Traduction du soussou (Guinée) Onoda · 14 août 2008 à 17:05 4 messages · 4 participants · 39 489 affichages | | | | 14 août 2008 à 17:05 Traduction du soussou ( Guinée) Message 1 de 4 · 39 393 affichages · Partager Bonjour à tous,
dites j'ai besoin de savoir ce que veux dire exactement warra fama ?un challenge qu'on m'a encore posé je compte sur vous ;) on m'a dit ca veut presque dire je t'adore ?
merci. | | | À: Onoda · 19 août 2008 à 21:09 Re: Traduction du soussou ( Guinée) Message 2 de 4 · 39 125 affichages · Partager Wo'ra fama peut se traduire par "je vous aime" ou "vous me plaisez" ou encore "je vous adore". Pour le tutoiement, c'est plutôt "ira fama" | | | À: Myeltop · 9 mai 2009 à 23:50 Re: Traduction du soussou ( Guinée) Message 3 de 4 · 37 583 affichages · Partager bonjour je vois que vous savez parler soussou. Je voudrais une traduction qui se rapproche le plus possible d'une phrase, j'espere reelment que vous pourrez. "je t'aime, mais j'ai l'impression que tu ne recent plus rien pour moi, tu me laisse seule a la maison avec notre fille...s'il te plait ne sort plus comme tu le fait.tu es l'homme de ma vie." c'est possible??? | | | À: Onoda · 20 août 2009 à 12:04 Re: Traduction du soussou ( Guinée) Message 4 de 4 · 37 159 affichages · Partager bonjour, j'aimerais savoir si quelqu'un pourrai me traduire ce que veut dire en soussou " ira fama i ba son go " ? merci beaucoup | Discussions similaires sur la Guinée: Trouvez des offres de séjours uniques avec nos partenaires Tous les droits réservés © 2026 MyAtlas Group |