Bonjour ! J'espère trouver de l'aide ici : j'ai un projet de tatouage sur le poignet qui serait une phrase en langue hindi, ici en Français : Comment pourrais-je digérer l'agonie ? (cette phrase fait référence à mon implication dans le végétarisme et les souffrances animales de façon générale dans le monde ainsi qu'à mes références bouddhistes) Je ne suis pas sûre de ma traduction personnelles car je débute l'apprentissage de la langue, et je ne fais pas confiance aux traductions approximatives d'internet qui pourraient dénaturer le sens du message que je veux retranscrire dans ce tatouage. J'aurais grandement besoin de votre aide et de vos connaissances en hindi pour m'aider à trouver une traduction qui puisse au mieux se rapprocher de cette phrase (je la remet encore ahah) Comment pourrais-je digérer l'agonie? En espérant vos réponses, merci d'avance !🙂
Bonsoiiir,
Pas très originale j'ai vu que je n'étais pas la seule à demander cela mais je tente ma chance. J'aimerais avoir la traduction d'une date en hindi : 1992
Sous deux formes : mille neuf cent quatre vingt douze et un neuf neuf deux
J'ai la traduction de certains sites mais je préfère en être certaine.
Merci d'avance et bonne soirée :)
Bonjour à tous,
Pour différentes raisons, nous allons tous les ans au Kerala et j'en ai un peu marre de ne pas pouvoir lire les panneaux et de ne pas pouvoir comprendre les phrases de la vie quotidienne.
Connaissez vous un outil, un site qui me permettrait d'avancer sur ce sujet ?
Merci à vous
Coufette
Bonjour !
J'écris sur ce forum afin de sollisiter l'aide de quelqu'un qui parle l'hindi en effet, j'aimerai me faire tatouer en hindi. J'ai essayer de traduire ma phrase seule mais c'est assez compliqué 😛, il y a beaucoup de traduction différente ! voila la phrase : --> " Le jour où quelqu'un vous aime, il fait très beau " J'ai trouvé cette traduction là : जिस दिन कोई आपसे प्यार करता है वह बहुत धूप है Est-ce exact ?
Je vous remercie de m'aider ! A bientôt !
J'écris sur ce forum afin de sollisiter l'aide de quelqu'un qui parle l'hindi en effet, j'aimerai me faire tatouer en hindi. J'ai essayer de traduire ma phrase seule mais c'est assez compliqué 😛, il y a beaucoup de traduction différente ! voila la phrase : --> " Le jour où quelqu'un vous aime, il fait très beau " J'ai trouvé cette traduction là : जिस दिन कोई आपसे प्यार करता है वह बहुत धूप है Est-ce exact ?
Je vous remercie de m'aider ! A bientôt !
Bonjour,
Je souhaiterais vous demander votre avis sur le tatouage de ma fille. Elle me dit que ce tatouage veut dire 'Amour éternelle" mais je me demande si le tatoueur avait de réels talents de traduction !!
Seriez-vous nous renseigner sur cette écriture ? D'avance merci
Je souhaiterais vous demander votre avis sur le tatouage de ma fille. Elle me dit que ce tatouage veut dire 'Amour éternelle" mais je me demande si le tatoueur avait de réels talents de traduction !!
Seriez-vous nous renseigner sur cette écriture ? D'avance merci
Bonsoir à tous,
D’origine Manouche, j’entreprends depuis un certain temps mtn, des recherches afin d’en savoir d’avantage sur ce qui constitue mon peuple.
Après plusieurs consultations d’articles en tout genre et si les informations glanées sont bonnes j’ai appris, pour résumer que :
- Nous sommes, de base, un seul et unique peuple appelé TSIGANE. - Nous venons d’Inde - Notre langue ancestrale est le SANSKRIT - Nos différentes appellations sont tout simplement dues aux divers pays vers lesquels nous avons immigrés. Les Manouches s’etant, eux, rendus dans les pays de l’est, en Allemagne et en Italie sont ainsi surnommés Sintis ou Manouches.
Une âme charitable pour confirmer, infirmer ou préciser les dites recherches??? =)
Je souhaiterais également savoir si l’Hindi, le Sindhi, le Tamoul etc sont en faite une seule et même langue issues du SANSKRIT ou sont des langues bien distinctes.
Pourquoi? Car, d’une part, bcp d’informations différentes à ce sujet et d’autre part car je cherche à traduire une phrase précise mais avec Google ça ne me la traduit qu’en Hindi, d’ou mon interrogation.
Pour terminer, si le Sanskrit est réellement ma langue ancestrale, quelqu’un serait-il en mesure, de me traduire la phrase suivante (en lettrage et en signe) « il n’y a pas meilleure amie qu’une sœur »
Merci à tous ceux qui pourront éventuellement m’aider ^^
D’origine Manouche, j’entreprends depuis un certain temps mtn, des recherches afin d’en savoir d’avantage sur ce qui constitue mon peuple.
Après plusieurs consultations d’articles en tout genre et si les informations glanées sont bonnes j’ai appris, pour résumer que :
- Nous sommes, de base, un seul et unique peuple appelé TSIGANE. - Nous venons d’Inde - Notre langue ancestrale est le SANSKRIT - Nos différentes appellations sont tout simplement dues aux divers pays vers lesquels nous avons immigrés. Les Manouches s’etant, eux, rendus dans les pays de l’est, en Allemagne et en Italie sont ainsi surnommés Sintis ou Manouches.
Une âme charitable pour confirmer, infirmer ou préciser les dites recherches??? =)
Je souhaiterais également savoir si l’Hindi, le Sindhi, le Tamoul etc sont en faite une seule et même langue issues du SANSKRIT ou sont des langues bien distinctes.
Pourquoi? Car, d’une part, bcp d’informations différentes à ce sujet et d’autre part car je cherche à traduire une phrase précise mais avec Google ça ne me la traduit qu’en Hindi, d’ou mon interrogation.
Pour terminer, si le Sanskrit est réellement ma langue ancestrale, quelqu’un serait-il en mesure, de me traduire la phrase suivante (en lettrage et en signe) « il n’y a pas meilleure amie qu’une sœur »
Merci à tous ceux qui pourront éventuellement m’aider ^^
Bonjour à tous,
Je suis ravie d'être tombée sur ce forum, j'aimerai beaucoup me faire tatouer les termes : " Paix intérieure " en écriture Hindi... Evidemment je ne fais pas confiance aux sites de traduction, et mon correspondant est très long à répondre. Merci à ceux qui prendront la peine de m'aider :-)
Giulia
Je suis ravie d'être tombée sur ce forum, j'aimerai beaucoup me faire tatouer les termes : " Paix intérieure " en écriture Hindi... Evidemment je ne fais pas confiance aux sites de traduction, et mon correspondant est très long à répondre. Merci à ceux qui prendront la peine de m'aider :-)
Giulia
Bonjour,
Je recherche actuellement à traduire ce que m'a écrit un Indien dans les rues de Jodhpur sur un bout de papier après une photographie. Je pense que c'est de l'Hindi..
Si quelqu'un peu m'aider....
Merci d'avance à tous 😊
Je recherche actuellement à traduire ce que m'a écrit un Indien dans les rues de Jodhpur sur un bout de papier après une photographie. Je pense que c'est de l'Hindi..
Si quelqu'un peu m'aider....
Merci d'avance à tous 😊
Bonjour tout le monde,
J'aurais besoin de l'aide de quelqu'un sachant lire et traduire l'Hindie en Français. J'ai retrouvé une lettre de mon meilleur ami qui s'est tué il y a 5 ans dans les montagnes en Inde. Il avait recopié sur cette lettre quelques phrases en Hindie que je n'arrive pas à déchiffrer. J'aimerais beaucoup savoir ce qu'il me dit (même si connaissant l'homme ça doit être une blague ou quelque chose du même ordre).
Ce serait vraiment génial si quelqu'un pouvait m'aider. Bonne journée à tous
Romain
J'aurais besoin de l'aide de quelqu'un sachant lire et traduire l'Hindie en Français. J'ai retrouvé une lettre de mon meilleur ami qui s'est tué il y a 5 ans dans les montagnes en Inde. Il avait recopié sur cette lettre quelques phrases en Hindie que je n'arrive pas à déchiffrer. J'aimerais beaucoup savoir ce qu'il me dit (même si connaissant l'homme ça doit être une blague ou quelque chose du même ordre).
Ce serait vraiment génial si quelqu'un pouvait m'aider. Bonne journée à tous
Romain
Bonjour
J’ai démarré l’apprentissage de l’hindi avec la méthode Assimil, je bute sur la compréhension des cas obliques, postposition ... postposition de quoi ?🥺
Dans le texte ou dans la phrase ...
Je suis complément perdu.
Si quelqu’un peu m’eclairer
Merci d’avance
Bonjour, j'aurais besoin de votre aide pour une traduction.
Je recherche la traduction de "Ma légende personnelle" en hindi s'il vous plaît ?
Quelqu'un pourrait-il m'éclairer sur le sujet ?
(ce serait pour un projet tatouage)
🙂
Quelqu'un pourrait-il m'éclairer sur le sujet ?
(ce serait pour un projet tatouage)
🙂
Bonjour à tous
Après de tumultueuses recherches de traduction j'ai terminé sur ce site.
J'aurais absolument besoin d'une traduction du français à l'hindi pour un tatouage et je souhaite que ça soit le plus juste possible..
La phrase est "Dieu donne ses plus durs combats à ses plus forts soldats"
Merci d'avance et bonne nuit!
Bonjour,
Est-ce possible de traduire le mot "Vivre" en hindi s'il vous plait? J'ai déjà regardé sur de nombreux sites, mais je ne suis pas certaine de la traduction. लाइव => voilà ce que j'ai trouvé pour "vivre" dans le sens d'exister, d'être en vie.
Merci! :)
Est-ce possible de traduire le mot "Vivre" en hindi s'il vous plait? J'ai déjà regardé sur de nombreux sites, mais je ne suis pas certaine de la traduction. लाइव => voilà ce que j'ai trouvé pour "vivre" dans le sens d'exister, d'être en vie.
Merci! :)
Bonsoir à tous,
Je me permets de vous écrire ce message car j’aimerais, s’il vous plaît, avoir la traduction en hindi de l’idée suivante si possible : « être en constante évolution » ou du mot « évoluer ». Je suis déjà allée sur plusieurs sites mais ça me donne différents résultats...
En espérant qu’une personne pourra m’aider, bonne soirée! 🙂
Bonjour, je voudrai me faire tatouer une phrase en Hindi ou Sindhi j'ai regardé sur google trad mais j'aurais aimé vérifié pour ne pas commettre une erreur. La phrase en question est " Mes frères sont les gardiens de mon identité " et le résultat trouvé est " منهنجا ڀائر منهنجي سرپرست آهن ".
Merci d'avance pour vos réponse.
Bonjour je souhaiterai me faire tatouer cette phrase en hindi mais je ne sais pas s'il y a une expression utilisé plutôt que du mot à mot
"On oublie jamais rien on vit avec "
Si vous pouvez m'aider merci bcp 😊
Si vous pouvez m'aider merci bcp 😊
Bonjour, je souhaite, me faire un tatouage et écrire " Pas de pleures " mais en Hindi, sauf que Google traduction n, 'est pas fiable donc j'aimerais avoir une traduction sur a 100 % s'il vous plait
Bonjour,
Je souhaite faire un tatouage en hindi pour une amie qui est partie je souhaite lui rendre hommage par un tatouage
Pouvez -vous me traduire paix à ton âme en hindi et la phonetique
Merci beaucoup
Bonjour, je souhaiterai traduire la phrase suivante en hindi :
"Tu n'es plus là où tu étais mais tu es partout là où je suis"
Merci beaucoup de l'attention porté à ma demande et de vos réponses
Bonjour,
J'ai constaté que vous êtes incisifs avec les gens qui vous demande une traduction pour des tatouages 😊 je comprend mais j'ai quand même une requête a vous faire non pas pour que vous me traduisez quelque chose mais pour que vous me conseiller comment trouver le moyens de le traduire moi meme. Je vous explique, j'ai vécu 3 ans en Inde a pondicherry, ou je me suis fait un ami qui ma en quelques sortes appris à surmonter certaines choses difficiles de ma vie. Il est décédé depuis 7 ans, et j'ai très mal vécu son décès étant le seul à avoir jamais crue en moi. Aujourd'hui je réussi enfin a tourner la page dans ma vie, et jai eu une frayeur concernant un cancer a mon sujet....et je voudrais me tatouer une phrase qu'il me repetais toujours, en tamoul (il letait) ou en hindi (il le parlais aussi) : chaque jour arrose ta plante et elle grandira dans ton coeur. Ça parais culcul et mal dit comme ça mais il me le répétait sans cesse, et j'ai fini par le faire 😊
Vous vouliez de la vrai histoire en voilà 😁 j'espère vous serez plus cléments avec vos commentaires a mon sujet. C'est une vraies requette. Si vous avez des ouvrages a me conseillez, des traducteurs diplômés que je pourrez contacter ou des personnes sur paris ou j'habite que je pourrez contacter je vous serez redevable .
Merci
Bonjour je viens vers vous afin de solliciter votre aide. J'ai comme projet de me faire tatouer le prénom de ma sœur récemment disparu. Celle ci était fascinée par l'Inde et je cherche donc une transcription correcte de son prénom "Héléna" en Hindi.
Merci d'avance.
Bonjour,
Depuis plusieurs années je veux me faire tatouer une phrase, qui est : " Quoi qu'il arrive, je renaîtrai de mes cendres" C'est une phrase qui a une grande signification par rapport à mon parcours et qui est une philosophie de vie. J'ai décidée de le faire en sanskrit ou en hindi car je trouve la tipographie magnifique. Petit bémol, le faire traduire est un peu plus compliqué. C'est en allant me renseigner chez un tatoueur qu'on m'a conseillé d'aller sur des forums de voyages afin d'obtenir de l'aide.
Alors s'il vous plaît, si l'envie vous en dit, aidez moi =)
Merci d'avance de vos réponses.
Depuis plusieurs années je veux me faire tatouer une phrase, qui est : " Quoi qu'il arrive, je renaîtrai de mes cendres" C'est une phrase qui a une grande signification par rapport à mon parcours et qui est une philosophie de vie. J'ai décidée de le faire en sanskrit ou en hindi car je trouve la tipographie magnifique. Petit bémol, le faire traduire est un peu plus compliqué. C'est en allant me renseigner chez un tatoueur qu'on m'a conseillé d'aller sur des forums de voyages afin d'obtenir de l'aide.
Alors s'il vous plaît, si l'envie vous en dit, aidez moi =)
Merci d'avance de vos réponses.
Bonjour
Est-il possible de m'aider à traduire une citation de Gandhi en hindi ou sanskrit ?
"La vie est un mystère qu'il faut vivre"
Cela serait pour mon futur tatouage et j'ai dû mal à faire confiance aux sites de traduction en ligne..
merci d'avance !
Bonjour,
Ma nièce a le tatouage en PJ et je voulais vérifier sa signification, si possible.
Merci.
Merci.
Bonjour,
en vue d'un prochain tatouage, je cherche la traduction de "love yourself" en hindou ou en tibétain.
D'avance merci pour celui ou celle qui pourra m'éclairer.
belle soirée à tous
en vue d'un prochain tatouage, je cherche la traduction de "love yourself" en hindou ou en tibétain.
D'avance merci pour celui ou celle qui pourra m'éclairer.
belle soirée à tous
Bonjour, je recherche une traduction de ces phrases en hindi devangari pour un tatouage. Merci d avance.
La vérité n'a qu'une couleur, le mensonge en a plusieurs. Trad trouvé sur site : सत्यमेकवर्णं केवलमसत्यं नानावर्णम्
Doutez de tout et surtout de ce que je vais vous dire.
Tu ne peux pas voyager sur un chemin sans être toi-même le chemin.
Tout est douleur, tout est éphémère
La vérité n'a qu'une couleur, le mensonge en a plusieurs. Trad trouvé sur site : सत्यमेकवर्णं केवलमसत्यं नानावर्णम्
Doutez de tout et surtout de ce que je vais vous dire.
Tu ne peux pas voyager sur un chemin sans être toi-même le chemin.
Tout est douleur, tout est éphémère
Bonjour à tous internaute,
Jnai besoin de votre aide!
J’aimerais me faire tatouer: « Self-discipline » In Sanskrit.
Et pas évident de le faire traduire 🤭
Si vous pouvez me venir en aide ce serait génial!
Namaste 🙏
Jnai besoin de votre aide!
J’aimerais me faire tatouer: « Self-discipline » In Sanskrit.
Et pas évident de le faire traduire 🤭
Si vous pouvez me venir en aide ce serait génial!
Namaste 🙏
Bonjour,
J'aimerais savoir si quelqu'un pourrais me traduire la citation " on ne vit qu'une fois" et " you only live once " en hindi.
Merci 😊
Bonjour,
J’aimerais me faire tatouer une citation de Gandhi en Hindi, mais ne faisant pas confiance aux sites de traduction, je cherche désespérément une personne qui pourrait traduire « Sois le changement que tu veux voir dans le monde »...
Merci de votre aide.
Bonjour à tous,
Je repost ma demande en indiquant avec plus de precision dans le titre. Quelqu un aurait la possibilité de me traduire la phrase ci dessous? Il s agirait d un projet tatouage
Merci beaucoup
Je repost ma demande en indiquant avec plus de precision dans le titre. Quelqu un aurait la possibilité de me traduire la phrase ci dessous? Il s agirait d un projet tatouage
Merci beaucoup







