Travailler en Colombie
FR

This discussion is in French, the community’s main language.

Original post
MI
Bonjour, Je suis toute nouvelle membre sur voyageforum et j'ai fait appel à ce site car je pars pour un an en Colombie en Janvier 2009 avec mon copain qui va étudier à Bogotà. Moi j'ai 23 ans et j'ai terminé mes études (neuropsychologie) et je vais donc chercher du travail à Bogotà. Le problème c'est que pour l'instant je n'ai rien et pour obtenir le visa travail il faut avoir un travail avant de partir sinon impossible de travailler la bas. Et je n'ai absolument aucune idée où chercher et qu'est-ce que je peux trouver?? Je suis prete à faire n'importe quoi (à condition de pas risquer ma vie biensur!!!) voire meme de l'humanitaire mais c'est vraiment très difficile de trouver quelque chose d'ici. Donc si vous avez une idée, des contacts sur place ou n'importe quoi qui puisse me donner une piste n'hésitez pas à m'en faire part!!! Merci d'avance. mimisou38
MJ Mjlyon ·
Bonjour,

Personnellement je suis à Bogota depuis 3 mois, je suis venu avec ma copine qui est colombienne, et je vais commencer à travailler la semaine prochaine pour donner des cours d'anglais, en attendant de trouver dans ma branche qui est la Finance.... Mais bon niveau administratif c'est un peu galère : j'ai du aller faire établir un visa de travail en equateur (au consulat de colombie car pour la 1ere demande tu ne peux pas le faire en Colombie...), en emportant contrat de travail, copie du diplome appostillé etc....Ensuite je suis allé au DAS (c'est l'organisme qui gère les étrangers) pour faire établir une carte d'identité d'étranger en Colombie, car sans ça tu ne peux quasiment rien faire (pas de loc d'appart, pas de couverture santé etc...).Et seulement maintenant je vais pouvoir commencer à travailler ! Donc si j'ai un conseil à te donner c'est de bien te préparer depuis la france, et emporter tous tes papiers...Niveau emploi tu peux cibler cours de français ou d'anglais si tu parles. Bref c'est pas évident ! Je suis dispo pour d'autres renseignements si tu as besoin.

Marc
LI Lilapause52 ·
Salut Mimisou et Marc !

Comment ça se passe maintenant pour vous ? Etes-vous en Colombie et travaillez-vous ? Vos situations m'intéressent car la mienne sera peut etre similaire dans quelques temps !! Je m'explique : je suis avec un colombien de Cali depuis 2 ans et je suis allée en Colombie pour le voir (en touriste) par deux fois, c'était génial. Maintenant j'ai fini mes études (ingénieur) et lui finit en mars 2010 (ingénieur aussi) donc nous avons comme projet que j'aille le rejoindre en Colombie, y apprendre l'espagnol (eh oui, j'ai choisi l'allemand comme deuxième langue :-((( ) et trouver un premier travail (du genre dans un lycée français, alliance française...).

Mais je me pose plein de questions, notamment sur le visa de travail et la possibilité de trouver un travail (ça va ensemble...). En savez-vous plus maintenant ?

Voilà, j'espère que vous (ou d'autres personnes pouvant répondre) répondrez/ont à mes questions... J'ai envie d'y croire même si des fois j'ai du mal...heureusement que mon colombien et son côté positif inaltérable (typiquement colombien aussi, je pense) me soutiennent !

Merci !! Et bonne chance..
Sophie
LA Lakratk ·
Coucou les Franco-lombien(ne)s!

Comment continuent vos aventures respectives??

C'est rigolo de vous lire, car je me rends compte que finalement il n'y a pas que moi dans cette situation, qu'on est en fait assez nombreux!

Comme toi Sophie, je suis avec un Colombien et je pense aller le rejoindre et chercher du boulot pour être plus proche de lui. Cela fait 3 ans déjà qu'on est ensemble, et je comprends ton enthousiasme envers ce merveilleux pays! Je reviens tout juste de ma 5ème visite, et en octobre c'est le grand saut: j'y vais pour 3 mois minimum dans l'espoir de trouver quelque chose, un travail/stage/volontariat/lo que sea qui me permettra de construire une petite vie là-bas, à Bogotà pour commencer (le temps qu'il finisse ses études).

Je pense chercher dans l'enseignement (français et anglais), mais je suis aussi très intéressée par le commerce équitable, un stage aux Nations Unies (restons optimiste!) ou un volontariat dans une cause humanitaire. Bref, je trouve super qu'on puisse échanger nos expériences et je vous tiendrai au courant de l'avancement de mes recherches.

Merci Marc pour les renseignements concernant les démarches administratives pour pouvoir bosser là-bas, ça me sera d'une aide précieuse (je vais suivre ton conseil et faire en sorte de me préparer du mieux possible).

Peut-être nous retrouverons-nous tous autour de unas polas ou d'un cafecito muy pronto, qui sait?

Chaito!
RO Romanof19 ·
Bonjour Mjlyon,

Je te remercie pour ton message et les informations que tu nous donnes sur les procédures.

Ton message date de 2008 donc j'espere que tu recevras le miens.

Je suis français, en Colombie, ingénieur de formation dans les energies renouvelables et à la recherche d'un emploi depuis 5 mois et je galère comme tout le monde. Je viens d'apprendre seulement maintenant que l'apostille des diplomes était obligatoire pour la demande de visa de travail.

Peux-tu m'indiquer les démarches pour faire apostiller et authentifier, valider mes diplomes au niveau de la Colombie.

Je te remercie pour tes informations.

Cordialement,

Romain
AN Anchuan ·
Salut à Romain à tous les voyageurs de ce forum!

Moi aussi je souhaite obtenir un "visa travailleur" pour la Colombie et à ce que j'ai compris le processus officiel pour faire apostillé un diplôme est le suivant : Il faut tout d'abord se diriger vers le rectorat du département où vous avez eu votre diplôme afin de le faire "légaliser" ou "homologuer" (comme ils disent). Pour cela, il ne faut pas avoir oublié de le signer (c'est assez idiot mais c'est très important). Puis vous devez aller faire des copies certifiées conformes de votre diplôme à la mairie de la région où vous avez fait légaliser votre diplôme. Ensuite vous devez envoyer (ou présenter personnellement) vos originaux et copies certifiées conformes à la cour d'appel de la juridiction compétente quant au lieu où vous avez eu votre diplôme. Cette dernière se chargera d'apostiller les copies certifiées conformes. Par la suite vous devrez faire la traduction des copies légalisées, certifiées et apostillées par un traducteur assermenté. Peu importe la région de celui-ci (je pense). Vous pouvez utiliser les services d'une agence experte en traduction pour obtenir plus de renseignement à ce sujet, en leur précisant votre pays de destination.

Ce processus est expliqué sur le site du consulat et du Centre International d’Études Pédagogiques en consultant les liens suivants: http://www.consulatcolombie.com/2spanish/3consulado/4educacion/educacion.htm#1 http://www.ciep.fr/enic-naricfr/legalisation.php

On peut voir que le processus y est assez mal expliqué sur le site du consulat colombien. On peut même y noter la répétition de certaines étapes ; voire pire : l'absence d'autres étapes. A moins que je ne me trompe... Je ne prétends pas non-plus obtenir la vérité absolue sur le sujet, car je ne suis que Géographe. Mais j'ai réussi à le décrypter malgré tout. A l'aide de quelques appels téléphoniques aux rectorats et aux cours d'appel bien entendu. Cela dit, heureusement qu'ils n'utilisent pas des claviers intégrant les hiéroglyphes au consulat colombien...

Voilà, c'était la version officielle. A présent voici la version un peu plus hard core au vu de ma situation (on va l'appeler la "version officieuse" pour faire plus soft) : Je détiens un bac +5 : DEUG, Licence, Maîtrise et Master. Tout d'abord, j'ai pu réaliser le processus officiel assez facilement par rapport à mon DEUG et ma Licence puisque, pour obtenir ceux-ci, j'ai étudié dans ma région d'origine (où je vis actuellement), ce qui m'a réjoui sur le coup. Cependant, c'est assez mal tombé pour ma maîtrise et mon master vu que je suis du Nord et que j'ai étudié sur Montpellier pour obtenir ces deux derniers diplômes. Cela veut donc dire que je devrais me déplacer et dépenser ma thune sans compter dans les moyens de transports entre ma ville d'origine et Montpellier ?!! Que nenni... Cela me coûterait trop cher, car il ne faut pas oublier qu'il y a encore les traductions assermentées (assez coûteuses, soit dit en passant), les frais de voyage et bien d'autres choses à prendre en charge.

Donc, un seul moyen : faire tout cela par correspondance. Et là, c'est le drame... Enfin, s'exagère en parlant de drame, mais quand même. En effet, plusieurs questions me sont venues à l'esprit et plusieurs obstacles aussi (ou problèmes) se sont mis en travers de ma route. Avant de me lancer dans cette aventure à distance, j'ai d'abord passé quelques coups de fils pour ne pas perdre mon temps à faire n'importe quoi en envoyant mes papiers ici et là... De plus, avec la procédure administrative et sa logique universellement reconnue, qui pouvait savoir ce que l'avenir me réservait ?

Je n'avais pas encore reçu ma maîtrise et mon master de l'université à Montpellier. J'ai donc décidé de les appeler en premier (et logiquement d'aller de l'amont vers l'aval) en prenant soin de leur poser quelques questions quant à la procédure qui se fera par la suite (pour confirmer ce que je savais déjà). D'une part, j'apprends du service de remise des diplômes de mon ancienne université que la légalisation de mes titres universitaires pouvait se faire dans leur bureau. Ce qui m'a parut bizarre, vu qu'on nous dit, dans la procédure officielle, que cela se fait au rectorat (ce que j'ai d'ailleurs réalisé sur Lille pour mes premiers diplômes). Enfin bon, ça me facilitait la tâches dans un même temps car je ne devait pas passer par la case rectorat. J'ai également demandé si nous pouvions le faire à distance, ils m'ont assuré que oui.

Peu convaincu par ce changement de procédure je décide de téléphoner au rectorat.

- Remarque: il faut être patient pour essayer d'avoir quelqu'un au téléphone du rectorat de Montpellier. J'y ai téléphoner plusieurs fois de suite (parfois jusqu'à une quinzaine de fois) chaque jour aux heures indiquées pour la consultation. Quelqu'un a finit par décrocher au bout de 5 jours... Ils devaient certainement en avoir marre d'entendre le téléphone sonner sans cesse. La seule solution, pour eux, était de le décrocher une bonne fois pour toute (à moins que supporter le téléphone en train de sonner le plus longtemps possible fait parti d'un défi qu'il se lancent entre eux dans leur secrétariat). -

Enfin bref, la responsable du bureau des études supérieures m'a assuré que le rectorat de Montpellier ne pouvait accéder à ma requête, celle qui consiste à légaliser les diplômes. Effectivement, ils n'ont même pas en leur possession l'équivalent du tampon qui a été apposé sur les originaux de mes diplômes au rectorat de Lille. Elle me confirme aussi que la légalisation se fait directement à l'université de Montpellier car son administration fonctionne de manière indépendante. Le rectorat se charge juste d'expédier les diplômes aux universités avec leur cachet et la signature du recteur originellement imprimée sur ceux-ci ; tout comme l'étaient mes diplômes de DEUG et de licence, mais que j'ai dû refaire tamponner. Je ne savais décidément plus où donner de la tête...

Après cela, je décide de passer directement à la dernière étape sans passer par la case "Mairie de Montpellier", c'est-à-dire : appeler la cour d'appel de Montpellier. Et là, c'est la révélation finale ! Et oui !! Au service de consultation pour les apostilles, une responsable me répond par un tout autre discours. Tout du moins, par une version très différente de celle présentée officiellement sur le site du consulat colombien. Elle serait donc la suivante : - légalisation du diplôme au responsable académique compétent (ici, l'université de Montpellier donc et pas le rectorat); - certification conforme du diplôme dans n'importe quelle Mairie de France (qui reportera ainsi la compétence de l'apposition d'apostille à la cour d'appel du département dans lequel la certification conforme s'est faite - *voir exemple ci-dessous -); - apposition de l'apostille par la cour d'appel du département dans lequel la copie du diplôme a été certifiée conforme.

* exemple : je peux décider de faire une copie certifiée conforme de mon diplôme de master (originaire de l'Hérault) par la mairie d'une commune du Nord pour reporter la compétence juridique sur la cour d'appel de Douai (qui est la cour d'appel compétente pour apposer les apostilles dans le département du Nord).

Après avoir recueilli toutes ces informations, je décide de passer à l'acte en faisant une demande de délivrance et de légalisation de mes diplômes de maîtrise et de master par correspondance. Ceux-ci m'ont été expédiés sous deux jours. Ce qui fut rapide. Mais (oh oui ! Parce qu'il y a un "mais", pour changer du "cependant") en réalité, on ne m'a expédié que de simple copies certifiées conformes (en plus des originaux bien sûr). Ça m'a littéralement retourné le cerveau. Est-ce finalement cela qu'ils appellent "légalisation des diplômes" ? Certification conforme = Légalisation de titres universitaire ??? Si j'avais su, je ne leur aurais même pas demandé qu'ils me rendent ce service. Je me serait pointé directement à la Mairie de ma commune pour faire certifier conforme des copies de mes diplômes. En plus de ça, la certification conforme (et même la légalisation des diplômes) a besoin d'une signature du titulaire. Or, ils ont imprimé et certifié conforme une copie d'un original qui ne disposait pas de ma signature. Si seulement la légalisation s'était faite directement sur mon diplôme original (comme pour mon diplôme de Licence) il m'aurait juste suffi de signer par la suite. Mais comment signer une copie en faisant en sorte que ma signature y apparaisse comme si elle y était originellement imprimée ? (Oui je sais... C'est possible... Mais je ne pense pas que ce soit très légal de faire ce à quoi vous pensiez)

D'autres questions me sont survenues dans la foulée : Si l'administration universitaire m'envoie directement ces copies certifiées conformes, cela signifie-t-il que la signature du recteur et son tampon, imprimés originellement sur les diplômes, fassent déjà office de légalisation ? La légalisation des diplômes effectuée par le rectorat et inscrite dans la première partie de la procédure officielle d'homologation des titres universitaires pour le consulat colombien serait-elle finalement inutile ? Did I really need to make my diplomas stamped again in Lille?!

Pour en finir avec mon roman, j'ai trouvé d'autres informations sur la légalisation de diplômes que vous pouvez consulter grâce au lien ci-dessous : http://www.ciep.fr/enic-naricfr/

Je ne sais pas si cela s'applique à la Colombie puisque la procédure présentée, ici, concerne principalement les pays européens et l'équivalence de diplômes pour le système de recrutement en France.

A présent, deux autres petites questions me trotte dans la tête: - Quels diplômes doit-on montrer à l'ambassade ? Par là, je veux dire : est-ce que je décide moi-même des diplômes à présenter à moins que cela dépende de l'organisme qui me recrute ou du consulat ? Ca serait plus simple si je pouvais négocier avec l'organisme qui me recrute afin de pouvoir avoir le choix. Ainsi je ne présenterais que ma Licence. - Dois-je obligatoirement présenter tous mes diplômes ? Par exemple, si jamais je devais présenter mon master, est-ce que je dois aussi présenter ma Licence, voire mon Baccalauréat ?

Merci à toutes et à tous d'avoir pris votre temps pour me lire et essayer de répondre à mes questions. En tout cas, tout est dit !

A bientôt j'espère.

You might also like