| | |
| | | Marion82000 · 7 novembre 2016 à 0:15 · Une photo 20 messages · 13 participants · 2 990 affichages | | | 7 novembre 2016 à 0:15 Arrivée aux États-Unis: entretien à la douane Message 1 de 20 · 2 990 affichages · Partager Bonjour,
Je pars dans une semaine en vacances au USA avec mon ami, pour des vacances et j'ai lu qu' une fois arriver sur le sol américain nous devons faire un mini entretien avec un officier sur le but de notre voyage.
Alors je suis un peut embarrassée car je ne parle pas du tout l' anglais sauf ' bonjour et au revoir ' du coup comment cela va ce passer, mon ami parle l'anglais mais comme c'est des entretien individuel ben il ne pourra pas parler pour moi ou me faire la traduction.
Comment cela ce passe du coup ?
Merci de vos réponses ! | | Bonjour Marion/Loulotee,
Nous n'avons jamais eu d'entretien particulier ! Tu fais la queue avec plein de voyageurs et il y a des kiosques avec un(e) officier. A votre tour, vous irez au kiosque qu'on vous désignera (s'il y a un agent régulateur), sinon c'est comme chez nous, tu guettes quel kiosque se libère quand c'est ton tour ! Vous passez alors devant un officier d'émigration. L'idéal c'est de laisser passer ton ami en premier. Il aura peut-être (même pas certain) des questions genre : combien de temps restez-vous, quel est le but de votre voyage, quel est globalement votre parcours ? Laisse le répondre. Quand c'est ton tour, tu as juste la prise d'empreinte et les photos, l'officier t'explique avec des gestes et ton ami près de toi peut traduire.
Et à 99,999%, ça se passe bien (à 100% pour nous).
Cordialement, Caussat | | Le mot magique c'est "holiday" = vacances | | Bonjour. Vous pouvez vous présenter à deux à l'agent d'immigration. Si tu es allé aux USA au moins une fois après 2008, et suivant l'aéroport où tu arrives, il y a des bornes APC, ou tu fais les démarches : tu obtiens un ticket avec ta photo et les informations, que tu donnes à un agent de l'immigration. Tu tapes : APC immigration.....vidéo, tu peux voir la démarche. Bonnes vacances. Simonic. | | Bonjour,
j'ai lu qu' une fois arriver sur le sol américain nous devons faire un mini entretien avec un officier sur le but de notre voyage.
!
Où as-tu lu cette fausseté ? Ce serait utile d'avoir le lien.
Des milliers de gens ne parlant pas anglais visitent les État-Unis chaque année. Si ça causerait un problème, ça se saurait. | | Bonjour, Pas vraiment de souci à se faire... Il s'agit juste d'un passage au guichet d'un officier d'immigration qui tamponnera votre passeport après avoir vérifié que tout est en règle. Les questions sont essentiellement du genre "où allez-vous ?", "combien de temps restez-vous ?" et "quel est le motif du voyage ?". Comme signalé plus haut, le mot magique est "HOLIDAY" (= vacances). Ca va très rarement plus loin que ça. Comme vous voyagez ensemble, vous pourrez passer à deux. Si il y a un agent de régulation (quelqu'un qui gère les files d'attente), signalez-lui que vous êtes ensemble et tout se passera bien. Bon voyage. | | Lorsque j'ai fait mon trip à vélo, pour tout langage en Anglais, je n'avais que des fiches que j'avais confectionné avec Reverso. Evidemment, je n'ai rien compris aux questions que me posait le type du guichet. Une interprète a rapidement été appelée et ça c'est bien passé. Je ne connaissais pas le mot magique "hollyday". Pas d'inquiétude donc, ca va aller. J'ai bien su me débrouiller pour retrouver mes bagages au terminal 3 à LV alors que j'avais été dirigé vers le 1 et cela, sans pouvoir faire le chemin en sens inverse, j'avais utilisé le dernier métro dans le sens aller. So, good hollyday! | | À: Vazyvite · 7 novembre 2016 à 15:42 Re: Arrivée aux États-Unis: entretien à la douane Message 9 de 20 · 2 803 affichages · Partager Surtout vacation puisqu'on sera aux US. | | À: Néfer · 7 novembre 2016 à 17:04 Re: Arrivée aux États-Unis: entretien à la douane Message 10 de 20 · 2 778 affichages · Partager Et comment il a fait Christophe Colomb quand il est arrivé ??????? " Hein" (Hein : c'est du ch'ti) comment il a fait ????????? Bonne soirée. | | Alors je suis un peut embarrassée car je ne parle pas du tout l' anglais sauf ' bonjour et au revoir ' du coup comment cela va ce passer, mon ami parle l'anglais mais comme c'est des entretien individuel ben il ne pourra pas parler pour moi ou me faire la traduction.
Bonjour, Comme déjà évoqué plus haut, les gens voyageant ensemble peuvent passer devant l'officier d'immigration (et pas d'émigration ) ensemble. C'est pareil pour la fiche à remplir dans l'avion qu'on remet à l'officier, une seule suffit. Bon voyage. | | À: Vazyvite · 8 novembre 2016 à 15:55 Re: Arrivée aux États-Unis: entretien à la douane Message 12 de 20 · 2 690 affichages · Partager Le mot magique c'est "holiday" = vacances
En Américain, c'est "vacation", "holiday" désignant les fêtes de fin d'année ce qui peut surprendre en juillet-août. Mais ça n'a guère d'importance ! | | À: Olivier50 · 8 novembre 2016 à 16:28 Re: Arrivée aux États-Unis: entretien à la douane Message 13 de 20 · 2 677 affichages · Partager Holiday Inn c'est "hôtel de Noël" alors ? | | À: Vazyvite · 8 novembre 2016 à 16:52 Re: Arrivée aux États-Unis: entretien à la douane Message 14 de 20 · 2 659 affichages · Partager Pour être tout à fait précis, les holidays sont les jours fériés, mais pas les vacances (en Angleterre, si).
Tu ne crois pas si bien dire car le nom de la chaîne est tiré d'une comédie musicale des années 40 à propos d'un hôtel "Holiday Inn" qui n'ouvre que les jours fériés. Le tube du film, chanté par Bing Crosby, est "White Christmas". En Français, "Noël blanc".
Quand j'entends chanter Noël... | | Alors je suis un peut embarrassée car je ne parle pas du tout l' anglais sauf ' bonjour et au revoir ' du coup comment cela va ce passer, mon ami parle l'anglais mais comme c'est des entretien individuel ben il ne pourra pas parler pour moi ou me faire la traduction.
Bonjour, Comme déjà évoqué plus haut, les gens voyageant ensemble peuvent passer devant l'officier d'immigration (et pas d'émigration ) ensemble. C'est pareil pour la fiche à remplir dans l'avion qu'on remet à l'officier, une seule suffit. Bon voyage.
Bonjour, La fiche à remplir dans l'avion n'est plus systématique, ça dépend de l'aéroport de destination. Par exemple sur un vol Delta vers Atlanta en septembre dernier, pas de fiche à remplir car tout se fait aux bornes automatiques avant le passage devant l'officier d'immigration. Et on peut passer à deux, en même temps, aux bornes. | | À: Vazyvite · 8 novembre 2016 à 16:59 Re: Arrivée aux États-Unis: entretien à la douane Message 16 de 20 · 2 654 affichages · Partager salut!
Holiday Inn c'est "hôtel de Noël" alors ?
Çà c’ est encore autre chose que la ''Holiday season''
cet Holiday là n’est pas rattaché au mot ‘’season’’ et désigne les jours fériés c’est à dire principalement les jours dits ‘’ Federal holiday’’ ‘’ Bank holiday’’ et ceux liés à une fête religieuse ce qui semble normal quand on décompose le mot
Le nom de la chaîne que nous connaissons Holiday Inn fait en réalité référence à un film des années 40 dans lequel le héros ouvre une auberge qui n’est ouverte que pendant les ‘’ holidays’’ (= les jours fériés)...le film s'appellait... ''Holiday Inn''
add. je viens de m'apercevoir que je ne fais que répéter un précedent post de Olivier.. I beg your pardon!
un autre manière de voir les choses aux USA :
vacation... ce sont les vacances que l’on décide de prendre soi-même....
holiday.... ce sont les journées de vacances décidés par quelqu’un d’autre.... le gouvernement (Federal holidays)... les banques (Bank Holiday)....les religions
vacation aux USA et holidays au UK certes... mais il y a des exceptions... par exemple au UK à l’Université quand on parle de ‘’ long vacation ‘’ ou ‘’long vac’’ c’est aux mois d’été qu’il est fait référence... selon l’origine du mot... vacation= l’Université est vide | | bonsoir à tous,
Sans parler de laisser-aller (car les Américains veillent "if you see something, say something") j'ai trouvé que la "pression policière" était bien moins importante à NYC qu'à Paris. Passage à la douane en 2 temps 3 mouvements, quasiment aucune fouille à l'entrée des grands magasins. | | À: Olivier50 · 8 novembre 2016 à 17:22 Re: Arrivée aux États-Unis: entretien à la douane Message 18 de 20 · 2 614 affichages · Partager le nom de la chaîne est tiré d'une comédie musicale des années 40 à propos d'un hôtel "Holiday Inn" qui n'ouvre que les jours fériés. Le tube du film, chanté par Bing Crosby, est "White Christmas". En Français, "Noël blanc".
Quand j'entends chanter Noël...
J'adore ce film ! J'ignorais que la célèbre chaîne tirait son nom de White Christmas, j'aurais appris un truc, merci ! | | Je vous remercie pour toutes vos réponses, c'est très sympa et je suis rassurée :) | | Aucune inquiétude à avoir. Ne cherchez pas à être "sympa" avec l'agent avant le contrôle. Soyez neutres. Il vous dira peut-être un mot de bienvenue... une fois qu'il vous aura contrôlé (pas toujours, les jeunes couples avec enfants petits ont plus de chance) et alors vous pourrez lui faire un sourire... | Discussions similaires sur les États-Unis: Heure du site: 1:17 (24/09/2024) Tous les droits réservés © 2024 MyAtlas Group | 355 visiteurs en ligne depuis une heure! | | |
| | |