 |  |  |
 | | | | MrSoyouz · 5 août 2014 à 18:02 41 messages · 6 participants · 4 174 affichages | | | | Exact avec de la levure, on parle bien des mêmes "kouign" (et en effet beaucoup de gens disent "des kouign" en français). Marrante l'anecdote de la "chulatte" ! Une bonne cotriade... ça aussi ça fait longtemps! La patronne d'un restau (qui n'existe plus) où j'avais fait une saison en faisait une au "kazh rous" (roussette, littéralement chat roux), c'était à fondre ce plat! Aujourd'hui les restaurateurs devraient remettre au goût du jour ces anciens plats de marins pêcheurs, un peu marre des moules frites qui ont tout envahit et ça ferait du boulot pour des petits côtiers! Et un coup de lambig au dijo | | | Ces crêpes de froment épaisses avec de la levure, ce doit être ce que chez moi on appelle des galettes... on en faisait pour le goûter. J'ignorais le nom breton. | | | Est-ce que c'est ce qu'on appelait des pommes à cidre ? Des petites pommes un peu aigres ? | | | Oui je crois que certains devaient en mettre un peu pour le cidre, avec d'autres pommes. Sinon elle est un peu aigre quand on la cueille mais pas trop et plutôt petite oui. | | | Bonjour, Si je comprends bien le kouign ressemble à un blinis (ce qui m'a rappelé mes fameuses galettes), et le kouign des gras est un gâteau ? Je suis un peu perdue, j'ai retrouvé la même appellation 'kouign des gras' sur Internet pour les deux recettes... En ce qui concerne mes galettes, ce sont des «goustel ar baladen»... j'ignore d'où vient ce nom, est-ce que cela te dit quelque chose ? Toutes mes excuses Mrsoyouz, on s'éloigne un peu du sujet initial... | | | Bonjour,
Oui ces "kouign" ressemblent à des blinis.
Le kouign des Gras ressemble plutôt à une sorte de pain brioché rond...
Le gâteau serait plutôt donc le fameux kouign amañ (gâteau au beurre) 
"goustel ar baladen"... ce ne serait pas plutôt "Gouel" qui veur dire fête ?? Baleadenn (promenade)...Sinon, je n'ai jamais entendu cette expression par chez moi. Dans mon dico (donc de l'unifié) "goustell" veut dire "tas" ou "pelote"...!?! et "koust" = coût (mutation des lettres K/G)... ?
J'imagine que ces petites crêpes étaient pour un jour de fête ou occasion, à mon avis. | | | J'y vois donc plus clair, je te remercie. Plus grand monde pour me renseigner sur cette appellation "goustel ar baladen" que j'avais d'ailleurs complètement oubliée, griffonnée dans un coin de ma recette... je te tiens au courant si je trouve quelque chose | | | Je crois que j'ai la réponse de la part d'un ami bretonnant:
Koustell ar baladenn, c'est du breton déformé ou "créolisé" pourrait-on dire qui voudrait dire "le coût de la balade". Ca serait koust ar valeadenn en "bon" breton.
C'est de quel coin ? | | | C'est tout de même un nom inattendu pour désigner des galettes et phonétiquement on est très loin du kouign, alors que c'est bien de cette sorte de blinis qu'il s'agit. Je vais mener mon enquête de mon côté. Merci pour tes recherches ! | | | Du coup je ne t'ai pas répondu : ça viendrait de Quimper, ou des environs proches. | | | Bonjour, Excellente crêperie à Sebrevet (entre Penquesten et Saint-Yves Bubry). Prix doux. Pas ou peu de touristes. Pas de CB. Yanique. | | | Merci Yanique44, en fait votre réponse s'adresse davantage à Mrsoyouz qui a initié cette discussion | | | C'est un peu tard pour moi, mais ça servira peut-être + a d'autres ! :) | | | Soyons clairs, le kouign, le seul, le vrai, l'unique est celui de Douarnenez, il dégouline de beurre, je suis d'Audierne juste à côté, et dans ma (lointaine) jeunesse on n'en mangeait pas, ce que l'on appelle le kouign des Gras n'a rien à voir et à ma connaissance est plutôt du pays Bigouden, dans mon Plouhinec (29)natal ma mère m'en faisait aussi de temps à autre.J'en profite pour saluer Mr Soyouz qui a lancé la discussion qui intervient très souvent et mieux que moi sur le Chili et l' Argentine et qui semble être de Plouhinec (56). | | | Salud,
J'ai clairement fait la distinction pourtant entre Kouign des Gras et Kouign Amañ et les "kouignoù" (krampouezh bihan/blinis). Le kouign amañ "le seul, le vrai, l'unique est celui de Douarnenez, il dégouline de beurre": evel just !! slurrpp!!! Pour être claire: me zo ganet e Douarnenez, ma bro eo | | | J'en profite pour saluer Mr Soyouz qui a lancé la discussion qui intervient très souvent et mieux que moi sur le Chili et l' Argentine et qui semble être de Plouhinec (56).
Salutations egalement :)
Par contre je suis largué sur les histoires de Kouig et de galettes hein ! :D | | | C'est pas clair ? ! | | | Bonjour tout le monde ! Ton lien, c'est ça qu'on appelle des galettes chez moi. | | | Dans ma famille, de Douarnenez, à Pont-Croix et Guilers-sur-Goyen on les appelait kouign prononcé "cuigne". Mais tout comme le breton, les termes devaient changer selon les broioù (pays)! Chez moi on les mangeait plutôt au merenn vihan (le quatre heure), tout comme les gâteaux quoi. Et pour le "coût de la ballade" ? Tu n'as pas d'infos depuis? | Discussions similaires sur la Bretagne: Trouvez des offres de séjours uniques avec nos partenaires Tous les droits réservés © 2026 MyAtlas Group | 9 572 visiteurs en ligne depuis une heure! | |  |
 | |  |