| Sécurité Sociale demandant la traduction d'un rapport médical américain Yoda3 · 1 octobre 2014 à 20:23 · 2 photos 16 messages · 8 participants · 2 567 affichages | | | | 1 octobre 2014 à 20:23 Sécurité Sociale demandant la traduction d'un rapport médical américain Message 1 de 16 · 2 557 affichages · Partager Bonsoir à tous,
Voici mon problème:
Nous sommes partis en vacances en juillet dernier avec ma compagne aux Etats-Unis. Nous avons dû faire appel un soir à un médecin qui s'est déplacé pour venir nous voir dans notre chambre d'hôtel, celui-ci a ausculté ma compagne après avoir débité sa carte bancaire de 413 dollars (oui ça fait mal).
Nous avions prévenus Mondial Assistance et suite à l'intervention du médecin, nous avons commencé à respecter la procédure qui consistait à envoyer à Mondial Assistance une copie du rapport médical.
Une fois revenus en France, nous avons comme prévu envoyé les originaux des documents médicaux américains à l'Assurance Maladie (Sécurité Sociale). Celle-ci devait en principe nous rembourser ce qu'elle pouvait puis nous devions envoyer le tout à Mondial Assistance qui devait rembourser le reste.
Or nous avons reçu un courrier de l'Assurance Maladie qui contenait une feuille de remboursement de soins reçus à l'étranger à remplir et à renvoyer (jusque là rien d'anormal) et une indication dans la lettre qui énonçait clairement qu'il fallait une traduction du rapport médical américain (!).
Nous avons alors appelé l'Assurance Maladie pour lui demander quelle devait être la nature de cette traduction, on nous a répondu que la traduction devait être effectuée par un professionnel!
Après nous être renseigné, une telle traduction coûte très cher et la demande d'un remboursement ne serait plus rentable pour nous.
Les différentes personnes de Mondial Assistance que j'ai eu au téléphone sont toutes très surprises de cette obligation demandée par la Sécurité Sociale. Cependant sans un retour courrier de la Sécu concernant un remboursement (ou un non remboursement du fait éventuellement de l'acte médical en question), Mondial Assistance ne peut rien rembourser, du moins c'est ce que ces personnes disent, et elles ne peuvent pas non plus effectuer une telle traduction.
Résultat: c'est le serpent qui se mord la queue et chacun a trouvé un prétexte pour ne pas rembourser sa part.
Y aurait-il des membres du forum en France qui auraient vécu ce genre de mésaventure? Si des employés de la Sécu ou de Mondial Assistance pouvaient également me donner leur avis publiquement ou par MP, ça serait gentil. On ne compte pas s'asseoir sur une somme de 413 dollars. | | | À: Yoda3 · 1 octobre 2014 à 22:27 Re: Sécurité Sociale demandant la traduction d'un rapport médical américain Message 2 de 16 · 2 492 affichages · Partager Bonsoir,
A la suite d'une chute en patin à glace à New York en décembre dernier, j'ai été soigné aux urgences d'un hôpital de Manhattan, bilan 6 points de suture...et une facture reçue deux mois plus tard: 2072 $!!
Comme toi j'ai suivi la procédure indiquée par mon assistance (mastercard Gold) qui prévoyait ceci dans l'ordre suivant:
1/ Envoyer les documents originaux au centre de soins à l'étranger de la CPAM à Vannes (56): facture, preuve de paiement et détails des soins, le tout accompagné d'un formulaire à remplir disponible sur le site ameli.fr
2/La SS rembourse et transmets le dossier à ma mutuelle pour complément de remboursement.
3/Je joins les relevés SS et mutuelle avec les copies de facture à l'assistance pour remboursement du reste moins une franchise.
Pour t'apporter un éclairage, j'avais appelé la SS avant d'expédier les documents pour être certain que ma démarche était la bonne. Il m'a été répondu que oui, mais que le traitement serait long car il leur fallait traduire les documents en Français, c'est donc la CPAM qui traduit et non pas toi. Et cela a fonctionné comme ça puisque j'ai obtenu le (petit!) remboursement de sa part quelques mois plus tard, et surtout j'ai pu transmettre le dossier à l'assistance. Tu n'es peut-être pas tombé sur la bonne personne à la CPAM, dans mon cas c'était très clair et c'est comme ça que ça s'est passé. A ta place je les rappellerai: 3646 puis suivre les instructions. | | | À: Yoda3 · 1 octobre 2014 à 23:29 Re: Sécurité Sociale demandant la traduction d'un rapport médical américain Message 3 de 16 · 2 480 affichages · Partager Si la procédure écrite ne mentionne pas que vous devez fournir et payer pour la traduction de document originaux écrits dans une autre langue c'est que vous n'avez pas à le faire. 
Très important de lire les obligations des deux parties. | | | À: Yoda3 · 2 octobre 2014 à 9:56 Re: Sécurité Sociale demandant la traduction d'un rapport médical américain Message 4 de 16 · 2 408 affichages · Partager Bonjour,
L'année dernière, nous avons du aller à l'hôpital : 1300€ no comment  J'ai renvoyé tous les papiers à la Sécu (rapport du doc + ordonnance + facture médocs) et jamais elle ne m'a demandé de traduction
Bon courage avec l'administration Il m'a fallu attendre 3 mois pour être remboursée (j'ai envoyé les papiers dès mon retour en France) | | | À: Altair29 · 2 octobre 2014 à 20:27 Re: Sécurité Sociale demandant la traduction d'un rapport médical américain Message 5 de 16 · 2 320 affichages · Partager Merci à vous tous pour vos témoignages et conseils, nous allons rappeler la Sécu, je vous tiens au courant. | | | À: Yoda3 · 2 octobre 2014 à 21:39 Re: Sécurité Sociale demandant la traduction d'un rapport médical américain Message 6 de 16 · 2 299 affichages · Partager Mon témoignage : l'an dernier ma femme se casse le poignet à Valley of FireHopital au Nevada, remise en place du poignet : sur 4000 $ je paie 2500 $ (plafond de ma carte bancaire) Le lendemain un opération se revèle necessaire montant approximatif... 10 000$... je te passe les détails, les heures passés au téléphone avec l'assurance de Mastercard mais finalement ils trouvent un accord avec l'hopital, l'opération se fait et je n'avance plus rien. (super opération d'ailleurs mais c'est pas le propos)
On finit le voyage, on rentre en France. On envoie les papiers à la sécurité sociale (pour remboursement des 2500$ avancé donc) ils envoient alors les papier à LEUR centre de traduction (vers Nantes de tête) ce centre prends 2 mois pour traduire l'acte en anglais... et donc au bout de 3 mois  ils nous remboursent 600€ (jamais rien payé pour la trad bien sur).... Aprés c'est pas ton soucis mais pour moi, c'est là que ça ce complique parce que j'ai une Mutuelle Complémentaire OBLIGATOIRE avec mon boulot (Agrica), et cette mutuelle n'est pas affilié à la Securité Sociale mais à la MSA (Mutualité Sociale Agricole... c'est comme la sécu mais en pire et c'est pour les professions agricoles au sens large) et LA... LA c'est le drame car eux, ils trainent, trainent, trainent car ils ont tous les papiers depuis janvier et ils n'ont tjs pas été foutu de me faire une réponse ou un remboursment.... ce qui fait que 13 mois aprés l'accident on a tjs (environs) 1500€ dehors juste parce que ces ***** d'Agrica n'en ont rien à faire (puisque je suis client obligatoire de toutes façons !) | | | À: LeTigre · 3 octobre 2014 à 19:56 Re: Sécurité Sociale demandant la traduction d'un rapport médical américain Message 7 de 16 · 2 196 affichages · Partager Je te remercie pour ton témoignage LeTigre, ça fait d'ailleurs un bail que je n'ai plus eu l'occasion de converser avec toi, je ne viens presque plus sur ce forum.
La morale que j'en retire de toutes nos mésaventures, c'est qu'il faut éviter la merde quand on est vacances, mais bon bien-sûr c'est plus facile à dire qu'à faire. Nous concernant c'est la première fois qu'on faisait appel à un médecin et Dieu sait que ce n'était pas notre premier voyage à l'étranger et notamment aux Etats-Unis. C'est de toute façon une question de probabilité, plus on voyage, plus le risque qu'il nous arrive une tuile augmente. Mais il est vrai qu'aux USA, ça douille bien, c'est du n'importe quoi, tu comprends après que les américains chez eux ne vont plus voir les médecins et les dentistes pour se soigner.
Me concernant personnellement, des tuiles j'en ai déjà eu mais AVANT de partir en voyage, c'était donc des questions d'annulation et tout s'était bien passé puisque je me trouvais en France.
Pour ma part je prends toujours une assurance voyage comme MONDIAL ASSISTANCE, je ne fais pas entière confiance aux assurances incluses des CB.
Une nouvelle: j'ai appelé le 3646, donc la sécu, et la standardiste au téléphone m'a confirmé qu'il n'y avait pas besoin de traduction concernant mon cas.  C'est à ne plus rien comprendre.
Je vais donc tout renvoyer mais à une adresse différente je pense, je vous tiens au courant. | | | À: Yoda3 · 4 octobre 2014 à 16:56 Re: Sécurité Sociale demandant la traduction d'un rapport médical américain Message 8 de 16 · 2 132 affichages · Partager Salut Yoda, je ne suis que de passage aussi, ce sont les potes qui m'ont envoyé sur ton topic ! 
Pour les réponses des système de santé français, bien sur que c'est n'importe quoi et tu peux appeler 10 fois tu auras 10 réponses différentes (mon cas lorsqu'on pose la question " et pourquoi UN an aprés l'accident n'est on toujours pas remboursé !) donc si la réponse ne te conviens pas tu laisse tomber et tu rappel le lendemain jusqu'a avoir LA bonne réponse... | | | À: LeTigre · 26 mars 2015 à 0:40 Re: Sécurité Sociale demandant la traduction d'un rapport médical américain Message 9 de 16 · 1 857 affichages · Partager Bon, comme promis, je reviens vous relater la suite des faits brièvement. Nous avons donc par la suite renvoyer le dossier à la Sécu une seconde fois comme si de rien n'était. Et nous avons appelé quelques fois par la suite pour vérifier que notre dossier était bien arrivé et traité. Ils ont mis des mois à le traiter et ils nous ont enfin remboursé une petite part. Nous avons ensuite envoyé la preuve de ce remboursement par la Sécu à Mondial Assistance (dont l'incompétence et l'hypocrisie de la Sécu leur arrangeait bien les choses), puis en février 2015 seulement, Mondial Assistance a remboursé les frais US d'un montant de plus de 200 euros. Bref, c'est toujours ça de pris mais que de temps pour quelque chose qui aurait dû se faire naturellement.
Moralité : si la Sécu vous demande de leur envoyer une traduction de votre certificat médial étranger sans quoi il n'y aurait pas de remboursement, c'est du pipeau. A mon sens c'est une technique pour tenter de décourager un maximum de gens puisque le paiement d'un traducteur pro revient très cher. Quant à l'assurance voyage, elle se garde bien de vous aider partant du principe qu'elle doit attendre le remboursement de la Sécu avant de rembourser elle-même donc si vous ne recevez pas de remboursement de la Sécu, ça l'arrange. | | | À: Yoda3 · 26 mars 2015 à 2:21 Re: Sécurité Sociale demandant la traduction d'un rapport médical américain Message 10 de 16 · 1 845 affichages · Partager Merci de votre compte rendu qui démontre encore une fois que:
PERSONNE, personne ne devrais s'aventurer aux États Unis sans une couverture d'assurance QUI PAIE LES HOPITAUX et les médecins et autres professionnels DIRECTEMENT et non en remboursement partiel de frais que vous avez déjà payés.
Une petit histoire véridique qui date de quelques années.
www.lapresse.ca/...opital-americain.php | | | À: Jackdps · 26 mars 2015 à 3:17 Re: Sécurité Sociale demandant la traduction d'un rapport médical américain Message 11 de 16 · 1 839 affichages · Partager Y a t'il des compagnies qui paient les frais médicaux directement plutôt que rembourser les assurés? Dans le cas des admissions de quelques jours qui peuvent générer des frais dans les 5 chiffres (10 000$ et plus) les hôpitaux s'entendent habituellement avec les assurances (les courtiers en fait) mais pour les petites factures de moins de 2000$, le client doit habituellement payer et parfois attendre des mois pour un remboursement. Pour certains voyageurs, c'est la fin du voyage. | | | À: Etrefal · 26 mars 2015 à 3:37 Re: Sécurité Sociale demandant la traduction d'un rapport médical américain Message 12 de 16 · 1 837 affichages · Partager Oui, Etrefal, il y a des cie d'assurances (au moins au Canada) qui paient les frais directement à l'hopital, médecins ou autres..... pas certains concernant les cie d'assurance européennes, | | | À: Etrefal · 26 mars 2015 à 16:52 Re: Sécurité Sociale demandant la traduction d'un rapport médical américain Message 13 de 16 · 1 762 affichages · Partager Bonjour Etrefal 
Oui, la compagnie qui m'assure via ma carte bancaire Mastercard Gold, par exemple, prend en charge directement les frais médicaux avec l'intervenant à partir d'un montant de 750 €. J'ai bénéficié de soins au Bellevue Hospital à NYC en décembre 2013 pour un montant de 2072 $ que j'ai réglé à l'hôpital puis dont je me suis fait remboursé par cette compagnie...9 mois plus tard! C'est à cette occasion que j'ai demandé si une prise en charge directe était possible et l'on m'a répondu par l'affirmative, chose que j'aurais dû faire dès le début pour éviter d'avoir à avancer cette somme.
Maintenant ça c'est la théorie car en sortant des urgences à minuit, bien choqué par ma chute sur la glace je ne sais pas si j'aurais pu convaincre la préposée administrative de l'hôpital (qui n'était déjà pas de bonne composition!!  ) que ma compagnie allait prendre contact avec l'hôpital etc... Donc à voir dans les faits ce qui est possible, je pense que cela dépend aussi beaucoup de l'intervenant médical!!
Enfin, comme la plupart des forumeurs présents sur ce fil, je ne saurais trop recommander à toutes les personnes se rendant en Amérique du Nord (et ailleurs!) de bien se renseigner sur leur couverture en cas d'accident et aussi de connaître la procédure à suivre pour ouvrir un dossier, c'est aussi important pour éviter de gros gros soucis!! 
Bonne journée | | | À: Altair29 · 26 mars 2015 à 17:37 Re: Sécurité Sociale demandant la traduction d'un rapport médical américain Message 14 de 16 · 1 748 affichages · Partager Bonjour,
(je réponds sur ton message mais pas spécifiquement à toi!)
Pour info : Avec Visa Premier, il est possible de télécharger une attestation spécifiant en Anglais le niveau de prise en charge et les moyens pour les contacter : c'est ici (saisir les 9 premiers chiffres de sa carte, puis se laisser guider). La même chose doit certainement exister pour Mastercard, non ?
Idem pour l'assistance liée à mon assurance : Inter Mutuelles Assistance délivre sur demande une attestation en Anglais avec les mêmes infos. La aussi, ça doit exister chez d'autres assurances/assistances.
Cordialement
Voici les attestations délivrées :
D'abord par Visa Premier
Et par Inter-Mutuelles Assistances
| | | À: Caussat · 26 mars 2015 à 22:53 Re: Sécurité Sociale demandant la traduction d'un rapport médical américain Message 15 de 16 · 1 713 affichages · Partager Bonsoir 
Oui, il doit sûrement être possible d'obtenir la même attestation avec Mastercard...car c'est aussi Mutuaide Assistance qui est l'assureur concerné!! C'est cette société qui a réglé mon dossier. C'est une très bonne chose de partir avec ce document à l'étranger, nous devrions le faire à chaque fois!!
Cordialement | | | À: Etrefal · 27 mars 2015 à 0:34 Re: Sécurité Sociale demandant la traduction d'un rapport médical américain Message 16 de 16 · 1 690 affichages · Partager Pour info, en effet, quand j'ai appelé sur place aux USA ma compagnie d'assurance (MONDIAL ASSISTANCE), l'employé m'a déclaré que s'il s'agissait d'une hospitalisation, l'assurance prenait directement en charge les coûts. Par contre s'il s'agit d'une consultation (ce qui était notre cas), on devait avancer les frais.
Autre point technique qui n'a l'air de rien mais on y pense pas forcément : la compagnie d'assurance vous demande d'envoyer au plus tôt des photos des documents médicaux que le médecin vous remet. Il faut donc espérer avoir un téléphone portable faisant de bonnes photos avec accès internet pour les envoyer. | Discussions similaires sur les États-Unis: Trouvez des offres de séjours uniques avec nos partenaires Tous les droits réservés © 2026 MyAtlas Group | 4 700 visiteurs en ligne depuis une heure! |