Voyage en Libye refusé!

This discussion is in French, the community’s main language.

Original post
[:/] Je n'ai pas pu partir en Lybie alors que mon passeport était traduit avec le cachet du traducteur mais il n'étais pas collé sur le passeport, seulement accroché, on m'a donc interdit de prendre l'avion...et je me suis retrouvée coincée à Amsterdam...sans aucune aide, face à l'indifférence la plus totale des gens autour de moi qui ne comprenait pas ma langue, j'ai mesuré alors l'horreur de ceux qui n'ont ni maison, ni abri, et le côté inhumain de notre société...de plus il y a de forte chance pour qu'on ne prenne pas en compte ce problème et que le prix de mon séjour ne me soit pas remboursé...y a-t-il des recours dans de telles situations...d'autant qu'ensuite je me suis retrouvée l'épaule bloqué par le stress et avec un mal fou pour rentrer chez moi. TOUT CELA POUR ALLER VOIR LE FESTIVAL DES TOUAREG !!!
LU Lucanie ·
bonjour helenenelly, dans ton émotion tu as ouvert une deuxième discussion, il suffit d'utiliser " repondre" pour poursuivre la tienne...! Par rapport à ton sentiment à A'dam "sans aucune aide, face à l'indifférence la plus totale des gens autour de moi qui ne comprenait pas ma langue"..? En Lybie non plus on ne comprend pas le français, si tu ne parles pas arabe, tu peux te débrouiller avec ceux qui connaissent l'anglais, langue que la majorité des hollandais connaissent très bien.. et dans un aéroport, y'a du monde ! Il y a aussi tous les autres voyageurs, dont les francophones.. tu devais etre privée de tes moyens à cause de ta déception pour ne pas trouver de l'aide dans de telles circonstances, en voyage c'est souvent nettement plus corsé. En ce qui concerne la Lybie, elle ne brille pas par sa réputation d'hospitalité mais a fort bien orchestré le racket touristique, à ta place j'irais rencontrer les touaregs en algérie ou au niger.. allez, remets toi, il y a pire comme mésaventure en voyage !
Hélènenelly ·
Bonjour Lucanie...

J'ai envoyé un message, je ne sais pas s'il est parti...alors je te réponds peut être une deuxième fois...peu importe ce qui compte c'est la réponse.

Effectivement ma mésaventure n'était pas mortelle...mais le sens de mon message était effectivement à deux voies l'une administrative, parce qu'il n'est pas normal alors que j'ai fait ce qu'il fallait pour partir que je sois arrêtée de cette façon, et surtout que je risque de ne pas avoir mon voyage remboursé, parce que la traduction n'aurait pas été suffisamment collée dans le passeport.

L'autre voie est la voie humaine...là je crois qu'on ne se comprend pas de la même façon...je ne suis pas une personne qui voyage peu...j'ai voyagé en Inde, en Chine, au Népal...bon j'étais dans des voyages plus ou moins organisés...mais si j'ai eu la chance de ne pas rencontrer ce type de problèmes, j'ai surtout vécu dans ces voyages beaucoup plus de chaleur humaine que dans l'aéroport d'Amsterdam...et je persiste en disant, que ce que j'ai vécu là bas m'a profondément gênée et choquée... j'ai peur effectivement que nos sociétés modernes se ferment de plus en plus à l'humain...et nous demandent de fonctionner avec moins de sensibilité et plus de sang froid..la sensibilité, l'émotion sont toujours très mal perçues la preuve...!!! pourtant elles sont des qualités humaines, et parfois il suffit d'un petit geste d'un sourire, et tout repart...

Et pas uniquement dans un aéroport et en voyage... au fait pourquoi voyageons-nous ? pour moi effectivement depuis cet incident, je pense que le sens du voyage est très psychologique...et existentiel...chacun y trouve ce qui lui correspond...en tout cas ce qui est certain est la difficulté de comprendre nos différences, culturelles, sociales, mais aussi sensibles... ta réponse en est la preuve...

C'est sûr qu'il y a pire...mais cela n'empêche pas qu'on puisse avoir besoin de sympathie...et de solidarité...et en particulier dans nos sociétés occidentales...car j'ai rencontré au Maroc des gens simples capables d'une grande générosité, et très attentif à l'autre, et c'est pour cela que j'ai été tellement choquée...

Il est vrai que j'habite dans le sud de la France que je suis une méditerranéenne et profondément touchée par la chaleur humaine.

Je pense que depuis cet incident, j'aurais un autre regard sur le sens du voyage, sur la vie et sur le monde...et qu'il y a beaucoup de choses à faire pour ne plus être touriste mais avant tout humain.

Tu vois pour moi cet incident je ne tiens pas à l'effacer, je veux au contraire m'en servir pour comprendre et agir.

Cordialement
LU Lucanie ·
Merci pour ces précisions Hélènenelly.Tu dis " j'ai rencontré au Maroc des gens simples capables d'une grande générosité, et très attentif à l'autre" j'ai aussi tellement l'(agréable) habitude en voyage de trouver une aide désintéressée quand j'ai un souci, que j'ai peine à concevoir qu'au milieu d'un aéroport bondé il ne soit pas possible de trouver une écoute et une aide..? La différence "chez nous" en occident c'est qu'il vaut mieux la demander que d'espérer un geste spontané, car en effet nous sommes peut etre moins attentifs à ceux qui nous entourent..? Quant à métaboliser positivement cet incident, oui surement c'est la meilleure attitude puisque qu'il t'a si fort " chamboulée ".. reste à te bagarrer pour qu'on te rembourse et à repartir! Bon voyage chez les touaregs, en Lybie ou ailleurs au sahara..
Hélènenelly ·
Bon nous voilà d'accord sur un point Lucanie, nous avons tous besoin de vivre ce partage et cette aide désintéressée...je l'ai toujours moi aussi connu tout au long de mes voyages... et c'est aussi pour cela que je partais, pour aller vers d'autres relations, voilà pourquoi j'ai été tellement choquée...cette fois-ci...Tu poses aussi le problème des gens qui ont peur de voyager et tu demandes pourquoi... je te répondrai bientôt là dessus...en attendant...bon week end.
VI Vigounir Veteran ·
Bonjour Helènenelly, j'ai la même réaction que Lucanie, à Amsterdam tout le monde parle anglais, et je suppose que tu le parles aussi, au moins un peu, c'est indispensable en voyage (notamment en Lybie); évidemment je comprends ta déception et même ton désarroi, mais c'est cela le vrai voyage : faire face à toutes les situations, bonnes et mauvaises. Je ne dis pas que c'est toujours facile, surtout si on est seule ! Quant à l'indifférence des Occidentaux, c'est peut-être vrai en apparence, mais il suffit de lire ce forum pour découvrir une vraie solidarité; donc elle existe, peut-être fallait-il, dans ce cas précis, aller vers les gens...Ceci dit, je déplore bien sûr ta mésaventure; si tu t'intéresses aux Touareg, va plutôt au Mali ou au Niger... Amicalement, Virginie
virginie
Hélènenelly ·
C'est curieux, depuis que j'ai envoyé ce message, je n'ai eu que des réponses du style : "tu n'es pas allée vers les autres...donc c'est un peu de ta faute..." vraiment...qu'en sait-on si je ne suis pas allée vers les autres ? j'ai fait tout ce que je pouvais faire..on dirait qu'il ne faut surtout pas dire qu'on est mal qu'on est seul et qu'on se sent abandonné sans passer pour quelqu'un qui n'a pas de couille ou ne fait pas ce qu'il faut pour s'en sortir...

ce n'est pas mon cas...je commence à me demander si les gens qui voyagent n'ont pas tous des choses à se prouver, pour se sentir fort et pour se persuader qu'ils s'en sortiront ..et qu'il faut relativiser. En fait on est toujours coupable d'être découragée.......comme on se perçoit mal et comme on est mal perçu quand on est tout d'un coup impuissant !

Je voulais aussi te dire que j'ai voyagé beaucoup, et que je suis allée au Maroc, en Tunisie, et en Algérie... en Inde, en Chine, au Népal, ce que j'ai voulu transmettre, c'est qu'à un certain moment de sa vie de voyageur on peut prendre conscience que la belle solidarité n'existe pas toujours, et on peut ne pas passer entre les gouttes...cela est aussi une réalité, même si on veut rester positif...ce que j'ai voulu transmettre, c'est qu'il y a aussi des gens qui ne trouvent pas d'aide, bon mon cas n'était pas dramatique c'est vrai, seulement décevant et décourageant pour un projet qui me tenait à coeur...enfin ce qui me surprend c'est que personne dans ce forum ne parle de la gravité du système social qui fait que les gens sont broyés dans des hyper structures anonymes...car dans tout cela le plus terrible c'est "l'aéorport gigantesque et inhumain" si j'avais été dans un petit aéroport de crète je n'aurais pas connu cela...comme au Maroc aussi, parce que l'on peut rester à l'écoute et agir...

Merci d'avoir un peu compris que ce n'était pas une expérience très agréable...avoir le droit d'être découragée et l'exprimer sans passer pour une nouille c'est aussi très agréable...et réconfortant.
VI Vigounir Veteran ·
Et si on examinait cette mésaventure sur le plan administratif ? Tu voyageais seule pour la Lybie ? Avais-tu réservé un hôtel ou un circuit auprès d'une agence ? (sans doute puisque tu dis que tu espères un remboursement) Tu t'étais occupée toi-même du visa, de la traduction et de tous les problèmes administratifs ? Je demande cela parce que je suis intéressée par la Lybie, et que je pensais (mais mes infos ne sont peut-être pas up-to-date) que partir en solitaire était difficile sinon impossible en Lybie (voir le récent livre de Tony Wheeler de LP, "Dans les pays de l'axe du mal"). Tous ceux qui liraient ce post et connaissent la Lybie peuvent évidemment me répondre. Et toi tu peux me dire comment tu as procédé, que j'évite ta déconvenue... merci, Virginie
virginie
Hélènenelly ·
J'avais réservé un circuit Festival du Ghat avec Atalante, je partais seule de Nice puisque j'habite dans le sud et devais transiter à Amsterdam...pour retrouver le groupe à Tripoli. Le problème a été celui du passeport traduit...qui n'a pas été accepté à l'embarquement...parce que la traduction n'avait pas été collée mais seulement accroché avec un trombonne à la dernière page et que le cachet du traducteur n'était pas à cheval sur cette page...à cause de cela je me suis retrouvée coincée, on a débarqué mes bagages...et j'ai dû reprendre un vol pour Nice. Atalante a essayé de me trouver un autre vol et d'autres traducteurs pour que je puisse partir deux jours après...mais entre temps, je me suis bloquée l'épaule et j'ai été dans l'incapacité de repartir même pour rentrer chez moi dans le vaucluse.

Pour la Libye le problème du passeport traduit est primordial...et surtout la manière dont il faut présenter cette traduction.

Voilà...je pense qu'on peut toujours aller en Libye avec un groupe si tous les papiers sont en règle et qu'il faut vraiment se renseigner et passer par un organisme spécialisé comme Licos...mais Licos est à Paris...

Maintenant il me reste à digérer cela...et à en tirer mes propres conclusions. Nelly
VI Vigounir Veteran ·
Je vois et je comprends mieux... sauf une chose: pourquoi ton visa n'était-il pas correctement collé ? Qui avait fait les démarches ? Atalante ? Alors peut-être les autres membres du groupe avaient le même problème ? C'est quand même incroyable cette histoire ! La personne qui t'a fait le visa devait quand même savoir comment il faut procéder...J'ai consulté le site des affaires étrangères à Bruxelles et toutes les étapes pour le visa sont clairement indiquées (y compris le collage). J'ai le projet de visiter la Lybie, mais pas tout de suite, aussi j'attends pour les formalités; il y aura peut-être des changements. Je ne voyage jamais en groupe ni en voyage organisé, si je le voulais, il ya plusieurs possibilités avec des agences belges. Patience... En tout cas merci pour les infos, et bon rétablissement, au moral comme au physique. Toute expérience fait avancer... Amicalement, Virginie
virginie
SE Serge13000 ·
Bonjour,

Pour tous les voyageurs destination Libye :

Une adresse sûre pour traduire votre passeport afin de voyager tranquillement en Libye : LISCO à Paris : 0663098224 site : www.lisco.fr ou www.visa-office.fr .

La traduction de cet organisme reconnue par les autorités libyennes en plus certifiée par un traducteur assermenté en France.

J’ai déjà utilisé leurs services, ils sont très efficaces, professionnels et rapides, vous pouvez envoyer votre passeport vers eux par lettre recommandée avec A R ou par Chronopost.

Pour ceux qui cherchent une agence de traduction de passeports ou un prestataire pour l'obtention des visas pour tous pays, je ne peux que conseiller de passer par LISCO.

Salutations

Serge
SA Sammari ·
Bonjour, je suis sensible à votre problème.Mais il faut que vous sachiez que dans votre cas vous êtes très peux, par contre des milliers de personnes se présente avec des visas aux frontières de l'europe, arrivant par avion et on leurs refuse l'entrée dans le pays.Voici d'autres exemples réels et connus, un français d'origine algerienne, né en France, propriétaire de son logement en cdi depuis depuis plus de 20 ans, pour faire venir en touriste un parent d'ALGERIE, il doit établir dans sa mairie de résidence un certificat d'hébergement avec tout ce qu'on doit fournir derrière pour justifier de sa situation pour accueilir un parent agé de 68 ans et payer ce papier d'accueil (45 euros) ensuite on envoie ce papier en ALGERIE a cette personne qui fait à son tour une demande de visas pour moins de 3 moins, qui paie cette demande de visas aux services consulaire français à ALGER, qui étudie " ce dossier " et qui le refuse sans donner aucune raison, et qui ne rembourse rien du tout .Je peux vous dire sincèrement que c'est des milliers de cas comme ça tous les jours en Algerie, ( Maroc, Tunisie et autres pays ) pour ce que j'en sais moi personnellement, vous comprenez maintenant je pense ma réaction ( non agressive je l'espère ). Je vous souhaite bon courage, Amicalement.
Hélènenelly ·
Sammari,

J'ai un ami marocain qui a vécu ce que vous dites...je connais le problème, tout cela est bien révoltant...

Il faut agir, être solidaire, en parler ensemble...et être conscient de tout ce qui ne va pas...d'une manière ou d'une autre.

Cordialement Nelly
ME Membo Regular ·
Bonjour,

Nous sommes une équipe de copain et nous pouvons vous mettre dans un 4x4 avec l'un des pots . Ou alors, il y aura peut-être un nouveau volontaire ???? ayant soif d'aventure ... Il reste actuellement de la place pour un véhicule ( objectif 10 auto ) Prochain voyage départ le 4 avril 2009 de GENES. Avec un passeport ayant une traduction officielle, le cachet en partie sur la traduction et l'autre sur le passeport.
MEMBO
CR Crunch82 ·
Coucou. Vous qui avez voyagé, un peu de débrouille et de réalisme. Le traducteur devait coller la traduction avec le tampon à cheval. Vous pouviez aussi le faire traduire à Amsterdam et prendre le vol suivant. Cela dit, les Touaregs sont au Niger et au Mali. Ce n'est que partie remise, mais allez tirer les oreilles à votre traducteur.
L'éternité, c'est long, surtout vers la fin !!!
Hélènenelly ·
un peu de réalisme...ah bon....vous pouvez me dire comment j'aurais pu faire traduire le passeport le jour de mon départ quand j'étais à l'aéroport et que je n'arrivai pas à retrouver mes bagages...

facile de juger l'autre...et de le faire passer pour un incapable...vraiment ce forum c'es tout et n'importe quoi...
MO Molgip ·
En gros bin il faut eviter la libye tant qu'ils delirent avec leur traduction!!!!
Hélènenelly ·
tout à fait d'accord...l'important est de savoir jusqu'où on peut être embêté avec ces histoires de traduction de passeport.
GA Gauvain ·
J'aurrai répondue la même chose à Hélènenelly, en ajoutant, aide toi, le ciel t'aidera !!!.. Et persiste pour la Libye, Cordialement. Marie[:P]
DA Danaika Regular ·
Je pense que la traduction non collée sur le passeport n 'était pas la raison du refus d' embarquer, mais avais tu le papier de l'agence réceptive qui demandait ton visa en Libye et servait aussi de lettre d' invitation; Ma traduction est aussi sur une feuille libre et je n'ai jamais eu de problème ni a Bruxelles ni a Tripoli . Normalement c'est l'agence française ou locale qui s'occupe de la lettre d'invitation pour l'obtention du visa. Tu n'as sans doute pas bien compris quels papiers te manquaient puisque tu ne comprends pas la langue ( moi non plus du reste) Faudrait peut être voir du côté de l'agence s'ils t'avaient bien donné tous les papiers necessaires ? Explique moi plus ( en privé si tu veux ) pour voir où ça coince !

danaika
danaika
Hélènenelly ·
je t'ai envoyé une réponse sur le Guide des routards...j'avais le papier de l'agence...pour avoir le visa en Libye...la seule chose qu'on m'a reproché, c'est que la première page du passeport n'était pas collée et que le cachet du traducteur n'était pas à cheval sur la page.

C'est une histoire de fou....mais ce qui compte pour moi c'est de savoir d'où vient le problème à l'origine.

cordialement
AL Alwaha ·
Essayez d'oublier cette mesaventure, la Libye vous attend a bras ouvert [;)]
Hélènenelly ·
merci, j'espère bien y aller c'est un pays si beau...l'important est d'être bien renseignée au départ. C'est vrai qu'il ne faut jamais rester sur un échec...

Nelly
CE Cecyle49 ·
Bonjour,

Nous avons dû nous trouver ensemble à l'aéroport d'Amsterdam, était-ce le samedi 27 décembre et on a croisé le groupe d'Atalante à la cérémonie d'ouverture le lundi soir ? Je reviens du festival touareg à Ghat (avec Club Aventure), nous avons vécu des moments uniques, les libyens se sont montrés très accueillants. Nous étions bien loin des masses touristiques. Je peux vous montrer les photos du festival si vous le désirez. C'était la 3ème fois que j'allais en Libye (et non Lybie), et je vous encourage vivement à y aller pour rencontrer les touaregs. Je suis également allée dans le sud algérien, vous ferez aussi sûrement des rencontres inoubliables. Il est difficile de dire que dans tel ou tel pays, c'est mieux ou moins bien. Les touaregs n'ont pas de frontière. Avez-vous réussi à éclaircir ce problème avec Atalante ? Bon rétablissement et n'hésitez pas à me contacter.
Hélènenelly ·
Je suis heureuse que vous ayez pris contact avec moi.alors ce passeport qu'est-ce qu'il fallait faire exactement ? Non rien n'est résolu...et si vous me dites que le Festival a été génial cela me renvoie à un sacré coup de malchance en ce qui me concerne !

J'attends d'être remboursée par ma carte visa...mais le serais-je ? je devais repartir le lundi j'avais un autre vol, le lendemain j'avais l'épaule bloquée, impossible de repartir...

Bref comme vous le voyez j'ai du mal encore à digérer tout cela...on dit que tout arrive pour un bien, à moi de chercher à savoir où est l'erreur ? la traductrice n'ayant pas voulu coller le passeport traduit car pour elle c'était interdit, dois-je me retourner contre elle ? aurais-je dû insister ou en choisir une autre ?

Cela ne sert à rien de se torturer une page à tourner...une expérience qui peut servir pour l'avenir...

Vous pouvez me contacter et me raconter votre séjour... amicalement Nelly
AL Algerieblanc Regular ·
salam ... je suis un algerien a lybia .... comment je peu vous aidez est je fai smon mieux pour toi sache toi que je suis algerien et je suis a lybia pour que le travail salam alaykhoum
le voyage forme l hommee
BA Bardak Veteran ·
Le fait d'être un français d'origine algérienne ou non. Le fait d'être en CDI ou non. Le fait d'être propriétaire ou non. Cela ne change rien. Il s'agit de la procédure pour faire une invitation afin que les personnes qui ont besoin de visa pour venir en France puisse en obtenir un. On vous demande simplement de prouver que vous serez en mesure d'accueillir l'étranger en question dans de bonnes conditions (on vous demande même combien vous avez de salles de bain), d'assurer les frais de son séjour si besoin est, et de prendre la responsabilité de celui que vous faites venir. Cela peut sembler arbitraire et affreux, mais on peut aussi le voir comme une façon d'éviter que des étrangers, venus en France pour tourisme, se retrouvent dans des situations pas possibles.

L'octroi des visas ensuite, c'est une autre affaire. Les consulats ont une grande marge de manoeuvre pour décider de la politique des visas. Les conditions pour octroyer un visa sont assez largement définis par la législation. Chaque consul est ensuite en droit d'intérpréter ces dispositions comme il le souhaite. Ce qui donne effectivement des situations absurdes, où le visa est refusé sans qu'aucune justification ne soit donnée, et, effectivement, les frais de dossier ne sont jamais remboursés.
FA Fayd Globetrotter ·
Salut Sammari relate le cas des personnes qui ont eu leur visa Schengen, et qui sont refoulées. Un aller/retour pour rien, et perte sèche. C'est pour celà qu'il faut garder sur soi tous les documents qui ont servi pour avoir le visa, car ils sont souvent vérifiés par la PAF. Fayd
Cordialement Fayd
BA Bardak Veteran ·
Il me semblait que Sammari parlait des deux cas, puisqu'il relate l"histoire de cet Algérien qui s'est vu refuser son visa. Mais peu importe. Ce que je voulais simplement faire remarquer c'est que cela ne dépend pas uniquement de la personne qui invite. C'est au consulat de définir les règles précises d'octroi des visas et, en général, ils se fichent pas mal de l'identité de celui qui invite. Le fait d'être propriétaire, d'avoir un CDI, etc, ne garantit pas la délivrance d'un visa pour ceux que l'on invite. Je ne faisais qu'essayer de dénoncer un système qui laisse une marge de manoeuvre beaucoup trop grande aux consuls. J'ai accompagné beaucoup de Russes à l'ambassade pour essayer de leur obtenir des visas. Je peux vous dire que j'ai entendu des choses que je ne veux même pas répéter ici et dites pourtant par des représentants de l'Etat dans l'exercice de leur fonction. Et je parle même pas des cas avérés de corruption de la part de certains fonctionnaires qui se font graisser la patte pour délivrer ne serait-ce qu'un visa de tourisme.
FA Fayd Globetrotter ·
Salut Tout à fait d'accord, mais le plus navrant, c'est celui qui a obtenu son visa, pris l'avion, puis se faire refouler. Les consulats français délivrent plus facilement un visa à celui qui présente une résa d'hôtel. J'ai souvent conseillé de le faire, plutôt qu'une attestation d'accueil. Fayd
Cordialement Fayd
AZ Azulfellawan ·
Bonjour,

J'ai bien lu toutes les mesaventures que vous avez eut a cause de la traduction de votre passeport . Au dela de tout il faut reconnaitre que chaque pays a ses regles et ses lois et qu'il convient a tout un chacun de les respecter pour de raison de souverainete et conformite aux droits internationaux . La libye est un pays ouvert qui accueillle des milliers des touristes chaque annee, il est paisible, ouvert et regorge d'enormes sites touristiques qui sont tres interessant . J'aimerai dire a tous ceux qui considere la traduction du passeport en arabe comme embetante de faire un retour sur eux meme et de surssoir de leur tension pour accepter les autres dans la difference. Il n'y a jamais eut des touristes qui ont etes renvoyer de la libye alors qu'ils remplissaient toutes les conditions pour rentrer .Une fois que vous avez les formalites a l'aeroport ou aux poste de frontieres, vous etes libres de circuler selon votre feuille de route sans etre derenge par les barrieres policieres a l'interieur du pays, meme le controle des papiers se fait rarement . Tout ca pour vous dire de ne pas vous decourager et que vous n'etes pas le seul, ni moins encore le premier a commetrre l'erreur de la traduction du passeport que nous appelons '' translation outside the passport'' . nous avons eut plusieures clients qui l'ont commises, d'autres ont pu regler cette question et sont revenus, tandisque certains ont reportes leur voyage pour une prochaine fois . Donc bienvenue en Libye pour le festival de Ghat 2010 et pour une expeditions dans l'akalous et le Maghidet en traversant l'erg d'oubari pour bivouaquer aux bord des lacs du Desert . La libye vous attend .
Eloignez vos tentes et rapprochez vos coeurs.La distance entre les hommes ne se comptent par la distance entre leur demeure mais plutot par celle existente entre leur coeur.Plus on se rapporoche par nos coeurs plus la vie en paix est possible.
Hélènenelly ·
Bonjour,

Bien sur que chaque pays a ses règles et ses lois comment pourrait-il fonctionner autrement, comme le disait si bien notre grand philosophe Pascal...et je partage tout à fait votre point de vue.

En ce qui me concerne l'erreur est venue d'une mauvaise information, et d'une traductrice qui n'a pas fait son travail...si j'avais été bien informée et si la traductrice avait été honnête en refusant de faire la traduction si elle pensait qu'elle ne devait pas la coller...je n'en aurais pas été là...et j'aurais cherché un autre traducteur.

Ma colère et mon désappointement est venu de là...du mauvais encadrement dans lequel j'ai été prise...

Aujourd'hui l'affaire est terminée, j'ai pu me faire rembourser le prix de mon voyage...et je peux repartir vers de nouvelles aventures...

Tout pays à ses lois, le problème est que l'information n'est pas juste, et que l'on peut payer très cher un défaut d'information. Vive les bons informateurs !

Cordialement à vous

Nelly
AZ Azulfellawan ·
Je suis content pour vous .J'espere que vous reviendrai un beau jour en Libye .Vous avez aussi raison que cette situation etait liee a un probleme d'information et je comprend votre desappointement . J'espere vous voir l'annee prochaine en libye dans une nouvelle aventure . les erreurs sont humaines et que la responsabilite de leurs auteurs est toujours relative car elle ne releve pas des intentions . Vive l'aventure Vive le voayge et Bon courage Helene
Eloignez vos tentes et rapprochez vos coeurs.La distance entre les hommes ne se comptent par la distance entre leur demeure mais plutot par celle existente entre leur coeur.Plus on se rapporoche par nos coeurs plus la vie en paix est possible.
Hélènenelly ·
Azulfellawan,

Vous avez raison l'erreur est humaine, mais il ne faut pas que les conséquences soient trop gênantes...

En tout cas pour moi cela s'est bien terminé...et je vous promets de vous recontacter si je repars en Libye...(ne faut-il pas conjurer le sort ?) où le désert est parait-il exceptionnellement beau !

amitiés Hélène Nelly
AZ Azulfellawan ·
C'est une bonne nouvelle .Je serai ravis de vous accueillir en Libye . Le desert libyen pour ceux qui l'ont deja vu savent qu'ils est tres beau et plein des merveilles . En ce qui concerne je pense que comme le dit un adage touareg: un voyageur sait bien sur la date de son depart mais ne sait rien sur celle du retour .. Certe on tend aujourdhui avec l'evolution du monde d'etre plus prompt mais ils arrivent parfois qu'on se fasse ratrapper pour notre propre nature ; c'est bien le cas des erreurs qui ont conduit a ton probleme . Mais tout evenement dans la vie a son inportance en ce qu'il nous renseigne sur une chose nouvelle . Merci
Eloignez vos tentes et rapprochez vos coeurs.La distance entre les hommes ne se comptent par la distance entre leur demeure mais plutot par celle existente entre leur coeur.Plus on se rapporoche par nos coeurs plus la vie en paix est possible.

You might also like