Traduction d'une chanson en portugais
FR

This discussion is in French, the community’s main language.

Original post
BO
Bonjour !

Qui pourrait m'aider à traduire cette chanson du portugais au français ?

Même le thème de la chanson et le sens global des phrases, ce serait chouette car je l'adore. Il s'agit de "Cara Valente" de Maria Rita.

Merci beaucoup 🙂

Não, ele não vai mais dobrar Pode até se acostumar Ele vai viver sozinho Desaprendeu a dividir...

Foi escolher o mal-me-quer Entre o amor de uma mulher E as certezas do caminho Ele não pôde se entregar E agora vai ter de pagar Com o coração Olha lá! Ele não é feliz Sempre diz Que é do tipo Cara Valente Mas veja só A gente sabe...

Esse humor É coisa de um rapaz Que sem ter proteção Foi se esconder atrás Da cara de vilão Então, não faz assim rapaz Não bota esse cartaz A gente não cai não...

Ê! Ê! Ele não é de nada Oiá!!! Essa cara amarrada É só! Um jeito de viver na pior Ê! Ê! Ele não é de nada Oiá!!! Essa cara amarrada É só! Um jeito de viver Nesse mundo de mágoas...

Não, ele não vai mais dobrar Pode até se acostumar Ele vai viver sozinho Desaprendeu a dividir...

Foi escolher o mal-me-quer Entre o amor de uma mulher E as certezas do caminho Ele não pôde se entregar E agora vai ter de pagar Com o coração Olha lá! Ele não é feliz Sempre diz Que é do tipo Cara Valente Mas veja só A gente sabe...

Esse humor É coisa de um rapaz Que sem ter proteção Foi se esconder atrás Da cara de vilão Então, não faz assim rapaz Não bota esse cartaz A gente não cai não..

Ê! Ê! Ele não é de nada Oiá!!! Essa cara amarrada É só! Um jeito de viver na pior Ê! Ê! Ele não é de nada Oiá!!! Essa cara amarrada É só! Um jeito de viver Nesse mundo de mágoas...(2x)

Ê! Ê! Ê! Ê! Ê! Ê! Ê! Ê!

Ê! Ê! Ele não é de nada...
LI Liquirizia ·
voici une traduction très sommaire tirée de yahoo babel fisch Non, il ne va plus plier Peut même s'l'habituer va vivre seul A désappris à se diviser... Ce a été choisir mal-me-quer Entre l'amour d'une femme Et les certitudes de je le marche n'a pas pu me livrer Et maintenant va devoir payer Avec le coeur Regarde là ! Il n'est pas heureux Toujours dit Que c'est du type Coûteux Courageux Mais voie seulement les gens sait... Cette humeur Est chose d'un jeune Qui sans aura protection A été se cacher derrière le visage de voyou Alors, ne fait pas ainsi jeune botte cette affiche les gens ne tombe pas non... Ê ! Ê ! Il n'est de rien Oiá !!! Ce visage non amarré N'est pas seul ! Une habileté de vivre dans le le pire Ê ! Ê ! Il n'est de rien Oiá !!! Ce visage non amarré N'est pas seul ! Une habileté de vivre Dans ce monde de peines... Non, il ne va plus plier Peut même s'l'habituer va vivre seul A désappris à se diviser... Ce a été choisir mal-me-quer Entre l'amour d'une femme Et les certitudes de je le marche n'a pas pu me livrer Et maintenant va devoir payer Avec le coeur Regarde là ! Il n'est pas heureux Toujours dit Que c'est du type Coûteux Courageux Mais voie seulement les gens sait... Cette humeur Est chose d'un jeune Qui sans aura protection A été se cacher derrière le visage de voyou Alors, ne fait pas ainsi jeune botte cette affiche les gens ne tombe pas non.. Ê ! Ê ! Il n'est de rien Oiá !!! Ce visage non amarré N'est pas seul ! Une habileté de vivre dans le le pire Ê ! Ê ! Il n'est de rien Oiá !!! Ce visage non amarré N'est pas seul ! Une habileté de vivre Dans ce monde de peines... (2x) Ê ! Ê ! Ê ! Ê ! Ê ! Ê ! Ê ! Ê ! Ê ! Ê ! Il n'est de rien... "E impossivel être heureux sozinho" ; sous réserve d'une bonne compréhension du traducteur
liquirizia
BO Bossanova Veteran ·
Je te remercie de ta recherche, c'est très sympa à toi !

P.S. Mais en effet c'est sommaire, j'ai rien compris ! 😏
ES Esvessya Regular ·
Ce n'est pas une traduction de professionnel mais voici un peu près le sens du texte. Bonne lecture.

"Du genre vaillant"

Non, il ne va pas recommencer Il se peut même qu'il s'habitue Il va vivre seul Il ne sait plus partager Il a choisi la mauvaise voie Entre l'amour d'une femme Et les certitudes de son chemin Et à présent il va falloir qu'il paye Avec son coeur

Regarde-le! Il n'est pas heureux Il dit toujours Qu'il est du genre vaillant Mais regarde bien Nous savons Que cet humour Est digne d'un jeune homme Qui sans protection Se cache derrière Une face de vilain Alors, ne sois pas ainsi "jeune homme" N'affiche pas cette image On ne va pas tomber dans le panneau... Ê! Ê! Il n'a rien à voir Oià! Avec ce visage fermé C'est juste une manière de vivre tristement Ê! Ê! Il n'a rien à voir Avec ce visage fermé C'est juste Une manière de vivre Dans ce monde fait de peines....

Non, il ne va pas recommencer Il se peut même qu'il s'habitue Il va vivre seul Il ne sait plus partager Il a choisi la mauvaise voie Entre l'amour d'une femme Et les certitudes de son chemin Et à présent il va falloir qu'il paye Avec son coeur

Regarde-le! Il n'est pas heureux Il dit toujours Qu'il est du genre vaillant Mais regarde bien Nous savons Que cet humour Est digne d'un jeune homme Qui sans protection Se cache derrière Une face de vilain Alors, ne sois pas ainsi "jeune homme" N'affiche pas cette image On ne va pas tomber dans le panneau... Ê! Ê! Il n'a rien à voir Oià! Avec ce visage fermé C'est juste une manière de vivre tristement Ê! Ê! Il n'a rien à voir Avec ce visage fermé C'est juste Une manière de vivre Dans ce monde fait de peines....(x2) Ê! Ê! Ê! Ê! Ê! Ê!

Ê! Ê! Il n'a rien à voir...
BO Bossanova Veteran ·
Merci beaucoup pour ta traduction ! 🙂

C'est tout à fait compréhensible cette fois. Cool cool !

Similar discussions

You might also like