Transcription et rendez-vous visa à Douala
by Lanvin64
This discussion is in French, the community’s main language.
Original post
Bonjour à tous
Je viens vous apporter une information très intéressante concernant la transcription et le rendez vous pour la demande de vis de conjoint.
Je viens de passer un coup de fil au Consulat de Douala, et tout d'abord je dois préciser que les choses ont vraiment agréablement changé depuis le début septembre, avec le changement des équipes aussi bien à Douala qu'à Yaoundé.
Pour les personnes dépendant de Douala, on peut téléphoner tous les lundi à partir de 14h30, on décroche dès la première sonnerie et on est très très ben reçu et renseigné sur son dossier. Vraiment chapeau!!!
Donc pour revenir à l'objet de mon message, a transcription est finalisée, et j'ai reçu un mail qui m'informe que les documents me sont envoyés cette semaine, donc mardi. Et comme mon épouse a rdv le 13 novembre, j'ai appelé pour m'inquiéter de la date de réception par rapport à la date du rdv.
J'ai été très surpris d'apprendre que mon épouse peut se présenter au Consulat, récupérer une copie d'acte de mariage et aller à son rdv de visa.
En fait il n'est pas obligé qu'elle attende que je lui envoie les documents à partir d'ici... j'ai bien redemandé pour le livret de famille, la dame m'a répondu qu'il n'y pas besoin, le livret est nécessaire quand il y a des enfants...et en plus il faut juste envoyer une copie par scan
Donc les choses sont plus faciles que je ne croyais.
J'ai voulu partager ces infos avec vous
Bon courage à vous
Félicitations oooo
Ma transcription aussi a été envoyé aujourd'hui par la.valise diplomatique ca sert vraiment de prendre rdv de visa sous réserve moi aussi jai le.miens pour ça mois
Ouf enfin
Félicitations encore
Félicitations à vous
Eh bah vous êtes tombé sur une bonne personne qui vous clairement expliqué les choses.
Moi personnellement en mars 2018 j’avais tout simplement imprimé les documents que mon mari avait scanné (lettre manuscrite, copie de mariage , livret:pages contenant nos info ) j’ai complétée avec les autres papiers et je suis allée à mon rdv de visa.
Mais si je peux me permettre par mesure de sécurité qu’elle ait tous les documents demandés pour le dépôt de visa parce qu’elle ira directement au service de visa mais plus à l’état civil et là-bas on sait pas qui va l’a réceptionné.
Cordialement !!
Félicitations à vous
Après une si longue attente c'est un soulagement que d'avoir des bonnes nouvelles.
Au fait qu'est ce qui était à l'origine de cette lenteur dans le traitement de votre dossier ?
Bonsoir J'ai eu une mésaventure, avec ma demande d'authentification de l'acte de mariage qui est restée bloquée mois à la poste de ma ville la mairie n'ayant pas payé les frais de poste... Je l'ai découvert seulement le 15 septembre. Il y a aussi le fait que les équipes des deux consulat ont été changées presque complètement en septembre, il a fallu du temps pour reprendre les dossiers. Bonne soirée
Bonsoir J'ai eu une mésaventure, avec ma demande d'authentification de l'acte de mariage qui est restée bloquée mois à la poste de ma ville la mairie n'ayant pas payé les frais de poste... Je l'ai découvert seulement le 15 septembre. Il y a aussi le fait que les équipes des deux consulat ont été changées presque complètement en septembre, il a fallu du temps pour reprendre les dossiers. Bonne soirée
Félicitations à vous
Eh bah vous êtes tombé sur une bonne personne qui vous clairement expliqué les choses.
Moi personnellement en mars 2018 j’avais tout simplement imprimé les documents que mon mari avait scanné (lettre manuscrite, copie de mariage , livret:pages contenant nos info ) j’ai complétée avec les autres papiers et je suis allée à mon rdv de visa.
Mais si je peux me permettre par mesure de sécurité qu’elle ait tous les documents demandés pour le dépôt de visa parce qu’elle ira directement au service de visa mais plus à l’état civil et là-bas on sait pas qui va l’a réceptionné.
Ok merci pour le conseil J'ai reçu un mail me précisant que mon épouse recevra une copie de l'acte de mariage en arrivant. Et c'est le seul document demandé pour sa demande de visa en plus de la copie de ma pièce d'identité que je vais lui envoyer par scan
Ok merci pour le conseil J'ai reçu un mail me précisant que mon épouse recevra une copie de l'acte de mariage en arrivant. Et c'est le seul document demandé pour sa demande de visa en plus de la copie de ma pièce d'identité que je vais lui envoyer par scan
Je pense qu'il faut également des justificatif de domicile tels les factures d'électricité et une lettre manuscrite de toi qui dit l'accueillir. Regarde bien la liste des documents à fournir pour un visa long séjour conjoint de français
Bonjour J'ai posé clairement la question au consulat, et la dame m'a bien répondu que tout ce qu'on demande c'est l'acte de mariage, et que ces autres papiers sont de l'imaginaire de certaines personnes. Peut-être que ce sont des choses qui existaient avant. Bonne journée
Bonjour J'ai posé clairement la question au consulat, et la dame m'a bien répondu que tout ce qu'on demande c'est l'acte de mariage, et que ces autres papiers sont de l'imaginaire de certaines personnes. Peut-être que ce sont des choses qui existaient avant. Bonne journée
Comment ça de l'imaginaire des gens. C'est bien mentionné sur leur site Internet. C'est la constitution du dossier de demande de visa pour conjoint de français. Je te conseille d'y jeter un oeil. Après tout tu ne perd rien à le faire.
Bonne journée
Je vais appeler lundi à 14h30. Je m'en tiens à ce quils me disent. Sur la liste du site internet du consulat de douala, ils demandent pour le conjoint français: la preuve de nationalité française... C'est tout ce qui est écrit, et rien d'autre. VOILA LA LISTE DES JUSTIFICATIFS EXTRAITS DU SITE DU CONSULAT DE DOUALA Je pense qu'il est inutile de donner des infos qui n'existent pas
Assistant VisaRappel de votre demande
Lieu de résidence et de dépôt de la demande :Cameroun Type de visa demandé : Long séjour (> 90 jours) Destination : France métropolitaine Document de voyage :Passeport ordinaire Emis par : Cameroun Projet : Installation familiale ou privée (adulte) Motif : Conjoint de français Age : 36 Membre famille UE/EEE/Suisse
Justificatifs à fournirLa liste des pièces justificatives à fournir est la suivante :
Pré-requis
Document de voyage, valable au moins trois mois après la date prévue du retour
Formulaire de demande daté et signé
Photographie d'identité
Si vous n’êtes pas un ressortissant de votre pays de résidence , preuve de votre résidence légale dans ce pays (titre de séjour…)
Etat-civil
Copie intégrale récente de l'acte de mariage français dressé ou transcrit et livret de famille
Justificatif de la nationalité française du conjoint français
Objet du voyage/séjour
Formulaire OFII dont le volet supérieur est rempli par le demandeur (sauf nationalités régies par un accord bilatéral)
Tarif applicable Le montant à acquitter est de : 0 euros (€).
Pour les membres de famille française, la gratuité est accordée aux conjoints de français uniquement. Pour les autres membres, le tarif qui s'applique est de 99 €.
Ce montant est donné à titre indicatif et doit être acquitté en monnaie locale. Certains cas particuliers peuvent donner lieu à des tarifications spécifiques selon la réglementation en vigueur.
Bonne soirée.
Je vais appeler lundi à 14h30. Je m'en tiens à ce quils me disent. Sur la liste du site internet du consulat de douala, ils demandent pour le conjoint français: la preuve de nationalité française... C'est tout ce qui est écrit, et rien d'autre. VOILA LA LISTE DES JUSTIFICATIFS EXTRAITS DU SITE DU CONSULAT DE DOUALA Je pense qu'il est inutile de donner des infos qui n'existent pas
Assistant VisaRappel de votre demande
Lieu de résidence et de dépôt de la demande :Cameroun Type de visa demandé : Long séjour (> 90 jours) Destination : France métropolitaine Document de voyage :Passeport ordinaire Emis par : Cameroun Projet : Installation familiale ou privée (adulte) Motif : Conjoint de français Age : 36 Membre famille UE/EEE/Suisse
Justificatifs à fournirLa liste des pièces justificatives à fournir est la suivante :
Pré-requis
Document de voyage, valable au moins trois mois après la date prévue du retour
Formulaire de demande daté et signé
Photographie d'identité
Si vous n’êtes pas un ressortissant de votre pays de résidence , preuve de votre résidence légale dans ce pays (titre de séjour…)
Etat-civil
Copie intégrale récente de l'acte de mariage français dressé ou transcrit et livret de famille
Justificatif de la nationalité française du conjoint français
Objet du voyage/séjour
Formulaire OFII dont le volet supérieur est rempli par le demandeur (sauf nationalités régies par un accord bilatéral)
Tarif applicable Le montant à acquitter est de : 0 euros (€).
Pour les membres de famille française, la gratuité est accordée aux conjoints de français uniquement. Pour les autres membres, le tarif qui s'applique est de 99 €.
Ce montant est donné à titre indicatif et doit être acquitté en monnaie locale. Certains cas particuliers peuvent donner lieu à des tarifications spécifiques selon la réglementation en vigueur.
Bonne soirée.
Bonsoir à vous
Lizy Ils ont supprimé l’histoire de la lettre ( c’était même bête pourtant c’est normal que ton mari t’accueille). bref le site de douala a été modifié en juillet 2018 ( devenu plus compliqué à utiliser je pense lol ) .ce qu’il a copier/coller là c’est ce qu’on demande maintenant pour le visa . Documents pour pré-requis , pour état civil et pour objet du voyage .
Lizy Ils ont supprimé l’histoire de la lettre ( c’était même bête pourtant c’est normal que ton mari t’accueille). bref le site de douala a été modifié en juillet 2018 ( devenu plus compliqué à utiliser je pense lol ) .ce qu’il a copier/coller là c’est ce qu’on demande maintenant pour le visa . Documents pour pré-requis , pour état civil et pour objet du voyage .
Cordialement !!
Dont pour avoir ton imprimé maintenant tu dois remplir les cases (au niveau d’assistant de visa) comme il a fait là plus haut .
Cordialement !!
Bonjour
Voilà j'ai vue qu'on avait envoyé votre transcription dans la même valise diplomatique que la mienne et j'aimerai savoir si vous êtes déjà entrée en possession de la vôtre genre si c'est déjà arrivé a votre mairie aussi vous demander si votre épouse a déjà récupéré une copies de la transcription a la guérite comme vous l'avais dis les agents du service d'État civile
Parceque moi aussi j'ai mon rdv visa pour la semaine prochaine et tjrs pas de nouvelles de ma.transcription du côté de la'mairie de mon époux donc je voudrai me.rassurer si la.votre était déjà arrivée et aussi pourquoi pas si possible avoir la mienne ou du moins un mois exemplaire sur place ici au consulat
Au fait vous aviez raison pour le changement de pièces à fournir surtt de la part du conjoint français mon époux avait écrit au service visa qui lui avait clairement faut savoir que les nouvelles mise a jours sont opérationnels
Merci et bonne semaine ooo
Bonjour
Voilà j'ai vue qu'on avait envoyé votre transcription dans la même valise diplomatique que la mienne et j'aimerai savoir si vous êtes déjà entrée en possession de la vôtre genre si c'est déjà arrivé a votre mairie aussi vous demander si votre épouse a déjà récupéré une copies de la transcription a la guérite comme vous l'avais dis les agents du service d'État civile
Parceque moi aussi j'ai mon rdv visa pour la semaine prochaine et tjrs pas de nouvelles de ma.transcription du côté de la'mairie de mon époux donc je voudrai me.rassurer si la.votre était déjà arrivée et aussi pourquoi pas si possible avoir la mienne ou du moins un mois exemplaire sur place ici au consulat
Au fait vous aviez raison pour le changement de pièces à fournir surtt de la part du conjoint français mon époux avait écrit au service visa qui lui avait clairement faut savoir que les nouvelles mise a jours sont opérationnels
Merci et bonne semaine ooo
Moi aussi j'attends l'arrivée de la valise diplomatique là. Pour que mon mari puisse scanner les documents et me les renvoyer. Si tu as une nouvelle stp dis moi. Merciii
Moi aussi j'attends l'arrivée de la valise diplomatique là. Pour que mon mari puisse scanner les documents et me les renvoyer. Si tu as une nouvelle stp dis moi. Merciii
Jenny
Ok ma belle tu es aussi parmis
Celle qui attendent la valise du 30 octobre ?
Ok ma belle tu es aussi parmis
Celle qui attendent la valise du 30 octobre ?
Oui oui. J'ai déjà aussi pris rendez-vous
Oui oui. J'ai déjà aussi pris rendez-vous
Jenny
Bah moi pareille Miss et ca urge
ON se tiens au courant alors
Pour le moment mon époux a appeler sa mairie ce matin qui dis ne toujours avoir rien reçue
Dans le mail le consulat parlait d'un délais maximum de 15 jours pour l'arrivée du courrier
Bon courage a nous et encore plus au autres 😘
Ok ma belle tu es aussi parmis
Celle qui attendent la valise du 30 octobre ?
Bonjour Je crois avoir été assez clair pour vous informer qu'il est inutile d'attendre éternellement l'arrivée de la fameuse valise, ça c'était les pratiques des anciennes équipes des 2 consulats qui faisaient n'importe quoi de leurs propres initiatives pour torturer les gens. Il n'y a pas besoin d'attendre les documents en France, il faut juste que le conjoint ou la conjointe camerounaise aille récupérer sur place au consulat une copie de son acte de mariage transcrit, qu'on lui remet le jour de son rendez vous pour établir sa demande de visa... Il faut contacter le consulat par téléphone ET par mail pour le leur demander, et la réponse est positive, c'est ce que j'ai fait pour mon épouse qui a déjà été reçue au Consulat. Vous perdez du temps depuis avec cette histoire de valise diplomatique. Autre chose, il n'y a pas besoin du livret de famille si des enfants ne sont pas concernés par le mariage et le voyage. Il n'existe pas non plus de lettre du conjoint français à fournir. Le conjoint français envoie juste la copie de sa preuve de nationalité française à sa conjointe, (cni, passeport...) Moi je n'ai toujours pas reçu mes documents à ma mairie, mais mon épouse a déjà reçu son visa Voilà, Bonne journée
Bonjour Je crois avoir été assez clair pour vous informer qu'il est inutile d'attendre éternellement l'arrivée de la fameuse valise, ça c'était les pratiques des anciennes équipes des 2 consulats qui faisaient n'importe quoi de leurs propres initiatives pour torturer les gens. Il n'y a pas besoin d'attendre les documents en France, il faut juste que le conjoint ou la conjointe camerounaise aille récupérer sur place au consulat une copie de son acte de mariage transcrit, qu'on lui remet le jour de son rendez vous pour établir sa demande de visa... Il faut contacter le consulat par téléphone ET par mail pour le leur demander, et la réponse est positive, c'est ce que j'ai fait pour mon épouse qui a déjà été reçue au Consulat. Vous perdez du temps depuis avec cette histoire de valise diplomatique. Autre chose, il n'y a pas besoin du livret de famille si des enfants ne sont pas concernés par le mariage et le voyage. Il n'existe pas non plus de lettre du conjoint français à fournir. Le conjoint français envoie juste la copie de sa preuve de nationalité française à sa conjointe, (cni, passeport...) Moi je n'ai toujours pas reçu mes documents à ma mairie, mais mon épouse a déjà reçu son visa Voilà, Bonne journée
Merci monsieur
Mon époux a reçue les documents hier et les a renvoyé aussi tôt je les aurai pour mon rdv de la semaine prochaine
Comme vous il a écris au consulat pour avoir la transcription sur place ils n'ont pas juger de bon de répondre a son mail comme qoui vous avez eu de la chance
Très heureuse pour votre épouse et vous
Bonne journée
Merci monsieur
Mon époux a reçue les documents hier et les a renvoyé aussi tôt je les aurai pour mon rdv de la semaine prochaine
Comme vous il a écris au consulat pour avoir la transcription sur place ils n'ont pas juger de bon de répondre a son mail comme qoui vous avez eu de la chance
Très heureuse pour votre épouse et vous
Bonne journée
Félicitations Yolande, Dieu est merveilleux, je souhaite à tous le reste bonne continuation, très bientôt vous serez à la fin aussi. Je partage mon expérience, dépôt de mon dossier en fin décembre, audition le 17 avril 2018, mon epoux audition en juin 2018 à sa mairie. Ccam reçu le 17 septembre 2018, mariage le 22 septembre et transcription reçu par mon mari a sa mairie le 15 Novembre 2018.demande de visa en cours de téléchargement. Je vous souhaite bon courage et que Dieu vous accompagne dans vos procédures respectives. NB: je depend de Yaoundé
Félicitations Yolande, Dieu est merveilleux, je souhaite à tous le reste bonne continuation, très bientôt vous serez à la fin aussi. Je partage mon expérience, dépôt de mon dossier en fin décembre, audition le 17 avril 2018, mon epoux audition en juin 2018 à sa mairie. Ccam reçu le 17 septembre 2018, mariage le 22 septembre et transcription reçu par mon mari a sa mairie le 15 Novembre 2018.demande de visa en cours de téléchargement. Je vous souhaite bon courage et que Dieu vous accompagne dans vos procédures respectives. NB: je depend de Yaoundé
Jenny
Félicitations ma belle Yaoundé c la patte
Si cetais a refaire hein 🤔
Vraiment bonne chance a ttes et a tous
Avec le temps et la santé tt ira pour le mieux pour chacund
😍😘😘
À Douala quand on reçois t'a demandé de CCAM
Déjà ils vous font un mail d'accusé de réception et vous donne par le même occasion le numéro de suivis de votre dossier
Oui a Douala c le consulat qui appel pour les auditions ou pas comme dans mon cas j'ai eue la CCAM sans être auditionné seul mon conjoint l'a été dans la mairie de sont domicile
Bon dimanche 😘
Bjr
Le nombre de voyages n’est pas important mais il en faut un seul minimum pour lancer la procédure ( soit monsieur est venu au Cameroun ou madame etai en France) .
Cordialement !!
Bonjour à tous,
youpiiiiii nous avons reçu notre CCAM cette semaine. 🙂
Maintenant j'ai une question. La suite c'est quoi? Qu'est-ce qu'on donnera pour la transcription ? Ils ne nous ont pas communiqué de liste et celle que je trouve sur le site contient plein de documents que nous avons déjà fourni. Faut il les redonner ?
Merci pour vos conseils. Trop contente d'avoir déjà achevé la 1ere étape. Je me sens plus courageuse pour la suite.🙂🙂🙂
youpiiiiii nous avons reçu notre CCAM cette semaine. 🙂
Maintenant j'ai une question. La suite c'est quoi? Qu'est-ce qu'on donnera pour la transcription ? Ils ne nous ont pas communiqué de liste et celle que je trouve sur le site contient plein de documents que nous avons déjà fourni. Faut il les redonner ?
Merci pour vos conseils. Trop contente d'avoir déjà achevé la 1ere étape. Je me sens plus courageuse pour la suite.🙂🙂🙂
Bonjour à tous,
youpiiiiii nous avons reçu notre CCAM cette semaine. 🙂
Maintenant j'ai une question. La suite c'est quoi? Qu'est-ce qu'on donnera pour la transcription ? Ils ne nous ont pas communiqué de liste et celle que je trouve sur le site contient plein de documents que nous avons déjà fourni. Faut il les redonner ?
Merci pour vos conseils. Trop contente d'avoir déjà achevé la 1ere étape. Je me sens plus courageuse pour la suite.🙂🙂🙂
Félicitations!!! Une épreuve, l'une des plus difficiles est déjà passée. A présent vous partez à la mairie locale et présentez le CCAM pour vous marier. N'oubliez pas de faire toutes les photos possibles de la mairie, de la soirée, du buffet...( oui ils vont demander toutes ces photos pour le dossier de transcription). Donc pas de mariage en privé à 2 avec seulement témoins. La liste des documents à fournir pour la transcription se trouvent sur le site du consulat. Attention de nouvelles vérifications de l'acte de mariage seront faites par le consulat, et c'est après retour de la réponse de la mairie que le processus de transcription sera déclenché. Quand c'est fait, c'est la mairie du domicile du conjoint ici en France qui convoque et qui remet cette transcription et le livret de famille. Bon courage
youpiiiiii nous avons reçu notre CCAM cette semaine. 🙂
Maintenant j'ai une question. La suite c'est quoi? Qu'est-ce qu'on donnera pour la transcription ? Ils ne nous ont pas communiqué de liste et celle que je trouve sur le site contient plein de documents que nous avons déjà fourni. Faut il les redonner ?
Merci pour vos conseils. Trop contente d'avoir déjà achevé la 1ere étape. Je me sens plus courageuse pour la suite.🙂🙂🙂
Félicitations!!! Une épreuve, l'une des plus difficiles est déjà passée. A présent vous partez à la mairie locale et présentez le CCAM pour vous marier. N'oubliez pas de faire toutes les photos possibles de la mairie, de la soirée, du buffet...( oui ils vont demander toutes ces photos pour le dossier de transcription). Donc pas de mariage en privé à 2 avec seulement témoins. La liste des documents à fournir pour la transcription se trouvent sur le site du consulat. Attention de nouvelles vérifications de l'acte de mariage seront faites par le consulat, et c'est après retour de la réponse de la mairie que le processus de transcription sera déclenché. Quand c'est fait, c'est la mairie du domicile du conjoint ici en France qui convoque et qui remet cette transcription et le livret de famille. Bon courage
Bonjour à tous,
youpiiiiii nous avons reçu notre CCAM cette semaine. 🙂
Maintenant j'ai une question. La suite c'est quoi? Qu'est-ce qu'on donnera pour la transcription ? Ils ne nous ont pas communiqué de liste et celle que je trouve sur le site contient plein de documents que nous avons déjà fourni. Faut il les redonner ?
Merci pour vos conseils. Trop contente d'avoir déjà achevé la 1ere étape. Je me sens plus courageuse pour la suite.🙂🙂🙂
Félicitations!!! Une épreuve, l'une des plus difficiles est déjà passée. A présent vous partez à la mairie locale et présentez le CCAM pour vous marier. N'oubliez pas de faire toutes les photos possibles de la mairie, de la soirée, du buffet...( oui ils vont demander toutes ces photos pour le dossier de transcription). Donc pas de mariage en privé à 2 avec seulement témoins. La liste des documents à fournir pour la transcription se trouvent sur le site du consulat. Attention de nouvelles vérifications de l'acte de mariage seront faites par le consulat, et c'est après retour de la réponse de la mairie que le processus de transcription sera déclenché. Quand c'est fait, c'est la mairie du domicile du conjoint ici en France qui convoque et qui remet cette transcription et le livret de famille. Bon courage
Merci beaucoup pour ces directives. Ils nous rendront nos photos ensuite ? Ou bien il est préférable que nous les devellopions en 2 exemplaires pour leur en donner un? Il faut leur donner vraiment beaucoup de photos ou bien quelques une bien choisies ? Genre 5? Une dizaine ? Une trentaine ? Combien aviez vous donné ?
youpiiiiii nous avons reçu notre CCAM cette semaine. 🙂
Maintenant j'ai une question. La suite c'est quoi? Qu'est-ce qu'on donnera pour la transcription ? Ils ne nous ont pas communiqué de liste et celle que je trouve sur le site contient plein de documents que nous avons déjà fourni. Faut il les redonner ?
Merci pour vos conseils. Trop contente d'avoir déjà achevé la 1ere étape. Je me sens plus courageuse pour la suite.🙂🙂🙂
Félicitations!!! Une épreuve, l'une des plus difficiles est déjà passée. A présent vous partez à la mairie locale et présentez le CCAM pour vous marier. N'oubliez pas de faire toutes les photos possibles de la mairie, de la soirée, du buffet...( oui ils vont demander toutes ces photos pour le dossier de transcription). Donc pas de mariage en privé à 2 avec seulement témoins. La liste des documents à fournir pour la transcription se trouvent sur le site du consulat. Attention de nouvelles vérifications de l'acte de mariage seront faites par le consulat, et c'est après retour de la réponse de la mairie que le processus de transcription sera déclenché. Quand c'est fait, c'est la mairie du domicile du conjoint ici en France qui convoque et qui remet cette transcription et le livret de famille. Bon courage
Merci beaucoup pour ces directives. Ils nous rendront nos photos ensuite ? Ou bien il est préférable que nous les devellopions en 2 exemplaires pour leur en donner un? Il faut leur donner vraiment beaucoup de photos ou bien quelques une bien choisies ? Genre 5? Une dizaine ? Une trentaine ? Combien aviez vous donné ?
Bonjour à tous,
youpiiiiii nous avons reçu notre CCAM cette semaine. 🙂
Maintenant j'ai une question. La suite c'est quoi? Qu'est-ce qu'on donnera pour la transcription ? Ils ne nous ont pas communiqué de liste et celle que je trouve sur le site contient plein de documents que nous avons déjà fourni. Faut il les redonner ?
Merci pour vos conseils. Trop contente d'avoir déjà achevé la 1ere étape. Je me sens plus courageuse pour la suite.🙂🙂🙂
Félicitations ma chérie 💃🏽💃🏽💃🏽 Tu dépends de Yaoundé ou douala ? Si tu dépends de Yaoundé télécharger la fiche de demande de transcription en ligne Vous allez joindre les photocopies des cni des témoins L original de l acte de mariage La copie certifiée de l acte☺️☺️☺️☺️ C est pour quand le mariage 💃🏽💃🏽💃🏽💃🏽
youpiiiiii nous avons reçu notre CCAM cette semaine. 🙂
Maintenant j'ai une question. La suite c'est quoi? Qu'est-ce qu'on donnera pour la transcription ? Ils ne nous ont pas communiqué de liste et celle que je trouve sur le site contient plein de documents que nous avons déjà fourni. Faut il les redonner ?
Merci pour vos conseils. Trop contente d'avoir déjà achevé la 1ere étape. Je me sens plus courageuse pour la suite.🙂🙂🙂
Félicitations ma chérie 💃🏽💃🏽💃🏽 Tu dépends de Yaoundé ou douala ? Si tu dépends de Yaoundé télécharger la fiche de demande de transcription en ligne Vous allez joindre les photocopies des cni des témoins L original de l acte de mariage La copie certifiée de l acte☺️☺️☺️☺️ C est pour quand le mariage 💃🏽💃🏽💃🏽💃🏽
If you can dream it you can do it🤸🏿♂️
Merci Nanou.
Je dépends de Douala.
Nous nous marions le mois prochain 😊😊😊
Bonjour, Félicitations pour le CCAM et bonne chance pour la suite.
ça vous a pris combien de temps pour avoir le CCAM?
avez été auditionné combien de jour après le depot? Si oui, quand pour toi au Cameroun et pour ton conjoint en France?Quelles sont les questions qu'on vous a posées?
A part la liste des documents que le consulat demande, avez vous fourni d'autres documents supplémentaires?
Pour toi au Cameroun, le consulalt demande : Certificat de domicile et facture à l’appui (si facture au nom d’un tiers, fournir une attestation et une copie de la pièce d’identité de cette personne) : Ils parlent de quelle attestation ou de quelle facture?Qu'est ce que tu as fourni?
Moi c'est maintenant que je vais engager, on attend la publication des bans de la mairie de la douala.
ça vous a pris combien de temps pour avoir le CCAM?
avez été auditionné combien de jour après le depot? Si oui, quand pour toi au Cameroun et pour ton conjoint en France?Quelles sont les questions qu'on vous a posées?
A part la liste des documents que le consulat demande, avez vous fourni d'autres documents supplémentaires?
Pour toi au Cameroun, le consulalt demande : Certificat de domicile et facture à l’appui (si facture au nom d’un tiers, fournir une attestation et une copie de la pièce d’identité de cette personne) : Ils parlent de quelle attestation ou de quelle facture?Qu'est ce que tu as fourni?
Moi c'est maintenant que je vais engager, on attend la publication des bans de la mairie de la douala.
Bonjour,
On demande aussi des photos du couple pour le CCAM ?
A part la liste des documents que le consulat demande, avez vous fourni d'autres documents supplémentaires? Pour toi au Cameroun, le consulalt demande : Certificat de domicile et facture à l’appui (si facture au nom d’un tiers, fournir une attestation et une copie de la pièce d’identité de cette personne) : Ils parlent de quelle attestation ou de quelle facture?Qu'est ce que tu as fourni?
Moi c'est maintenant que je vais engager, on attend la publication des bans de la mairie de la douala.
On demande aussi des photos du couple pour le CCAM ?
A part la liste des documents que le consulat demande, avez vous fourni d'autres documents supplémentaires? Pour toi au Cameroun, le consulalt demande : Certificat de domicile et facture à l’appui (si facture au nom d’un tiers, fournir une attestation et une copie de la pièce d’identité de cette personne) : Ils parlent de quelle attestation ou de quelle facture?Qu'est ce que tu as fourni?
Moi c'est maintenant que je vais engager, on attend la publication des bans de la mairie de la douala.
Merci Nanou.
Je dépends de Douala.
Nous nous marions le mois prochain 😊😊😊
En félicitations 💃🏽☺️☺️
En félicitations 💃🏽☺️☺️
If you can dream it you can do it🤸🏿♂️
Bonjour Djamal,
Merciiiii🙂
Quand je te lis j'ai l'impression de me relire au début de cette procédure quand je suis tombée sur ce forum ... Hi hi hi hi
Ça nous a pris 7 mois depuis le début de la procédure : Dépôt du dossier mi février Audition de mon fiancé mi mars en France Mon audition fin mars Et CCAM mi septembre bien que mon acte de naissance ait été vérifié depuis le mois d'avril ...
Nous n'avons rien donné de plus que ce qui est listé. Aucune photo de nous non plus. Pour les questions lors de l'audition : son adresse, le type de maison qu'il occupe, sa profession, son numéro de tél, son adresse mail, quelques infos sur sa vie privée avant notre rencontre. Est ce que je connais sa famille, ses amis ? Et lui les miens? Comment on s'est rencontré ? Une dot est elle prévue ? Quel type de mariage on veut faire? Combien d'invités ? Le budget? Qui va financer? Est-ce que je compte travailler en France ? Est-ce que je veux prendre la nationalité ? Quels sont nos divertissements en commun lorsqu'il est ici? Combien d'enfants nous souhaitons avoir ...
Voilà en gros. Bref on panique pour rien parce qu'au fond ce sont de petites questions tout à fait normales pour 2 personnes qui souhaitent se marier. Il faut juste dire la vérité. L'ambiance en plus était très détendue. Après elle m'a fait relire, j'ai corrigé quelques petits trucs et j'ai signé.
J'avais fait mon certificat de domicile à la mairie dont dépend mon quartier. Pour les justificatifs relatifs à mon domicile, j'ai donné la CNI de mon bailleur + une facture ENEO. L'attestation c'est un petit texte que j'ai tapé et fait signé par mon bailleur. Genre : je soussigné ... (Nom du bailleur) CNI n* ... N* de tél ... Propriétaire d'un immeuble situé à ... Atteste louer un appartement à la famille ... depuis le ... Mlle ... réside bien dans ce logement avec sa famille. Fait pour servir et valoir ce que de droit. Date nom et signature du bailleur.
C'est tout, pas besoin de le certifier ou le timbrer. J'ai donné comme ça.
Bon courage pour votre procédure
Quand je te lis j'ai l'impression de me relire au début de cette procédure quand je suis tombée sur ce forum ... Hi hi hi hi
Ça nous a pris 7 mois depuis le début de la procédure : Dépôt du dossier mi février Audition de mon fiancé mi mars en France Mon audition fin mars Et CCAM mi septembre bien que mon acte de naissance ait été vérifié depuis le mois d'avril ...
Nous n'avons rien donné de plus que ce qui est listé. Aucune photo de nous non plus. Pour les questions lors de l'audition : son adresse, le type de maison qu'il occupe, sa profession, son numéro de tél, son adresse mail, quelques infos sur sa vie privée avant notre rencontre. Est ce que je connais sa famille, ses amis ? Et lui les miens? Comment on s'est rencontré ? Une dot est elle prévue ? Quel type de mariage on veut faire? Combien d'invités ? Le budget? Qui va financer? Est-ce que je compte travailler en France ? Est-ce que je veux prendre la nationalité ? Quels sont nos divertissements en commun lorsqu'il est ici? Combien d'enfants nous souhaitons avoir ...
Voilà en gros. Bref on panique pour rien parce qu'au fond ce sont de petites questions tout à fait normales pour 2 personnes qui souhaitent se marier. Il faut juste dire la vérité. L'ambiance en plus était très détendue. Après elle m'a fait relire, j'ai corrigé quelques petits trucs et j'ai signé.
J'avais fait mon certificat de domicile à la mairie dont dépend mon quartier. Pour les justificatifs relatifs à mon domicile, j'ai donné la CNI de mon bailleur + une facture ENEO. L'attestation c'est un petit texte que j'ai tapé et fait signé par mon bailleur. Genre : je soussigné ... (Nom du bailleur) CNI n* ... N* de tél ... Propriétaire d'un immeuble situé à ... Atteste louer un appartement à la famille ... depuis le ... Mlle ... réside bien dans ce logement avec sa famille. Fait pour servir et valoir ce que de droit. Date nom et signature du bailleur.
C'est tout, pas besoin de le certifier ou le timbrer. J'ai donné comme ça.
Bon courage pour votre procédure
Merciiiii 😊
Bonjour
Merci pour les réponses je te souhaite bonne chance.
Dis moi stp : comment as tu su pour la vérification de ton acte de naissance ? Qu’est ce que tu as fait pour que tu ailles vite ?
2) Ton mari a t’il fourni les copies de son visa d’entrée au Cameroun dans le dossier CCAM?
3) Comment as tu envoyer les dossiers à ton conjoint en France ? ça a pris combien de jours et combien tu as payé ? Ma fiancée est à douala donc elle pourra aller là où tu as envoyé stp donnes moi les informations : le nom du service , quartier etc
4) et aussi comment ton mari a envoyé le dossier au consulat ?
5) Avez vous un accusé de réception par mail combien de jours après ? 6) pour ton audition au consulat, on t a appelé ou informé ton mari ?quel moyen je veux dire
7) Et pour ton mari , comment il a reçu la convocation pour son audition ? Merci
Merci pour les réponses je te souhaite bonne chance.
Dis moi stp : comment as tu su pour la vérification de ton acte de naissance ? Qu’est ce que tu as fait pour que tu ailles vite ?
2) Ton mari a t’il fourni les copies de son visa d’entrée au Cameroun dans le dossier CCAM?
3) Comment as tu envoyer les dossiers à ton conjoint en France ? ça a pris combien de jours et combien tu as payé ? Ma fiancée est à douala donc elle pourra aller là où tu as envoyé stp donnes moi les informations : le nom du service , quartier etc
4) et aussi comment ton mari a envoyé le dossier au consulat ?
5) Avez vous un accusé de réception par mail combien de jours après ? 6) pour ton audition au consulat, on t a appelé ou informé ton mari ?quel moyen je veux dire
7) Et pour ton mari , comment il a reçu la convocation pour son audition ? Merci
Bjr Djamal
J'avais pris le numéro d'un employé de ma mairie de naissance. C'est lui qui m'informait de tout. De temps en temps je lui faisais de petits transfert de de crédit, une petite bière histoire d'entretenir la relation. Dès qu'il a eu le courrier il me l'a même photographié, a fait le nécessaire pour que la réponse soit faite le jour même et renvoyée à Douala par EMS.
2 - Oui
3 et 4 - je n'ai pas envoyé. Il est venu ici au Cameroun avec ses éléments et a déposé en main propre après avoir pris rdv en ligne sur le site du consulat. On a profité de sa visite pour faire d'une pierre 2 coups
5 - nous n'avons jamais rien eu de tel, ni même une confirmation d'ouverture de dossier. Rien rien rien
6 et 7 - lui il a été informé de son audition par sa mairie. Ils lui disaient par mail de passer chercher la convocation pour son audition. Il s'y est donc rendu et a récupéré le document indiquant la date de l'audition et la personne qui l'entendrait. Moi j'ai été entendue ici 2 semaines après lui. Le consulat m'a appelé (téléphone) pour connaître ma disponibilité pour la date prévue.
Voilà ... Courage à vous.
J'avais pris le numéro d'un employé de ma mairie de naissance. C'est lui qui m'informait de tout. De temps en temps je lui faisais de petits transfert de de crédit, une petite bière histoire d'entretenir la relation. Dès qu'il a eu le courrier il me l'a même photographié, a fait le nécessaire pour que la réponse soit faite le jour même et renvoyée à Douala par EMS.
2 - Oui
3 et 4 - je n'ai pas envoyé. Il est venu ici au Cameroun avec ses éléments et a déposé en main propre après avoir pris rdv en ligne sur le site du consulat. On a profité de sa visite pour faire d'une pierre 2 coups
5 - nous n'avons jamais rien eu de tel, ni même une confirmation d'ouverture de dossier. Rien rien rien
6 et 7 - lui il a été informé de son audition par sa mairie. Ils lui disaient par mail de passer chercher la convocation pour son audition. Il s'y est donc rendu et a récupéré le document indiquant la date de l'audition et la personne qui l'entendrait. Moi j'ai été entendue ici 2 semaines après lui. Le consulat m'a appelé (téléphone) pour connaître ma disponibilité pour la date prévue.
Voilà ... Courage à vous.
Merci Djamal.
Svp ceux qui ont déjà transcrit, j'ai une question. L'un de mes témoins de mariage a un récépissé et non la CNI. Cela peut il être valable pour le consulat? Ou alors problématique au moment de la transcription ?
Svp ceux qui ont déjà transcrit, j'ai une question. L'un de mes témoins de mariage a un récépissé et non la CNI. Cela peut il être valable pour le consulat? Ou alors problématique au moment de la transcription ?
Oui oui, tu peux changer. La mairie te le dira et même sur le formulaire il me semble que c'est précisé que les témoins peuvent être changés au moment du mariage.
Log in first, then come back to this page.
You might also like
More discussions
Bonjour,
Nous venons mon mari et moi de passer cette étape du mariage franco togolais, Lui togolais et moi francaise. Etant donné que rien n'est facile avec l'administration, je me permet de laisser ce post ici, et si vous voulez des conseils ou profiter de notre expérience, n'hésitez pas...
Bon courage a tous ceux qui sont dans la meme situation !!
Nous venons mon mari et moi de passer cette étape du mariage franco togolais, Lui togolais et moi francaise. Etant donné que rien n'est facile avec l'administration, je me permet de laisser ce post ici, et si vous voulez des conseils ou profiter de notre expérience, n'hésitez pas...
Bon courage a tous ceux qui sont dans la meme situation !!
Hi, it's Joyce—I’ve got a little issue. I’d like to know if you need a passport to start the CCAM process at the French Embassy in Yaoundé, or if it’s better to do it when registering the birth. Thanks!
Bonjour,
mon fiancé indien et moi nous marrions en France dans quelques semaines. Comme de nombreux couples avant nous, nous avons eu d’extrêmes difficultés à nous informer sur les démarches à suivre en Inde pour obtenir les justificatifs nécessaires à notre mariage. Nous n’avons obtenu aucune information utile de la part de l’ambassade d’Inde à Paris. Il nous a fallu des heures de recherches sur des forums de voyageurs pour arriver à rassembler des informations éparses et à reconstituer les pièces du puzzle. J’ai décidé de résumer ici les démarches qui ont permises à mon fiancé d’obtenir les papiers nécessaires, afin que d’autres couples puissent galérer un peu moins que nous à l’avenir.
J'espère que e post vous sera utile!
Rappel du contexte : la liste des justificatifs nécessaires à un ressortissant d’un pays non membre de l’UE pour se marier en France (voir aussi sur www.service-public.fr):
Certificat de coutume: Il s’agit d’une explication en Français des règles régissant l’éligibilité au mariage dans votre pays d’origine. J’ai lu que certains pays y incluaient la preuve que le demandeur est effectivement éligible. Ce n’est pas le cas de l’Inde.
Certificat de célibat/de capacité matrimoniale. C’est simplemant la preuve que vous êtes apte à vous marier selon les lois de votre pays d’origine.
Extrait de naissance.
Tous ces papiers doivent dater de moins de 6 mois à la date de la publication des bans.
L’extrait de naissance et le certificat de célibat doivent être apostillés. Cette procédure est liée à la convention internationale de La Haye, dont la France et l’Inde sont toutes deux membres. L’apostille est une sorte de timbre apposé sur un papier officiel par les autorités du pays dans lequel il a été émis, et qui lui donne une valeur légale dans un pays tiers.
Comment nous avons obtenus ces papiers:
Le certificat de coutume est très facile à obtenir si vous vivez déjà en France. Il suffit de se présenter à l’ambassade d’Inde à Paris avec les justificatifs demandés et de payer les frais. Nous l’avons reçu par la poste le lendemain. Les instructions données sur le site de l’ambassade d’Inde à Paris sont très claires (printemps 2019). Voir aussi le site de vfs global (l’entreprise à qui l’ambassade sous-traite les activités consulaires).
Pour le certificat de célibat, tout a été beaucoup plus compliqué. En France, il suffit d’un extrait de naissance pour prouver si vous êtes marié ou non, car des annotations y sont ajoutées à chaque évènement majeur de votre vie. Au contraire, l’administration Indienne, bien qu’elle puisse prouver que quelqu’un est déjà marié, est incapable de prouver que quelqu’un est toujours célibataire. La seule façon de s’en sortir est de produire un certificat sur l’honneur, ou affidavit. Il a fallu un certain nombre d’essais et erreurs avant d’y arriver, car les administrateurs à qui nous avons eu affaire ne connaissaient généralement pas la procédure. Mais voici ce qui a finalement fonctionné:
Etablir le certificat sur l’honneur sur Bond paper 100 roupies (first party: signataire; second party: Sub-Divisional Magistrate), au bureau du Sub-Divisional Magistrate de votre lieu de naissance. Voir modèle N°1 ci-dessous. Il doit être signé par vous et le Sub-Divisional Magistrate. Pour mon fiancé, ce dernier n’a accepté de signer qu’après présentation d’un certificat établi par le Tahashildar de son Taluk de naissance, disant qu’il savait mon fiancé toujours célibataire. Si vous ne connaissez pas bien le Tahashildar, il pourait être utile de demander un tel certificat d’abord au « village accountant » avant d’aller voir le Tahashildar. Nous ne savons pas si les choses se passeraient de la même façon dans d’autres districts que celui de mon fiancé. Attestation au bureau du Regional Commissioner (RC). Le ministrère des affaires étrangères n’accepte de poser un apostille que sur les documents ainsi attestés. Dans notre cas, nous avons trouvé des informations claires sur la procédure à suivre sur le site internet du Regional Commissioner (justificatifs, coût, valeur du Bond paper). Le RC nous a demandé de justifier pourquoi mon fiancé avait besoin d’un certificat de célibat. Ce type de certificat est généralement demandé par les personnes désirant rejoindre l’armée, auquel cas le RC reçoit une lettre de demande. J’ai demandé au maire de mon village de signer une telle lettre (voir modèle N°2, qui j’ai écrit moi-même). Je viens d’une très petite commune, ce qui est ici une chance, car le maire nous connait tous les deux personnellement et a tout de suite accepté de le faire. J’ignore complètement si ce serait aussi facile dans une commune plus grande. Une fois soumis le document au RC, celui-ci le renvoie à l’administrateur qui l’a établi, pour authentification. Cet aller-retour ne doit pas prendre plus de 25 jours mais il peut être utile de suivre l’avancée de la procédure en appelant ou en se rendant régulièrement aux bureaux des deux administrations. Envoi des documents attestés au ministère des affaires étrangères (MEA) pour pose de l’apostille. En 2019, le MEA Indien n’accepte des demandes d’apostilles que via des opérateurs privés dont la liste est disponible sur le site du MEA.
L’extrait de naissance, une fois obtenu auprès de la municipalité de votre lieu de naissance, suit la même procédure que le certificat de célibat : attestation par le Regional Commissioner puis pose de l’apostille au ministère des affaires étrangères.
Note: l’ambassade d’Inde à Paris propose d’émettre un extrait de naissance. Nous recommandons de NE PAS PASSER PAR EUX. En effet, la procédure et chère et ils se contentent de recopier les informations disponibles sur votre passeport. Nous doutons sérieusement de la validité d’un tel document pour un mariage.
Quelques conseils :
Obtenir ces documents en Inde vous demandera beaucoup de temps, de patience et de créativité ! Pour nous, plus de 4 mois se sont écoulés entre le moment ou mon fiancé a signé son certificat de célibat, et le jour où nous l’avons eu en main apostillé. Entre temps, il y a eu des dizaines de coups de fils et visites à diverses administrations locales, beaucoup de creusements de méninges, et de l’argent gaspillé en vols annulés pour cause de mousson.
Si vous avez des contacts dans l’administration locale, n’hésitez pas à vous en servir. Aussi, suivez si possible étroitement l’avancée des démarches en appelant ou visitant régulièrement les bureaux car les erreurs sont très fréquentes.
Je recommande de ne demander le certificat de coutume qu’une fois que vous êtes près d’avoir les autres documents en main, car il vaut cher, son obtension est très rapide (du moins si vous vivez tous deux en France, autrement je ne sais pas) et il n’est valide que 6 mois.
Toutes les démarches pour l’extrait de naissance et le certificat de célibat doivent être effectuées en personne, ce qui peut être compliqué si vous vivez déjà hors d’Inde. Il existe des entreprises qui proposent de s’en occuper pour vous si vous êtes prêts à payer. Mon fiancé a contourné le problème en désignant son frère comme “Authorised representative” (démarche effectuée auprès du notaire de son Taluk de naissance). Une fois établi le certificat de célibat en personne, le frère de mon fiancé a pu prendre le relai et mener le reste des démarches à bien en son nom. Pour finir, nous avons demandé au prestataire qui s’est chargé de l’apostille de nous envoyer les documents à notre adresse en France par DHL (nous ne faisons pas confiance à la poste car nous avons déjà eu des courriers bloqués à la douane plusieurs semaines).
Mon fiancé a d’abord essayé d’établir son certificat de célibat auprès du notaire de son Taluk de naissance. Ca n’a pas marché car le Regional Commissioner a catégoriquement refusé de l’attester. En effet, il est en principe interdit d’apporter quelque modification que ce soit à un acte signé par un notaire.
Une fois l’extrait de naissance et le certificat de célibat arrivés en France, il faut les faire traduire par un traducteur assermenté auprès de la Cour d’Appel de votre domicile. Vous en trouverez la liste sur le site internet de votre Cour d’Appel. Il n’existe pas de traducteur assermenté pour toutes les langues de l’Inde ! Vérifiez donc au préalable s’il en existe dans la langue dans laquelle vos certificats seront établis, ou assurez-vous qu’ils seront établis en anglais.
Modèle N°1 - single-status certificate, affidavit
I, (name of applicant), son of (name of father) and (name of mother), with permanent address (address in India), solemnly affirm and declare as follows: 1. That I am a citizen of India 2. That I was born in (place of birth) on the (date of birth) 3. That I am holding a valid Indian passport bearing the number (passport number) issued at (place of issue) and valid from (date of issue) to (date of expiry). 4. That I am unmarried (single) and have no living spouse at present either in India or abroad 5. That I am eligible to marry an Indian or a person of any other nationality according to law. 6. That I am of sound health and in mentally fit condition 7. I further state that whatever stated therein is correct to the best of my knowledge.
I am aware that suppression of facts or furnishing false/misleading information is punishable under Indian law, under section 193(2), 199, 200 of Indian Penal Code.
Solemnly declared at (place of signature) on (date of signature).
(your signature) (the subdivisional magistrate’s signature)
Modèle N°2 – Lettre de requête du maire français au Regionnal Commisionner Indien
Madame, Monsieur, (english below) je, sous-signé(e) (Nom du maire), maire de la commune de xxx, département de xxx, France, certifie comme suit. Premièrement, que Monsieur/Madame (Nom du(de la) futur(e) époux(se) indien(ne)), citoyen(ne) Indien(ne), passeport N°xxx, délivré à xxx le xxx, valide jusqu’au xxx, résidant à (adresse), INDE et Madame/Monsieur (Nom du(de la) futur(e) époux(se) français(e) ), citoyen(ne) français(e), passeport N° xxx, résidant au (adresse), FRANCE m’ont demandé de célébrer leur mariage dans ma commune en vertu de la loi française.
Deuxièmement, que la loi française m’oblige à requérir de la part de Monsieur/Madame (Nom du(de la) futur(e) époux(se) indien(ne)) un certificat attestant de son célibat.
Fait pour servir et valoir ce que de droit
Dear Sir/Madam, I, (Name of the Mayor), Mayor of the Commune of xxx, located in the county of xxx, FRANCE, who signed this certificate, certify as follows. Firstly, that Mr/Mrs (Name of Indian future spouse), citizen of INDIA, passport number xxx issued in xxx on the xxx, valid until xxx, residing at xxx, INDIA and Mrs/Mr (Name of French future spouse), citizen of France, passport number xxx, residing at xxx, FRANCE have requested that I solemnise their marriage in my Commune, under the laws of France.
Secondly, that under the laws of France, I am obliged to request from Mr/Mrs (Name of Indian future spouse) a certificate attesting that he is single.
Issued for all legal intents and purposes
(lieu, date, tampon et signature du maire)
Note: Etabli sur papier a en-tête de la mairie, directement en français ET anglais pour éviter d’avoir à recourir à un traducteur.
Rappel du contexte : la liste des justificatifs nécessaires à un ressortissant d’un pays non membre de l’UE pour se marier en France (voir aussi sur www.service-public.fr):
Certificat de coutume: Il s’agit d’une explication en Français des règles régissant l’éligibilité au mariage dans votre pays d’origine. J’ai lu que certains pays y incluaient la preuve que le demandeur est effectivement éligible. Ce n’est pas le cas de l’Inde.
Certificat de célibat/de capacité matrimoniale. C’est simplemant la preuve que vous êtes apte à vous marier selon les lois de votre pays d’origine.
Extrait de naissance.
Tous ces papiers doivent dater de moins de 6 mois à la date de la publication des bans.
L’extrait de naissance et le certificat de célibat doivent être apostillés. Cette procédure est liée à la convention internationale de La Haye, dont la France et l’Inde sont toutes deux membres. L’apostille est une sorte de timbre apposé sur un papier officiel par les autorités du pays dans lequel il a été émis, et qui lui donne une valeur légale dans un pays tiers.
Comment nous avons obtenus ces papiers:
Le certificat de coutume est très facile à obtenir si vous vivez déjà en France. Il suffit de se présenter à l’ambassade d’Inde à Paris avec les justificatifs demandés et de payer les frais. Nous l’avons reçu par la poste le lendemain. Les instructions données sur le site de l’ambassade d’Inde à Paris sont très claires (printemps 2019). Voir aussi le site de vfs global (l’entreprise à qui l’ambassade sous-traite les activités consulaires).
Pour le certificat de célibat, tout a été beaucoup plus compliqué. En France, il suffit d’un extrait de naissance pour prouver si vous êtes marié ou non, car des annotations y sont ajoutées à chaque évènement majeur de votre vie. Au contraire, l’administration Indienne, bien qu’elle puisse prouver que quelqu’un est déjà marié, est incapable de prouver que quelqu’un est toujours célibataire. La seule façon de s’en sortir est de produire un certificat sur l’honneur, ou affidavit. Il a fallu un certain nombre d’essais et erreurs avant d’y arriver, car les administrateurs à qui nous avons eu affaire ne connaissaient généralement pas la procédure. Mais voici ce qui a finalement fonctionné:
Etablir le certificat sur l’honneur sur Bond paper 100 roupies (first party: signataire; second party: Sub-Divisional Magistrate), au bureau du Sub-Divisional Magistrate de votre lieu de naissance. Voir modèle N°1 ci-dessous. Il doit être signé par vous et le Sub-Divisional Magistrate. Pour mon fiancé, ce dernier n’a accepté de signer qu’après présentation d’un certificat établi par le Tahashildar de son Taluk de naissance, disant qu’il savait mon fiancé toujours célibataire. Si vous ne connaissez pas bien le Tahashildar, il pourait être utile de demander un tel certificat d’abord au « village accountant » avant d’aller voir le Tahashildar. Nous ne savons pas si les choses se passeraient de la même façon dans d’autres districts que celui de mon fiancé. Attestation au bureau du Regional Commissioner (RC). Le ministrère des affaires étrangères n’accepte de poser un apostille que sur les documents ainsi attestés. Dans notre cas, nous avons trouvé des informations claires sur la procédure à suivre sur le site internet du Regional Commissioner (justificatifs, coût, valeur du Bond paper). Le RC nous a demandé de justifier pourquoi mon fiancé avait besoin d’un certificat de célibat. Ce type de certificat est généralement demandé par les personnes désirant rejoindre l’armée, auquel cas le RC reçoit une lettre de demande. J’ai demandé au maire de mon village de signer une telle lettre (voir modèle N°2, qui j’ai écrit moi-même). Je viens d’une très petite commune, ce qui est ici une chance, car le maire nous connait tous les deux personnellement et a tout de suite accepté de le faire. J’ignore complètement si ce serait aussi facile dans une commune plus grande. Une fois soumis le document au RC, celui-ci le renvoie à l’administrateur qui l’a établi, pour authentification. Cet aller-retour ne doit pas prendre plus de 25 jours mais il peut être utile de suivre l’avancée de la procédure en appelant ou en se rendant régulièrement aux bureaux des deux administrations. Envoi des documents attestés au ministère des affaires étrangères (MEA) pour pose de l’apostille. En 2019, le MEA Indien n’accepte des demandes d’apostilles que via des opérateurs privés dont la liste est disponible sur le site du MEA.
L’extrait de naissance, une fois obtenu auprès de la municipalité de votre lieu de naissance, suit la même procédure que le certificat de célibat : attestation par le Regional Commissioner puis pose de l’apostille au ministère des affaires étrangères.
Note: l’ambassade d’Inde à Paris propose d’émettre un extrait de naissance. Nous recommandons de NE PAS PASSER PAR EUX. En effet, la procédure et chère et ils se contentent de recopier les informations disponibles sur votre passeport. Nous doutons sérieusement de la validité d’un tel document pour un mariage.
Quelques conseils :
Obtenir ces documents en Inde vous demandera beaucoup de temps, de patience et de créativité ! Pour nous, plus de 4 mois se sont écoulés entre le moment ou mon fiancé a signé son certificat de célibat, et le jour où nous l’avons eu en main apostillé. Entre temps, il y a eu des dizaines de coups de fils et visites à diverses administrations locales, beaucoup de creusements de méninges, et de l’argent gaspillé en vols annulés pour cause de mousson.
Si vous avez des contacts dans l’administration locale, n’hésitez pas à vous en servir. Aussi, suivez si possible étroitement l’avancée des démarches en appelant ou visitant régulièrement les bureaux car les erreurs sont très fréquentes.
Je recommande de ne demander le certificat de coutume qu’une fois que vous êtes près d’avoir les autres documents en main, car il vaut cher, son obtension est très rapide (du moins si vous vivez tous deux en France, autrement je ne sais pas) et il n’est valide que 6 mois.
Toutes les démarches pour l’extrait de naissance et le certificat de célibat doivent être effectuées en personne, ce qui peut être compliqué si vous vivez déjà hors d’Inde. Il existe des entreprises qui proposent de s’en occuper pour vous si vous êtes prêts à payer. Mon fiancé a contourné le problème en désignant son frère comme “Authorised representative” (démarche effectuée auprès du notaire de son Taluk de naissance). Une fois établi le certificat de célibat en personne, le frère de mon fiancé a pu prendre le relai et mener le reste des démarches à bien en son nom. Pour finir, nous avons demandé au prestataire qui s’est chargé de l’apostille de nous envoyer les documents à notre adresse en France par DHL (nous ne faisons pas confiance à la poste car nous avons déjà eu des courriers bloqués à la douane plusieurs semaines).
Mon fiancé a d’abord essayé d’établir son certificat de célibat auprès du notaire de son Taluk de naissance. Ca n’a pas marché car le Regional Commissioner a catégoriquement refusé de l’attester. En effet, il est en principe interdit d’apporter quelque modification que ce soit à un acte signé par un notaire.
Une fois l’extrait de naissance et le certificat de célibat arrivés en France, il faut les faire traduire par un traducteur assermenté auprès de la Cour d’Appel de votre domicile. Vous en trouverez la liste sur le site internet de votre Cour d’Appel. Il n’existe pas de traducteur assermenté pour toutes les langues de l’Inde ! Vérifiez donc au préalable s’il en existe dans la langue dans laquelle vos certificats seront établis, ou assurez-vous qu’ils seront établis en anglais.
Modèle N°1 - single-status certificate, affidavit
I, (name of applicant), son of (name of father) and (name of mother), with permanent address (address in India), solemnly affirm and declare as follows: 1. That I am a citizen of India 2. That I was born in (place of birth) on the (date of birth) 3. That I am holding a valid Indian passport bearing the number (passport number) issued at (place of issue) and valid from (date of issue) to (date of expiry). 4. That I am unmarried (single) and have no living spouse at present either in India or abroad 5. That I am eligible to marry an Indian or a person of any other nationality according to law. 6. That I am of sound health and in mentally fit condition 7. I further state that whatever stated therein is correct to the best of my knowledge.
I am aware that suppression of facts or furnishing false/misleading information is punishable under Indian law, under section 193(2), 199, 200 of Indian Penal Code.
Solemnly declared at (place of signature) on (date of signature).
(your signature) (the subdivisional magistrate’s signature)
Modèle N°2 – Lettre de requête du maire français au Regionnal Commisionner Indien
Madame, Monsieur, (english below) je, sous-signé(e) (Nom du maire), maire de la commune de xxx, département de xxx, France, certifie comme suit. Premièrement, que Monsieur/Madame (Nom du(de la) futur(e) époux(se) indien(ne)), citoyen(ne) Indien(ne), passeport N°xxx, délivré à xxx le xxx, valide jusqu’au xxx, résidant à (adresse), INDE et Madame/Monsieur (Nom du(de la) futur(e) époux(se) français(e) ), citoyen(ne) français(e), passeport N° xxx, résidant au (adresse), FRANCE m’ont demandé de célébrer leur mariage dans ma commune en vertu de la loi française.
Deuxièmement, que la loi française m’oblige à requérir de la part de Monsieur/Madame (Nom du(de la) futur(e) époux(se) indien(ne)) un certificat attestant de son célibat.
Fait pour servir et valoir ce que de droit
Dear Sir/Madam, I, (Name of the Mayor), Mayor of the Commune of xxx, located in the county of xxx, FRANCE, who signed this certificate, certify as follows. Firstly, that Mr/Mrs (Name of Indian future spouse), citizen of INDIA, passport number xxx issued in xxx on the xxx, valid until xxx, residing at xxx, INDIA and Mrs/Mr (Name of French future spouse), citizen of France, passport number xxx, residing at xxx, FRANCE have requested that I solemnise their marriage in my Commune, under the laws of France.
Secondly, that under the laws of France, I am obliged to request from Mr/Mrs (Name of Indian future spouse) a certificate attesting that he is single.
Issued for all legal intents and purposes
(lieu, date, tampon et signature du maire)
Note: Etabli sur papier a en-tête de la mairie, directement en français ET anglais pour éviter d’avoir à recourir à un traducteur.
Hi there, please could you tell me how to arrange a marriage interview at the embassy? My fiancé has already been interviewed. Thanks to anyone who can help me out!
bonjour a vous,
je suis nouveau sur ce site, voila mon probleme, je viens de me marié au cameroun avec ma femme et je suis en attente de mon livret de famille apres je cherche ce que je doit faire pour la demande de visa pour elle , mais j aimerais qu elle face la demande des visas en meme temps pour ses enfants pour qu ils puissent venir avec elle est ce possible!!! faut il faire les passeport pour ses enfants ou bien juste la demande de visas elles ont 8 ans et 15 ans merci
autrement je doit faire une demande de regroupement familliale mais elle doit rester en france 18 mois avant de faire la demande pour ses enfants ces trop long !!!
si quelqu un pouvez me renseigner et m aider a ce sujet compliquer
merci beaucoup de votre aide
cordialement
Hi, the situation is complicated...
My son would like to marry his girlfriend (married to a Filipino in the Philippines but separated for 14 years), who is from the Philippines... but... what complicates things is that she lives in Switzerland illegally—her visa expired after a divorce from a Swiss national, and she received a deportation order in 2022 but never left.
Just to clarify, she’s been working in Switzerland for 10 years and pays Swiss taxes...
Recently, she reapplied for a work visa to request residency rights so she could marry my son, but they refused, and she’s already received an order to leave the country... What can we do? We don’t know who to turn to
I was interviewed at the town hall of my place of residence on March 7, 2025. My fiancée still hasn’t been interviewed by the consulate. The question is whether I need to schedule an appointment for her interview or wait for the consulate to call. Thanks for your reply
Bonsoir à tous s'il vous plaît j'ai besoin d'aide. Mon doudou veut expédier notre dossier de CCAM à l'ambassade à Yaoundé depuis la France. on se demande si avec la pandémie le dossier arrivera et combien de temps il mettra avant d'arriver, est ce que ce n'est pas mieux de l'envoyer directement à l'adresse du Cameroun ?On avait prévu de le déposer au mois de mars mais on a pas pu et mon audition c'est le mois prochain ( même si je sais qu'il sera repoussé) j'aimerais que le dossier soit en leur possession avant la date de mon entretien. S'il vous plaît aidez moi, que dois je faire?
Bonjour à tous,
Svp j'ai besoin de vos conseils avisés
Je suis camerounaise mariée à un français d'origine camerounaise
Mon mari vient de recevoir un massage lui disant que notre acte de mariage à bien été transcrit et que des exemplaires seront envoyé à la mairie de sa localité par valise diplomatique.
je voudrais savoir les détails de la suite de la procédure afin de pouvoir obtenir mon visa long séjour ;
Et aussi je suis sur le point de me faire un passeport, puis-je le faire avec ma pièce d'identité qui a tojours mon nom de jeune fille ou alors je suis obligé de refaire une autre carte avec mon nom d'épouse avant de faire un passeport.
En bref est ce que établir un passeport avec mon nol de jeune fille maintenant que je suis mariée me posera un problème dans la suite de la procédure. J'ai pas envi de m'embarqué dans les tracasseries de nouvelle carte d'identité en ce moment
Merci
Merci
Hi, I'd like to know how long it takes for the Cameroon embassy (Yaoundé) to send the acknowledgment of receipt after receiving the application?
Hi there,
Hopefully I can find some answers here!
Our best friend, who is Moroccan/French, wants to marry an Algerian woman. They’ve already met, and the first steps have been taken. It seems like getting married under these circumstances is really complicated—has anyone been in a similar situation and could share some advice on the administrative side or the steps to take?
Thanks!
Hopefully I can find some answers here!
Our best friend, who is Moroccan/French, wants to marry an Algerian woman. They’ve already met, and the first steps have been taken. It seems like getting married under these circumstances is really complicated—has anyone been in a similar situation and could share some advice on the administrative side or the steps to take?
Thanks!
Bonjour à tous. Je suis nouvelle dans le forum. Ça fait exactement 4 mois et quelques jours que ma transcription a été déposée. Félicitations à celles qui l'ont eu. Nous autres mettons de l'eau dans le vin car c'est pesant. Par ailleurs à l'ambassade il conseille d'aller sus France visa pour les infos. Carole 08
Bonjour la famille, svp je sors de la mairie , pour l'acte vérifié depuis le 20 février 2020 , ça fait 7 mois aujourd'hui pas de nouvelles rien les mails ils voient ils lisent sans réponse aucune. Venez tous m'aider svp . Dites moi quelque chose svp . Pourquoi donner le ccam et bloquer la transcription! !!!
Bonjour,
Mon amie et moi souhaitons nous marier car nous n'en pouvons plus de vivre séparés. J'ai lu tous les posts sur le forum, et je dois bien avouer que je suis un peu perdu. Je crois comprendre que la solution la plus "simple" serait de se marier en indonésie. Je précise qu'elle est de confession musulmane, et moi non. je ne peux pas faire des aller retour perpétuels entre la France et l'Indonésie, raison financière, mais bon j'ai de l'argent de côté. quelle visa a telle besoint pour venir en france Merci à vous de vos conseils précieux. je compte sur vous tous.
Mon amie et moi souhaitons nous marier car nous n'en pouvons plus de vivre séparés. J'ai lu tous les posts sur le forum, et je dois bien avouer que je suis un peu perdu. Je crois comprendre que la solution la plus "simple" serait de se marier en indonésie. Je précise qu'elle est de confession musulmane, et moi non. je ne peux pas faire des aller retour perpétuels entre la France et l'Indonésie, raison financière, mais bon j'ai de l'argent de côté. quelle visa a telle besoint pour venir en france Merci à vous de vos conseils précieux. je compte sur vous tous.
Bonjour j’ai Avoir des renseignements concernants notre dossier pour mariage en fait je suis française et mon compagnon est résident Camerounais nous sommes déjà en attente de la capacité à mariage la publication étant faite depuis le 21 juin 2019 dans ma ville et j’aimerais savoir quand je pourrais recevoir la capacité à mariage merci pour votre réponse
LYSYL
Bonsoir à tous svp
J'ai déjà envoyé mes documents à mon fiancé et en remplissant le papier de renseignements communs il a coché la case de contrat de mariage chose qu'on a pas pensé à faire à temps
Peut il mettre le corrector à cette endroit? Les gens du consulat ne vont pas poser de problème ? Merci de me repondre
Bonjour
Merci de votre forum, c'est une mine d'or
J'ai rencontré une vietnamienne et nous souhaitons nous marier
Je me suis renseigné à ma mairie il est tout à fait possible de me marier lors d'un de ses séjours en France.
Cependant, il est difficile d'obtenir un visa plus d'une fois dans l'année depuis le vietnam pour venir en France
D’après ma mairie, Il y a 3 étapes ou elle doit être présente en France:
-> Dépôt du dossier en France -> Audition en France -> Signature du mariage en France
Entre le dépôt du dossier et l'audition il peut s'écouler 2 mois Elle me dit qu'il est difficile d'obtenir un visa de 2 mois.
Avez vous des conseils ? Nous souhaitons faire toutes les démarches depuis la France. C'est plus rapide et moins "compliqué"
Merci du temps que vous allez prendre pour répondre
John
Merci de votre forum, c'est une mine d'or
J'ai rencontré une vietnamienne et nous souhaitons nous marier
Je me suis renseigné à ma mairie il est tout à fait possible de me marier lors d'un de ses séjours en France.
Cependant, il est difficile d'obtenir un visa plus d'une fois dans l'année depuis le vietnam pour venir en France
D’après ma mairie, Il y a 3 étapes ou elle doit être présente en France:
-> Dépôt du dossier en France -> Audition en France -> Signature du mariage en France
Entre le dépôt du dossier et l'audition il peut s'écouler 2 mois Elle me dit qu'il est difficile d'obtenir un visa de 2 mois.
Avez vous des conseils ? Nous souhaitons faire toutes les démarches depuis la France. C'est plus rapide et moins "compliqué"
Merci du temps que vous allez prendre pour répondre
John
Bonjour à tous jai une préoccupation je suis camerounaise et mon fiancé est français nous avons déposé un dossier de ccam à l'ambassade de france au cameroun en octobre 2019 et l'ambassade à renvoyer un courrier de réception du dossier à mon fiancé en notifiant de prendre un rendez vous pour mon audition chose qui as été faite .le rendez vous devrais avoir lieu le 6août passé mais avec le covid l'ambassade à renvoyer à une date ultérieure sans toute fois spécifier le jour.mon problème est le suivant j'aimerais savoir s'il ya d'autres personnes dans ce groupe qui ont eu le même problème ? Vous avez été finalement reçu ? Si oui comme se passe une audition quels sont les documents à fournir? .merci de me répondre vite car je suis perplexe.
Bonjour je suis française d’origine camerounaise mon mari est camerounais, nous avons déjà tout fait au niveau dossier mariage tout est ok nous sommes au niveau de l’attente de la transcription j’ai déposé le dossier de demande de transcription le 22 août 2019 est ce que quelqu’un peut me donner les délais d’attente de transcription pour l’obtention de visa de mon mari svp ? Et est ce qu’on demande encore quelque chose encore pour sa demande de visa merci pour vos réponses je vous souhaite une bonne journée
Bonsoir je suis nouvelle dans le forum je dépend le douala
Voilà l'histoire dossier déposé en septembre audition nous 2auditions en actobres depuis pas de réponse o mails et lorsque monsieur appel toujours dossier en cour de traitement Le dernier appel ils lui répondu d'attendre que ce n'est pas sur qu'il auras une réponse favorable Voilà j'aimerais savoir si le dossier peut être envoyé a Nantes sans que le consulat ne vous informé.
Merci de me répondre
Voilà l'histoire dossier déposé en septembre audition nous 2auditions en actobres depuis pas de réponse o mails et lorsque monsieur appel toujours dossier en cour de traitement Le dernier appel ils lui répondu d'attendre que ce n'est pas sur qu'il auras une réponse favorable Voilà j'aimerais savoir si le dossier peut être envoyé a Nantes sans que le consulat ne vous informé.
Merci de me répondre
Bjr tout le monde
J ai une amie qui est passée à l ambassade de France à ydé pour complément de dossier,
qui m a dit que les auditions ont repris...je veux savoir si l une d entre vous est déjà passée ou à reçu un mail à propos. Merci
Hortyane
Bjr, je suis camerounaise et mon conjoint est francais, nous aimerons connaitre comment proceder pour obtenir la capacite a mariage , en ce moment ou le covid 19 bat son plein, de plus comment il le fera puisqu, il est en france en ce moment?, est ce que je peux le faire ici?. Merci pour une eventuelle intervention ca nous sauvera la vie
Bsr svp j'ai besoin d'un renseignement. Combien avez vous payer pour faire votre publication des bans et le certificat de non opposition dans votre mairie pour la CCAM ?
Que ce soit a dla ou a yde. G sais que les prix sont différents mais je veux avoir un bref aperçu. Merci de me répondre
Bonsoir à vous
Svp je voudrais être éclairée En ce qui concerne le certificat de domicile qu’on demande dans le dossier du CCAM
Étant donné que je vis chez mes parents les facture sont au nom de ma mère je doi fournir la copie de sa carte et quelle attestation? Il n’ont pas préciser
Aidez moi svp merci
Bonsoir svp dans la fiche de renseignement que je dois remplir on demande ma profession et actuellement je n’ai pas encore d’emploi si je met étudiante sa pose un problème? Sachant que sa fai pratiquement 4 ans que j’ai arrêté l’université
Nb: sur ma CNI c’est ecri élève et sur ma publication de bans c’est ecri étudiante
Bonjour a tous je me présente je m'appelle Delphine je vais me marier avec un algérien qui réside en algérie et on a fait la fameuse étape du CCAM que nous avons obetnu. suite a ca on a demarrer la procedure de l'enquete de police sa fait 2 mois qu'on a envoyer le dossier et la il nous le renvoie soit disant il faut des document en plus alors que quelqu'un de la mairie de la ville de mon futur epoux nous a préciser que c'était juste pour nous embeter pour rester correct alors l'algérie on veut laisser tomber. 🙁
Alors voila ma principale question est : est ce que mon futur mari peut demander un visa court sejour en vue de se marier en france ? quel document a fournir et est ce que il y a des chances qu'il l'obtienne ?
Je compte sur vous pour m'aider svp on désespère vraiment
MERCI D'AVANCE 😊
Alors voila ma principale question est : est ce que mon futur mari peut demander un visa court sejour en vue de se marier en france ? quel document a fournir et est ce que il y a des chances qu'il l'obtienne ?
Je compte sur vous pour m'aider svp on désespère vraiment
MERCI D'AVANCE 😊
Bonsoir ma fiancée et moi avons déposé le dossier de demande de CCAM depuis août 2019 et on n'a toujours pas de réponse du consulat de Douala y'a t'il des gens dans cette situation
Bonjour !
C'est encore moi, désolée avec toutes mes questions, j'ai trop peur de faire une erreur et faire traîner mon dossier.. Alors, a quelle adresse dois je envoyer mon dossier ccam ? (je suis en France). L'adresse sur le papier est : mbassade de France au Cameroun - Section consulaire de Yaoundé – Service état civil S/C Valise Diplomatique – 13 rue Louveau, 92438 CHATILLON Cedex
Mais du coup.... C'est en France ? Je ne comprends pas trop. Je dois seulement écrire exactement cette adresse ici ? Et ensuite eux le transmettent à Yaoundé ? Je suis un peu confuse...
Merci d'avance !
C'est encore moi, désolée avec toutes mes questions, j'ai trop peur de faire une erreur et faire traîner mon dossier.. Alors, a quelle adresse dois je envoyer mon dossier ccam ? (je suis en France). L'adresse sur le papier est : mbassade de France au Cameroun - Section consulaire de Yaoundé – Service état civil S/C Valise Diplomatique – 13 rue Louveau, 92438 CHATILLON Cedex
Mais du coup.... C'est en France ? Je ne comprends pas trop. Je dois seulement écrire exactement cette adresse ici ? Et ensuite eux le transmettent à Yaoundé ? Je suis un peu confuse...
Merci d'avance !
Bonjour !
J'ai une petite question en ce qui concerne l'envoie du dossier de CCAM depuis chez moi--France--pour Yaoundé. Mon copain a utilisé DHL pour me faire parvenir ses document et même si c'est cher ça a bien marché, seulement pour moi le point dhl le plus proche est pas facile d'accès du tout car je n'ai pas de voiture (et qu'est ce que c'est que ces histoires de point dhl qui se retrouvent seulement dans des endroits perdus ?!) ... Du coup je me demandais si avec chronopost c'est aussi bien sécurisé ? Et est-ce rapide également ? Parceque comme il y a son acte de naissance original dedans je ne veux pas prendre de risque que son courrier se perde.
Voilà merci !
Bonne journée
J'ai une petite question en ce qui concerne l'envoie du dossier de CCAM depuis chez moi--France--pour Yaoundé. Mon copain a utilisé DHL pour me faire parvenir ses document et même si c'est cher ça a bien marché, seulement pour moi le point dhl le plus proche est pas facile d'accès du tout car je n'ai pas de voiture (et qu'est ce que c'est que ces histoires de point dhl qui se retrouvent seulement dans des endroits perdus ?!) ... Du coup je me demandais si avec chronopost c'est aussi bien sécurisé ? Et est-ce rapide également ? Parceque comme il y a son acte de naissance original dedans je ne veux pas prendre de risque que son courrier se perde.
Voilà merci !
Bonne journée
Bsr
Cela fait exactement 11mois que le consulat de Douala ne nous a pas encore délivré notre capacité en mariage
J’ai passé l’audition ainsi que mon chéri en août 2019.
En déc il était au pays pensant qu’on devait nous donner la capacité rien .
Quand il envoie les mails ils répondent après un mois.... << mR lorsque nous aurions terminer le dossier nous vous enverrons un message courriel >> ou ce message veut dire refus oo on ne sait pas mon chéri les harcèle de messages derrièrement ils ont répondu en s’excusant suite au covid mais en approuvant que leur service fonctionne toujours Mon acte n’a aucun problème. J’ai besion de travailler avec mon acte mais comme ils l’ont encore je ne peux rien . Svp aidez moi à comprendre pourquoi ils traînent temps pour nous répondre Merciii




