Discussions similar to: Traduire une prière khmer sanskrit
FR
Tatouage et traduction thai en français
Bonjour,

je me permet de solliciter votre aide sur ce forum. Je voudrais traduire des écritures thai en français. Pour ceux qui peuvent essayer de traduire ce tatouage, car elle est en photo.

Open
Traduction de phrases en thaïlandais
Salut à tous, je m'intéresse de près à la culture Thaï et à l'écriture Khmer, notamment tout ce qui touche aux symboles, talismans, prières et autres tatouages de protection. Je bloque sur une image, j'ai essayé de traduire certains éléments mais je ne peux copier/coller le texte pour m'aider d'un traducteur, d'où mon post.

En recherchant les caractères j'ai pu faire une traduction littérale du titre qui correspondrait à "talisman aux 4 sommets". Si un connaisseur veut bien m'aider pour la suite, je vous en serai reconnaissant 🙂 Merci !!

A bientôt !
Open
Traduction d'une citation en thailandais
Bonjour à tous, Etant passionée par la Thailande, je suis en apprentissage de la langue. Comme je suis en France actuellement j'aurais besoin d'aide pour me traduire une citation en thailandais ainsi qu'un petit texte... (phonétique et lettres thai).

- " Suis ton coeur aussi longtemps que tu vis ".

- " Que tes ennemis fuient loin de toi Que les biens que tu acquières soient tiens à jamais Ta beauté sera celle d'Apsara Où que tu ailles, nombreux seront ceux qui t'assisterons, te servirons et te protègeront. "

Merci d'avance aux personnes qui prendrons le temps de me répondre. Toutes réponses sont les bienvenues.
Open
Traduction d'une phrase en thaïlandais
Salut a tous, Je poste ici car j'ai comme projet de me faire un tatouage, plus précisément une phrase pour ma mère en thaïlandais seulement je ne sait pas si la traduction que j'ai trouvé sur internet est fiable.

La phrase en francais :

toi qui m'as tout donné dans cette vie tu as toujours été présente dans la peine et la joie tu resteras éternel a jamais prêt de moi je t'aime maman

Ce qui m'a était traduit par :

คุณผู้ให้ฉันทุกอย่างในชีวิตนี้

คุณได้รับอยู่เสมอในความเศร้าโศกและความสุข

คุณจะยังคงนิรันดร์ไม่เคยมีฉัน

ฉันรักคุณแม่

Donc voila si l'un d'entre vous parle et écrit le thailandais et pourrait m'aider je vous en remercie
Open
Traduction de phrase en thaïlandais
ami forumeur du soir bonsoir , y aurait il une personne sachant lire le thai ou vivant avec une personne le lisant , qui aurait 5 minutes a perdre pour me traduire une petite phrase ? ne connaissant justement pas la teneur de la dite phrase , il est preferable que je la fasse passer par mp ko khun krap 😉
Open
Traduction français/thaï
Salut à tous.. Je suis un peu perdu j'aimerais me faire tatouer une phrase significative pour moi en thaï, malheureusement j'ai vu deux traducteurs et les deux mon fait deux phrase différentes chacun qui n'a pas le même sens que celle de départ.. Donc Si quelqu'un ici pouvait m'aider à traduire cette phrase se serait genial.. " Inspirez l'avenir, expirez le passé " Merci..
Open
Besoin d'une personne sachant écrire le thaïlandais
Bonjour,

Alors voilà, j'aimerais me faire tatouer 'je t'aime maman' en thaïlandais car je trouve que la calligraphie de cette langue est très jolie. J'ai déjà fait quelques recherches sur mon ami google, mais pour être sûre de ne pas me faire tatouer n'importe quoi j'aimerais l'avis d'un 'expert' de la langue. :)

Quelqu'un peut-il m'aider s'il vous plaît?

Précision : J'aimerais l'écriture thaïlandaise et non les caractères que nous utilisons.
Open
Traduction pour tatouage en thaïlandais
Bonjour,

Je souhaiterais me faire tatouer une phrase en Thaï sur le bras mais je me méfie des traductions internet.🤪 Donc, je souhaite faire appel à quelqu'un connaissant le Thaï. Pouvez-vous m'aider à traduire : "Liberté, une ambition qui dépasse le pouvoir". Merci d'avance aux intéressés ! 😉

Vivian
Open
Traduction thaï-français d'un texte sur T-shirt
Bonjour à tous👋,

Lors de mon dernier voyage à vélo, jai acheté un t-shirt sur un marché de vêtements d'occasions en Thaïlande. Le texte du t-shirt a bien fait maré les Thaïs😂. De ce que j'ai compris de leur anglais (mauvais) grâce à mon anglais (mauvais) et après avoir essayé quelques traducteurs : c'est ta femme qui commande, tu fais le ménage, tu fais la vaisselle et si tu sors, ce n'est pas pour boire avec tes amis mais pour faire les courses. L'essence du message est là je crois, mais si quelqu'un pouvait m'apporter des précisions. Merci pour votre aide 😀

De plus, trouvant les motifs sympas et ne connaissant pas la signification ... ... Je me le suis fait tatouer dans le dos ...😬
Open
Ma traduction est-elle correcte? (thaïlandais)
Bonjour chers voyageurs et voyageuses,

Voilà je souhaiterai savoir si ma traduction, qui est celle de google mais avec quelques changements, est bonne, j'ai changé quelques parties de la traduction originale, par soucis ésthetique en premier lieu car je souhaiterai me faire ceci en tatouage.

Je sais qu'avec le Thailandais il est difficile de faire des traduction littérales, et que donc une phrase venant du Français sera très dur à traduire, ce que je cherche avant tout c'est à garder l'esprit dans la traduction, même si celle si n'est pas parfaite mot à mot, car moi je connais la signification de ce tatouage.

Voilà donc svp avant de me proposer vos traductions, je voudrai bien que vous argumentiez sur la mienne 😉

Je tien à dire que j'ai modifier la citation de Hippolyte Taine car celle si ressemble plus à mes idées.
Open
Application Android pour traduire du texte à partir d'une image (thaïlandais)
Bonjour,

Google Traduction possède une fonction qui permet de viser un texte à partir de la caméra. Une fois qu'il a fait la mise au point, il traduit le texte immédiatement. Cette fonction existe pour certaines langue, malheureusement pas pour le Thaï.

Je recherche une solution alternative.

Connaîtriez-vous une application capable de faire cela ?

Je pense me rendre dans une région où cela me serait utile, l'anglais étant peu rependu dans les petites localités de l'Issan.

D'avance merci pour votre aide.
Open
Traduire du Thai en Français
Bonjour,

Est-ce qu'une âme charitable aurait la bonté de me traduire cette courte phrase?



Image 1 : Le deux première lettres sont un I AM (Je suis) en anglais (parfois elle zappe des lettres en anglais). Pour le reste, j'ai essayé différents traducteurs en ligne....avec un succès très mitigé 🤪 Quand ce n'est pas n'importe quoi.

Ensuite, il est arrivé l'image 2



D'avance merci pour votre aide !🙂

Au plaisir de vous lire.
Open
Traduction d'une citation en thaïlandais
Bonjour, j'aimerais que quelqu'un puisse me traduire cette, citation en thai : "En te levant le matin, rappelle-toi combien précieux est le privilège de vivre, de respirer, d'être heureux." Merci d'avance de votre gentillesse.
Open
Traduction d'une phrase en thaï
Bonjour tout le monde,

Est-ce que quelqu'un pourrait m'aider à traduire cette jolie phrase d'Atticus : Love her but leave her wild" en thaïlandais ? C'est pour un tatouage, j'aimerais me faire tatouer cette phrase mais je veux vraiment que le sens soit bien traduit ... Peur de me faire tatouer n'importe quoi :-)

Merci beaucoup!!
Open
Traduction d'une citation de bouddha en thaïlandais
Coucou !! 🙂 serait-il possible pour les personnes parlant et écrivant le thai de traduire ceci : "Le plaisir se ramasse, la joie se cueille, et le bonheur se cultive" les traductions google sont de vrais catastrophe ...!

Merci a ceux qui voudrons bien vouloir me rendre service ! 😉

Bonne journée !!
Open
Traduction d'une phrase en thaï
Bonjour tout le monde. Je suis nouveau sur le forum et j'aurais besoin d'une âme charitable pour me traduire les phrases suivantes car j'ai 2 sens différents selon le traducteur. Merci beaucoup. 😉 (si vous avez des questions sur l'automobile je pourrais vous apporter mon aide 😛 )

j'ai mis les phrases sous format photo car les caractères ne sont pas reconnu.

Open
Traduction d'une phrase française en thaï
bonjour je cherche la traduction de cette phrase qui me tient à cœur

" La vie est une chance, saisis-là. La vie est un défi, fais lui face. La vie est un rêve, fais en une réalité. La vie est une promesse, remplis-là. La vie est une aventure, ose-là. "

merci d'avance!
Open
Cherche traduction d'une citation de Dostoïevski en Thai
Bonjour la communauté! 😏

Je cherche à me faire tatouer en cursive verticale une citation de Dostoïevski... ... Non, je plaisante... ce n'est pas pour un tatouage, mais pour actualiser mon statut facebook! 😄😄😎

Bon aller... (sérieusement 😄😎😛)... Je cherche la citation de Dostoïevski en thai (soit en phonétique soit en caractères thai)

"Le secret pour voyager d'une façon agréable consiste à savoir poliment écouter les mensonges des autres et à les croire les plus possibles. On vous laissera, à cette condition, produire à votre tour votre petit effet et, ainsi, le profit sera réciproque."

Mais je n'arrive pas à la trouver sur les moteurs de recherche sur le net... Est-ce qu'un membre averti pourrait me dire où c'est que je peux trouver ça?

D'avance, je vous remercie vivement pour votre contribution!

Bien à vous.
Open
Besoin d'aide pour traduction d'une phrase en thaïe
Bonjour à tous !!

Voilà mon voyage d'un mois touche à sa fin, quel merveilleuse aventure que le backpack en thailande 🙂 J'aurai maintenant de nouveau besoin d'aide du forum pour une traduction, en thai, j'ai biensur essayé avec coogle mais je suppose que les traduction par google sont eroné:

Le bonheur n'est pas une destination, mais un voyage, non pas pour changer de lieux, mais d'idées

Biensur si vous avez des commentaires à faire sur cette phrases, conseils, modifs, je serai ravi :-)

Merci d'avance
Open
Traduction du thaïlandais en français
Bonjour, Est-ce qu'une âme charitable parlant couramment le thaï pourrait me traduire cette phrase, s'il vous plaît?

เค้าไรมาว่ะ งงอ่ะแก ?? มันขอเปนเพื่อนแต่ทำไมขึ้นแบบนี้ กำ**

Je vous remercie par avance
Open
Traduction français-thaïlandais
Bonjour, j'ai besoin de traduire 2 textes du francais au thailandais...y a t il quelqu'un de sympa qui peut m'aider premier texte. Bonjour, Je cherche un bon acupuncteur ou une personne qui pratique la medecine traditionnel chinoise ( de préférence une personne qui travail à son compte) Merci Deuxième texte Bonjour, je souffre depuis 6 ans de 2 hernie discale au cervicales, j ai pratiquer de l'osteopathie, des ifiltration(piqure), rien ne marche, j'ai de forte douleur sur tous le trapèze droit jusqu a l épaule, derriere l'homoplate et entre les homapltes, j'ai beaucoup de difficulté à faire des mouvements.Tout mon coté droit est bloqué. j'ai un déséquilibre entre mon coté droit engourdi et mon coté gauche fluide. j'ai souvent des torticollis, Ces problème sont survenues suite à une mauvaise posture dans mon sommeils qui m a été fatale. pouvez vous m'aidez. je souhaite pratiquer une medecine douce acupuncture ou acupression ou autre avec un traitement que à base de plante Merci

Voici les 2 textes que je souhaite traduire en thailandais car je dois m'y rendre au mois d'aout. je vous en remercie d'avance🙂
Open

You might also like