L’ambassade m’avait envoyé le mail qu’ils ont envoyé les documents lundi de la semaine dernière avant l’annonce de confinement et de fermeture des frontières par le Président de la République donc en France sûrement à l’ambassade du cameroun à paris donc je l’aurais après le confinement
C’est pour cela que je dis ça du s’arrêter à l’ambassade du cameroun à paris puisque le lendemain on était en confinement la dame de l’état civil me connaît elle m’aurait appelé si elle avait reçu quelque chose
Beaucoup de courage à tous les couples qui voient aujourd'hui leurs dossiers et procédure arrêtés pour une durée indéterminée du fait de la crise sanitaire mondiale. C'est pas évident à vivre surtout pour ceux et celles qui étaient déjà près du but. Vraiment courage à vous tous.
Beaucoup de courage à tous les couples qui voient aujourd'hui leurs dossiers et procédure arrêtés pour une durée indéterminée du fait de la crise sanitaire mondiale. C'est pas évident à vivre surtout pour ceux et celles qui étaient déjà près du but. Vraiment courage à vous tous.
Merci beaucoup. On verra la fin avec l'aide de DIEU c'est juste une question de temps
Beaucoup de courage à tous les couples qui voient aujourd'hui leurs dossiers et procédure arrêtés pour une durée indéterminée du fait de la crise sanitaire mondiale. C'est pas évident à vivre surtout pour ceux et celles qui étaient déjà près du but. Vraiment courage à vous tous.
Merci beaucoup pour ta sollicitude, tu peux pas savoir à quel point le mal être est énorme
En 2018 après mon mariage en Mai le service d'etat civil du consulat de Dla a fermé pendant 3 mois du fait du changement d'équipe. Ma transcription s'est trouvée retardée je sais ce que c'est que d'être près du but et d'être impuissante face à une situation hors de notre contrôle qui nous fait marquer le pas sur place. Tenez Bon 🙏🏽
C'est à la valise diplomatique qui l'envoie ensuite à ta mairie. C'est là bas que tu iras la récupérer
Bonjour suite à ma transcription en mars, ma femme a récupéré une copie au consulat car elle a été convoqué pour récupérer les originaux des documents.
J'ai été voir ma mairie et la dame des affaires sociales m'indique que la valise diplomatique passe d'abord par nante et c'est nante qui envoie à la mairie (je pense qu'elle a confondu avec le livret de famille).
C'est pareil pour moi, ma femme avait pris rdv pour faire sa demande de visa et là rdv annulé pour cause de pandémie.
En lisant les news, les vols domestiques en France se feront à partir du mois de juillet ensuite ouverture des frontières en Europe (pour les vols uniquement en Europe ) et bien plus tard, ouverture des frontières avec les pays hors union Européenne à mon humble avis, je ne verrai malheureusement pas ma femme avant la fin d'année 2020...
Bah je me dis que ça me laisse le temps de préparer sa venue.
Bjr moi je suis toujours à l’attente de mes documents depuis que l’ambassade m’a dit avoir envoyé les documents Depuis le 15 Mars Dernier par valise Diplomatique la mairie n’a encore rien reçu en espérant que la levée du confinement le 11 mai Ici en France me donnera une chance de recevoir ma transcription Puisque les services reprendront progressivement et l’ambassade du cameroun à paris enverra enfin mes documents , car Nantes m’a dit ne pas être au courant pour le moment de ma transcription à ce que j’ai noté c’est la mairie qui reçoit la transcription faite par l’ambassade du pays d’origine du mariage et notifie à Nantes espérant aussi revoir mon mari avant la fin de cette année c’est pas facile
Bjr moi je suis toujours à l’attente de mes documents depuis que l’ambassade m’a dit avoir envoyé les documents Depuis le 15 Mars Dernier par valise Diplomatique la mairie n’a encore rien reçu en espérant que la levée du confinement le 11 mai Ici en France me donnera une chance de recevoir ma transcription Puisque les services reprendront progressivement et l’ambassade du cameroun à paris enverra enfin mes documents , car Nantes m’a dit ne pas être au courant pour le moment de ma transcription à ce que j’ai noté c’est la mairie qui reçoit la transcription faite par l’ambassade du pays d’origine du mariage et notifie à Nantes espérant aussi revoir mon mari avant la fin de cette année c’est pas facile
Re bonjour,
par contre tu peux télécharger une copie de ta transcription sur le site de lembassade car ils ont dû tenvoyer la référence de la transcription c'est rapide à faire.
Effectivement il faudra attendre que les mairies ouvrent de nouveaux en ce qui concerne ta valise diplomatique.
Je pense que l'original de ma transcription traîne parmi les centre de tri postale en France.
C'est bien de prendre les choses de façon positive. Courage à toi et à tous ceux qui sont dans la même situation.
Bonjour, tu sais après 3 ans de démarches maintenant je ne suis plus à quelques semaines près de toute les façons la situation actuelle va prendre fin d'ici quelques semaines car l'économie mondiale en souffre.
Ils ne le donnent pas plus d’informations, quand le président a annoncé le début du confinement je les ai sollicité en disant si ils avaient déjà transcrit Mon acte de mariage et qu’ils n’ont pas encore envoyé les documents, que mon mari aille récupérer les copies en attendant que je reçoive les originaux voici la réponse : bjr Mme malheureusement les documents sont partis hier par valise Diplomatique et nous étions au 16 mars et voilà pas plus de précisions et là plus de nouvelles mais Nantes me dit que mon mariage n’est pas encore transcrit puisqu’il ne retrouve pas mon nom dans le service d’état civil donc je suis trop perturbée voire très angoissée ce que je vis surtout dans l’incertitude
Ils ne le donnent pas plus d’informations, quand le président a annoncé le début du confinement je les ai sollicité en disant si ils avaient déjà transcrit Mon acte de mariage et qu’ils n’ont pas encore envoyé les documents, que mon mari aille récupérer les copies en attendant que je reçoive les originaux voici la réponse : bjr Mme malheureusement les documents sont partis hier par valise Diplomatique et nous étions au 16 mars et voilà pas plus de précisions et là plus de nouvelles mais Nantes me dit que mon mariage n’est pas encore transcrit puisqu’il ne retrouve pas mon nom dans le service d’état civil donc je suis trop perturbée voire très angoissée ce que je vis surtout dans l’incertitude
Si il t'a répondu ça c'est qu'ils ont directement envoyé prends juste ton malin patience sava arrivé dans ta mairie et ton acte est déjà transcrit.
Avec le confinement ça a tout perturbé au niveau du fret et courriers tu trouveras ci-dessous le mail qu'ils mont envoyé après je reconnais que je leurs ai mis la pression au Cameroun et ensuite en France à mon retour:
Bonjour,
Votre acte de mariage a été transcrit sous la référence CSL.DOUALA.2020..00071
4 copies intégrales originales ainsi que votre livret de famille sont expédiés par la prochaine valise diplomatique à la mairie de Blagnac qui vous convoquera pour remise.
Votre épouse sera convoquée pour la restitution des actes originaux camerounais.
1 copie d’acte de mariage reste disponible au dossier et pourra lui être remise si vous le demandez en répondant à ce message.
Vous pouvez dès la semaine prochaine effectuer des demandes d’acte par internet au Service central de l’état civil.
Et puis même avec la référence du document je me serais calmé, mais sans précision rien tu vois ?
oui je vois en tout cas moi en lisant le message quils tont envoyé moi perso jai compris qu'ils ont transcrit mais ils ont envoyé directement mais vu quils étaient pressé ils ont fait ça à la va vite.
Après la dame me connaissait car jai falli membrouiller avec elle a douala et je leurs ai dit que je ne rentre pas en France sans la transcription bref c'était compliqué.
Dès que les services de lembassade seront ouverts rebondi sur le message quil ta envoyé ils te répondront rapidement ton mari doit les appeler ils répondent aussi à Yaounde
Bonjour la mairie m’a appelé ce matin qu’ils ont reçu ma transcription de l’acte de mariage et mon livret de famille merci à vous qui nous remontez le moral et surtout beaucoup de courage et concours patience à ceux ou celles qui sont encore en attente des documents, car c’est pas facile cette attente .
Bonjour la mairie m’a appelé ce matin qu’ils ont reçu ma transcription de l’acte de mariage et mon livret de famille merci à vous qui nous remontez le moral et surtout beaucoup de courage et concours patience à ceux ou celles qui sont encore en attente des documents, car c’est pas facile cette attente .
Félicitations à toi ma belle. L'école de la patience est finie
Bonjour la mairie m’a appelé ce matin qu’ils ont reçu ma transcription de l’acte de mariage et mon livret de famille merci à vous qui nous remontez le moral et surtout beaucoup de courage et concours patience à ceux ou celles qui sont encore en attente des documents, car c’est pas facile cette attente .
Toutes mes felicitations ma belle, comme quelqu'un a dit plus haut la fin de toutes chose vaut mieux que son commencement. Moi je suis a 5 mois et j'espere que après cette pendemie tout sera ok vu qu'ils ne repondent a aucun des mails de mon mari et c'est tres frustrant
Bonjour la mairie m’a appelé ce matin qu’ils ont reçu ma transcription de l’acte de mariage et mon livret de famille merci à vous qui nous remontez le moral et surtout beaucoup de courage et concours patience à ceux ou celles qui sont encore en attente des documents, car c’est pas facile cette attente .
Toutes mes félicitations tu vois je t'avais dis que tu allais recevoir au calme bon bah tu pourras bien dormir dès à présent
Bonjour la mairie m’a appelé ce matin qu’ils ont reçu ma transcription de l’acte de mariage et mon livret de famille merci à vous qui nous remontez le moral et surtout beaucoup de courage et concours patience à ceux ou celles qui sont encore en attente des documents, car c’est pas facile cette attente .
Toutes mes félicitations tu vois je t'avais dis que tu allais recevoir au calme bon bah tu pourras bien dormir dès à présent
en plus je me mets à la place des gens qui n'en sont que au début car tu te dis que ça naboutira jamais mais ça finit toujours par aboutir
Bonjour ma belle !
Courage à toi !
Vérifié voir s'il leur écrit via la nouvelle adresse mail . Je te laisse au cas où. etat-civil.yaounde-amba@diplomatie.gouv.fr
Coucou ici j'espère que vous allez bien juste pour vous dire que le service du consulat à repris hier et qu'on est de nouveau dans la course contre le bonheur. Envoyez leur vos messages ils répondront
Suis nouvelle. J'ai besoin de vos informations svp. Je suis en attente de la transcription comme vous toutes et j'ai lu vos messages. À celles qui ont déjà…
Je suis mariée depuis trois ans (le 19 mars 2016) a mon mari qui est français d'origine camerounaise en suivant bien-entendu la procédure légale pour ce genre…
Suis française et mon compagnon est résident Camerounais nous sommes déjà en attente de la capacité à mariage la publication étant faite depuis le 21 juin 2019…
Je suis nouvelle. J'aimerais savoir, il faut combien de temps pour obtenir une ccam? En effet mon chéri et moi avions déjà déposé nos dossiers le 26 août au…
S’il vous plaît concernant la demande de Ccam, après combien de temps peuvent-ils nous donner une réponse car nous avons déposé le dossier le 11 septembre et…
My husband and I have just gone through this stage of a Franco-Togolese marriage—he’s Togolese, and I’m French.
Given how complicated things can get with the administration, I thought I’d leave this post here. If you’d like advice or want to learn from our experience, don’t hesitate to ask...
Hi, it's Joyce—I’ve got a little issue. I’d like to know if you need a passport to start the CCAM process at the French Embassy in Yaoundé, or if it’s better to do it when registering the birth. Thanks!
Hello,
my Indian fiancé and I are getting married in France in a few weeks. Like many couples before us, we had extreme difficulties finding out the steps to follow in India to obtain the necessary documents for our marriage. We received no useful information from the Indian Embassy in Paris. It took us hours of research on traveler forums to gather scattered information and piece together the puzzle. I decided to summarize here the steps that allowed my fiancé to obtain the required papers, so other couples can struggle a little less than we did in the future.
I hope this post helps!
Context reminder: the list of documents required for a non-EU national to marry in France (see also www.service-public.fr):
Certificate of Custom: This is an explanation in French of the rules governing marriage eligibility in your country of origin. I read that some countries include proof that the applicant is indeed eligible. This is not the case for India.
Single-status certificate/marital capacity certificate. This is simply proof that you are eligible to marry under the laws of your country of origin.
Birth certificate.
All these documents must be less than 6 months old at the date of the banns publication.
The birth certificate and the single-status certificate must be apostilled. This procedure is linked to the international Hague Convention, of which both France and India are members. The apostille is a kind of stamp affixed to an official document by the authorities of the country where it was issued, giving it legal value in a third country.
How we obtained these documents:
The certificate of custom is very easy to obtain if you already live in France. You just need to go to the Indian Embassy in Paris with the required documents and pay the fees. We received it by mail the next day. The instructions on the Indian Embassy in Paris website are very clear (spring 2019). See also the VFS Global website (the company to which the embassy outsources consular activities).
Obtaining the single-status certificate was much more complicated. In France, a birth certificate is enough to prove whether you are married or not, as annotations are added for every major life event. In contrast, the Indian administration, although it can prove that someone is already married, is unable to prove that someone is still single. The only way to resolve this is to produce an affidavit. It took several trials and errors before we succeeded, as the administrators we dealt with generally did not know the procedure. Here’s what finally worked:
Prepare the affidavit on 100-rupee bond paper (first party: signatory; second party: Sub-Divisional Magistrate) at the Sub-Divisional Magistrate’s office in your place of birth. See Model No. 1 below. It must be signed by you and the Sub-Divisional Magistrate. For my fiancé, the latter only agreed to sign after presenting a certificate from the Tahsildar of his birth Taluk stating that he knew my fiancé was still single. If you don’t know the Tahsildar well, it might be useful to first request such a certificate from the "village accountant" before approaching the Tahsildar. We don’t know if the process would be the same in other districts than my fiancé’s.
Attestation at the Regional Commissioner’s (RC) office. The Ministry of External Affairs will only apostille documents that have been attested this way. In our case, we found clear information about the procedure on the Regional Commissioner’s website (required documents, cost, bond paper value). The RC asked us to justify why my fiancé needed a single-status certificate. Such certificates are usually requested by people wishing to join the army, in which case the RC receives a request letter. I asked the mayor of my village to sign such a letter (see Model No. 2, which I wrote myself). I come from a very small town, which was lucky here, as the mayor knows both of us personally and immediately agreed to do it. I have no idea if it would be as easy in a larger town. Once the document was submitted to the RC, it was sent back to the administrator who issued it for authentication. This back-and-forth should not take more than 25 days, but it may be useful to follow the progress of the procedure by calling or visiting the offices of both administrations regularly.
Send the attested documents to the Ministry of External Affairs (MEA) for apostille. In 2019, the Indian MEA only accepts apostille requests through private operators, whose list is available on the MEA website.
The birth certificate, once obtained from the municipality of your place of birth, follows the same procedure as the single-status certificate: attestation by the Regional Commissioner, then apostille at the Ministry of External Affairs.
Note: The Indian Embassy in Paris offers to issue a birth certificate. We recommend NOT GOING THROUGH THEM. The procedure is expensive, and they simply copy the information available on your passport. We seriously doubt the validity of such a document for marriage.
A few tips:
Obtaining these documents in India will require a lot of time, patience, and creativity! For us, more than 4 months passed between the moment my fiancé signed his single-status certificate and the day we had it apostilled in hand. In the meantime, there were dozens of phone calls and visits to various local administrations, a lot of brainstorming, and money wasted on canceled flights due to the monsoon.
If you have contacts in the local administration, don’t hesitate to use them. Also, if possible, closely monitor the progress of the procedures by calling or visiting the offices regularly, as mistakes are very common.
I recommend only requesting the certificate of custom once you’re close to having the other documents in hand, as it’s expensive, its issuance is very quick (at least if you both live in France; otherwise, I don’t know), and it’s only valid for 6 months.
All the steps for the birth certificate and the single-status certificate must be done in person, which can be complicated if you already live outside India. Some companies offer to handle it for you if you’re willing to pay. My fiancé bypassed the problem by designating his brother as an "Authorised representative" (a step taken at the notary of his birth Taluk). Once the single-status certificate was established in person, my fiancé’s brother was able to take over and complete the rest of the steps on his behalf. Finally, we asked the service provider handling the apostille to send the documents to our address in France via DHL (we don’t trust the postal service, as we’ve had mail stuck at customs for several weeks before).
My fiancé first tried to establish his single-status certificate at the notary of his birth Taluk. It didn’t work because the Regional Commissioner categorically refused to attest it. Indeed, it is generally forbidden to make any modifications to a document signed by a notary.
Once the birth certificate and the single-status certificate arrive in France, you must have them translated by a sworn translator registered with the Court of Appeal in your area. You can find the list on your Court of Appeal’s website. There are no sworn translators for all Indian languages! So, check beforehand if one exists for the language in which your certificates will be issued, or ensure they are issued in English.
Model No. 1 - Single-status certificate, affidavit
I, (name of applicant), son of (name of father) and (name of mother), with permanent address (address in India), solemnly affirm and declare as follows:
1. That I am a citizen of India
2. That I was born in (place of birth) on the (date of birth)
3. That I am holding a valid Indian passport bearing the number (passport number) issued at (place of issue) and valid from (date of issue) to (date of expiry).
4. That I am unmarried (single) and have no living spouse at present either in India or abroad
5. That I am eligible to marry an Indian or a person of any other nationality according to law.
6. That I am of sound health and in mentally fit condition
7. I further state that whatever stated therein is correct to the best of my knowledge.
I am aware that suppression of facts or furnishing false/misleading information is punishable under Indian law, under section 193(2), 199, 200 of the Indian Penal Code.
Solemnly declared at (place of signature) on (date of signature).
(your signature) (the subdivisional magistrate’s signature)
Model No. 2 – Request letter from the French mayor to the Indian Regional Commissioner
Dear Sir/Madam,
(English version below)
I, the undersigned (Mayor’s name), Mayor of the Commune of xxx, department of xxx, France, certify as follows.
Firstly, that
Mr./Ms. (Name of the Indian future spouse), citizen of India, passport No. xxx, issued in xxx on xxx, valid until xxx, residing at (address), INDIA,
and
Ms./Mr. (Name of the French future spouse), citizen of France, passport No. xxx, residing at (address), FRANCE,
have requested that I solemnize their marriage in my Commune under French law.
Secondly,
that French law requires me to request from Mr./Ms. (Name of the Indian future spouse) a certificate attesting to their single status.
Issued for all legal purposes.
(Place, date, stamp, and signature of the mayor)
Note:
Prepared on the town hall’s letterhead, directly in both French AND English to avoid needing a translator.
Hi there, please could you tell me how to arrange a marriage interview at the embassy? My fiancé has already been interviewed. Thanks to anyone who can help me out!
hi everyone,
I’m new to this site. Here’s my issue: I just got married in Cameroon to my wife, and I’m waiting for our family record book. After that, I’m trying to figure out what I need to do to apply for her visa. But I’d like her to apply for visas for her children at the same time so they can come with her—is that possible?! Do we need to get passports for her children, or is just the visa application enough? They’re 8 and 15 years old. Thanks!
Otherwise, I’d have to apply for family reunification, but she’d have to stay in France for 18 months before she can apply for her children’s visas—that’s way too long!!!
If anyone can give me some advice or help with this complicated situation, I’d really appreciate it.
Thanks so much for your help.
Best regards,
Hi, the situation is complicated...
My son would like to marry his girlfriend (married to a Filipino in the Philippines but separated for 14 years), who is from the Philippines... but... what complicates things is that she lives in Switzerland illegally—her visa expired after a divorce from a Swiss national, and she received a deportation order in 2022 but never left.
Just to clarify, she’s been working in Switzerland for 10 years and pays Swiss taxes...
Recently, she reapplied for a work visa to request residency rights so she could marry my son, but they refused, and she’s already received an order to leave the country... What can we do? We don’t know who to turn to
I was interviewed at the town hall of my place of residence on March 7, 2025. My fiancée still hasn’t been interviewed by the consulate. The question is whether I need to schedule an appointment for her interview or wait for the consulate to call. Thanks for your reply
Hi everyone, I need some help, please. My partner wants to send our CCAM file to the embassy in Yaoundé from France. We’re wondering if, with the pandemic, the file will even arrive and how long it’ll take. Would it be better to send it directly to the address in Cameroon? We’d planned to drop it off in March but couldn’t, and my interview is next month (even though I know it’ll probably be postponed). I’d really like the file to be in their hands before my interview date. Please help—what should I do?
Please, I need your expert advice.
I’m Cameroonian, married to a Frenchman of Cameroonian origin.
My husband just received a message saying our marriage certificate has been properly transcribed and that copies will be sent to his local town hall via diplomatic pouch.
I’d like to know the details of what comes next so I can apply for my long-stay visa.
Also, I’m about to get a passport—can I use my ID that still has my maiden name, or do I have to get a new ID with my married name before applying for a passport?
Basically, will getting a passport with my maiden name now cause problems later in the process? I really don’t want to deal with the hassle of getting a new ID right now.
Our best friend, who is Moroccan/French, wants to marry an Algerian woman. They’ve already met, and the first steps have been taken.
It seems like getting married under these circumstances is really complicated—has anyone been in a similar situation and could share some advice on the administrative side or the steps to take?
Bonjour à tous. Je suis nouvelle dans le forum. Ça fait exactement 4 mois et quelques jours que ma transcription a été déposée. Félicitations à celles qui l'ont eu. Nous autres mettons de l'eau dans le vin car c'est pesant. Par ailleurs à l'ambassade il conseille d'aller sus France visa pour les infos. Carole 08
Bonjour la famille, svp je sors de la mairie , pour l'acte vérifié depuis le 20 février 2020 , ça fait 7 mois aujourd'hui pas de nouvelles rien les mails ils voient ils lisent sans réponse aucune. Venez tous m'aider svp . Dites moi quelque chose svp . Pourquoi donner le ccam et bloquer la transcription! !!!
Mon amie et moi souhaitons nous marier car nous n'en pouvons plus de vivre séparés. J'ai lu tous les posts sur le forum, et je dois bien avouer que je suis un peu perdu.
Je crois comprendre que la solution la plus "simple" serait de se marier en indonésie.
Je précise qu'elle est de confession musulmane, et moi non.
je ne peux pas faire des aller retour perpétuels entre la France et l'Indonésie, raison financière, mais bon j'ai de l'argent de côté.
quelle visa a telle besoint pour venir en france Merci à vous de vos conseils précieux.
je compte sur vous tous.
Bonjour j’ai Avoir des renseignements concernants notre dossier pour mariage en fait je suis française et mon compagnon est résident Camerounais nous sommes déjà en attente de la capacité à mariage la publication étant faite depuis le 21 juin 2019 dans ma ville et j’aimerais savoir quand je pourrais recevoir la capacité à mariage merci pour votre réponse
LYSYL
Bonsoir à tous svp
J'ai déjà envoyé mes documents à mon fiancé et en remplissant le papier de renseignements communs il a coché la case de contrat de mariage chose qu'on a pas pensé à faire à temps
Peut il mettre le corrector à cette endroit? Les gens du consulat ne vont pas poser de problème ? Merci de me repondre
Bonjour à tous jai une préoccupation je suis camerounaise et mon fiancé est français nous avons déposé un dossier de ccam à l'ambassade de france au cameroun en octobre 2019 et l'ambassade à renvoyer un courrier de réception du dossier à mon fiancé en notifiant de prendre un rendez vous pour mon audition chose qui as été faite .le rendez vous devrais avoir lieu le 6août passé mais avec le covid l'ambassade à renvoyer à une date ultérieure sans toute fois spécifier le jour.mon problème est le suivant j'aimerais savoir s'il ya d'autres personnes dans ce groupe qui ont eu le même problème ? Vous avez été finalement reçu ? Si oui comme se passe une audition quels sont les documents à fournir? .merci de me répondre vite car je suis perplexe.
Bonsoir je suis nouvelle dans le forum je dépend le douala
Voilà l'histoire dossier déposé en septembre audition nous 2auditions en actobres depuis pas de réponse o mails et lorsque monsieur appel toujours dossier en cour de traitement
Le dernier appel ils lui répondu d'attendre que ce n'est pas sur qu'il auras une réponse favorable
Voilà j'aimerais savoir si le dossier peut être envoyé a Nantes sans que le consulat ne vous informé.
Bjr tout le monde
J ai une amie qui est passée à l ambassade de France à ydé pour complément de dossier,
qui m a dit que les auditions ont repris...je veux savoir si l une d entre vous est déjà passée ou à reçu un mail à propos. Merci
Hortyane
Bjr, je suis camerounaise et mon conjoint est francais, nous aimerons connaitre comment proceder pour obtenir la capacite a mariage , en ce moment ou le covid 19 bat son plein, de plus comment il le fera puisqu, il est en france en ce moment?, est ce que je peux le faire ici?. Merci pour une eventuelle intervention ca nous sauvera la vie
Bsr svp j'ai besoin d'un renseignement. Combien avez vous payer pour faire votre publication des bans et le certificat de non opposition dans votre mairie pour la CCAM ?
Que ce soit a dla ou a yde. G sais que les prix sont différents mais je veux avoir un bref aperçu. Merci de me répondre
Bonsoir à vous
Svp je voudrais être éclairée En ce qui concerne le certificat de domicile qu’on demande dans le dossier du CCAM
Étant donné que je vis chez mes parents les facture sont au nom de ma mère je doi fournir la copie de sa carte et quelle attestation? Il n’ont pas préciser
Aidez moi svp merci
Bonsoir svp dans la fiche de renseignement que je dois remplir on demande ma profession et actuellement je n’ai pas encore d’emploi si je met étudiante sa pose un problème? Sachant que sa fai pratiquement 4 ans que j’ai arrêté l’université
Nb: sur ma CNI c’est ecri élève et sur ma publication de bans c’est ecri étudiante
Bonjour a tous je me présente je m'appelle Delphine je vais me marier avec un algérien qui réside en algérie et on a fait la fameuse étape du CCAM que nous avons obetnu. suite a ca on a demarrer la procedure de l'enquete de police sa fait 2 mois qu'on a envoyer le dossier et la il nous le renvoie soit disant il faut des document en plus alors que quelqu'un de la mairie de la ville de mon futur epoux nous a préciser que c'était juste pour nous embeter pour rester correct alors l'algérie on veut laisser tomber. 🙁
Alors voila ma principale question est : est ce que mon futur mari peut demander un visa court sejour en vue de se marier en france ? quel document a fournir et est ce que il y a des chances qu'il l'obtienne ?
Je compte sur vous pour m'aider svp on désespère vraiment
Bonsoir ma fiancée et moi avons déposé le dossier de demande de CCAM depuis août 2019 et on n'a toujours pas de réponse du consulat de Douala y'a t'il des gens dans cette situation
C'est encore moi, désolée avec toutes mes questions, j'ai trop peur de faire une erreur et faire traîner mon dossier..
Alors, a quelle adresse dois je envoyer mon dossier ccam ? (je suis en France). L'adresse sur le papier est : mbassade de France au Cameroun - Section consulaire de Yaoundé – Service état civil
S/C Valise Diplomatique – 13 rue Louveau, 92438 CHATILLON Cedex
Mais du coup.... C'est en France ? Je ne comprends pas trop. Je dois seulement écrire exactement cette adresse ici ? Et ensuite eux le transmettent à Yaoundé ? Je suis un peu confuse...
J'ai une petite question en ce qui concerne l'envoie du dossier de CCAM depuis chez moi--France--pour Yaoundé.
Mon copain a utilisé DHL pour me faire parvenir ses document et même si c'est cher ça a bien marché, seulement pour moi le point dhl le plus proche est pas facile d'accès du tout car je n'ai pas de voiture (et qu'est ce que c'est que ces histoires de point dhl qui se retrouvent seulement dans des endroits perdus ?!) ... Du coup je me demandais si avec chronopost c'est aussi bien sécurisé ? Et est-ce rapide également ? Parceque comme il y a son acte de naissance original dedans je ne veux pas prendre de risque que son courrier se perde.
Bsr
Cela fait exactement 11mois que le consulat de Douala ne nous a pas encore délivré notre capacité en mariage
J’ai passé l’audition ainsi que mon chéri en août 2019.
En déc il était au pays pensant qu’on devait nous donner la capacité rien .
Quand il envoie les mails ils répondent après un mois.... << mR lorsque nous aurions terminer le dossier nous vous enverrons un message courriel >> ou ce message veut dire refus oo on ne sait pas mon chéri les harcèle de messages derrièrement ils ont répondu en s’excusant suite au covid mais en approuvant que leur service fonctionne toujours Mon acte n’a aucun problème. J’ai besion de travailler avec mon acte mais comme ils l’ont encore je ne peux rien . Svp aidez moi à comprendre pourquoi ils traînent temps pour nous répondre Merciii