Livre "Passeport pour l'Iran" de Marie-Eve Martel
FR

This discussion is in French, the community’s main language.

Original post
JA
Avez-vous lu "Passeport pour l'Iran" de Marie-Ève Martel" ? C'est le récit de son voyage en Iran en 2003. Je ne suis pas allée en Iran (c'est prévu pour septembre ou octobre), mais plusieurs choses m'étonnent (ou m'énervent) dans son livre:

- d'abord le fait qu'elle parle comme les Iraniens lui ont parlée en Iran. Un exemple: "Toi famille ici", pour "fais venir ta famille en Iran". Vous voyez le topo. Les Iraniens ne sont pas incultes, et retranscrire mot pour mot ce qu'ils ont dit les fait passer pour des idiots😠

- elle confond le farsi et l'arabe; par exemple, quand elle parle de Hafez, le poète, elle dit Hafiz (le prénom arabe) et non Hafez (le prénom iranien). Pour moi, c'est une très grosse erreur.

- elle se fait appeler tout le long de son voyage Mariam et non Marie-Ève; encore là, les Iraniens ne sont pas imbéciles.

- Elle compare souvent l'Iran au Moyen-Âge

- À la deuxième semaine, elle se plaint déjà d'avoir le mal du pays😄, d'en avoir assez des kébabs (comme s'il n'y avait que ça à manger en Iran), et se fait un "régal", comme elle dit: une omelette.

- ne connaissait même pas les Zorastriens avant son voyage🤪 bien qu'elle prétende avoir eu des amis iraniens avant son voyage; pourtant la culture iranienne est très rattachée aux Zorastriens, impossible de ne pas les connaitre quand on s'intéresse à l'Iran.

- et plusieurs autres choses...

Suis-je la seule que ces erreurs fatiguent ?
LE Les4vieux Veteran ·
Bonjour,

Je suis d'accord avec vous (pour être allé en Iran en famille en 2005, le peuple iranien est très cultivé et peu pro-gouvernemental).

Mais, la vérité ne fait pas vendre. Les acheteurs potentiels veulent être conforté dans ce qu'ils croient et non à la réalité. C'est bien connu, les iraniens sont des arabes, guerriers, incultes, qui vivent au moyen age. Si on leur dit qu'ils sont tous allés à l'école (je me souviens d'un "monsieur pipi", qui nous déclamait des poésies à Tabriz), que le farsi est une langue harmonieuse à écouter, qu'il y a beaucoup de voitures françaises, que les trains sont d'origine américaines, qu'ils aiment les américains (j'ai trouvé le livre "My live" de Bill Clinton dans la vitrine d'une librairie, traduit en farsi), cela va choquer le lecteur lambda et il ne le croira pas. Donc autant rester dans les clichés, et de toute façons, qui ira vérifier !!! C'est le principe de la télé-réalité.

Fabrice
Une famille autour du monde contre la pollution lumineuse. http://www.lesquatrevieux.com
JA Jasmine89 Regular ·
Pourtant son livre est devenu un succès fou, au point que Marie-Ève Martel a écrit d'autres livres.

Le livre débute mal: "Passeport pour l'Iran", alors que ça prend un visa iranien.

Ensuite, le seul fait qu'elle écrive Hafiz et non Hafez en parlant du grand poète iranien, même après avoir visité Shiraz, c'est vraiment une preuve qu'elle n'a rien compris.

Elle est restée en Iran un mois, pas un exploit je trouve, n'est pas allée dans le Kurdistan (selon moi c'est une région très importante de l'Iran) et elle ne parle jamais de la culture iranienne (à part la tombe de Hafez à Shiraz).

Très dommage, la culture iranienne est fascinante😕
LE Lepiaf Globetrotter ·
Quand on critique les détails d'un ouvrage, il faut faire attention à ne pas se tromper, ce sont les zoroastriens et non les "zorastriens". Voir : http://fr.wikipedia.org/wiki/Zoroastrisme

Le livre débute mal: "Passeport pour l'Iran", alors que ça prend un visa iranien

Cette critique est injuste, "passeport pour ..." est une expression, pas une phrase à prendre au pied de la lettre. De plus, s'il faut bien un visa pour se rendre en Iran, il faut également un passeport.

Pour les autres critiques, je suis d'accord.
LE Les4vieux Veteran ·
Nous non plus, nous ne sommes pas rester longtemps en Iran (pareil, un mois, mais on compte y retourner 😉). Nous avons rencontrés une femme, Brigitte Colette, qui y va très régulièrement, elle a fait un diaporama sur les femmes balouches. Je pense qu'elle serait plus à même d'en écrire un livre que Marie-Ève Martel 😕. Mais c'est comme ça, les récits de voyages les plus vendus ne sont pas écrits obligatoirement par des grands voyageurs, mais par des gens très connus dans le monde de l'édition. Pour preuve, mon livre "Périples en la demeure", ne fait pas parti des best seller 😏 (et pourtant il y a une partie consacrée à l'Iran !!!).

Voici un extrait de notre film sur l'Iran : ICI

et le récit de notre voyage en Iran : ICI (extrait de notre site : www.lesquatrevieux.com )

Je viens de trouver quelques récits de Brigitte Colette sur Internet : ICI

Mais dans tous les cas, profitez bien de votre voyage en Iran 🙂.

Fabrice
Une famille autour du monde contre la pollution lumineuse. http://www.lesquatrevieux.com
JA Jasmine89 Regular ·
Quand on critique les détails d'un ouvrage, il faut faire attention à ne pas se tromper, ce sont les zoroastriens et non les "zorastriens". Voir : http://fr.wikipedia.org/wiki/Zoroastrisme

Le livre débute mal: "Passeport pour l'Iran", alors que ça prend un visa iranien

Cette critique est injuste, "passeport pour ..." est une expression, pas une phrase à prendre au pied de la lettre. De plus, s'il faut bien un visa pour se rendre en Iran, il faut également un passeport.

Pour les autres critiques, je suis d'accord.

Merci de m'avoir reprise, j'aurais dû vérifier l'orthographe avant.

Pour le titre, je n'y avais pas pensé, c'est bien vu.
JA Jasmine89 Regular ·
Nous non plus, nous ne sommes pas rester longtemps en Iran (pareil, un mois, mais on compte y retourner 😉). Nous avons rencontrés une femme, Brigitte Colette, qui y va très régulièrement, elle a fait un diaporama sur les femmes balouches. Je pense qu'elle serait plus à même d'en écrire un livre que Marie-Ève Martel 😕. Mais c'est comme ça, les récits de voyages les plus vendus ne sont pas écrits obligatoirement par des grands voyageurs, mais par des gens très connus dans le monde de l'édition. Pour preuve, mon livre "Périples en la demeure", ne fait pas parti des best seller 😏 (et pourtant il y a une partie consacrée à l'Iran !!!).

Voici un extrait de notre film sur l'Iran : ICI

et le récit de notre voyage en Iran : ICI (extrait de notre site : www.lesquatrevieux.com )

Je viens de trouver quelques récits de Brigitte Colette sur Internet : ICI

Mais dans tous les cas, profitez bien de votre voyage en Iran 🙂.

Fabrice

Marie-Ève Martel voyage beaucoup, elle a visité le Pakistan, le Maroc, la Syrie et plusieurs autres pays. Mais c'est un peu ça qui est étonnant, elle voyage beaucoup mais elle en rapporte peu de choses.

Au Québec, l'Iran reste une destination très exotique. Avec son livre, elle dit qu'elle veut changer la manière que nous voyons l'Iran. Mais à moins de connaitre d'avance la culture iranienne, le livre donne l'impression que l'Iran est un pays retardé, sous-developpé et poussiéreux. Je ne suis rendue qu'à la moitié du livre et j'ai eu droit à la musique interdite, le pipi dans le lavabo, les kébabs tous les jours, les chèvres, rien à voir à Yazd, Hafiz, le méchant shah, et j'en passe.
MA Makalux Regular ·
Par contre sur les kebbab, elle n'a pas tort. Meme si theoriquement il y a bien d'autres choses a manger en Iran, le kebbab est partout. Meme les iraniens le regrettent, c'est apparament ce qu'il y a de plus facile a preparer pour les resto qui ne veulent pas se decarcasser

(au passage j'ai mis un recit sur l'iran recement sur mon blog)
Voyager, c’est être infidèle. Soyez-le sans remords. Oubliez vos amis avec des inconnus.

Quelques photos de voyage, cliquez ici ...
JA Jasmine89 Regular ·
Par contre sur les kebbab, elle n'a pas tort. Meme si theoriquement il y a bien d'autres choses a manger en Iran, le kebbab est partout. Meme les iraniens le regrettent, c'est apparament ce qu'il y a de plus facile a preparer pour les resto qui ne veulent pas se decarcasser

(au passage j'ai mis un recit sur l'iran recement sur mon blog)

Merci de ta réponse. En fait, en lisant son livre, je n'ai pas eu l'impression qu'elle profitait vraiment d'être en Iran. Elle va à quelques petites occasions chez des iraniens, mais rien pour dire qu'elle a réellement connu la vie à l'iranienne. Les menus sont seulement en farsi si j'ai bien compris, mais je vais faire un effort pour éviter de manger que des kébabs, ne serait-ce que de la pizza par exemple. Je suis aussi déjà invitée par plusieurs amis (et leurs amis) pour sortir.

Je vais aller voir ton blog :)
SA Sagonne Regular ·
bonjour, C'est vrai qu' il y a beaucoup de Kebab , mais tu as aussi des restos qui font autre chose que le kebab et le dizi . En Iran la cuisine familiale est nettement meilleure que celle de la rue , si tu as l'occasion d'aller dans des familles , c'est un vrai régal , cuisine légèrement parfumée aux herbes , pas pimentée , et pas grasse . Il y a aussi du poisson grillé , Si tu veux en savoir un peu plus je te conseille " la cuisine perse " de Neda Afrashi édition Minerva , 35 €

Sagonne
JA Jasmine89 Regular ·
bonjour, C'est vrai qu' il y a beaucoup de Kebab , mais tu as aussi des restos qui font autre chose que le kebab et le dizi . En Iran la cuisine familiale est nettement meilleure que celle de la rue , si tu as l'occasion d'aller dans des familles , c'est un vrai régal , cuisine légèrement parfumée aux herbes , pas pimentée , et pas grasse . Il y a aussi du poisson grillé , Si tu veux en savoir un peu plus je te conseille " la cuisine perse " de Neda Afrashi édition Minerva , 35 €

Sagonne

Oui je vais avoir la chance d'être invitée dans des familles iraniennes😊 Merci, je vais commander ce livre, pour m'accompagner pendant mon voyage.
JA Jasmine89 Regular ·
J'ai enfin terminé "Passeport pour l'Iran". J'ai trouvé d'autres petites erreurs, par exemple quand elle parle de "Mahomet" (plutôt que Mohamed) ou quand elle parle du setar et du daf en disant qu'elle se croit sous une tente avec des nomades, et je ne suis pas d'accord sur plusieurs points, par exemple quand elle dit que pour vraiment voyager et goûter un pays, il faut laisser derrière nous maquillage, pots de crème etc. Moi j'apporte tout ça en Iran et je prévoie aussi quelques robes, au cas que je serais invitée à un party de filles.

Cependant vers la fin de son livre, elle a des problèmes pour renouveler son visa, elle pleure et là c'est bien de voir comment elle s'en sort. Je ne suis pas une grande aventurière, c'est un grand voyage pour moi et son récit me fait réfléchir. Si j'ai un pépin en Iran, je ne dois pas prendre le téléphone pour demander l'aide de mes parents, je dois m'en sortir seule et rester calme.

Son récit à Mecched est intéressant et nous donne des détails, par exemple sur la fouille obligatoire, le lourd tchador obligatoire pour le mausolée de l'imam Reza et le fait d'être une touriste seule dans une ville conservatrice.

Après avoir lu ce livre, je sais quelles villes je veux visiter et je sais grosso modo à quoi m'attendre en tant que touriste occidentale.

Similar discussions

You might also like