Salut à tous,
Alors voilà je pars l'année prochaine au brésil et j'aimerais arriver avec au moins le minimum de savoir pour pouvoir communiquer avec la population locale, car j'aimerais mieux convoiter les locaux plutôt que les endroits trop touristiques. Donc il me faut un minimum... J'habite sur paris, j'ai 22 ans et pas trop de moyens... Quelqu'un connaitrait-il un moyen d'apprendre cette si jolie langue rapidement??? Toutes les propsitions sont les bienvenues.
merci à tous ;)
salut! je souhaite perfectionner mon bresilien en discutant avec des bresiliens/iennes de maniere toute a fait gratuite et amicale, permettant ainsi de faire connaissance et je suis prete a aider la ou les personne en franias si necessaire. je suis dispo pour que ces discutions amicales se fassent au cours par exemple de petites randonées ou autour d'un verre ou bien assis au soleil quelquepart, bref je suis ouverte a tout... Je suis en ile de france, en essonne et je peux me deplacer sur paris sans probleme... Une autre personne est egalement interessée sans doute pour apprendre le portugais du bresil avec moi... si quelqu'un est interressé, c'est cool! Pour info j'ai 27 ans et je suis deja allee au Bresil (j'ai carrément adoré ce voyage a Rio et Baya), et j'ai egalement baigné dans la culture bresilienne de part les relations de mes parents. Je fais de la salsa et du rock et je fais aussi beaucoup de randonnée. Voila! Merci et a bientot!
Bonjour, je souhaiterais prendre des cours de bresilien, j'ai un niveau débutante, basée sur Paris 19ème.
Si quelqu'un peut m'aiguiller, je vous en remercie d'avance !🙂
tout est dans le titre...juste une petite précision: sur paris et avec l'accent bahianais en bonus...
😛
😛
😏 Salut,
Partant au brésil en vacancesen décembre, je souhaiterais avoir vos infos ou conseils sur assimill pour apprendre les bases d'une langue?
Trois mois sont ils suffisants pour apprendre les bases du portugais et pouvoir communiquer?
enfin un minimum
Si vous connaissez d'autres méthodes?
j'attend avec impatience vos tuyaux ou formules qui vous a permis d'acquérir les bases d'une langue en si peu de temps
merci
Bonjour, j'arrive à Fortaleza le 19 avril prochain et j'aimerais apprendre le brésilien durant ma premiere semaine la bas. connaissez vous une bonne école avec des tarifs intéressants à fortaleza?
Merci!!
valerie
Bonjour
J´habite à Sèvres depuis 2010 et j´aimerais échanger mon portugais pour votre français.
Merci.
Cordialement
Adriana
J´habite à Sèvres depuis 2010 et j´aimerais échanger mon portugais pour votre français.
Merci.
Cordialement
Adriana
Bonjour à toutes et à tous..
Depuis mon retour du Brésil je communique beaucoup par internet avec mes ami(e)s brésilien(ne)s..
comme en français, on trouve dans les chats (papos) pas mal d'abbréviation ou d'expressions..
Comme par exemple, si j'ai bien compris (merci de me confirmer pour ceux qui connaissent): "rsrs" = risos "tc" = teclar = communiquer "par le clavier" "kd" = cadê = où se trouve, où est passé..?
mais j'ai beaucoup de lacunes pour la plupart:
"valeu" ou "fui" pour terminer une conversation ou encore "add"
Qui peut me renseigner sur la signification, et surtout le contexte et l'esprit de ces expressions ?
Par ailleurs, j'aimerais augmenter ma palette de petits mots disons hum "sympas" ou "amicaux" ou (allez disons-le) "amoureux" et surtout mesurer l'impact réel (à traduire en bon français moyen, pauvre dans le concept de modulation du sentiment)
Par exemple, si tu dis "cara" ou "querida" ou "meu amor".. bon je suis pas complètement naif, je vois bien qu'il y a une graduation (rsrsr), mais on sait jamais avec les décalages de culture, peut-être que "meu amor, estou apaixondo de vc" signifierait "très chère, je vous apprécie" !! rsrs
Dom
Depuis mon retour du Brésil je communique beaucoup par internet avec mes ami(e)s brésilien(ne)s..
comme en français, on trouve dans les chats (papos) pas mal d'abbréviation ou d'expressions..
Comme par exemple, si j'ai bien compris (merci de me confirmer pour ceux qui connaissent): "rsrs" = risos "tc" = teclar = communiquer "par le clavier" "kd" = cadê = où se trouve, où est passé..?
mais j'ai beaucoup de lacunes pour la plupart:
"valeu" ou "fui" pour terminer une conversation ou encore "add"
Qui peut me renseigner sur la signification, et surtout le contexte et l'esprit de ces expressions ?
Par ailleurs, j'aimerais augmenter ma palette de petits mots disons hum "sympas" ou "amicaux" ou (allez disons-le) "amoureux" et surtout mesurer l'impact réel (à traduire en bon français moyen, pauvre dans le concept de modulation du sentiment)
Par exemple, si tu dis "cara" ou "querida" ou "meu amor".. bon je suis pas complètement naif, je vois bien qu'il y a une graduation (rsrsr), mais on sait jamais avec les décalages de culture, peut-être que "meu amor, estou apaixondo de vc" signifierait "très chère, je vous apprécie" !! rsrs
Dom
J'ai entendu dire qu'il y avait une différence entre le portugais du brésil et celui du portugal!
Est-ce vrai? Y a-t-il une grande différence?
Si oui, lequel des 2 est-il le plus interessant d'apprendre?
salut à tous,
je reviens d'un séjour au Brésil et j'ai tellement adoré que je veux maitriser le bresilien;
avez-vous des conseils et astuces, sites internet pour m'aiguiller? On peut correspondre si vous aussi êtes intéréssé par lapprentissage de cette langue
@++++++++++++
GAAutier
je reviens d'un séjour au Brésil et j'ai tellement adoré que je veux maitriser le bresilien;
avez-vous des conseils et astuces, sites internet pour m'aiguiller? On peut correspondre si vous aussi êtes intéréssé par lapprentissage de cette langue
@++++++++++++
GAAutier
Bonjour à tous,
je pars un an au Brésil et bien que ma mission pour laquelle je suis envoyée la bas se passera la plupart du temps en anglais, je souhaite pouvoir parler portugais rapidement (il faut que j'arrête de faire des phrases aussi longues). Eh oui, mon quotidien à Campinas se passera quant à lui en portugais, la plupart du temps... alors connaissez-vous simplement de bonnes adresses ou l'on peut apprendre cette langue ou des conseils à me donner ?
Merci
je pars un an au Brésil et bien que ma mission pour laquelle je suis envoyée la bas se passera la plupart du temps en anglais, je souhaite pouvoir parler portugais rapidement (il faut que j'arrête de faire des phrases aussi longues). Eh oui, mon quotidien à Campinas se passera quant à lui en portugais, la plupart du temps... alors connaissez-vous simplement de bonnes adresses ou l'on peut apprendre cette langue ou des conseils à me donner ?
Merci
Bonjour!!
Je souhaite apprendre le portugais car je pars quelques mois au Brésil (tout près de Rio) l'année prochaine. J'aimerai donc rencontrer des personnes qui parlent portugais à Lyon et qui souhaiterais apprendre le français pour que l'on puisse s'aider mutuellement!
Si vous êtes concerné ou que vous connaissez quelqu'un que ça pourrait interesser, n'hésitez pas! Maud
Je souhaite apprendre le portugais car je pars quelques mois au Brésil (tout près de Rio) l'année prochaine. J'aimerai donc rencontrer des personnes qui parlent portugais à Lyon et qui souhaiterais apprendre le français pour que l'on puisse s'aider mutuellement!
Si vous êtes concerné ou que vous connaissez quelqu'un que ça pourrait interesser, n'hésitez pas! Maud
Bonjour,
j'ai un peu cherché dans le forum, mais je n'ai pas trouvé mon bonheur.
Je cherche des écoles de portugais pour étranger à Rio, Sao Paulo ou Salvador (ou autre, mais ce serait ma préférence).
Je cherche une école sérieuse et pas trop cher.
Bon, tout le monde me dit qu'il suffit de rencontrer du monde, mais j'aimerai bien démarrer !
Connaissez vous des sites pour des rencontres linguistiques (genre 30 min FR, 30 min Portugais) ?
merci
Je cherche une école sérieuse et pas trop cher.
Bon, tout le monde me dit qu'il suffit de rencontrer du monde, mais j'aimerai bien démarrer !
Connaissez vous des sites pour des rencontres linguistiques (genre 30 min FR, 30 min Portugais) ?
merci
Bonjour a tous,
je me rends dans quelques jours a salvador de bahia pour environ 2 mois. quelqu un connaitrait il une ecole ou une personne qui donnerait des cours de portugais? et si jamais vous connaissez les prix.....ca m interesse aussi!
Obrigado!
Obrigado!
bonjour, les brésiliens emploient souvent un mot dont je ne trouve pas la traduction sur internet
il s'agit de "massa", par exemple "ficou linda massa"
a quoi correspond ce massa?
merci d'avance
Est-ce que quelqu'un peux m'aider avec la traduction de cette lettre SVP. Merci infinniment:
exatamente à 00:00 18/06/08 Lembre-se oe mim. Quando estiver longe nos pensamentos, olhando para o ceu procurando uma resposta. Lembre-se de mim. Quando seus motivos para amar acabarem e nos tiver ninguém pra te abracar. Lembre-se que sou sua alma gemea. Quando senfir-se sozinho e carente e achar que, amor por voce, ninguém fur, lembre-se que eu lhe amo de verdade Quando encontrar ser amor e esquecer de cuicu. lembrarei mesmo assim de voce, e estarei longe aplaudindo a sus felicidade Te amo
exatamente à 00:00 18/06/08 Lembre-se oe mim. Quando estiver longe nos pensamentos, olhando para o ceu procurando uma resposta. Lembre-se de mim. Quando seus motivos para amar acabarem e nos tiver ninguém pra te abracar. Lembre-se que sou sua alma gemea. Quando senfir-se sozinho e carente e achar que, amor por voce, ninguém fur, lembre-se que eu lhe amo de verdade Quando encontrar ser amor e esquecer de cuicu. lembrarei mesmo assim de voce, e estarei longe aplaudindo a sus felicidade Te amo
Bonjour a tous je vis sur grenoble et je souhaiterais rencontrer des bresiliens ou bresiliennes pour ameliorer mon portugais (bresilien), je parle deja pas mal mais j aimerais plus pratiquer pour pouvoir ameliorer mon niveau encore et encore 🙂
Ate
Ate
Bonjour,
je cherche quelqu'un pouvant me donner des cours de portugais brésilien sur Toulouse ou autrement m'indiquer des lieux sur toulouse où je puisse rencontrer des brésiliens afin d apprendre "en live "
Merci
je cherche quelqu'un pouvant me donner des cours de portugais brésilien sur Toulouse ou autrement m'indiquer des lieux sur toulouse où je puisse rencontrer des brésiliens afin d apprendre "en live "
Merci
bonjour,
lors d'un voyage au brésil, j'ai commencé à apprendre le brésilien. par contre j'ai juste quelques notions. j'aimerais améliorer mes connaissances avec des cours.
est-ce que quelqu'un connaîtrait des profs sur toulouse, ou des réseaux d'échange de cours de français contre des cours de portugais ou encore des brésilien(ne)s sur Toulouse que ça pourrait intéresser ?? Merci par avance
Marie
est-ce que quelqu'un connaîtrait des profs sur toulouse, ou des réseaux d'échange de cours de français contre des cours de portugais ou encore des brésilien(ne)s sur Toulouse que ça pourrait intéresser ?? Merci par avance
Marie
Est ce que certains d'entre vous connaissent une méthode ou des cours par correspondance pour le portugais du Brésil????
Bonjour,
J'ai le projet de passer quelques mois au Brésil. J'aimerais dès mon arrivée, les premières semaines étudier le portugais (je parle espagnol).
En dehors de Rio, Florianopolis ou Salvador, auriez vous des villes plus petites, voire très petites, agréables (pas trop dangereuses est un plus) à me recommander, pour une immersion ?
Peut-être dans le minas gerais ou le nordeste ?
Merci !
J'ai le projet de passer quelques mois au Brésil. J'aimerais dès mon arrivée, les premières semaines étudier le portugais (je parle espagnol).
En dehors de Rio, Florianopolis ou Salvador, auriez vous des villes plus petites, voire très petites, agréables (pas trop dangereuses est un plus) à me recommander, pour une immersion ?
Peut-être dans le minas gerais ou le nordeste ?
Merci !
Bonjour
Juste besoin d'une petite traduction en vue d'une soirée sur le brésil, comment dit - on Bienvenue au Brésil en brésilien.
Merci
Merci
Portugais Brésilien: grammaire, conversation, rédaction. Préparation pour éxamens possible. En plus: culture, société, histoire, art et musique brésilienne.
Jeune brésilienne étudiante en Éducation et Langues, ayant déjà vécu en France et en Suisse.
Au votre domicile ou bureau, sur toute la ville de Rio de Janeiro.
Bonjour,
Est-ce quelqu'un aurait l'amabilite de me traduire ce texte:
Menina hj no barco conheci um australiano tao lindoooo, vc precisa estar aqui p pegar ele, jah q eu nao posso!! Ruivo branco d olho azul, o cara parecia um principe q pulou d dentro do livro p barco!! Afeee... mas, soh olhei neh!! Bom deixa eu ir q vao me expulsar da net!! Bjaoooo saudades
Merci par avance
Est-ce quelqu'un aurait l'amabilite de me traduire ce texte:
Menina hj no barco conheci um australiano tao lindoooo, vc precisa estar aqui p pegar ele, jah q eu nao posso!! Ruivo branco d olho azul, o cara parecia um principe q pulou d dentro do livro p barco!! Afeee... mas, soh olhei neh!! Bom deixa eu ir q vao me expulsar da net!! Bjaoooo saudades
Merci par avance
Bonsoir !
Avec ma chorale, en ce moment, nous répétons "Ave Maria no morro".
J'ai trouvé une traduction de ce beau texte brésilien de Herivelto Martins, mais malheureusement aucune aide à la prononciation.
Y aurait-il quelqu'un pour me donner une transcription en vocables français (une bonne approximation) ?
Voici le texte :
Ave Maria no morro Barracão de zinco Sem telhado, sem pintura Lá no morro Barracão é bangalô Lá não existe Felicidade de arranha-céu Pois quem mora lá no morro Já vive pertinho do céu Tem alvorada, tem passarada Alvorecer Sinfonia de pardais Anunciando o anoitecer E o morro inteiro no fim do dia Reza uma prece ave Maria Ave Maria, ave E quando o morro escurece Elevo a Deus uma prece Ave Maria
- -
D'avance, merci beaucoup. 😉 A charge de revanche pour une traduction depuis l'anglais ou l'allemand ! 🙂
Claude
Avec ma chorale, en ce moment, nous répétons "Ave Maria no morro".
J'ai trouvé une traduction de ce beau texte brésilien de Herivelto Martins, mais malheureusement aucune aide à la prononciation.
Y aurait-il quelqu'un pour me donner une transcription en vocables français (une bonne approximation) ?
Voici le texte :
Ave Maria no morro Barracão de zinco Sem telhado, sem pintura Lá no morro Barracão é bangalô Lá não existe Felicidade de arranha-céu Pois quem mora lá no morro Já vive pertinho do céu Tem alvorada, tem passarada Alvorecer Sinfonia de pardais Anunciando o anoitecer E o morro inteiro no fim do dia Reza uma prece ave Maria Ave Maria, ave E quando o morro escurece Elevo a Deus uma prece Ave Maria
- -
D'avance, merci beaucoup. 😉 A charge de revanche pour une traduction depuis l'anglais ou l'allemand ! 🙂
Claude
salut a tous qui peut me dire ce que veut dire: XD, c'est un brésilien qui ma écrit ca mais je ne comprend pas 🙁
Bonjour a tous,
Je suis aller au bresil (a Campinas) il y a qqs temps et j'ai appris a parler portugais avec des amis mais depuis
mon retour je ne parle portugais pratiquement jamais...Comme je ne veux pas le perdre je me demandais si
qqn d'entre vous parle le portugais bresillien comme ca nous pourrions echanger, en portugais bien sur, sur nos experience du bresil ou autre...
Votre aide sera grandement apprecier ; )
merci de votre reponse!! Julie (une quebecoise d'origine mais une bresillienne de coeur)
Votre aide sera grandement apprecier ; )
merci de votre reponse!! Julie (une quebecoise d'origine mais une bresillienne de coeur)
Bom dia!!
Je souhaite apprendre le portugais car j'envisage un voyage au brésil (Nordeste) l'année prochaine. J'aimerai donc rencontrer des personnes qui parlent portugais à Rennes et qui souhaiterais apprendre le français pour que l'on puisse s'aider mutuellement!
Si vous êtes concerné ou que vous connaissez quelqu'un que ça pourrait intéresser, n'hésitez pas! Tchau
Je souhaite apprendre le portugais car j'envisage un voyage au brésil (Nordeste) l'année prochaine. J'aimerai donc rencontrer des personnes qui parlent portugais à Rennes et qui souhaiterais apprendre le français pour que l'on puisse s'aider mutuellement!
Si vous êtes concerné ou que vous connaissez quelqu'un que ça pourrait intéresser, n'hésitez pas! Tchau
Bonjour à tous !!!
J'aimerais vraiment apprendre le portugais et je cherche quelqu'un de disponible en Normandie pour donner des cours! Je parle déjà anglais et espagnol. Merci :-)
J'aimerais vraiment apprendre le portugais et je cherche quelqu'un de disponible en Normandie pour donner des cours! Je parle déjà anglais et espagnol. Merci :-)







