Porette · 5 novembre 2008 à 17:38 · 5 photos 214 messages · 65 participants · 23 397 affichages | | | | Oups...je vous ai appelé Virginie, mille excuses! | | | À: LiseDenise · 6 décembre 2009 à 17:13 Re: Vos opinions sur Las Vegas? Message 162 de 214 · Page 9 de 11 · 1 066 affichages · Partager Oui en français on dit un pass au masculin, par contre sans E, enfin c'est ce que je vois le plus souvent, et sans doute comme tu dis, dans le sens Laisser passer, ou comme dans passeport | | | À: Lapuce · 6 décembre 2009 à 17:16 Re: Vos opinions sur Las Vegas? Message 163 de 214 · Page 9 de 11 · 1 064 affichages · Partager Ici, nous n'avons pas de drugstore.
C'est quoi alors : un magasin de drogue!!!    Oui je sais, une droguerie non?
Bon on va peut être arrêter ce débat qui est hors sujet par rapport au post d'origine! même si ce débat est intéressant!! | | | À: LiseDenise · 6 décembre 2009 à 17:40 Re: Vos opinions sur Las Vegas? Message 164 de 214 · Page 9 de 11 · 1 059 affichages · Partager Bon matin,
Me suis dit en voyant ce post qui ne veut pas mourir Mais qu'est-ce qui peut bien encore se raconter sur Las Vegas?
Et me voilà maintenant penché sur ma bonne vieille English Grammar à la page des Genders. Devrions-nous en envoyer une copie à Virginie?  J'ai son adresse.
Pour compléter votre enseignement ajoutons que les genres masculin et féminin s'appliquent aux personnes ou aux animaux selon le cas; le genre neutre désigne les objets inanimés; le genre commun pour les noms qui ne sont ni masculin ni féminin. Suivent quelques pages d'exceptions (les noms de navires sont féminins)
Non je ne donnerai pas d'exemples... trop long 
Quant à notre supposée ignorance de l' anglais, ben disons que Virginie devrait venir nous visiter elle sera à même de comparer.
Pour l'article THE, ça on sait surtout comment bien le prononcer  On n'a pas de leçon à avoir des francophones d'oute-mer.
Ps. Au fait Lise, avons-nous étudié avec la même grammaire anglaise? | | | Salut,
Nous on dit: on va chez Jean Coutu! Quant tu viendras, tu comprendras.
À ma grande surprise l'Office de la langue française admet le terme drugstore
drugstore n. m.Définition : Magasin destiné à vendre, à l'origine, des produits pharmaceutiques, même sur ordonnance, et qui, à cette occasion, tend à commercialiser toutes sortes de produits tels que tabac, journaux et magazines, librairie, papeterie, jouets, confiserie, disques, habillement, parfums, etc., notamment des « gadgets » dans une gamme réduite de choix. On y trouve aussi des snacks, restaurants, discothèques et autres services. Le drugstore se distingue des autres lieux de vente au détail par son cadre, son ambiance, ses horaires. Note(s) : Mot anglo-saxon. En France, le drugstore comporte souvent une série de petites boutiques indépendantes, consacrées chacune à un type de produits particuliers.
Je te laisse le plaisir de découvrir ce que dit l'Office à propos du terme pass | | | À: Néfer · 6 décembre 2009 à 17:56 Re: Vos opinions sur Las Vegas? Message 166 de 214 · Page 9 de 11 · 1 045 affichages · Partager Nous avons certainement étudié la même grammaire anglaise, j'adorais apprendre l'anglais à la petite école, cela me faisait déjà voyager. D'ailleurs, avons-nous le choix de ne pas connaître la langue de Shakespeare, entourés de part et d'autre par des provinces/pays dont la langue première est l'anglais?
Les langues nous ouvrent un univers, c'est mon sujet favori. J'ai appris l'allemand, l'espagnol et l'italien il y a de ça très longtemps, je serais très en peine de faire une phrase complète dans l'une de ces langues maintenant par manque de pratique mais je n'ai aucune difficulté à les lire. L'histoire de l'évolution des langues est aussi fascinante que l'évolution de la terre.
THE, la langue collée au palais  , combien de fois avons-nous repris le mot? Meilleur exercice pour conquérir le 'th' anglais était Thirty Three Thousand and one Third, ciel que ça me ramène loin!
Allez, amis français, répétez après moi  . | | | Meuh non, tu ne l'as pas!!!!!!!
Ici, nous utilisons 'pharmacie' tout simplement. | | | À: LiseDenise · 6 décembre 2009 à 18:58 Re: Vos opinions sur Las Vegas? Message 168 de 214 · Page 9 de 11 · 1 024 affichages · Partager J'avais remarqué cela aussi chez nos amis québecois, qui pourtant ne connaissaient pas l'anglais. hum, nous ne connaissons PAS l'anglais? Vous ne vous êtes pas trompée là?
Hum, quand j'ai dit "nos amis québecois", je voulais bien dire "nos" amis québecois, autrement dit les amis que mon mari et moi avions au Québec et qui, non, ne parlaient pas anglais du tout. Si j'avais voulu généraliser aux Québecois en général, j'aurais dit "qui pourtant ne connaissent pas l'anglais" - ce que je ne pense évidemment pas 
Vu les susceptibilités des uns et des autres, je n'ai ni le temps ni l'envie d'entrer à nouveau dans un grand débat "nous parlons français mieux que vous, non c'est nous !" Je n'ai fait que rebondir sur le message " le strip" et "la strip" car, comme vous le savez, je suis linguiste et cela m'amuse et m'intéresse de relever les particularités linguistiques de chacun. Je trouve intéressant que deux groupes de locuteurs d'une même langue attribuent des articles différents à un même mot, c'est tout. Et nous sommes bien d'accord que "pass" n'est pas français. Si je peux dire quelque chose sans déchaîner les foudres, je pense qu'ici, "pass" est plutôt utilisé dans le sens "d'abonnement", d'où le masculin. Sans compter qu'une passe, c'est soit un terme sportif, soit un terme très connoté... | | | À: Lapuce · 6 décembre 2009 à 18:59 Re: Vos opinions sur Las Vegas? Message 169 de 214 · Page 9 de 11 · 1 329 affichages · Partager J'avais remarqué cela aussi chez nos amis québecois, qui pourtant ne connaissaient pas l'anglais.
Tu y vas fort pas mal!!!! Tu ne savais pas qu'à Montréal, il y a quasiment plus d'anglophones que de francophones!
Merci, je sais, j'ai quelques visites à Montréal à mon actif. Comme je viens de le dire à LiseDenise, je parlais de nos amis, pas des Québecois en général. | | | À: Maruja46 · 6 décembre 2009 à 19:02 Re: Vos opinions sur Las Vegas? Message 170 de 214 · Page 9 de 11 · 1 328 affichages · Partager Qui a dit que les Québécois ne connaissaient pas l'anglais cette personne ne sait pas que le Canada est un pays ou les deux langues sont pratiquées le français et l'anglais et langues officielles les deux
Non mais je rêve là, Françoise ?  Vous croyez vraiment que "cette personne", que je suis, ignore que le Canada est un pays bilingue ?  
Cela n'empêche pas certains Québecois de ne pas parler un mot d'anglais - ce qui était le cas de nos amis - tout comme ici, en Belgique, pays essentiellement bilingue (trilingue, en fait), énormément de personnes ne parlent pas la langue de leurs compatriotes... | | | À: LiseDenise · 6 décembre 2009 à 19:04 Re: Vos opinions sur Las Vegas? Message 171 de 214 · Page 9 de 11 · 1 323 affichages · Partager Allez, amis français, répétez après moi  .
Facile....mais par contre : throughout....???-tu plies la langue combien de fois.....?
PS:et les anglos, y ont-tu un nouvel orthographe euzautres??? .....pcq nous on fait dur | | | À: Néfer · 6 décembre 2009 à 19:07 Re: Vos opinions sur Las Vegas? Message 172 de 214 · Page 9 de 11 · 1 322 affichages · Partager Quant à notre supposée ignorance de l' anglais, ben disons que Virginie devrait venir nous visiter elle sera à même de comparer.
Pour l'article THE, ça on sait surtout comment bien le prononcer  On n'a pas de leçon à avoir des francophones d'oute-mer.
Même réponse qu'aux personnes offusquées ci-dessus, je n'ai pas voulu dire que les Québecois ne connaissaient pas l'anglais. Et vous savez très bien que je suis déjà venue à plusieurs reprises au Québec 
Pour l'article THE, aucun problème de prononciation en ce qui me concerne, ne vous inquiétez pas. | | | À: Virginath · 6 décembre 2009 à 19:11 Re: Vos opinions sur Las Vegas? Message 173 de 214 · Page 9 de 11 · 1 318 affichages · Partager J'ai lu en déagonale ne sachant pas que la réponse venait de vous et répondant a LiseDenise le dernier message du topic
Pardon de la méprise | | | À: Virginath · 6 décembre 2009 à 21:28 Re: Vos opinions sur Las Vegas? Message 174 de 214 · Page 9 de 11 · 1 302 affichages · Partager dommage qu on se soit pas plutot attaché à pourquoi ils utilisent ce mot/pronom et pourquoi nous on utilise ce mot/pronom.
Perso je m en b**** de savoir qui a raison ou pas mais savoir pourquoi ils disent la strip et nous le est la question. | | | À: Manza · 6 décembre 2009 à 21:41 Re: Vos opinions sur Las Vegas? Message 175 de 214 · Page 9 de 11 · 1 298 affichages · Partager Exactement... | | | À: Virginath · 6 décembre 2009 à 22:39 Re: Vos opinions sur Las Vegas? Message 176 de 214 · Page 9 de 11 · 1 293 affichages · Partager Bonjour,
J'avais un peu deviné que vous parliez de certains des nôtres qui sont unilingues, mais je n'ai pu résister.... 
Évidemment que je suis un peu au courant d'une toute petite partie de votre vie passé. 
Votre facilité à prononcer le THE correctement tient aussi de vos expériences passées de ce côté-ci de la grande mare.
Bon je vous envoie pas ma bonne vieille grammaire anglaise. | | | À: Manza · 7 décembre 2009 à 0:38 Re: Vos opinions sur Las Vegas? Message 177 de 214 · Page 9 de 11 · 1 288 affichages · Partager J'ai répondu sur le sujet, regardez plus haut. | | | À: Néfer · 7 décembre 2009 à 10:40 Re: Vos opinions sur Las Vegas? Message 178 de 214 · Page 9 de 11 · 1 273 affichages · Partager Salut,
Nous on dit: on va chez Jean Coutu! Quant tu viendras, tu comprendras.
À ma grande surprise l'Office de la langue française admet le terme drugstore
drugstore n. m.Définition : Magasin destiné à vendre, à l'origine, des produits pharmaceutiques, même sur ordonnance, et qui, à cette occasion, tend à commercialiser toutes sortes de produits tels que tabac, journaux et magazines, librairie, papeterie, jouets, confiserie, disques, habillement, parfums, etc., notamment des « gadgets » dans une gamme réduite de choix. On y trouve aussi des snacks, restaurants, discothèques et autres services. Le drugstore se distingue des autres lieux de vente au détail par son cadre, son ambiance, ses horaires. Note(s) : Mot anglo-saxon. En France, le drugstore comporte souvent une série de petites boutiques indépendantes, consacrées chacune à un type de produits particuliers.
Je te laisse le plaisir de découvrir ce que dit l'Office à propos du terme pass
le "drugstore" c'était un mot à la mode au temps des yéyés en france année 60;70 ce mot a complétement disparu de nos jours.. le drugstore c'était l"endroit ou se rassemblait les jeunes...un bar tabac.épicerie..en fait...
maintenant on dit une droguerie ou un bazar pour un magazin ou l'on trouve de tout... un bar ou une boite ou un café pour un lieu de rencontre... | | | À: Aline31 · 7 décembre 2009 à 11:03 Re: Vos opinions sur Las Vegas? Message 179 de 214 · Page 9 de 11 · 1 270 affichages · Partager Effectivement, je n'ai jamais utilisé le mot "drugstore" de ma vie... J'aurais d'ailleurs été bien embêtée qu'on me demande ce que ça signifie. Jamais au grand jamais on ne dit "drugstore" pour une pharmacie. | | | À: Néfer · 7 décembre 2009 à 11:07 Re: Vos opinions sur Las Vegas? Message 180 de 214 · Page 9 de 11 · 1 267 affichages · Partager Quel taquin 
Au risque de me mettre maintenant "mes amis français" à dos  , je prononçais "THE" correctement bien avant de venir aux USA... car les Belges ont beaucoup moins de problèmes de prononciation que les Français, étant plongés dans le bain multilingue depuis tout jeunes et y étant confrontés au quotidien... Ca forme l'oreille et la langue | Discussions similaires sur les États-Unis: Trouvez des offres de séjours uniques avec nos partenaires Tous les droits réservés © 2026 MyAtlas Group | 2 877 visiteurs en ligne depuis une heure! |