vérifié depuis le 20 février 2020 , ça fait 7 mois aujourd'hui pas de nouvelles rien les mails ils voient ils lisent sans réponse aucune. Venez tous m'aider svp . Dites moi quelque chose svp . Pourquoi donner le ccam et bloquer la transcription! !!!
Bonjour,
Mon amie et moi souhaitons nous marier car nous n'en pouvons plus de vivre séparés. J'ai lu tous les posts sur le forum, et je dois bien avouer que je suis un peu perdu. Je crois comprendre que la solution la plus "simple" serait de se marier en indonésie. Je précise qu'elle est de confession musulmane, et moi non. je ne peux pas faire des aller retour perpétuels entre la France et l'Indonésie, raison financière, mais bon j'ai de l'argent de côté. quelle visa a telle besoint pour venir en france Merci à vous de vos conseils précieux. je compte sur vous tous.
Mon amie et moi souhaitons nous marier car nous n'en pouvons plus de vivre séparés. J'ai lu tous les posts sur le forum, et je dois bien avouer que je suis un peu perdu. Je crois comprendre que la solution la plus "simple" serait de se marier en indonésie. Je précise qu'elle est de confession musulmane, et moi non. je ne peux pas faire des aller retour perpétuels entre la France et l'Indonésie, raison financière, mais bon j'ai de l'argent de côté. quelle visa a telle besoint pour venir en france Merci à vous de vos conseils précieux. je compte sur vous tous.
Bonjour j’ai Avoir des renseignements concernants notre dossier pour mariage en fait je suis française et mon compagnon est résident Camerounais nous sommes déjà en attente de la capacité à mariage la publication étant faite depuis le 21 juin 2019 dans ma ville et j’aimerais savoir quand je pourrais recevoir la capacité à mariage merci pour votre réponse
LYSYL
Bonsoir à tous svp
J'ai déjà envoyé mes documents à mon fiancé et en remplissant le papier de renseignements communs il a coché la case de contrat de mariage chose qu'on a pas pensé à faire à temps
Peut il mettre le corrector à cette endroit? Les gens du consulat ne vont pas poser de problème ? Merci de me repondre
Bonjour
Merci de votre forum, c'est une mine d'or
J'ai rencontré une vietnamienne et nous souhaitons nous marier
Je me suis renseigné à ma mairie il est tout à fait possible de me marier lors d'un de ses séjours en France.
Cependant, il est difficile d'obtenir un visa plus d'une fois dans l'année depuis le vietnam pour venir en France
D’après ma mairie, Il y a 3 étapes ou elle doit être présente en France:
-> Dépôt du dossier en France -> Audition en France -> Signature du mariage en France
Entre le dépôt du dossier et l'audition il peut s'écouler 2 mois Elle me dit qu'il est difficile d'obtenir un visa de 2 mois.
Avez vous des conseils ? Nous souhaitons faire toutes les démarches depuis la France. C'est plus rapide et moins "compliqué"
Merci du temps que vous allez prendre pour répondre
John
Merci de votre forum, c'est une mine d'or
J'ai rencontré une vietnamienne et nous souhaitons nous marier
Je me suis renseigné à ma mairie il est tout à fait possible de me marier lors d'un de ses séjours en France.
Cependant, il est difficile d'obtenir un visa plus d'une fois dans l'année depuis le vietnam pour venir en France
D’après ma mairie, Il y a 3 étapes ou elle doit être présente en France:
-> Dépôt du dossier en France -> Audition en France -> Signature du mariage en France
Entre le dépôt du dossier et l'audition il peut s'écouler 2 mois Elle me dit qu'il est difficile d'obtenir un visa de 2 mois.
Avez vous des conseils ? Nous souhaitons faire toutes les démarches depuis la France. C'est plus rapide et moins "compliqué"
Merci du temps que vous allez prendre pour répondre
John
Bonjour à tous jai une préoccupation je suis camerounaise et mon fiancé est français nous avons déposé un dossier de ccam à l'ambassade de france au cameroun en octobre 2019 et l'ambassade à renvoyer un courrier de réception du dossier à mon fiancé en notifiant de prendre un rendez vous pour mon audition chose qui as été faite .le rendez vous devrais avoir lieu le 6août passé mais avec le covid l'ambassade à renvoyer à une date ultérieure sans toute fois spécifier le jour.mon problème est le suivant j'aimerais savoir s'il ya d'autres personnes dans ce groupe qui ont eu le même problème ? Vous avez été finalement reçu ? Si oui comme se passe une audition quels sont les documents à fournir? .merci de me répondre vite car je suis perplexe.
Bonjour je suis française d’origine camerounaise mon mari est camerounais, nous avons déjà tout fait au niveau dossier mariage tout est ok nous sommes au niveau de l’attente de la transcription j’ai déposé le dossier de demande de transcription le 22 août 2019 est ce que quelqu’un peut me donner les délais d’attente de transcription pour l’obtention de visa de mon mari svp ? Et est ce qu’on demande encore quelque chose encore pour sa demande de visa merci pour vos réponses je vous souhaite une bonne journée
Bonsoir je suis nouvelle dans le forum je dépend le douala
Voilà l'histoire dossier déposé en septembre audition nous 2auditions en actobres depuis pas de réponse o mails et lorsque monsieur appel toujours dossier en cour de traitement Le dernier appel ils lui répondu d'attendre que ce n'est pas sur qu'il auras une réponse favorable Voilà j'aimerais savoir si le dossier peut être envoyé a Nantes sans que le consulat ne vous informé.
Merci de me répondre
Voilà l'histoire dossier déposé en septembre audition nous 2auditions en actobres depuis pas de réponse o mails et lorsque monsieur appel toujours dossier en cour de traitement Le dernier appel ils lui répondu d'attendre que ce n'est pas sur qu'il auras une réponse favorable Voilà j'aimerais savoir si le dossier peut être envoyé a Nantes sans que le consulat ne vous informé.
Merci de me répondre
Bjr tout le monde
J ai une amie qui est passée à l ambassade de France à ydé pour complément de dossier,
qui m a dit que les auditions ont repris...je veux savoir si l une d entre vous est déjà passée ou à reçu un mail à propos. Merci
Hortyane
Bjr, je suis camerounaise et mon conjoint est francais, nous aimerons connaitre comment proceder pour obtenir la capacite a mariage , en ce moment ou le covid 19 bat son plein, de plus comment il le fera puisqu, il est en france en ce moment?, est ce que je peux le faire ici?. Merci pour une eventuelle intervention ca nous sauvera la vie
Bsr svp j'ai besoin d'un renseignement. Combien avez vous payer pour faire votre publication des bans et le certificat de non opposition dans votre mairie pour la CCAM ?
Que ce soit a dla ou a yde. G sais que les prix sont différents mais je veux avoir un bref aperçu. Merci de me répondre
Bonsoir à vous
Svp je voudrais être éclairée En ce qui concerne le certificat de domicile qu’on demande dans le dossier du CCAM
Étant donné que je vis chez mes parents les facture sont au nom de ma mère je doi fournir la copie de sa carte et quelle attestation? Il n’ont pas préciser
Aidez moi svp merci
Bonsoir svp dans la fiche de renseignement que je dois remplir on demande ma profession et actuellement je n’ai pas encore d’emploi si je met étudiante sa pose un problème? Sachant que sa fai pratiquement 4 ans que j’ai arrêté l’université
Nb: sur ma CNI c’est ecri élève et sur ma publication de bans c’est ecri étudiante
Bonjour a tous je me présente je m'appelle Delphine je vais me marier avec un algérien qui réside en algérie et on a fait la fameuse étape du CCAM que nous avons obetnu. suite a ca on a demarrer la procedure de l'enquete de police sa fait 2 mois qu'on a envoyer le dossier et la il nous le renvoie soit disant il faut des document en plus alors que quelqu'un de la mairie de la ville de mon futur epoux nous a préciser que c'était juste pour nous embeter pour rester correct alors l'algérie on veut laisser tomber. 🙁
Alors voila ma principale question est : est ce que mon futur mari peut demander un visa court sejour en vue de se marier en france ? quel document a fournir et est ce que il y a des chances qu'il l'obtienne ?
Je compte sur vous pour m'aider svp on désespère vraiment
MERCI D'AVANCE 😊
Alors voila ma principale question est : est ce que mon futur mari peut demander un visa court sejour en vue de se marier en france ? quel document a fournir et est ce que il y a des chances qu'il l'obtienne ?
Je compte sur vous pour m'aider svp on désespère vraiment
MERCI D'AVANCE 😊
Bonsoir ma fiancée et moi avons déposé le dossier de demande de CCAM depuis août 2019 et on n'a toujours pas de réponse du consulat de Douala y'a t'il des gens dans cette situation
Bonjour !
C'est encore moi, désolée avec toutes mes questions, j'ai trop peur de faire une erreur et faire traîner mon dossier.. Alors, a quelle adresse dois je envoyer mon dossier ccam ? (je suis en France). L'adresse sur le papier est : mbassade de France au Cameroun - Section consulaire de Yaoundé – Service état civil S/C Valise Diplomatique – 13 rue Louveau, 92438 CHATILLON Cedex
Mais du coup.... C'est en France ? Je ne comprends pas trop. Je dois seulement écrire exactement cette adresse ici ? Et ensuite eux le transmettent à Yaoundé ? Je suis un peu confuse...
Merci d'avance !
C'est encore moi, désolée avec toutes mes questions, j'ai trop peur de faire une erreur et faire traîner mon dossier.. Alors, a quelle adresse dois je envoyer mon dossier ccam ? (je suis en France). L'adresse sur le papier est : mbassade de France au Cameroun - Section consulaire de Yaoundé – Service état civil S/C Valise Diplomatique – 13 rue Louveau, 92438 CHATILLON Cedex
Mais du coup.... C'est en France ? Je ne comprends pas trop. Je dois seulement écrire exactement cette adresse ici ? Et ensuite eux le transmettent à Yaoundé ? Je suis un peu confuse...
Merci d'avance !
Bonjour !
J'ai une petite question en ce qui concerne l'envoie du dossier de CCAM depuis chez moi--France--pour Yaoundé. Mon copain a utilisé DHL pour me faire parvenir ses document et même si c'est cher ça a bien marché, seulement pour moi le point dhl le plus proche est pas facile d'accès du tout car je n'ai pas de voiture (et qu'est ce que c'est que ces histoires de point dhl qui se retrouvent seulement dans des endroits perdus ?!) ... Du coup je me demandais si avec chronopost c'est aussi bien sécurisé ? Et est-ce rapide également ? Parceque comme il y a son acte de naissance original dedans je ne veux pas prendre de risque que son courrier se perde.
Voilà merci !
Bonne journée
J'ai une petite question en ce qui concerne l'envoie du dossier de CCAM depuis chez moi--France--pour Yaoundé. Mon copain a utilisé DHL pour me faire parvenir ses document et même si c'est cher ça a bien marché, seulement pour moi le point dhl le plus proche est pas facile d'accès du tout car je n'ai pas de voiture (et qu'est ce que c'est que ces histoires de point dhl qui se retrouvent seulement dans des endroits perdus ?!) ... Du coup je me demandais si avec chronopost c'est aussi bien sécurisé ? Et est-ce rapide également ? Parceque comme il y a son acte de naissance original dedans je ne veux pas prendre de risque que son courrier se perde.
Voilà merci !
Bonne journée




