Dossier d'un couple franco-camerounais
by Marecauxfred
This discussion is in French, the community’s main language.
slt les filles j'ai accouché le 5février d'une petite fille on a eu le rendez vous au consulat le 25février on s'y est rendu mais grande surprise la dame qui nous a reçu nous a dit qu'il ne font pas l'acte de l'enfant a l'ambassade qu'on dois le faire en mairie local ainsi qu'une reconnaissance de paternité et qu'en suite on ferra une demande de trancription de l'acte on a deja reuni tout le dossier manque plus que je reprenne un rendez vous j'aurais souhaité que la dame qui m'avais donner rendez vous me le dise au téléphone on aurais évité tout se mal entendu.
christelle
Coucou Christelle,
Mes félicitations pour l'accouchement! Plein de bonnes choses à vous deux(nouveaux parents) et plein de lumière sur la vie de l'enfant qui vient de naître.
Soit pas étonné que la dame ne t'ai pas dit plus tôt pour la déclaration de naissance ils trouvent TOUJOURS un moyen pour faire perdre du temps aux couples mixtes.
Beaucoup de courage pour la suite!
Mes félicitations pour l'accouchement! Plein de bonnes choses à vous deux(nouveaux parents) et plein de lumière sur la vie de l'enfant qui vient de naître.
Soit pas étonné que la dame ne t'ai pas dit plus tôt pour la déclaration de naissance ils trouvent TOUJOURS un moyen pour faire perdre du temps aux couples mixtes.
Beaucoup de courage pour la suite!
bonjour christelle,
toutes mes féliçitations pour ton bébé, j'imagime qu'elle est très jolie, je comprend que l'ambassade vous dit de faire l'acte de l'enfant à la marie locale, étant donné que ton fiancé est domiçilié au cameroun et que dans les 30jours suivant la naissance vous avez toute la possibilité de faire établir l'acte de naissance de votre enfant avec le nom du papa dessus, en plus je suppose que vous vivez ensemble , t'as pas d'inquiétude à avoir toi, çà peux prendre un peu de temps seulement, mais pour votre futur mariage, c'est un autre dossier, rien ne vous empeche t'entamer les démarches pour gagner du temps,
bien de choses à toi et à ta petite famille
sylvie
oui ... effectivement "ils trouvent TOUJOURS un moyen pour faire perdre du temps aux couples mixtes..." nous, on a affaire au consulat de france de douala, pour une transcription de mariage: accueil à l'état civil odieux, et rétention d'information... et qd on écrit direct au consul... on a brusquement des réponses ... précises! étrange, n'est ce pas? j'attends que mon mari soit en france, et j'ai prévu un joli petit dossier direct consul et ambassadrice, (je pense qu'ils ne savent pas ce qu'ils se passent VRAIMENT dans leurs services...) ainsi qu'une copie au service juridique du ministère des affaires étrangères... leur autorité supérieure, j'espère, que la transcription de cette naissance sera plus cool que la transcription de notre mariage, pourtant célébré après obtention de la capacité à mariage... car il faut vraiment être ... amoureux! bon courage
slt william et merci beaucoup on va patienté de toute façon notre pays de résidence c'est le Cameroun.
christelle
Bonsoir,
J'avais lu beaucoup de récits sur des difficultés avec les services consulaires français au camer.
Concernant notre dossier ma compagne et moi aucunes difficultés j'ai été bien accueillie et renseigné délai d'obtention du visa de 3 mois très rapide.Comme quoi chaque dossier étant différend.
Quelques pistes de réflexion:
Multiplié les visites au camer avant de demander quoi que ce soit.
Avoir un dossier bien constitué avec au besoin des pièces complémentaires .
Etre sur de sa future ou son futur qui aurait pu avoir déja déposer un dossier antérieurement.
Voilà je vous souhaite le meilleur à vous😉
Bonsoir, toute contente de trouver un forum qui parle de ce sujet, je me permets de m'incruster. J'aimerais s' il vous plaît avoir de vos conseils: voilà ma soeur qui vit au Cameroun a eu une aventure avec un français qui venait en vaccance, durant 4ans ce qui résulte de deux petites filles qu'il n'a pas voulu reconnaitre. Après des années sans nouvelles. Il réapparaît aujourd'hui voulant reconnaitre ses filles car ayant des remords dit il bref....
je suis la tante vivant en france et j'aimerai l'aider dans les démarches. Donnez moi des conseils et la marche a suivre svp. Si j'ai bien compris ma soeur doit fournir les actes des petites au pere qui doit se rendre à la mairie de sa ville pour faire la reconnaissance, ensuite quefaut il faire ??? Merci j'aj'attends vos reponses
coucou!!! j'en viens au nouvelle dépôt de dossier de la transcription de notre fille le 10juin transcription faite le 7juillet tout a été fait très rapidement j'avoue que la dame qui nous as reçu était très gentille la précédente non a ce jour nous avons récupéré les papiers de notre fille maintenant ont va passé a l'étape mariage demande de capacité en espérant que sa sois aussi rapide que celui de la petite.
bien a vous
bien a vous
christelle
bonjour je suis véronique je réside actuellement en France, j'ai lu votre message et j’espère que vous apporterez des réponses à mes question vue que visiblement vous êtes passé sur le même chemin que moi, je suis marié à un français qui a bien voulu reconnaitre ma fille par amour qui n'est pas le sien seulement sur l'acte de naissance de ma fille il était marqué père inconnu ceci dit la case de nom du père vide...
il l'a reconnu en France et au Cameroun donc elle a un acte camerounais ou il est marqué nom du père le sien le dossier ayant été constitué a été envoyé au consulat de France Douala qui nous la renvoyer il y'a peux pour complément de dossier chose faite que nous avons de nouveau posté maintenant on reste dans l'attente et je suis pleine de questions.
je voudrai savoir combien de temps sa prendra qu'elle sera la prochaine marche à suivre
comment sa se passe après la transcription??
merci de me répondre au plaisir de vous lire très prochainement....
salut je suis verone
bonjour je suis véronique je réside actuellement en France, j'ai lu votre message et j’espère que vous apporterez des réponses à mes question vue que visiblement vous êtes passé sur le même chemin que moi, je suis marié à un français qui a bien voulu reconnaitre ma fille par amour qui n'est pas le sien seulement sur l'acte de naissance de ma fille il était marqué père inconnu ceci dit la case de nom du père vide...
il l'a reconnu en France et au Cameroun donc elle a un acte camerounais ou il est marqué nom du père le sien le dossier ayant été constitué a été envoyé au consulat de France Douala qui nous la renvoyer il y'a peux pour complément de dossier chose faite que nous avons de nouveau posté maintenant on reste dans l'attente et je suis pleine de questions.
je voudrai savoir combien de temps sa prendra qu'elle sera la prochaine marche à suivre
comment sa se passe après la transcription??
merci de me répondre au plaisir de vous lire très prochainement....
Bonjour Verone, est-ce-que tu peux me donner la liste des pièces qu'ils t'ont demandé? en France est-ce-qu'il a reconnu ta fille à la mairie ou au tribunal? Et au cameroun comment c passé la reconnaissance? je suis preske dans le même cas que toi sauf que c mon futur qui veut reconnaitre notre fils à tous les deux, en fait on a déjà lancé la procédure, je voudrai juste savoir si on a suivi la bonne procédure merçi d'avance
Bonjour Verone, est-ce-que tu peux me donner la liste des pièces qu'ils t'ont demandé? en France est-ce-qu'il a reconnu ta fille à la mairie ou au tribunal? Et au cameroun comment c passé la reconnaissance? je suis preske dans le même cas que toi sauf que c mon futur qui veut reconnaitre notre fils à tous les deux, en fait on a déjà lancé la procédure, je voudrai juste savoir si on a suivi la bonne procédure merçi d'avance
une vie sans amour est une vie vide...
bonjour je suis véronique je réside actuellement en France, j'ai lu votre message et j’espère que vous apporterez des réponses à mes question vue que visiblement vous êtes passé sur le même chemin que moi, je suis marié à un français qui a bien voulu reconnaitre ma fille par amour qui n'est pas le sien seulement sur l'acte de naissance de ma fille il était marqué père inconnu ceci dit la case de nom du père vide...
il l'a reconnu en France et au Cameroun donc elle a un acte camerounais ou il est marqué nom du père le sien le dossier ayant été constitué a été envoyé au consulat de France Douala qui nous la renvoyer il y'a peux pour complément de dossier chose faite que nous avons de nouveau posté maintenant on reste dans l'attente et je suis pleine de questions.
je voudrai savoir combien de temps sa prendra qu'elle sera la prochaine marche à suivre
comment sa se passe après la transcription??
merci de me répondre au plaisir de vous lire très prochainement....
Bonjour Verone, est-ce-que tu peux me donner la liste des pièces qu'ils t'ont demandé? en France est-ce-qu'il a reconnu ta fille à la mairie ou au tribunal? Et au cameroun comment c passé la reconnaissance? je suis preske dans le même cas que toi sauf que c mon futur qui veut reconnaitre notre fils à tous les deux, en fait on a déjà lancé la procédure, je voudrai juste savoir si on a suivi la bonne procédure merçi d'avance
bonjour nefer j'en profite pour te félicité pour ta ccam car j'ai pas eu l'occasion , je te file le lien avec la liste des pièces à fournir c'est le consulat qui nous l'a envoyer. (http://www.consulfrance-douala.org/naissance-reconnaissance-d-enfants ) tu trouveras dans la rubrique enfant mineur tu suivras juste les liens. sachant que mon mari à commencer par reconnaitre ma fille en France ce qui a été le plus facile sa s'est fait en 10 minute à la mairie ensuite on lui a demandé de la reconnaitre ensuite au Cameroun ce qui s'est fait à la mairie de naissance de ma fille on a inscrit son nom sur l'acte car elle était père inconnu aujourd'hui l'acte est établie avec une souche bien-sur car le consulat vas tjrs vérifié si c'est pas un faut par contre par le tribunal sa coute la peau des fesses surtout quand ils voient que le père est blanc moi on m'avait demandé 500 000 f cfa pour le faire on s'est dit bah on ira le faire dans sa mairie de naissance dans les règles on a complété les papiers et renvoyer il y'a quelques jours c'est vrai que mon mari et moi appréhendons vue qu'on est pas passé par le tribunal alors je fais des prières tout les jours afin que sa ne nous bloque pas parce qu'ils sont imprévisible le consulat normalement s'ils nous donne une réponse positive sa sera terminé donc j'attends je suis là si tu as besoin d'autres infos n’hésite pas j’espère que ce que j'ai dit t'aidera plus ou moins..
Bonjour Verone, est-ce-que tu peux me donner la liste des pièces qu'ils t'ont demandé? en France est-ce-qu'il a reconnu ta fille à la mairie ou au tribunal? Et au cameroun comment c passé la reconnaissance? je suis preske dans le même cas que toi sauf que c mon futur qui veut reconnaitre notre fils à tous les deux, en fait on a déjà lancé la procédure, je voudrai juste savoir si on a suivi la bonne procédure merçi d'avance
bonjour nefer j'en profite pour te félicité pour ta ccam car j'ai pas eu l'occasion , je te file le lien avec la liste des pièces à fournir c'est le consulat qui nous l'a envoyer. (http://www.consulfrance-douala.org/naissance-reconnaissance-d-enfants ) tu trouveras dans la rubrique enfant mineur tu suivras juste les liens. sachant que mon mari à commencer par reconnaitre ma fille en France ce qui a été le plus facile sa s'est fait en 10 minute à la mairie ensuite on lui a demandé de la reconnaitre ensuite au Cameroun ce qui s'est fait à la mairie de naissance de ma fille on a inscrit son nom sur l'acte car elle était père inconnu aujourd'hui l'acte est établie avec une souche bien-sur car le consulat vas tjrs vérifié si c'est pas un faut par contre par le tribunal sa coute la peau des fesses surtout quand ils voient que le père est blanc moi on m'avait demandé 500 000 f cfa pour le faire on s'est dit bah on ira le faire dans sa mairie de naissance dans les règles on a complété les papiers et renvoyer il y'a quelques jours c'est vrai que mon mari et moi appréhendons vue qu'on est pas passé par le tribunal alors je fais des prières tout les jours afin que sa ne nous bloque pas parce qu'ils sont imprévisible le consulat normalement s'ils nous donne une réponse positive sa sera terminé donc j'attends je suis là si tu as besoin d'autres infos n’hésite pas j’espère que ce que j'ai dit t'aidera plus ou moins..
salut je suis verone
Merci Vérone pour tes renseignements! on vous a demandé 500 mille francs au tribunal? Nous toute la préocédure a à peine fait 100 mille du moins pour le moment parce que pour l'instant le dossier est au parquet! j'espère que pour vois çà va aller... et beaucoup de courage
une vie sans amour est une vie vide...
merci dit moi tu as donner quoi comme papier au tribunal donne moi tout les détails stp si jamais je me trouve obligé d'y remédier , tu as pris un avocat ou pas?? est que ton mari a dejà reconnu l'enfant en France?
salut je suis verone
merci dit moi tu as donner quoi comme papier au tribunal donne moi tout les détails stp si jamais je me trouve obligé d'y remédier , tu as pris un avocat ou pas?? est que ton mari a dejà reconnu l'enfant en France?
oui son père l'a dejà reconnu en france. pour le TGI le président a juste demandé à le rencontrer personnellement nous avons payé 60 mille pour l'enrolement au tribunal; le président a choisi un date pour kil se présente devant le juge et voilà... donc là on espère que çà va aller vite après faudra la grosse pour aller ajouter le nom du père à la mairie:
oui son père l'a dejà reconnu en france. pour le TGI le président a juste demandé à le rencontrer personnellement nous avons payé 60 mille pour l'enrolement au tribunal; le président a choisi un date pour kil se présente devant le juge et voilà... donc là on espère que çà va aller vite après faudra la grosse pour aller ajouter le nom du père à la mairie:
une vie sans amour est une vie vide...
merci dit moi tu as donner quoi comme papier au tribunal donne moi tout les détails stp si jamais je me trouve obligé d'y remédier , tu as pris un avocat ou pas?? est que ton mari a dejà reconnu l'enfant en France?
comme papiers le tribunal a demandé pour le père de l'enfant: une copie intégrale de son acte de naissance, fotocopie de son passeport, cni, et une fiche de paie, une demande manuscrite de reconnaissance! pour notre fils une copie d'acte à la souche et pour moi juste ma cni
comme papiers le tribunal a demandé pour le père de l'enfant: une copie intégrale de son acte de naissance, fotocopie de son passeport, cni, et une fiche de paie, une demande manuscrite de reconnaissance! pour notre fils une copie d'acte à la souche et pour moi juste ma cni
une vie sans amour est une vie vide...
merci dit moi tu as donner quoi comme papier au tribunal donne moi tout les détails stp si jamais je me trouve obligé d'y remédier , tu as pris un avocat ou pas?? est que ton mari a dejà reconnu l'enfant en France?
comme papiers le tribunal a demandé pour le père de l'enfant: une copie intégrale de son acte de naissance, fotocopie de son passeport, cni, et une fiche de paie, une demande manuscrite de reconnaissance! pour notre fils une copie d'acte à la souche et pour moi juste ma cni
merci nefer....
comme papiers le tribunal a demandé pour le père de l'enfant: une copie intégrale de son acte de naissance, fotocopie de son passeport, cni, et une fiche de paie, une demande manuscrite de reconnaissance! pour notre fils une copie d'acte à la souche et pour moi juste ma cni
merci nefer....
salut je suis verone
bonjour Vérone,
les choses ont avancé de ton coté avec les papiers de ta fille au niveau de l'ambassade? ont'ils finalement validé son acte?
bonne journée
une vie sans amour est une vie vide...
Bonjour Nemo1001,
J'ai besoin de conseils pour la situation que je vis, j'ai espoir que vous puissiez m'aider. Pour faire simple, je suis française d'origine camerounaise (née, grandie et élevée en France). Lors d'un séjour en fevrier 2013 pour des vacances j'y ai rencontré mon compagnon, un camerounais. J ai prolongé mon séjour jusqu en septembre, puis a mon retour en France j ai décidé d'y retourner pour m'installer avec lui en décembre 2013. Nous avons lancé une procédure de CCAM qui a duré plus d'un an et qui a été refusé au motif d'un défaut dans la constitution de son acte. Nous avons entamé une procédure auprès du TGI en vu de la reconstitution dudit acte afin de contester leur refus, mais toujours dans l'attente du jugement nous avons reçu la confirmation du refus par le tribunal de Nantes. En clair je pense que ce dossier est classé. Néanmoins, je suis enceinte depuis peu (non prévu) et des décisions s'impose notamment d'accoucher en France (pour plus de sécurité).
Je me suis donc renseigne sur la procédure a réaliser pour relier mon enfant a son père afin qu' il soit reconnu et que celui ci puisse jouir de ses droits. Sur le site de l ambassade, ils évoquent brièvement la procédure de déclaration antenatale que j aimerais que nous fassions avant que je quitte le territoire. Seulement je m' interroge sur la suite de la procédure ùne fois en France, avant et après l'accouchement. Il y a t'il des éléments supplémentaires a prévoir pour que l'enfant porte le nom du père en dehors de la déclaration? Est ce que cette déclaration lui permet de fait de reconnaître son enfant ou doit il accomplir une formalité en étant au Cameroun? Connaissez vous la procédure pour une demande de carte de visite vie privée vie familiale?
Merci pour le temps que vous voudrez bien m'accordez. Bonne journée.
J'ai besoin de conseils pour la situation que je vis, j'ai espoir que vous puissiez m'aider. Pour faire simple, je suis française d'origine camerounaise (née, grandie et élevée en France). Lors d'un séjour en fevrier 2013 pour des vacances j'y ai rencontré mon compagnon, un camerounais. J ai prolongé mon séjour jusqu en septembre, puis a mon retour en France j ai décidé d'y retourner pour m'installer avec lui en décembre 2013. Nous avons lancé une procédure de CCAM qui a duré plus d'un an et qui a été refusé au motif d'un défaut dans la constitution de son acte. Nous avons entamé une procédure auprès du TGI en vu de la reconstitution dudit acte afin de contester leur refus, mais toujours dans l'attente du jugement nous avons reçu la confirmation du refus par le tribunal de Nantes. En clair je pense que ce dossier est classé. Néanmoins, je suis enceinte depuis peu (non prévu) et des décisions s'impose notamment d'accoucher en France (pour plus de sécurité).
Je me suis donc renseigne sur la procédure a réaliser pour relier mon enfant a son père afin qu' il soit reconnu et que celui ci puisse jouir de ses droits. Sur le site de l ambassade, ils évoquent brièvement la procédure de déclaration antenatale que j aimerais que nous fassions avant que je quitte le territoire. Seulement je m' interroge sur la suite de la procédure ùne fois en France, avant et après l'accouchement. Il y a t'il des éléments supplémentaires a prévoir pour que l'enfant porte le nom du père en dehors de la déclaration? Est ce que cette déclaration lui permet de fait de reconnaître son enfant ou doit il accomplir une formalité en étant au Cameroun? Connaissez vous la procédure pour une demande de carte de visite vie privée vie familiale?
Merci pour le temps que vous voudrez bien m'accordez. Bonne journée.
Bonjour soulpower,
J'ai besoin de conseils pour la situation que je vis, j'ai espoir que vous puissiez m'aider. Pour faire simple, je suis française d'origine camerounaise (née, grandie et élevée en France). Lors d'un séjour en fevrier 2013 pour des vacances j'y ai rencontré mon compagnon, un camerounais. J ai prolongé mon séjour jusqu en septembre, puis a mon retour en France j ai décidé d'y retourner pour m'installer avec lui en décembre 2013. Nous avons lancé une procédure de CCAM qui a duré plus d'un an et qui a été refusée au motif d'un défaut dans la constitution de son acte. Nous avons entamé une procédure auprès du TGI en vu de la reconstitution dudit acte afin de contester leur refus, mais toujours dans l'attente du jugement nous avons reçu la confirmation du refus par le tribunal de Nantes. En clair je pense que ce dossier est classé. Néanmoins, je suis enceinte depuis peu (non prévu) et des décisions s'imposent notamment celle d'accoucher en France (pour plus de sécurité).
Je me suis donc renseigne sur la procédure a réaliser pour relier mon enfant a son père afin qu' il soit reconnu et que celui ci puisse jouir de ses droits. Sur le site de l ambassade, ils évoquent brièvement la procédure de déclaration antenatale que j aimerais que nous fassions avant que je quitte le territoire. Seulement je m' interroge sur la suite de la procédure ùne fois en France, avant et après l'accouchement. Il y a t'il des éléments supplémentaires a prévoir pour que l'enfant porte le nom du père en dehors de la déclaration? Est ce que cette déclaration lui permet de fait de reconnaître son enfant ou doit il accomplir une formalité en étant au Cameroun? Connaissez vous la procédure pour une demande de carte de visite vie privée vie familiajle?
Merci pour le temps que vous voudrez bien m'accordez. Bonne journée.
J'ai besoin de conseils pour la situation que je vis, j'ai espoir que vous puissiez m'aider. Pour faire simple, je suis française d'origine camerounaise (née, grandie et élevée en France). Lors d'un séjour en fevrier 2013 pour des vacances j'y ai rencontré mon compagnon, un camerounais. J ai prolongé mon séjour jusqu en septembre, puis a mon retour en France j ai décidé d'y retourner pour m'installer avec lui en décembre 2013. Nous avons lancé une procédure de CCAM qui a duré plus d'un an et qui a été refusée au motif d'un défaut dans la constitution de son acte. Nous avons entamé une procédure auprès du TGI en vu de la reconstitution dudit acte afin de contester leur refus, mais toujours dans l'attente du jugement nous avons reçu la confirmation du refus par le tribunal de Nantes. En clair je pense que ce dossier est classé. Néanmoins, je suis enceinte depuis peu (non prévu) et des décisions s'imposent notamment celle d'accoucher en France (pour plus de sécurité).
Je me suis donc renseigne sur la procédure a réaliser pour relier mon enfant a son père afin qu' il soit reconnu et que celui ci puisse jouir de ses droits. Sur le site de l ambassade, ils évoquent brièvement la procédure de déclaration antenatale que j aimerais que nous fassions avant que je quitte le territoire. Seulement je m' interroge sur la suite de la procédure ùne fois en France, avant et après l'accouchement. Il y a t'il des éléments supplémentaires a prévoir pour que l'enfant porte le nom du père en dehors de la déclaration? Est ce que cette déclaration lui permet de fait de reconnaître son enfant ou doit il accomplir une formalité en étant au Cameroun? Connaissez vous la procédure pour une demande de carte de visite vie privée vie familiajle?
Merci pour le temps que vous voudrez bien m'accordez. Bonne journée.
Bonjour
Comme je ne maîtrise pas toutes le procédures camerounaises et encore moins, franco-camerounaises, je vous conseille déjà que le père fasse cette reconnaissance de votre enfant avant la naissance.
En France, je sais que cette procédure ouvre déjà des droits et obligations sur l'enfant à naître.
Dans cette reconnaissance, il y a déjà le nom du père. Par contre, ce que je ne sais pas c'est : à la naissance, si l'enfant peut porter le nom du père, sachant que vous n'êtes pas mariés. On donne souvent le nom de la mère à l'enfant si cette dernière n'est pas mariée (en France)
Pour la carte de visite? Non, il n'y a pas de carte de visite. Toutefois, si le père se trouve en France (je ne dis pas comment) il peut solliciter auprès de la préfecture, une carte de séjour "vie privée-vie familiale"
Seul votre mariage pourrait lui donner la possibilité de solliciter auprès de l'ambassade de France, un visa de long séjour pour venir en France et solliciter cette carte de séjour, voire plus.
En l'état de chose, c'est ce que je pourrai te dire.
Comme je ne maîtrise pas toutes le procédures camerounaises et encore moins, franco-camerounaises, je vous conseille déjà que le père fasse cette reconnaissance de votre enfant avant la naissance.
En France, je sais que cette procédure ouvre déjà des droits et obligations sur l'enfant à naître.
Dans cette reconnaissance, il y a déjà le nom du père. Par contre, ce que je ne sais pas c'est : à la naissance, si l'enfant peut porter le nom du père, sachant que vous n'êtes pas mariés. On donne souvent le nom de la mère à l'enfant si cette dernière n'est pas mariée (en France)
Pour la carte de visite? Non, il n'y a pas de carte de visite. Toutefois, si le père se trouve en France (je ne dis pas comment) il peut solliciter auprès de la préfecture, une carte de séjour "vie privée-vie familiale"
Seul votre mariage pourrait lui donner la possibilité de solliciter auprès de l'ambassade de France, un visa de long séjour pour venir en France et solliciter cette carte de séjour, voire plus.
En l'état de chose, c'est ce que je pourrai te dire.
un arbre ne peut avoir de branches, s'il n'a pas de racines
Bonjour Mebem,
Merci pour votre réponse. Je ne me suis pas bien exprimé, je parlais bien d'une demande de visa pour"vie privée vie familiale" que naturellement je souhaiterais que mon compagnon fasse. Il me semble que se soit possible en tant que père d'un enfant français mineur, mon soucis est au niveau de la reconnaissance antenatale. Normalement elle prévoit donner la capacité au futur père de son enfant de le reconnaître et par conséquence de lui donner son nom. Mais la procédure réalisée en France est bien plus simple puisque le père ayant fait la déclaration est en mesure de reconnaître l enfant. Dans mon cas, a priori au consulat ils ne donnent aucunes informations sur la suite de la procédure une fois cette déclaration produite. D'où mon multiple questionnement, une fois cette déclaration antenatale réalisé, pourrais je donner le document lors de la reconnaissance de l enfant à la mairie afin que l enfant est le nom de son père comme le document le prévoit bien qu'il ne soit pas présent?
De même, pourra t il réaliser la procédure de demande de visa vie privée vie familiale comme ils le laissent entendre sur le site du consulat? Ou il y a t il une autre formalité qu' il devra accomplir?
Merci pour votre réponse. Je ne me suis pas bien exprimé, je parlais bien d'une demande de visa pour"vie privée vie familiale" que naturellement je souhaiterais que mon compagnon fasse. Il me semble que se soit possible en tant que père d'un enfant français mineur, mon soucis est au niveau de la reconnaissance antenatale. Normalement elle prévoit donner la capacité au futur père de son enfant de le reconnaître et par conséquence de lui donner son nom. Mais la procédure réalisée en France est bien plus simple puisque le père ayant fait la déclaration est en mesure de reconnaître l enfant. Dans mon cas, a priori au consulat ils ne donnent aucunes informations sur la suite de la procédure une fois cette déclaration produite. D'où mon multiple questionnement, une fois cette déclaration antenatale réalisé, pourrais je donner le document lors de la reconnaissance de l enfant à la mairie afin que l enfant est le nom de son père comme le document le prévoit bien qu'il ne soit pas présent?
De même, pourra t il réaliser la procédure de demande de visa vie privée vie familiale comme ils le laissent entendre sur le site du consulat? Ou il y a t il une autre formalité qu' il devra accomplir?
un arbre ne peut avoir de branches, s'il n'a pas de racines
Bonsoir Alexandra
Je me suis retrouvée dans la même situation que toi il y a trois ans et çà été un épisode hyper douloureux. Je vais te dire comment ça c'est passé.
J'étais à l'époque fiancée à un français qui est aujourd'hui mon époux et comme ton fiancé mon acte a été sujet à caution et notre demande de ccam envoyé à Nantes. J'ai été enceinte et on a voulu faire une reconnaissance ante natale, nous sommes allés à l'ambassade et la dame qui s'occupait de notre dossier à refusé que mon fiancé fasse cette reconnaissance parce que mon acte était apocryphe. Elle nous a dit tant que le problème de mon acte pas résolu, pas de reconnaissance.
Mon fils est né ici au Cameroun, un acte de naissance camerounais à été dressé dans le nom du père parce qu'on était pas marié à l'époque. On a dû attendre que mon problème d'acte soit résolu, que nous puissions enfin nous marier et faire une transcription de son acte de naissance. Aujourd'hui, il a un acte transcrit français et on lui a donné mon nom de jeune fille parce qu'il portait le nom de son père. On nous a dit que l'enfant est né , son père et moi pas encore mariés , ils lui ont donné mon nom de jeune fille. Mais on lui redonnera le nom de son père une fois l'enfant en France. Voilà
À moins que la procédure ait changé , je crains pour l'instant que ce qu'il y a lieu de faire c'est d'en finir avec la procédure de votre fiancé au tribunal et de pouvoir faire une reconnaissance ante natale.
Je crois que son nom pourra figurer sur l'acte de l'enfant. Et ce sera déja çà de fait. Et pour un visa vie privée et familiale pour ton chéri, avec votre procédure de ccam en cours il vaut mieux ne pad rêver...Le plus important c'est l'acte de votre fiancé.
J'espère vous avoir aidé. Je sais que c'est difficile mais ne baissez pas les bras et battez vous.
J'espère vous avoir aidé. Je sais que c'est difficile mais ne baissez pas les bras et battez vous.
une vie sans amour est une vie vide...
Bonsoir Nefer33
Merci pour votre réponse, qui m'apporte des éléments mais ouvre une nouvelle question. Dans la mesure ou nous avons fait la procédure de CCAM et qu' elle a été refusée par l ambassade puis par le tribunal de Nantes sans que nous faisions appel faute d éléments nouveaux à leurs communiquer, peuvent ils considérer que le dossier est tjs en cours ?! parce que j avais cru comprendre a l époque ou nous envisagions de reprendre la procédure qu' on serait dans l obligation de la reprendre intégralement en y ajoutant nos nouveaux éléments. C est pourquoi vu qu' je suis tomber enceinte récemment et que ce n était pas prévu on a essayer de réfléchir differement.
Vivez vous enfin en France avec votre mari et enfant?
Si oui félicitations, autrement bon courage vous êtes sûrement proche de la fin des E mmerdes.
Merci pour votre réponse, qui m'apporte des éléments mais ouvre une nouvelle question. Dans la mesure ou nous avons fait la procédure de CCAM et qu' elle a été refusée par l ambassade puis par le tribunal de Nantes sans que nous faisions appel faute d éléments nouveaux à leurs communiquer, peuvent ils considérer que le dossier est tjs en cours ?! parce que j avais cru comprendre a l époque ou nous envisagions de reprendre la procédure qu' on serait dans l obligation de la reprendre intégralement en y ajoutant nos nouveaux éléments. C est pourquoi vu qu' je suis tomber enceinte récemment et que ce n était pas prévu on a essayer de réfléchir differement.
Vivez vous enfin en France avec votre mari et enfant?
Si oui félicitations, autrement bon courage vous êtes sûrement proche de la fin des E mmerdes.
Je crois sans le risque de me tromper sur le dossier est toujours en cours si vous n'avez pas reçu un courrier de Nantes comme quoi votre dossier est clos et qu'il a été renvoyé à l'ambassade. Si c'est le cas vous ouvrirez un nouveau dossier pour l'ambassade. Vous en êtes où avec la procédure du tribunal ? Lorsque vous aurez terminé dépêchez vous de scanner les documents obtenus et de les envoyer à Nantes et de garder les originaux pour l'ambassade. Nantes enverra l'ambassade faire une nouvelle vérification et si c'est bon, vous aurez votre ccam.
Moi je viens de déposer ma demande de visa et dans quelques semaines j'espère pouvoir être près de mon époux. Ce n'est qu'un mauvais moment à passer. Çà ira. Je vous souhaite du courage. Et je suis là si t'as besoin d'infos
une vie sans amour est une vie vide...
Bonjour Nefer33,
Je prend note, je vais me renseigner sur le courrier puisque je ne l ai pas eu en main, je vais au Cameroun avec mon chéri. Merci pour tes infos et ton expérience. Sinon pour son jugement, il a pris un huissier pour le faire signifier, seulement on est un peu embrouillé pour les délais de la prochaine étape. Quand pourrons nous récupérer la grosse et le certificat de bon appel?! Si tu en sais plus je suis preneuse. L'huissier nous a parlé de 3 mois encore a compté de la signification.
J'espère que ton visa sera vite délivré.
Je prend note, je vais me renseigner sur le courrier puisque je ne l ai pas eu en main, je vais au Cameroun avec mon chéri. Merci pour tes infos et ton expérience. Sinon pour son jugement, il a pris un huissier pour le faire signifier, seulement on est un peu embrouillé pour les délais de la prochaine étape. Quand pourrons nous récupérer la grosse et le certificat de bon appel?! Si tu en sais plus je suis preneuse. L'huissier nous a parlé de 3 mois encore a compté de la signification.
J'espère que ton visa sera vite délivré.
Bonsoir Alexandra,
Les délais de signification dépendent du tribunal. Pour le tribunal de première instance, le délai est d'un mois et pour la grande instance de trois mois. Après le délai de signification qui dépend de la date à laquelle l'huissier a déposé l'expédition, vous récupérez la signification et repartez avec au tribunal pour avoir le certificat de non appel et la grosse. C'est avec la grosse que vous allez dresser le nouvel acte à sa mairie de naissance et pas ailleurs.
Bonne chance
une vie sans amour est une vie vide...
http://droit-finances.commentcamarche.net/faq/5745-transcription-d-un-mariage-a-l-etranger-les-demarches
Voici un lien et tu pourras le lire pour chercher ta réponse
Bon courage
Voici un lien et tu pourras le lire pour chercher ta réponse
Bon courage
un arbre ne peut avoir de branches, s'il n'a pas de racines
Log in first, then come back to this page.
You might also like
More discussions
Hello, my fiancé and I submitted our application for the marriage capacity certificate in Yaoundé.
My fiancé attended the hearing, and so did I. The banns were published at his local town hall.
My banns were published at my local town hall. While we were waiting for the marriage capacity certificate, my fiancé received a letter saying the file had been sent to the prosecutor in Nantes, and it’s been over a month with no news—no call from the police or gendarmerie for a hearing, just radio silence. What should we do, please?
Hi everyone,
My husband and I have just gone through this stage of a Franco-Togolese marriage—he’s Togolese, and I’m French. Given how complicated things can get with the administration, I thought I’d leave this post here. If you’d like advice or want to learn from our experience, don’t hesitate to ask...
Good luck to all of you in the same situation!!
My husband and I have just gone through this stage of a Franco-Togolese marriage—he’s Togolese, and I’m French. Given how complicated things can get with the administration, I thought I’d leave this post here. If you’d like advice or want to learn from our experience, don’t hesitate to ask...
Good luck to all of you in the same situation!!
Hi, it's Joyce—I’ve got a little issue. I’d like to know if you need a passport to start the CCAM process at the French Embassy in Yaoundé, or if it’s better to do it when registering the birth. Thanks!
Hello,
my Indian fiancé and I are getting married in France in a few weeks. Like many couples before us, we had extreme difficulties finding out the steps to follow in India to obtain the necessary documents for our marriage. We received no useful information from the Indian Embassy in Paris. It took us hours of research on traveler forums to gather scattered information and piece together the puzzle. I decided to summarize here the steps that allowed my fiancé to obtain the required papers, so other couples can struggle a little less than we did in the future.
I hope this post helps!
Context reminder: the list of documents required for a non-EU national to marry in France (see also www.service-public.fr):
Certificate of Custom: This is an explanation in French of the rules governing marriage eligibility in your country of origin. I read that some countries include proof that the applicant is indeed eligible. This is not the case for India.
Single-status certificate/marital capacity certificate. This is simply proof that you are eligible to marry under the laws of your country of origin.
Birth certificate.
All these documents must be less than 6 months old at the date of the banns publication.
The birth certificate and the single-status certificate must be apostilled. This procedure is linked to the international Hague Convention, of which both France and India are members. The apostille is a kind of stamp affixed to an official document by the authorities of the country where it was issued, giving it legal value in a third country.
How we obtained these documents:
The certificate of custom is very easy to obtain if you already live in France. You just need to go to the Indian Embassy in Paris with the required documents and pay the fees. We received it by mail the next day. The instructions on the Indian Embassy in Paris website are very clear (spring 2019). See also the VFS Global website (the company to which the embassy outsources consular activities).
Obtaining the single-status certificate was much more complicated. In France, a birth certificate is enough to prove whether you are married or not, as annotations are added for every major life event. In contrast, the Indian administration, although it can prove that someone is already married, is unable to prove that someone is still single. The only way to resolve this is to produce an affidavit. It took several trials and errors before we succeeded, as the administrators we dealt with generally did not know the procedure. Here’s what finally worked:
Prepare the affidavit on 100-rupee bond paper (first party: signatory; second party: Sub-Divisional Magistrate) at the Sub-Divisional Magistrate’s office in your place of birth. See Model No. 1 below. It must be signed by you and the Sub-Divisional Magistrate. For my fiancé, the latter only agreed to sign after presenting a certificate from the Tahsildar of his birth Taluk stating that he knew my fiancé was still single. If you don’t know the Tahsildar well, it might be useful to first request such a certificate from the "village accountant" before approaching the Tahsildar. We don’t know if the process would be the same in other districts than my fiancé’s. Attestation at the Regional Commissioner’s (RC) office. The Ministry of External Affairs will only apostille documents that have been attested this way. In our case, we found clear information about the procedure on the Regional Commissioner’s website (required documents, cost, bond paper value). The RC asked us to justify why my fiancé needed a single-status certificate. Such certificates are usually requested by people wishing to join the army, in which case the RC receives a request letter. I asked the mayor of my village to sign such a letter (see Model No. 2, which I wrote myself). I come from a very small town, which was lucky here, as the mayor knows both of us personally and immediately agreed to do it. I have no idea if it would be as easy in a larger town. Once the document was submitted to the RC, it was sent back to the administrator who issued it for authentication. This back-and-forth should not take more than 25 days, but it may be useful to follow the progress of the procedure by calling or visiting the offices of both administrations regularly. Send the attested documents to the Ministry of External Affairs (MEA) for apostille. In 2019, the Indian MEA only accepts apostille requests through private operators, whose list is available on the MEA website.
The birth certificate, once obtained from the municipality of your place of birth, follows the same procedure as the single-status certificate: attestation by the Regional Commissioner, then apostille at the Ministry of External Affairs.
Note: The Indian Embassy in Paris offers to issue a birth certificate. We recommend NOT GOING THROUGH THEM. The procedure is expensive, and they simply copy the information available on your passport. We seriously doubt the validity of such a document for marriage.
A few tips:
Obtaining these documents in India will require a lot of time, patience, and creativity! For us, more than 4 months passed between the moment my fiancé signed his single-status certificate and the day we had it apostilled in hand. In the meantime, there were dozens of phone calls and visits to various local administrations, a lot of brainstorming, and money wasted on canceled flights due to the monsoon.
If you have contacts in the local administration, don’t hesitate to use them. Also, if possible, closely monitor the progress of the procedures by calling or visiting the offices regularly, as mistakes are very common.
I recommend only requesting the certificate of custom once you’re close to having the other documents in hand, as it’s expensive, its issuance is very quick (at least if you both live in France; otherwise, I don’t know), and it’s only valid for 6 months.
All the steps for the birth certificate and the single-status certificate must be done in person, which can be complicated if you already live outside India. Some companies offer to handle it for you if you’re willing to pay. My fiancé bypassed the problem by designating his brother as an "Authorised representative" (a step taken at the notary of his birth Taluk). Once the single-status certificate was established in person, my fiancé’s brother was able to take over and complete the rest of the steps on his behalf. Finally, we asked the service provider handling the apostille to send the documents to our address in France via DHL (we don’t trust the postal service, as we’ve had mail stuck at customs for several weeks before).
My fiancé first tried to establish his single-status certificate at the notary of his birth Taluk. It didn’t work because the Regional Commissioner categorically refused to attest it. Indeed, it is generally forbidden to make any modifications to a document signed by a notary.
Once the birth certificate and the single-status certificate arrive in France, you must have them translated by a sworn translator registered with the Court of Appeal in your area. You can find the list on your Court of Appeal’s website. There are no sworn translators for all Indian languages! So, check beforehand if one exists for the language in which your certificates will be issued, or ensure they are issued in English.
Model No. 1 - Single-status certificate, affidavit
I, (name of applicant), son of (name of father) and (name of mother), with permanent address (address in India), solemnly affirm and declare as follows: 1. That I am a citizen of India 2. That I was born in (place of birth) on the (date of birth) 3. That I am holding a valid Indian passport bearing the number (passport number) issued at (place of issue) and valid from (date of issue) to (date of expiry). 4. That I am unmarried (single) and have no living spouse at present either in India or abroad 5. That I am eligible to marry an Indian or a person of any other nationality according to law. 6. That I am of sound health and in mentally fit condition 7. I further state that whatever stated therein is correct to the best of my knowledge.
I am aware that suppression of facts or furnishing false/misleading information is punishable under Indian law, under section 193(2), 199, 200 of the Indian Penal Code.
Solemnly declared at (place of signature) on (date of signature).
(your signature) (the subdivisional magistrate’s signature)
Model No. 2 – Request letter from the French mayor to the Indian Regional Commissioner
Dear Sir/Madam, (English version below) I, the undersigned (Mayor’s name), Mayor of the Commune of xxx, department of xxx, France, certify as follows. Firstly, that Mr./Ms. (Name of the Indian future spouse), citizen of India, passport No. xxx, issued in xxx on xxx, valid until xxx, residing at (address), INDIA, and Ms./Mr. (Name of the French future spouse), citizen of France, passport No. xxx, residing at (address), FRANCE, have requested that I solemnize their marriage in my Commune under French law.
Secondly, that French law requires me to request from Mr./Ms. (Name of the Indian future spouse) a certificate attesting to their single status.
Issued for all legal purposes.
(Place, date, stamp, and signature of the mayor)
Note: Prepared on the town hall’s letterhead, directly in both French AND English to avoid needing a translator.
Context reminder: the list of documents required for a non-EU national to marry in France (see also www.service-public.fr):
Certificate of Custom: This is an explanation in French of the rules governing marriage eligibility in your country of origin. I read that some countries include proof that the applicant is indeed eligible. This is not the case for India.
Single-status certificate/marital capacity certificate. This is simply proof that you are eligible to marry under the laws of your country of origin.
Birth certificate.
All these documents must be less than 6 months old at the date of the banns publication.
The birth certificate and the single-status certificate must be apostilled. This procedure is linked to the international Hague Convention, of which both France and India are members. The apostille is a kind of stamp affixed to an official document by the authorities of the country where it was issued, giving it legal value in a third country.
How we obtained these documents:
The certificate of custom is very easy to obtain if you already live in France. You just need to go to the Indian Embassy in Paris with the required documents and pay the fees. We received it by mail the next day. The instructions on the Indian Embassy in Paris website are very clear (spring 2019). See also the VFS Global website (the company to which the embassy outsources consular activities).
Obtaining the single-status certificate was much more complicated. In France, a birth certificate is enough to prove whether you are married or not, as annotations are added for every major life event. In contrast, the Indian administration, although it can prove that someone is already married, is unable to prove that someone is still single. The only way to resolve this is to produce an affidavit. It took several trials and errors before we succeeded, as the administrators we dealt with generally did not know the procedure. Here’s what finally worked:
Prepare the affidavit on 100-rupee bond paper (first party: signatory; second party: Sub-Divisional Magistrate) at the Sub-Divisional Magistrate’s office in your place of birth. See Model No. 1 below. It must be signed by you and the Sub-Divisional Magistrate. For my fiancé, the latter only agreed to sign after presenting a certificate from the Tahsildar of his birth Taluk stating that he knew my fiancé was still single. If you don’t know the Tahsildar well, it might be useful to first request such a certificate from the "village accountant" before approaching the Tahsildar. We don’t know if the process would be the same in other districts than my fiancé’s. Attestation at the Regional Commissioner’s (RC) office. The Ministry of External Affairs will only apostille documents that have been attested this way. In our case, we found clear information about the procedure on the Regional Commissioner’s website (required documents, cost, bond paper value). The RC asked us to justify why my fiancé needed a single-status certificate. Such certificates are usually requested by people wishing to join the army, in which case the RC receives a request letter. I asked the mayor of my village to sign such a letter (see Model No. 2, which I wrote myself). I come from a very small town, which was lucky here, as the mayor knows both of us personally and immediately agreed to do it. I have no idea if it would be as easy in a larger town. Once the document was submitted to the RC, it was sent back to the administrator who issued it for authentication. This back-and-forth should not take more than 25 days, but it may be useful to follow the progress of the procedure by calling or visiting the offices of both administrations regularly. Send the attested documents to the Ministry of External Affairs (MEA) for apostille. In 2019, the Indian MEA only accepts apostille requests through private operators, whose list is available on the MEA website.
The birth certificate, once obtained from the municipality of your place of birth, follows the same procedure as the single-status certificate: attestation by the Regional Commissioner, then apostille at the Ministry of External Affairs.
Note: The Indian Embassy in Paris offers to issue a birth certificate. We recommend NOT GOING THROUGH THEM. The procedure is expensive, and they simply copy the information available on your passport. We seriously doubt the validity of such a document for marriage.
A few tips:
Obtaining these documents in India will require a lot of time, patience, and creativity! For us, more than 4 months passed between the moment my fiancé signed his single-status certificate and the day we had it apostilled in hand. In the meantime, there were dozens of phone calls and visits to various local administrations, a lot of brainstorming, and money wasted on canceled flights due to the monsoon.
If you have contacts in the local administration, don’t hesitate to use them. Also, if possible, closely monitor the progress of the procedures by calling or visiting the offices regularly, as mistakes are very common.
I recommend only requesting the certificate of custom once you’re close to having the other documents in hand, as it’s expensive, its issuance is very quick (at least if you both live in France; otherwise, I don’t know), and it’s only valid for 6 months.
All the steps for the birth certificate and the single-status certificate must be done in person, which can be complicated if you already live outside India. Some companies offer to handle it for you if you’re willing to pay. My fiancé bypassed the problem by designating his brother as an "Authorised representative" (a step taken at the notary of his birth Taluk). Once the single-status certificate was established in person, my fiancé’s brother was able to take over and complete the rest of the steps on his behalf. Finally, we asked the service provider handling the apostille to send the documents to our address in France via DHL (we don’t trust the postal service, as we’ve had mail stuck at customs for several weeks before).
My fiancé first tried to establish his single-status certificate at the notary of his birth Taluk. It didn’t work because the Regional Commissioner categorically refused to attest it. Indeed, it is generally forbidden to make any modifications to a document signed by a notary.
Once the birth certificate and the single-status certificate arrive in France, you must have them translated by a sworn translator registered with the Court of Appeal in your area. You can find the list on your Court of Appeal’s website. There are no sworn translators for all Indian languages! So, check beforehand if one exists for the language in which your certificates will be issued, or ensure they are issued in English.
Model No. 1 - Single-status certificate, affidavit
I, (name of applicant), son of (name of father) and (name of mother), with permanent address (address in India), solemnly affirm and declare as follows: 1. That I am a citizen of India 2. That I was born in (place of birth) on the (date of birth) 3. That I am holding a valid Indian passport bearing the number (passport number) issued at (place of issue) and valid from (date of issue) to (date of expiry). 4. That I am unmarried (single) and have no living spouse at present either in India or abroad 5. That I am eligible to marry an Indian or a person of any other nationality according to law. 6. That I am of sound health and in mentally fit condition 7. I further state that whatever stated therein is correct to the best of my knowledge.
I am aware that suppression of facts or furnishing false/misleading information is punishable under Indian law, under section 193(2), 199, 200 of the Indian Penal Code.
Solemnly declared at (place of signature) on (date of signature).
(your signature) (the subdivisional magistrate’s signature)
Model No. 2 – Request letter from the French mayor to the Indian Regional Commissioner
Dear Sir/Madam, (English version below) I, the undersigned (Mayor’s name), Mayor of the Commune of xxx, department of xxx, France, certify as follows. Firstly, that Mr./Ms. (Name of the Indian future spouse), citizen of India, passport No. xxx, issued in xxx on xxx, valid until xxx, residing at (address), INDIA, and Ms./Mr. (Name of the French future spouse), citizen of France, passport No. xxx, residing at (address), FRANCE, have requested that I solemnize their marriage in my Commune under French law.
Secondly, that French law requires me to request from Mr./Ms. (Name of the Indian future spouse) a certificate attesting to their single status.
Issued for all legal purposes.
(Place, date, stamp, and signature of the mayor)
Note: Prepared on the town hall’s letterhead, directly in both French AND English to avoid needing a translator.
Hi there, please could you tell me how to arrange a marriage interview at the embassy? My fiancé has already been interviewed. Thanks to anyone who can help me out!
hi everyone,
I’m new to this site. Here’s my issue: I just got married in Cameroon to my wife, and I’m waiting for our family record book. After that, I’m trying to figure out what I need to do to apply for her visa. But I’d like her to apply for visas for her children at the same time so they can come with her—is that possible?! Do we need to get passports for her children, or is just the visa application enough? They’re 8 and 15 years old. Thanks!
Otherwise, I’d have to apply for family reunification, but she’d have to stay in France for 18 months before she can apply for her children’s visas—that’s way too long!!!
If anyone can give me some advice or help with this complicated situation, I’d really appreciate it. Thanks so much for your help. Best regards,
Otherwise, I’d have to apply for family reunification, but she’d have to stay in France for 18 months before she can apply for her children’s visas—that’s way too long!!!
If anyone can give me some advice or help with this complicated situation, I’d really appreciate it. Thanks so much for your help. Best regards,
Hi, the situation is complicated...
My son would like to marry his girlfriend (married to a Filipino in the Philippines but separated for 14 years), who is from the Philippines... but... what complicates things is that she lives in Switzerland illegally—her visa expired after a divorce from a Swiss national, and she received a deportation order in 2022 but never left.
Just to clarify, she’s been working in Switzerland for 10 years and pays Swiss taxes...
Recently, she reapplied for a work visa to request residency rights so she could marry my son, but they refused, and she’s already received an order to leave the country... What can we do? We don’t know who to turn to
I was interviewed at the town hall of my place of residence on March 7, 2025. My fiancée still hasn’t been interviewed by the consulate. The question is whether I need to schedule an appointment for her interview or wait for the consulate to call. Thanks for your reply
Hi everyone, I need some help, please. My partner wants to send our CCAM file to the embassy in Yaoundé from France. We’re wondering if, with the pandemic, the file will even arrive and how long it’ll take. Would it be better to send it directly to the address in Cameroon? We’d planned to drop it off in March but couldn’t, and my interview is next month (even though I know it’ll probably be postponed). I’d really like the file to be in their hands before my interview date. Please help—what should I do?
Hi everyone,
Please, I need your expert advice. I’m Cameroonian, married to a Frenchman of Cameroonian origin. My husband just received a message saying our marriage certificate has been properly transcribed and that copies will be sent to his local town hall via diplomatic pouch.
I’d like to know the details of what comes next so I can apply for my long-stay visa. Also, I’m about to get a passport—can I use my ID that still has my maiden name, or do I have to get a new ID with my married name before applying for a passport? Basically, will getting a passport with my maiden name now cause problems later in the process? I really don’t want to deal with the hassle of getting a new ID right now.
Thanks
Please, I need your expert advice. I’m Cameroonian, married to a Frenchman of Cameroonian origin. My husband just received a message saying our marriage certificate has been properly transcribed and that copies will be sent to his local town hall via diplomatic pouch.
I’d like to know the details of what comes next so I can apply for my long-stay visa. Also, I’m about to get a passport—can I use my ID that still has my maiden name, or do I have to get a new ID with my married name before applying for a passport? Basically, will getting a passport with my maiden name now cause problems later in the process? I really don’t want to deal with the hassle of getting a new ID right now.
Thanks
Hi, I'd like to know how long it takes for the Cameroon embassy (Yaoundé) to send the acknowledgment of receipt after receiving the application?
Hi there,
Hopefully I can find some answers here!
Our best friend, who is Moroccan/French, wants to marry an Algerian woman. They’ve already met, and the first steps have been taken. It seems like getting married under these circumstances is really complicated—has anyone been in a similar situation and could share some advice on the administrative side or the steps to take?
Thanks!
Hopefully I can find some answers here!
Our best friend, who is Moroccan/French, wants to marry an Algerian woman. They’ve already met, and the first steps have been taken. It seems like getting married under these circumstances is really complicated—has anyone been in a similar situation and could share some advice on the administrative side or the steps to take?
Thanks!
Bonjour à tous. Je suis nouvelle dans le forum. Ça fait exactement 4 mois et quelques jours que ma transcription a été déposée. Félicitations à celles qui l'ont eu. Nous autres mettons de l'eau dans le vin car c'est pesant. Par ailleurs à l'ambassade il conseille d'aller sus France visa pour les infos. Carole 08
Bonjour la famille, svp je sors de la mairie , pour l'acte vérifié depuis le 20 février 2020 , ça fait 7 mois aujourd'hui pas de nouvelles rien les mails ils voient ils lisent sans réponse aucune. Venez tous m'aider svp . Dites moi quelque chose svp . Pourquoi donner le ccam et bloquer la transcription! !!!
Bonjour,
Mon amie et moi souhaitons nous marier car nous n'en pouvons plus de vivre séparés. J'ai lu tous les posts sur le forum, et je dois bien avouer que je suis un peu perdu. Je crois comprendre que la solution la plus "simple" serait de se marier en indonésie. Je précise qu'elle est de confession musulmane, et moi non. je ne peux pas faire des aller retour perpétuels entre la France et l'Indonésie, raison financière, mais bon j'ai de l'argent de côté. quelle visa a telle besoint pour venir en france Merci à vous de vos conseils précieux. je compte sur vous tous.
Mon amie et moi souhaitons nous marier car nous n'en pouvons plus de vivre séparés. J'ai lu tous les posts sur le forum, et je dois bien avouer que je suis un peu perdu. Je crois comprendre que la solution la plus "simple" serait de se marier en indonésie. Je précise qu'elle est de confession musulmane, et moi non. je ne peux pas faire des aller retour perpétuels entre la France et l'Indonésie, raison financière, mais bon j'ai de l'argent de côté. quelle visa a telle besoint pour venir en france Merci à vous de vos conseils précieux. je compte sur vous tous.
Bonjour j’ai Avoir des renseignements concernants notre dossier pour mariage en fait je suis française et mon compagnon est résident Camerounais nous sommes déjà en attente de la capacité à mariage la publication étant faite depuis le 21 juin 2019 dans ma ville et j’aimerais savoir quand je pourrais recevoir la capacité à mariage merci pour votre réponse
LYSYL
Bonsoir à tous svp
J'ai déjà envoyé mes documents à mon fiancé et en remplissant le papier de renseignements communs il a coché la case de contrat de mariage chose qu'on a pas pensé à faire à temps
Peut il mettre le corrector à cette endroit? Les gens du consulat ne vont pas poser de problème ? Merci de me repondre
Bonjour
Merci de votre forum, c'est une mine d'or
J'ai rencontré une vietnamienne et nous souhaitons nous marier
Je me suis renseigné à ma mairie il est tout à fait possible de me marier lors d'un de ses séjours en France.
Cependant, il est difficile d'obtenir un visa plus d'une fois dans l'année depuis le vietnam pour venir en France
D’après ma mairie, Il y a 3 étapes ou elle doit être présente en France:
-> Dépôt du dossier en France -> Audition en France -> Signature du mariage en France
Entre le dépôt du dossier et l'audition il peut s'écouler 2 mois Elle me dit qu'il est difficile d'obtenir un visa de 2 mois.
Avez vous des conseils ? Nous souhaitons faire toutes les démarches depuis la France. C'est plus rapide et moins "compliqué"
Merci du temps que vous allez prendre pour répondre
John
Merci de votre forum, c'est une mine d'or
J'ai rencontré une vietnamienne et nous souhaitons nous marier
Je me suis renseigné à ma mairie il est tout à fait possible de me marier lors d'un de ses séjours en France.
Cependant, il est difficile d'obtenir un visa plus d'une fois dans l'année depuis le vietnam pour venir en France
D’après ma mairie, Il y a 3 étapes ou elle doit être présente en France:
-> Dépôt du dossier en France -> Audition en France -> Signature du mariage en France
Entre le dépôt du dossier et l'audition il peut s'écouler 2 mois Elle me dit qu'il est difficile d'obtenir un visa de 2 mois.
Avez vous des conseils ? Nous souhaitons faire toutes les démarches depuis la France. C'est plus rapide et moins "compliqué"
Merci du temps que vous allez prendre pour répondre
John
Bonjour à tous jai une préoccupation je suis camerounaise et mon fiancé est français nous avons déposé un dossier de ccam à l'ambassade de france au cameroun en octobre 2019 et l'ambassade à renvoyer un courrier de réception du dossier à mon fiancé en notifiant de prendre un rendez vous pour mon audition chose qui as été faite .le rendez vous devrais avoir lieu le 6août passé mais avec le covid l'ambassade à renvoyer à une date ultérieure sans toute fois spécifier le jour.mon problème est le suivant j'aimerais savoir s'il ya d'autres personnes dans ce groupe qui ont eu le même problème ? Vous avez été finalement reçu ? Si oui comme se passe une audition quels sont les documents à fournir? .merci de me répondre vite car je suis perplexe.
Bonjour je suis française d’origine camerounaise mon mari est camerounais, nous avons déjà tout fait au niveau dossier mariage tout est ok nous sommes au niveau de l’attente de la transcription j’ai déposé le dossier de demande de transcription le 22 août 2019 est ce que quelqu’un peut me donner les délais d’attente de transcription pour l’obtention de visa de mon mari svp ? Et est ce qu’on demande encore quelque chose encore pour sa demande de visa merci pour vos réponses je vous souhaite une bonne journée
Bonsoir je suis nouvelle dans le forum je dépend le douala
Voilà l'histoire dossier déposé en septembre audition nous 2auditions en actobres depuis pas de réponse o mails et lorsque monsieur appel toujours dossier en cour de traitement Le dernier appel ils lui répondu d'attendre que ce n'est pas sur qu'il auras une réponse favorable Voilà j'aimerais savoir si le dossier peut être envoyé a Nantes sans que le consulat ne vous informé.
Merci de me répondre
Voilà l'histoire dossier déposé en septembre audition nous 2auditions en actobres depuis pas de réponse o mails et lorsque monsieur appel toujours dossier en cour de traitement Le dernier appel ils lui répondu d'attendre que ce n'est pas sur qu'il auras une réponse favorable Voilà j'aimerais savoir si le dossier peut être envoyé a Nantes sans que le consulat ne vous informé.
Merci de me répondre
Bjr tout le monde
J ai une amie qui est passée à l ambassade de France à ydé pour complément de dossier,
qui m a dit que les auditions ont repris...je veux savoir si l une d entre vous est déjà passée ou à reçu un mail à propos. Merci
Hortyane
Bjr, je suis camerounaise et mon conjoint est francais, nous aimerons connaitre comment proceder pour obtenir la capacite a mariage , en ce moment ou le covid 19 bat son plein, de plus comment il le fera puisqu, il est en france en ce moment?, est ce que je peux le faire ici?. Merci pour une eventuelle intervention ca nous sauvera la vie
Bsr svp j'ai besoin d'un renseignement. Combien avez vous payer pour faire votre publication des bans et le certificat de non opposition dans votre mairie pour la CCAM ?
Que ce soit a dla ou a yde. G sais que les prix sont différents mais je veux avoir un bref aperçu. Merci de me répondre
Bonsoir à vous
Svp je voudrais être éclairée En ce qui concerne le certificat de domicile qu’on demande dans le dossier du CCAM
Étant donné que je vis chez mes parents les facture sont au nom de ma mère je doi fournir la copie de sa carte et quelle attestation? Il n’ont pas préciser
Aidez moi svp merci
Bonsoir svp dans la fiche de renseignement que je dois remplir on demande ma profession et actuellement je n’ai pas encore d’emploi si je met étudiante sa pose un problème? Sachant que sa fai pratiquement 4 ans que j’ai arrêté l’université
Nb: sur ma CNI c’est ecri élève et sur ma publication de bans c’est ecri étudiante
Bonjour a tous je me présente je m'appelle Delphine je vais me marier avec un algérien qui réside en algérie et on a fait la fameuse étape du CCAM que nous avons obetnu. suite a ca on a demarrer la procedure de l'enquete de police sa fait 2 mois qu'on a envoyer le dossier et la il nous le renvoie soit disant il faut des document en plus alors que quelqu'un de la mairie de la ville de mon futur epoux nous a préciser que c'était juste pour nous embeter pour rester correct alors l'algérie on veut laisser tomber. 🙁
Alors voila ma principale question est : est ce que mon futur mari peut demander un visa court sejour en vue de se marier en france ? quel document a fournir et est ce que il y a des chances qu'il l'obtienne ?
Je compte sur vous pour m'aider svp on désespère vraiment
MERCI D'AVANCE 😊
Alors voila ma principale question est : est ce que mon futur mari peut demander un visa court sejour en vue de se marier en france ? quel document a fournir et est ce que il y a des chances qu'il l'obtienne ?
Je compte sur vous pour m'aider svp on désespère vraiment
MERCI D'AVANCE 😊
Bonsoir ma fiancée et moi avons déposé le dossier de demande de CCAM depuis août 2019 et on n'a toujours pas de réponse du consulat de Douala y'a t'il des gens dans cette situation
Bonjour !
C'est encore moi, désolée avec toutes mes questions, j'ai trop peur de faire une erreur et faire traîner mon dossier.. Alors, a quelle adresse dois je envoyer mon dossier ccam ? (je suis en France). L'adresse sur le papier est : mbassade de France au Cameroun - Section consulaire de Yaoundé – Service état civil S/C Valise Diplomatique – 13 rue Louveau, 92438 CHATILLON Cedex
Mais du coup.... C'est en France ? Je ne comprends pas trop. Je dois seulement écrire exactement cette adresse ici ? Et ensuite eux le transmettent à Yaoundé ? Je suis un peu confuse...
Merci d'avance !
C'est encore moi, désolée avec toutes mes questions, j'ai trop peur de faire une erreur et faire traîner mon dossier.. Alors, a quelle adresse dois je envoyer mon dossier ccam ? (je suis en France). L'adresse sur le papier est : mbassade de France au Cameroun - Section consulaire de Yaoundé – Service état civil S/C Valise Diplomatique – 13 rue Louveau, 92438 CHATILLON Cedex
Mais du coup.... C'est en France ? Je ne comprends pas trop. Je dois seulement écrire exactement cette adresse ici ? Et ensuite eux le transmettent à Yaoundé ? Je suis un peu confuse...
Merci d'avance !
Bonjour !
J'ai une petite question en ce qui concerne l'envoie du dossier de CCAM depuis chez moi--France--pour Yaoundé. Mon copain a utilisé DHL pour me faire parvenir ses document et même si c'est cher ça a bien marché, seulement pour moi le point dhl le plus proche est pas facile d'accès du tout car je n'ai pas de voiture (et qu'est ce que c'est que ces histoires de point dhl qui se retrouvent seulement dans des endroits perdus ?!) ... Du coup je me demandais si avec chronopost c'est aussi bien sécurisé ? Et est-ce rapide également ? Parceque comme il y a son acte de naissance original dedans je ne veux pas prendre de risque que son courrier se perde.
Voilà merci !
Bonne journée
J'ai une petite question en ce qui concerne l'envoie du dossier de CCAM depuis chez moi--France--pour Yaoundé. Mon copain a utilisé DHL pour me faire parvenir ses document et même si c'est cher ça a bien marché, seulement pour moi le point dhl le plus proche est pas facile d'accès du tout car je n'ai pas de voiture (et qu'est ce que c'est que ces histoires de point dhl qui se retrouvent seulement dans des endroits perdus ?!) ... Du coup je me demandais si avec chronopost c'est aussi bien sécurisé ? Et est-ce rapide également ? Parceque comme il y a son acte de naissance original dedans je ne veux pas prendre de risque que son courrier se perde.
Voilà merci !
Bonne journée






