Traduire un curriculum vitae et des diplômes français pour un poste au Mexique? Georges84 · 23 mars 2010 à 20:55 4 messages · 2 participants · 1 110 affichages | | | | 23 mars 2010 à 20:55 Traduire un curriculum vitae et des diplômes français pour un poste au Mexique? Message 1 de 4 · 1 109 affichages · Partager Bonjour, Est-ce que quelqu'un saurait me dire comment on traduit les dilpomes francais : Master, maitrise et licence sur un CV pour un poste au mexique? Merci de votre aide précieuse Georges | | | À: Georges84 · 24 mars 2010 à 10:23 Re: Traduire un curriculum vitae et des diplômes français pour un poste au Mexique? Message 2 de 4 · 1 086 affichages · Partager Bonjour, il faut que les traductions soient tamponnées par le consulat, donc il faut demander au consulat du Mexique la liste de leur traducteurs assermentés. | | | À: Eltopo · 24 mars 2010 à 15:18 Re: Traduire un curriculum vitae et des diplômes français pour un poste au Mexique? Message 3 de 4 · 1 077 affichages · Partager Merci eltopo
Je n'ai pas besoin de copie de mes diplomes certifiés; Je dois juste envoyer mon CV, et j'ai donc besoin de savoir comment on traduit licence, maitrise, master. Exemple : le bac = bachillerato
Si tu as plus d'info merci de ton aide... georges | | | À: Georges84 · 24 mars 2010 à 16:05 Re: Traduire un curriculum vitae et des diplômes français pour un poste au Mexique? Message 4 de 4 · 1 074 affichages · Partager Bonjour, licence = licencia (on appelle très couramment les gens qui ont fait des études supérieures "licenciado" au Mexique) maitrise = maestria. Mais si cela marche, pour avoir un visa il faudra faire traduire les diplomes. | Trouvez des offres de séjours uniques avec nos partenaires Tous les droits réservés © 2026 MyAtlas Group |