Salut !!! je suis en relation avec un cubain comme partenaire conjugal et nous voulons nous marié et vivre ensemble au canada. Je vais régulièrement la bas, soit aux trois mois environs, J'acumule environ 21fois en casa particular avec lui et nous sommmes déclaré légalement sur le régistre de location et il est déclarer à l'immigration comme quoi nous allons ce visité lui et la famille. Nous nous fréquentons depuis déja presque 8 ans
déja.
Donc j'aimerais savoir les chances ainsi que les procédures à faires pour le succès de notre engagement civile.
Salut,
Pourquoi ne pas le faire venir comme ton conjoint de fait ce sera plus facile car je ne crois pas que le marie entre couple gay est autorisé à cuba.
A+
Oups, je n'avais pas vu que vous étiez un homme en relation avec un homme... rochoa a raison, vous ne pourrez pas vous marier à Cuba.
Mais vous pouvez faire le reste de la démarche pour l'immigration, c'est à dire parrainer votre conjoint de fait. Vous devrez fournier plusieurs preuves de votre relation, mais le fait de ne pas être mariés n'est pas un obstacle au parrainage dans le cas de couples gais. Il faut toutefois fournir plus de preuve de relation pour que l'immigration soit convaincue que vous êtes un couple véritable et légitime.
En fait dans votre cas vous devriez le parrainer sous la catégorie "partenaire conjugal", qui est faite exprès pour les couples homosexuels, et non sous la catégorie "conjoint de fait" car vous n'avez pas vécu ensemble 12 mois continus.
Pour le reste, suivre la procédure indiquée dans le document http://mariagecubaincanadien.9cy.com/ mais à part les démarches pour le mariage évidemment.
Si vous souhaitez vous marier pour d'autres raisons que l'immigration, vous pourrez vous marier ici une fois qu'il aura immigré.
L'autre possibilité, peut-être, c'est de demander un visa temporaire pour qu'il vienne en visite au Canada, et (s'il l'obtient) vous marier ici pendant qu'il est ici. Puis, faire la demande d'immigration comme époux.
Du côté canadien, il ne devrait pas y avoir de problèmes du fait que vous êtes un couple homosexuel. Par contre du côté cubain il pourrait y avoir des problèmes pour son visa de sortie. Il ne pourra pas avoir un PRE (réservé aux cubains mariés) car Cuba ne reconnaîtra pas le mariage même s'il est célébré au Canada. Il devra sortir avec un PVE, sur lettre d'invitation de votre part.
Salut,
Je pense que si le mariage est enregistré au consulat cubain Cuba le reconnaitra par la suite mais les coûts liés sont si chers que cela ne vaut pas la peine.
A+
Salut,
Je pense que si le mariage est enregistré au consulat cubain Cuba le reconnaitra par la suite mais les coûts liés sont si chers que cela ne vaut pas la peine.
A+
Rocho, Cuba ne reconnait pas les mariages de même sexe... Je vois mal comment ils pourraient le reconnaitre pour le PRE...
Et de quels coûts parles-tu? À ma connaissance, lorsqu'un Cubain se marie à l'étranger, ça ne lui coûte rien pour enregistrer son mariage au consulat, sauf peut-être l'enregistrement de 32$. Ya-t-il d'autres frais?
Salut GIGI,
Si tu lis mon pemier message tu verras que j'étais le premier à lui dire que Cuba ne reconnait pas le mariage de gens de même sexe. Je voulais répondre à Mariapiera qui parlait de mariage au consulat si la personne serait ici effectivement cela coûte 32$ mais si tu veux que ton mariage soit enregistré dans les archives à ce effet à Cuba cela te coutera cher et tres cher GiGi.
A+
Salut GIGI,
Si tu lis mon pemier message tu verras que j'étais le premier à lui dire que Cuba ne reconnait pas le mariage de gens de même sexe. Je voulais répondre à Mariapiera qui parlait de mariage au consulat si la personne serait ici effectivement cela coûte 32$ mais si tu veux que ton mariage soit enregistré dans les archives à ce effet à Cuba cela te coutera cher et tres cher GiGi.
A+
C'est justement ça que je voudrais savoir... Combien ça coûte, et comment ça fonctionne? Car ma compréhension, c'est qu'ils ont leur équivalent du Directeur de l'état civil, donc un endroit centralisé par province où se trouve les régistres de naissance, mariage, décès, etc... Et c'et là qu'ils enregistrent les actes et où on peut obtenir les copies. Mais tout se fait en CUP, alors ça ne peut pas coûter très cher...
Donc est-ce que c'est enregistré à un endroit différent?
Car selon mes informations, un mariage célébré à l'extérieur de Cuba n'a qu'à être enregistré au consulat pour être valide... Mais je peux avoir tort. Je veux juste savoir comment ça fonctionne!
L'as-tu déjà fait ou connais-tu un Cubain qui s'est marié à l'extérieur de Cuba et qui a fait enregistrer son mariage à Cuba?
Salut,
Je pense que si le mariage est enregistré au consulat cubain Cuba le reconnaitra par la suite mais les coûts liés sont si chers que cela ne vaut pas la peine.
A+
Salut GIGI,
Si tu lis mon pemier message tu verras que j'étais le premier à lui dire que Cuba ne reconnait pas le mariage de gens de même sexe. Je voulais répondre à Mariapiera qui parlait de mariage au consulat si la personne serait ici effectivement cela coûte 32$ mais si tu veux que ton mariage soit enregistré dans les archives à ce effet à Cuba cela te coutera cher et tres cher GiGi.
A+
??????????????????????????
Je ne parlais pas de mariage au consulat, je disais que si Ciego et son novio se marient au Canada, ils ne pourront PAS enregistrer leur mariage au Consulat car Cuba ne reconnaît pas les mariages entre personnes de même sexe, même si le mariage a lieu hors de Cuba. Donc comment peux-tu répondre que "si le mariage est enregistré au consulat cubain Cuba le reconnaitra par la suite "? Tu induis tout le monde en erreur...
Il ne pourra jamais avoir le PRE sur la base d'un mariage avec un autre homme. Il devra sortir avec un PVE et le renouveller ou le laisser expirer et demander l'habilitation de passeport.
Salut,
Regarde dans l'un des messages que j'avais écrit à GIGI je lui ai clairement dit que j'étais le premier à lui dire que c'etait impossible car cuba ne reconnait pas le mariage des couples gays. On parlait de préférence de mariage entre héteo s'il se fait au consulat cubain et que vous voulez l'enregistrer aux archives de Cuba il faudra payer des sous pas uniquement les 32$
Ça n'a aucun bon sens, comme d'habitude tu ne fais aucun sens et c'est impossible de comprendre de quoi tu parles.
J'ai dit dans mon message que dans leur cas à EUX, les DEUX HOMMES qui veulent se marier ensemble, qu'ils ne pourront jamais avoir le PRE car Cuba ne reconnaîtra jamais leur mariage, même s'ils se marient au Canada. Tout de suite après TU me réponds directement à MOI:
Salut,
Je pense que si le mariage est enregistré au consulat cubain Cuba le reconnaitra par la suite mais les coûts liés sont si chers que cela ne vaut pas la peine.
A+
Ben là... si tu ne parlais pas du mariage gay de Ciego et son copain, c'était pas vraiment clair!!!
Je pense que celle qui veut toujours avoir gain cause en jouant la femme savante c'est bien vous. Lisez les commentaires que j'avais fait en haut vous comprendrez qu'on ne parle pas de la même chose. Gigi a donné une réponse au Monsieur comme s'il s'agit de mariage habituel moi j'ai repondu à Ciego qu'il doit faire une demande de conjoint de fait car le mariage gay n'est pas reconnu à cuba.
Gigi lui a dit de le faire venir ici comme touriste ou comme conjoint et s'ils veulent vraiment se marier ils peuvent le faire au canada cela ne coûte pas un sous.
Mais un mariage enregistré au consulat peut couter 32 $ mais si l'une des personnes veut le faire archiver à Cuba cela lui coutera des sous on parle ici de mariage entre homme et femme car depuis mon premier message je lui avais dit que Cuba ne reconnaissait pas le mariage Gay. Alors pourquoi parler de reconnaissance ou legalisation au consulat alors que le consulat est la representation diplomatique du pays si cela ne peut pas se faire la-bas encore moins à l'ambassade. C'est évident non
Je pense que celle qui veut toujours avoir gain cause en jouant la femme savante c'est bien vous. Lisez les commentaires que j'avais fait en haut vous comprendrez qu'on ne parle pas de la même chose. Gigi a donné une réponse au Monsieur comme s'il s'agit de mariage habituel moi j'ai repondu à Ciego qu'il doit faire une demande de conjoint de fait car le mariage gay n'est pas reconnu à cuba.
Gigi lui a dit de le faire venir ici comme touriste ou comme conjoint et s'ils veulent vraiment se marier ils peuvent le faire au canada cela ne coûte pas un sous.
Mais un mariage enregistré au consulat peut couter 32 $ mais si l'une des personnes veut le faire archiver à Cuba cela lui coutera des sous on parle ici de mariage entre homme et femme car depuis mon premier message je lui avais dit que Cuba ne reconnaissait pas le mariage Gay. Alors pourquoi parler de reconnaissance ou legalisation au consulat alors que le consulat est la representation diplomatique du pays si cela ne peut pas se faire la-bas encore moins à l'ambassade. C'est évident non
Rocho, je suis d'accord avec MP que vos messages sont pleins de contradictions... Alors soit vous vous exprimez mal, en pensant une chose et en disant une autre, soit vous vous êtes trompé, ce qui n'est vraiment pas grave, on se trompe tous...
Par ailleurs, ça coûte des sous se marier au Canada, que ce soit pour un couple hétéro ou homo. Il n'y a rien de gratuit...
Et vous continuez à dire que cela coûte de le faire enregistrer à CUba en plus d'au consulat... Mais combien? Et pourquoi le faire enregistrer à Cuba s'il est déjà enregistré au consulat? Comment ça fonctionne?
Salut,
Je refuse de m'embarquer dans une polémique qui risque de dégénerer en des attaques personnelles. Certaine personnes trouvent leur gloire dans ce genre de chose pas moi.
Pour revenir à ton courriel, je crois vous avoir dit qu'un cubain s'était fait enregistré à l'ambassade cubaine en Haiti après son mariage à Port-au-Prince.
Comme il ne comptait plus retourner en Haiti à titre de cubain en mission il EST rentré à Cuba pour obtenir le statut de resident en Haiti. Donc, il a été faire enregistré l'acte mariage aux bureaux des archives cubaines. Mais on lui a demandé de payer les mêmes frais qu'en il y a mariage entre étranger et cubain vu que son épouse était une haitienne. C'etait en 2004 5 plus ans les choses peuvent être changées.Si quelqu'un est ici est-il obligé de le faire je ne sais pas. J'ai l'impression l'enregistrement du mariage indique que c'est pas un faux mais bien un vrai de mariage.
Mais je me demande si un cubain vient au Canada et se marie enregistre son acte de mariage au consulat cubain et qu'il retourne à Cuba pour sa résidence il ne va rien payer pour son mariage juste parcequ'il est enregistré au consulat je doute fort car dès qu'il s'agit de Yuma les cubains font tout pour vous soutirer de l'argent.
A+
Bonjour Ciégo....
Depuis longtemps , je suis les discussions sur ce forum sans jamais y avoir vraiment pris part. C'est que la majorité des gens ici sont de sources fiables.
Je suis dans le même cas que toi.... Partenaires conjugaux... et mon copain vient tout juste d'arriver ici au Québec....
Crois-moi "dur comme fer"... le mariage "gay" n'a AUCUNE valeur légale pour Cuba.. pire, il vous attirera plus de problème qu'autre chose....
Alors, si vous sentez le besoin de vous marier, faites-le pour vous et uniquement pour vous.
Tu l'as posté dans une autre discussion hier. Très franchement je ne vois pas vraiment ce que cet article apporte de nouveau. D'ailleurs il contient des informations fausses et des clichés éculés.
Mais c'est vrai qu'un très fort pourcentage des mariages entre Cubains et Canadiens sont des mariages de convenance. Pas mal plus que le 25% mentionné (ce 25% est sans doute seulement le nombre de parrainages refusés par l'ambassade: on sait très bien que sur ceux qui sont acceptés, et qui arrivent ici, un très grand nombre sont aussi frauduleux).
Mais ce n'est rien de nouveau. Et ça a été dit et redit des centaines de fois sur ce forum. Le problème c'est que ça ne sert pas à grand chose de dire à quelqu'un que 99% des mariages avec des Cubains ne fonctionnement pas, la personne va toujours croire que SON Cubain est dans le 1%.
Désolée,
je croyais que mon post avait été refusé dans l'autre discussion.
Mon but était d'informer sur des modifications à venir cet automne dans la loi canadienne .
C'est tout.
En espérant que cela ne compliquera pas les mariages non-frauduleux pour les cubains et cubaines.
Une amoureuse de Cuba
Disuave
La vie est courte, l'entraide est essentielle. L'important, ce sont les rencontres.
Respect et ouverture aux idées et aux opinions des autres.
Je ne sais pas s'il y aura des changements à la loi, je suis très sceptique. S'ils commençaient par appliquer la loi existante ce serait déjà beaucoup: il est illégal de se marier dans le seul but d'obtenir un visa, mais le gouvernement ne fait absolument rien pour poursuivre et/ou expulser les fraudeurs Cubains même quand les preuves sont claires (ex: le cas du "runner" qui laisse sa femme 2 semaines après son arrivée ici). Seul le parrain paie les conséquences.
Je n'aime pas beaucoup non plus l'accent mis dans cet article sur les couples homosexuels. Notre cher gouvernement d'extrême-droite à la George W. Bush fait encore une fixation sur les gais:
"Me Kurland, avocat spécialiste en immigration, soutient qu'il ne serait pas surpris si de nombreux mariages de complaisance entre individus du même sexe provenaient du Québec, notant qu’il existe de nombreux voyages organisés en direction de Cuba au sein de la communauté gaie de Montréal. "
Euh, scusez, mais comment ça des MARIAGES de complaisance entre individus du même sexe à Cuba???????? C'est parce que... à Cuba le mariage est interdit entre individus de même sexe, alors voulez-vous bien me dire OÙ ils sont célébrés, ces mariages frauduleux? Au Canada? et comment ils font si le Canada refuse systématiquement les visas de visiteurs????? C'est bien évident que c'est de la grosse bullshit, c'est tout simplement impossible. Il y a bel et bien un problème de mariages frauduleux, mais de mariages hétérosexuels.
J'adore ton esprit critique MariaPierra, toujours parfaitement documenté et tes questionnements pertinents qui nous aident à relativiser les informations qu'on lit sur Cuba.J'apprécie que tu prennes le temps de nous donner ton avis. Merci!
Je suis d'accord avec toi sur le fait que notre gouvernement de droite aime s'en prendre aux gais. À cet effet, j'avais vu dans un reportage télé que ce gouvernement avait décidé de demander des visas aux gens du Mexique car il trouvait qu'il y avait un certain nombre de gais du Mexique qui restaient au Canada sous prétexte qu'ils étaient "maltraités" dans leur pays en pensant que cela allait les décourager. Je ne crois pas que la demande d'un visa les empêche de venir au Canada. En passant j'ai des personnes gais très bien acceptées dans ma famille au cas où quelqu'un me traiterait d'homophobe.
Disuave
La vie est courte, l'entraide est essentielle. L'important, ce sont les rencontres.
Respect et ouverture aux idées et aux opinions des autres.
D'après moi, le gouvernement conservateur tente de mettre l'accent sur l'aspect "gai" des mariages frauduleux parce que cela choque davantage sa "clientèle" de fondamentalistes. Tout le monde s'en fout que des gens hétéro se fassent frauder par des Cubains qui ne veulent qu'un visa: mais si des "méchants gais" profitent du système pour entrer dans notre "beau pays", là ça risque de déranger un peu plus l'opinion publique (du moins celle qui vote pour M. Harper).
Le fait que ce ne soit tout simplement pas vrai n'est pas du tout un obstacle.
"D’ailleurs, un conjoint qui est parrainé par un Canadien peut réclamer l’aide sociale pendant une période de 36 mois dès son arrivée au pays, même s’il quitte son bienfaiteur par la suite. "
De la façon dont c'est écrit, ça laisse croire que la société va payer l'aide sociale pour le fraudeur pendant 3 ans... alors que c'est exactement l'inverse, pendant 3 ans c'est le PARRAIN qui devra rembourser le gouvernement si le Cubain en réclame, et ce même si le parrain est victime de fraude. Encore une fois on cherche à soulever l'opinion publique pour de faux motifs.
De plus, n'importe quel réfugié ou revendicateur de statut de réfugié a droit à l'aide sociale en arrivant, et il n'y a pas de limite de 36 mois. Et dans ce cas c'est vraiment la société qui assume. L'article laisse croire que les parrainés ont PLUS de droits que les autres immigrants et sont un PLUS grand fardeau pour la société canadienne, alors que c'est le contraire!!! Le SEUL qui assume le fardeau de la fraude c'est la VICTIME!!!!
Plus je lis cet article plus je me pompe, je suis vraiment enragée!!! 😠
Sais qu'il a beaucoup d'information a ce sujet sur le site, mais j'aimerais avoir des informations récente. Je suis tombé sous le charme d'un cubain, et…
Mon copin et moi avons décider de nous mariés dans le sud l'année prochaine. Je suis divorcée et lui n'a jamais été marié. Nous sommes tout les deux québecois.…
My husband and I have just gone through this stage of a Franco-Togolese marriage—he’s Togolese, and I’m French.
Given how complicated things can get with the administration, I thought I’d leave this post here. If you’d like advice or want to learn from our experience, don’t hesitate to ask...
Hi, it's Joyce—I’ve got a little issue. I’d like to know if you need a passport to start the CCAM process at the French Embassy in Yaoundé, or if it’s better to do it when registering the birth. Thanks!
Hello,
my Indian fiancé and I are getting married in France in a few weeks. Like many couples before us, we had extreme difficulties finding out the steps to follow in India to obtain the necessary documents for our marriage. We received no useful information from the Indian Embassy in Paris. It took us hours of research on traveler forums to gather scattered information and piece together the puzzle. I decided to summarize here the steps that allowed my fiancé to obtain the required papers, so other couples can struggle a little less than we did in the future.
I hope this post helps!
Context reminder: the list of documents required for a non-EU national to marry in France (see also www.service-public.fr):
Certificate of Custom: This is an explanation in French of the rules governing marriage eligibility in your country of origin. I read that some countries include proof that the applicant is indeed eligible. This is not the case for India.
Single-status certificate/marital capacity certificate. This is simply proof that you are eligible to marry under the laws of your country of origin.
Birth certificate.
All these documents must be less than 6 months old at the date of the banns publication.
The birth certificate and the single-status certificate must be apostilled. This procedure is linked to the international Hague Convention, of which both France and India are members. The apostille is a kind of stamp affixed to an official document by the authorities of the country where it was issued, giving it legal value in a third country.
How we obtained these documents:
The certificate of custom is very easy to obtain if you already live in France. You just need to go to the Indian Embassy in Paris with the required documents and pay the fees. We received it by mail the next day. The instructions on the Indian Embassy in Paris website are very clear (spring 2019). See also the VFS Global website (the company to which the embassy outsources consular activities).
Obtaining the single-status certificate was much more complicated. In France, a birth certificate is enough to prove whether you are married or not, as annotations are added for every major life event. In contrast, the Indian administration, although it can prove that someone is already married, is unable to prove that someone is still single. The only way to resolve this is to produce an affidavit. It took several trials and errors before we succeeded, as the administrators we dealt with generally did not know the procedure. Here’s what finally worked:
Prepare the affidavit on 100-rupee bond paper (first party: signatory; second party: Sub-Divisional Magistrate) at the Sub-Divisional Magistrate’s office in your place of birth. See Model No. 1 below. It must be signed by you and the Sub-Divisional Magistrate. For my fiancé, the latter only agreed to sign after presenting a certificate from the Tahsildar of his birth Taluk stating that he knew my fiancé was still single. If you don’t know the Tahsildar well, it might be useful to first request such a certificate from the "village accountant" before approaching the Tahsildar. We don’t know if the process would be the same in other districts than my fiancé’s.
Attestation at the Regional Commissioner’s (RC) office. The Ministry of External Affairs will only apostille documents that have been attested this way. In our case, we found clear information about the procedure on the Regional Commissioner’s website (required documents, cost, bond paper value). The RC asked us to justify why my fiancé needed a single-status certificate. Such certificates are usually requested by people wishing to join the army, in which case the RC receives a request letter. I asked the mayor of my village to sign such a letter (see Model No. 2, which I wrote myself). I come from a very small town, which was lucky here, as the mayor knows both of us personally and immediately agreed to do it. I have no idea if it would be as easy in a larger town. Once the document was submitted to the RC, it was sent back to the administrator who issued it for authentication. This back-and-forth should not take more than 25 days, but it may be useful to follow the progress of the procedure by calling or visiting the offices of both administrations regularly.
Send the attested documents to the Ministry of External Affairs (MEA) for apostille. In 2019, the Indian MEA only accepts apostille requests through private operators, whose list is available on the MEA website.
The birth certificate, once obtained from the municipality of your place of birth, follows the same procedure as the single-status certificate: attestation by the Regional Commissioner, then apostille at the Ministry of External Affairs.
Note: The Indian Embassy in Paris offers to issue a birth certificate. We recommend NOT GOING THROUGH THEM. The procedure is expensive, and they simply copy the information available on your passport. We seriously doubt the validity of such a document for marriage.
A few tips:
Obtaining these documents in India will require a lot of time, patience, and creativity! For us, more than 4 months passed between the moment my fiancé signed his single-status certificate and the day we had it apostilled in hand. In the meantime, there were dozens of phone calls and visits to various local administrations, a lot of brainstorming, and money wasted on canceled flights due to the monsoon.
If you have contacts in the local administration, don’t hesitate to use them. Also, if possible, closely monitor the progress of the procedures by calling or visiting the offices regularly, as mistakes are very common.
I recommend only requesting the certificate of custom once you’re close to having the other documents in hand, as it’s expensive, its issuance is very quick (at least if you both live in France; otherwise, I don’t know), and it’s only valid for 6 months.
All the steps for the birth certificate and the single-status certificate must be done in person, which can be complicated if you already live outside India. Some companies offer to handle it for you if you’re willing to pay. My fiancé bypassed the problem by designating his brother as an "Authorised representative" (a step taken at the notary of his birth Taluk). Once the single-status certificate was established in person, my fiancé’s brother was able to take over and complete the rest of the steps on his behalf. Finally, we asked the service provider handling the apostille to send the documents to our address in France via DHL (we don’t trust the postal service, as we’ve had mail stuck at customs for several weeks before).
My fiancé first tried to establish his single-status certificate at the notary of his birth Taluk. It didn’t work because the Regional Commissioner categorically refused to attest it. Indeed, it is generally forbidden to make any modifications to a document signed by a notary.
Once the birth certificate and the single-status certificate arrive in France, you must have them translated by a sworn translator registered with the Court of Appeal in your area. You can find the list on your Court of Appeal’s website. There are no sworn translators for all Indian languages! So, check beforehand if one exists for the language in which your certificates will be issued, or ensure they are issued in English.
Model No. 1 - Single-status certificate, affidavit
I, (name of applicant), son of (name of father) and (name of mother), with permanent address (address in India), solemnly affirm and declare as follows:
1. That I am a citizen of India
2. That I was born in (place of birth) on the (date of birth)
3. That I am holding a valid Indian passport bearing the number (passport number) issued at (place of issue) and valid from (date of issue) to (date of expiry).
4. That I am unmarried (single) and have no living spouse at present either in India or abroad
5. That I am eligible to marry an Indian or a person of any other nationality according to law.
6. That I am of sound health and in mentally fit condition
7. I further state that whatever stated therein is correct to the best of my knowledge.
I am aware that suppression of facts or furnishing false/misleading information is punishable under Indian law, under section 193(2), 199, 200 of the Indian Penal Code.
Solemnly declared at (place of signature) on (date of signature).
(your signature) (the subdivisional magistrate’s signature)
Model No. 2 – Request letter from the French mayor to the Indian Regional Commissioner
Dear Sir/Madam,
(English version below)
I, the undersigned (Mayor’s name), Mayor of the Commune of xxx, department of xxx, France, certify as follows.
Firstly, that
Mr./Ms. (Name of the Indian future spouse), citizen of India, passport No. xxx, issued in xxx on xxx, valid until xxx, residing at (address), INDIA,
and
Ms./Mr. (Name of the French future spouse), citizen of France, passport No. xxx, residing at (address), FRANCE,
have requested that I solemnize their marriage in my Commune under French law.
Secondly,
that French law requires me to request from Mr./Ms. (Name of the Indian future spouse) a certificate attesting to their single status.
Issued for all legal purposes.
(Place, date, stamp, and signature of the mayor)
Note:
Prepared on the town hall’s letterhead, directly in both French AND English to avoid needing a translator.
Hi there, please could you tell me how to arrange a marriage interview at the embassy? My fiancé has already been interviewed. Thanks to anyone who can help me out!
hi everyone,
I’m new to this site. Here’s my issue: I just got married in Cameroon to my wife, and I’m waiting for our family record book. After that, I’m trying to figure out what I need to do to apply for her visa. But I’d like her to apply for visas for her children at the same time so they can come with her—is that possible?! Do we need to get passports for her children, or is just the visa application enough? They’re 8 and 15 years old. Thanks!
Otherwise, I’d have to apply for family reunification, but she’d have to stay in France for 18 months before she can apply for her children’s visas—that’s way too long!!!
If anyone can give me some advice or help with this complicated situation, I’d really appreciate it.
Thanks so much for your help.
Best regards,
Hi, the situation is complicated...
My son would like to marry his girlfriend (married to a Filipino in the Philippines but separated for 14 years), who is from the Philippines... but... what complicates things is that she lives in Switzerland illegally—her visa expired after a divorce from a Swiss national, and she received a deportation order in 2022 but never left.
Just to clarify, she’s been working in Switzerland for 10 years and pays Swiss taxes...
Recently, she reapplied for a work visa to request residency rights so she could marry my son, but they refused, and she’s already received an order to leave the country... What can we do? We don’t know who to turn to
I was interviewed at the town hall of my place of residence on March 7, 2025. My fiancée still hasn’t been interviewed by the consulate. The question is whether I need to schedule an appointment for her interview or wait for the consulate to call. Thanks for your reply
Hi everyone, I need some help, please. My partner wants to send our CCAM file to the embassy in Yaoundé from France. We’re wondering if, with the pandemic, the file will even arrive and how long it’ll take. Would it be better to send it directly to the address in Cameroon? We’d planned to drop it off in March but couldn’t, and my interview is next month (even though I know it’ll probably be postponed). I’d really like the file to be in their hands before my interview date. Please help—what should I do?
Please, I need your expert advice.
I’m Cameroonian, married to a Frenchman of Cameroonian origin.
My husband just received a message saying our marriage certificate has been properly transcribed and that copies will be sent to his local town hall via diplomatic pouch.
I’d like to know the details of what comes next so I can apply for my long-stay visa.
Also, I’m about to get a passport—can I use my ID that still has my maiden name, or do I have to get a new ID with my married name before applying for a passport?
Basically, will getting a passport with my maiden name now cause problems later in the process? I really don’t want to deal with the hassle of getting a new ID right now.
Our best friend, who is Moroccan/French, wants to marry an Algerian woman. They’ve already met, and the first steps have been taken.
It seems like getting married under these circumstances is really complicated—has anyone been in a similar situation and could share some advice on the administrative side or the steps to take?
Bonjour à tous. Je suis nouvelle dans le forum. Ça fait exactement 4 mois et quelques jours que ma transcription a été déposée. Félicitations à celles qui l'ont eu. Nous autres mettons de l'eau dans le vin car c'est pesant. Par ailleurs à l'ambassade il conseille d'aller sus France visa pour les infos. Carole 08
Bonjour la famille, svp je sors de la mairie , pour l'acte vérifié depuis le 20 février 2020 , ça fait 7 mois aujourd'hui pas de nouvelles rien les mails ils voient ils lisent sans réponse aucune. Venez tous m'aider svp . Dites moi quelque chose svp . Pourquoi donner le ccam et bloquer la transcription! !!!
Mon amie et moi souhaitons nous marier car nous n'en pouvons plus de vivre séparés. J'ai lu tous les posts sur le forum, et je dois bien avouer que je suis un peu perdu.
Je crois comprendre que la solution la plus "simple" serait de se marier en indonésie.
Je précise qu'elle est de confession musulmane, et moi non.
je ne peux pas faire des aller retour perpétuels entre la France et l'Indonésie, raison financière, mais bon j'ai de l'argent de côté.
quelle visa a telle besoint pour venir en france Merci à vous de vos conseils précieux.
je compte sur vous tous.
Bonjour j’ai Avoir des renseignements concernants notre dossier pour mariage en fait je suis française et mon compagnon est résident Camerounais nous sommes déjà en attente de la capacité à mariage la publication étant faite depuis le 21 juin 2019 dans ma ville et j’aimerais savoir quand je pourrais recevoir la capacité à mariage merci pour votre réponse
LYSYL
Bonsoir à tous svp
J'ai déjà envoyé mes documents à mon fiancé et en remplissant le papier de renseignements communs il a coché la case de contrat de mariage chose qu'on a pas pensé à faire à temps
Peut il mettre le corrector à cette endroit? Les gens du consulat ne vont pas poser de problème ? Merci de me repondre
Bonjour à tous jai une préoccupation je suis camerounaise et mon fiancé est français nous avons déposé un dossier de ccam à l'ambassade de france au cameroun en octobre 2019 et l'ambassade à renvoyer un courrier de réception du dossier à mon fiancé en notifiant de prendre un rendez vous pour mon audition chose qui as été faite .le rendez vous devrais avoir lieu le 6août passé mais avec le covid l'ambassade à renvoyer à une date ultérieure sans toute fois spécifier le jour.mon problème est le suivant j'aimerais savoir s'il ya d'autres personnes dans ce groupe qui ont eu le même problème ? Vous avez été finalement reçu ? Si oui comme se passe une audition quels sont les documents à fournir? .merci de me répondre vite car je suis perplexe.
Bonjour je suis française d’origine camerounaise mon mari est camerounais, nous avons déjà tout fait au niveau dossier mariage tout est ok nous sommes au niveau de l’attente de la transcription j’ai déposé le dossier de demande de transcription le 22 août 2019 est ce que quelqu’un peut me donner les délais d’attente de transcription pour l’obtention de visa de mon mari svp ? Et est ce qu’on demande encore quelque chose encore pour sa demande de visa merci pour vos réponses je vous souhaite une bonne journée
Bonsoir je suis nouvelle dans le forum je dépend le douala
Voilà l'histoire dossier déposé en septembre audition nous 2auditions en actobres depuis pas de réponse o mails et lorsque monsieur appel toujours dossier en cour de traitement
Le dernier appel ils lui répondu d'attendre que ce n'est pas sur qu'il auras une réponse favorable
Voilà j'aimerais savoir si le dossier peut être envoyé a Nantes sans que le consulat ne vous informé.
Bjr tout le monde
J ai une amie qui est passée à l ambassade de France à ydé pour complément de dossier,
qui m a dit que les auditions ont repris...je veux savoir si l une d entre vous est déjà passée ou à reçu un mail à propos. Merci
Hortyane
Bjr, je suis camerounaise et mon conjoint est francais, nous aimerons connaitre comment proceder pour obtenir la capacite a mariage , en ce moment ou le covid 19 bat son plein, de plus comment il le fera puisqu, il est en france en ce moment?, est ce que je peux le faire ici?. Merci pour une eventuelle intervention ca nous sauvera la vie
Bsr svp j'ai besoin d'un renseignement. Combien avez vous payer pour faire votre publication des bans et le certificat de non opposition dans votre mairie pour la CCAM ?
Que ce soit a dla ou a yde. G sais que les prix sont différents mais je veux avoir un bref aperçu. Merci de me répondre
Bonsoir à vous
Svp je voudrais être éclairée En ce qui concerne le certificat de domicile qu’on demande dans le dossier du CCAM
Étant donné que je vis chez mes parents les facture sont au nom de ma mère je doi fournir la copie de sa carte et quelle attestation? Il n’ont pas préciser
Aidez moi svp merci
Bonsoir svp dans la fiche de renseignement que je dois remplir on demande ma profession et actuellement je n’ai pas encore d’emploi si je met étudiante sa pose un problème? Sachant que sa fai pratiquement 4 ans que j’ai arrêté l’université
Nb: sur ma CNI c’est ecri élève et sur ma publication de bans c’est ecri étudiante
Bonjour a tous je me présente je m'appelle Delphine je vais me marier avec un algérien qui réside en algérie et on a fait la fameuse étape du CCAM que nous avons obetnu. suite a ca on a demarrer la procedure de l'enquete de police sa fait 2 mois qu'on a envoyer le dossier et la il nous le renvoie soit disant il faut des document en plus alors que quelqu'un de la mairie de la ville de mon futur epoux nous a préciser que c'était juste pour nous embeter pour rester correct alors l'algérie on veut laisser tomber. 🙁
Alors voila ma principale question est : est ce que mon futur mari peut demander un visa court sejour en vue de se marier en france ? quel document a fournir et est ce que il y a des chances qu'il l'obtienne ?
Je compte sur vous pour m'aider svp on désespère vraiment
Bonsoir ma fiancée et moi avons déposé le dossier de demande de CCAM depuis août 2019 et on n'a toujours pas de réponse du consulat de Douala y'a t'il des gens dans cette situation
C'est encore moi, désolée avec toutes mes questions, j'ai trop peur de faire une erreur et faire traîner mon dossier..
Alors, a quelle adresse dois je envoyer mon dossier ccam ? (je suis en France). L'adresse sur le papier est : mbassade de France au Cameroun - Section consulaire de Yaoundé – Service état civil
S/C Valise Diplomatique – 13 rue Louveau, 92438 CHATILLON Cedex
Mais du coup.... C'est en France ? Je ne comprends pas trop. Je dois seulement écrire exactement cette adresse ici ? Et ensuite eux le transmettent à Yaoundé ? Je suis un peu confuse...
J'ai une petite question en ce qui concerne l'envoie du dossier de CCAM depuis chez moi--France--pour Yaoundé.
Mon copain a utilisé DHL pour me faire parvenir ses document et même si c'est cher ça a bien marché, seulement pour moi le point dhl le plus proche est pas facile d'accès du tout car je n'ai pas de voiture (et qu'est ce que c'est que ces histoires de point dhl qui se retrouvent seulement dans des endroits perdus ?!) ... Du coup je me demandais si avec chronopost c'est aussi bien sécurisé ? Et est-ce rapide également ? Parceque comme il y a son acte de naissance original dedans je ne veux pas prendre de risque que son courrier se perde.
Bsr
Cela fait exactement 11mois que le consulat de Douala ne nous a pas encore délivré notre capacité en mariage
J’ai passé l’audition ainsi que mon chéri en août 2019.
En déc il était au pays pensant qu’on devait nous donner la capacité rien .
Quand il envoie les mails ils répondent après un mois.... << mR lorsque nous aurions terminer le dossier nous vous enverrons un message courriel >> ou ce message veut dire refus oo on ne sait pas mon chéri les harcèle de messages derrièrement ils ont répondu en s’excusant suite au covid mais en approuvant que leur service fonctionne toujours Mon acte n’a aucun problème. J’ai besion de travailler avec mon acte mais comme ils l’ont encore je ne peux rien . Svp aidez moi à comprendre pourquoi ils traînent temps pour nous répondre Merciii