Il est grand temps de rallumer les étoiles!
FR

This discussion is in French, the community’s main language.

TY Tytynoir31 Regular ·
Hanoï et le lac de l’épée restituée L’histoire remonte à l’époque des Ming. La domination chinoise pesait lourdement sur le Vietnam. La population accablée d’impôts haïssait l’occupant. Dans le Than Hoa, district de Lam Son, des patriotes, avides de liberté, se soulevèrent. Mais les forces étaient par trop inégales et ils allaient de défaite en défaite. C’est alors que Long Quan, roi de l’empire des eaux décida d’intervenir. A cette époque vivait au Thanh Hoa un pécheur nomme Le Than. Une nuit, ou il relevait son filet il le sentit beaucoup plus lourd que de coutume. « Un gros poisson » pensa-t-il tout heureux. Mais ce n’était qu’une barre de fer qu’il rejeta a l’eau. Un peu plus tard, comme il levait à nouveau le filet, il y trouva la même barre de fer. Et ainsi 3 fois de suite. Surpris, il regarda de plus près cet objet insolite. -Oh ! Oh ! C’est une épée, s’écria-t-il A quelque temps de là, il rejoignit les volontaires de Lam Son. Un jour le commandant en chef Le Loi et quelques hommes de troupe entrèrent chez Than. La cabane était obscure, même en plein jour mais dans un coin brillait l’épée. Etonne, Le Loi s’en saisit et l’examinant, vit grave sur le métal ces mots : »Par la volonté du ciel. Cependant personne n’y attacha grande importance. Or, peu de temps après, Le Loi et ses lieutenants durent battre en retraite. Traversant une forêt, il aperçut soudain une étrange lumière au faite d’un banian. Grimpant aussitôt a l’arbre, il vit qu’elle provenait d’une poignée d’épée incrustée de Jade. C’est alors qu’il se souvint de l’épée vue chez Than. Le jour suivant, retrouvant le jeune pécheur, il lui fit part de sa découverte. Miracle! La poignée s’adaptait parfaitement à l’épée. -Mon prince, c’est le ciel qui vous l’envoie, s’écria Than. Nous jurons de vous suivre et de sacrifier notre vie pour l’indépendance de la Patrie. Des lors, l’épée sacrée aux mains de Le Loi décupla l’ardeur des soldats et fit merveille. Bientôt, tout le pays fut libéré. Un an après avoir chassé les Ming, Le Loi devenu roi, se promenait sur le lac de Ta Vong au cœur de la capitale, quand la barque royale vit soudain surgir des eaux une tortue d’or. -Je vous prie, dit-elle, de bien vouloir rendre à mon maitre Long Quan. Empereur du Royaume des Eaux, l’épée sacrée qu’il vous a confiée. Debout sur la barque, Le Loi sentit frémir l’épée qu’il portait toujours à la ceinture. Il la saisit et la jeta dans l’eau. La Tortue d’or l’avala et plongea. Pendant longtemps une clarté fulgurante sillonna la surface du lac. C’est de ce jour que le lac de Ta Vong a pris le nom de « Lac de l’épée » ou plus exactement « Lac de l’épée restituée »
On commence a vieillir quand on arrête d'apprendre (Proverbe Japonais)
AS Asia7 Globetrotter ·
Les cheveux

Lorsqu’une Thai Noir se marie, elle porte un chignon très élevé appelé «tang câu», qu’elle gardera jusqu’à la fin de sa vie conjugale. Mais avant de pouvoir arborer ce fameux chignon qui fait d’elle une femme mariée aux yeux de la communauté, elle doit faire l’objet d’une cérémonie pour le moins originale. Pas question que la femme se fasse elle-même son chignon! Non, cet acte spirituel est confié à deux représentantes de sa belle-famille qui répondent à des critères précis. Au jour choisi conjointement par les familles de la mariée et du marié, ces deux dames viennent peigner, faire le chignon et recommander à la fille la bonne conduite que l’autre famille attend d’elle. La tradition Thai Noir veut que chaque fois que les femmes se peignent, elles ramassent les cheveux qui tombent pour constituer ces mèches qui seront utilisées lors de la cérémonie de création du «chignon de noces». Car selon la tradition, plus le chignon est gros et élevé, plus la mariée sera belle Mais… il y a des exceptions. Certaines femmes Thai Noir ne portent pas de chignon au moment de leur mariage ni après, dans ce cas, une autre cérémonie aura lieu. La famille du mari devra offrir à la mariée deux mèches de cheveux, une broche, deux bracelets, une paire de boucles d’oreille en argent, un rouleau de brocatelle, une ceinture en brocatelle verte, un miroir, un peigne…etc La femme Thai Noir gardera son chignon jusqu’à la fin de sa vie ou à la disparition de son mari, suite à laquelle elle sera obligée de renoncer au chignon élevé. La veuve se fera alors une queue de cheval, comme les jeunes filles.

Le port du casque étant obligatoire, les femmes Thai portaient le casque (quand elles le portaient, , , ) par dessus le chignon, l’attache étant «bricolée» pour pouvoir tenir au mieux, En 2015 un casque de moto pour les femmes de l’ethnie Thai a été conçu par une entreprise vietnamienne, il leur permet maintenant de loger leur gros chignon dans un compartiment spécial à son sommet, un peu comme si elle avaient un bol sur la tête,

Les femmes Doa se coiffent de diverses façons : cheveux longs enroulés autour de la tête comme chez les Dao rouges, cheveux partagés par une raie au milieu de la tête et relevés en chignon sur la nuque comme les Doa à pantalon blanc, cheveux coupés courts et enduits de cire d'abeilles comme chez les Dao aux sapèques. Les Dao rouges se rasent les sourcils et le haut du crâne d’une oreille à l’autre La légende veut qu'une femme ait un jour empoisonné sa belle-mère à l'aide de l'un de ses cheveux. Depuis, pour éviter qu'un tel drame ne se reproduise, toutes les femmes de cette ethnie se rasent. Les femmes yao (Dao au Vietnam) ne se coupent les cheveux qu’une fois dans leur vie, à l'âge de 18 ans. Elles coiffent leurs cheveux en les remontant sur leur tête et en ajoutant parfois à leur coiffure des cheveux déjà coupés ou tombés, qu'elles ont reçus en héritage de leur mère et de leur grand-mère. Depuis l'Antiquité, les femmes Yao (Dao) , ainsi que les princesses impériales de Chine, ont utilisé l'eau dans laquelle elles cuisent le riz pour se laver les cheveux. Pour elles, leurs cheveux longs et brillants sont leur bien le plus précieux, çà symbolise la longévité, la prospérité, la richesse et la chance.

La recette Après avoir rincé le riz (1/2 tasse) pour éliminer les impuretés faites le bouillir (2 tasses d’eau) pendant 15 minutes, en remuant de temps en temps. Égouttez l’eau de cuisson dans un récipient et gardez la à température ambiante pendant un jour au moins, pour que l’eau devienne légèrement acide et commence à fermenter. Ensuite, versez l’eau de riz dans une casserole, faites bouillir pendant 10 minutes, puis laissez refroidir C’est prêt à l’emploi, utilisez cette eau comme un shampoing (ou comme masque après un léger lavage au shampoing habituel), Massez délicatement votre cuir chevelu, laissez poser au moins 20mm puis rincez bien soigneusement. Vous pouvez jouter quelques gouttes d’huile essentielle de lavande ou de romarin pour parfumer.

Les Hmongs Hmong blanc : rasée sur les côtés, touffe de cheveu au sommet et turban Hmong vert : cheveux longs sur les épaules, chignon après le mariage Hmong noir : cheveux longs avec turbans Hmong rouge : cheveux longs et houppes rouges Hmong fleur : cheveux longs avec postiches, foulards rouges ou verts

Les hmong noirs de Sapa ont une coiffe simple, cylindre de tissu uni, roulé sur une armature, laissant libre vers le haut la chevelure repliée en natte agrafée d'une épingle, Les fillettes ont les cheveux libres sur les épaules, les hommes ont des allures de curés de campagne 😉 avec leurs cheveux coupés au bol qu’ils coiffent parfois d’un béret traditionnel, brodé ou celui hérité des français,

Les Ha Nhi Les jeunes femmes lient leurs cheveux naturels à des perruques (en crin de cheval ou en coton) pour composer une longue chevelure, nattée en trois brins qui sont ramenés sur les côtés et derrière la tête. La chevelure joue un rôle important dans la vie des femmes Hà Nhi. Elles ne quittent jamais leur chevelure malgré son poids. Pour l’embellir, elles le couvrent d’un turban carré brodé de motifs aux angles.

La femme vietnamienne Ce qui donne son élégance à la femme vietnamienne, c’est, sans nul doute, sa chevelure ! L’Histoire nous dit que sous l’influence du confucianisme, les Vietnamiens n’avaient pas le droit de se couper les cheveux. Si les hommes ont perdu l’habitude de les rouler en chignon sur la nuque pour adopter des coupes plus courtes, les femmes perpétuent encore un peu la tradition des cheveux longs.

Les jeunes filles et les femmes du Nord enroulaient leurs cheveux dans une bande de velours marron, puis disposaient le tout autour de la tête, A Ha Noi, on voit encore de vielles personnes coiffées ainsi et dans les villes touristiques lors de représentations de Théâtres ou de chants traditionnels, les artistes ont aussi cette coiffe, mais la femme moderne l’a abandonnée, , , Les femmes du Centre et du Sud se faisaient un chignon sur la nuque Pour la plupart, les femmes modernes, les jeunes filles, ont sacrifié au sacro-saint « modernisme »leur chevelure 😐 On coupe, on frise et on teint.. L’effet est rarement heureux... virant du brun au roux.. et, quand il est question comme chez certains, d’oser le blond (surtout vu chez les garçons qui arborent des crêtes décolorées)😐

Commerce du cheveux Les cheveux faisaient au Vietnam, avant la Révolution de 1945, l’objet d’un petit commerce assez florissant. Les femmes qui avaient des cheveux clairsemés achetaient au marché de Dông Xuân (Hanoï) des faux chignons et des cheveux pour rembourrer leur coiffure. Les femmes du village de Triêu Khúc à Hà Dông, en banlieue de Hanoï, se spécialisaient dans le commerce de cheveux: elles allaient de village en village troquer du sucre de riz germé contre des cheveux, leurs clients étaient des enfants auxquels les mères donnaient des amas de cheveux qui tombaient quand elles se peignaient

« Les commerçants chinois sont venus dans notre village acheter des cheveux pour produire des perruques à destination des marchés occidentaux » Depuis quelques années, les débouchés se sont encore élargis avec des clients venus de Corée du Sud et de Thaïlande. Des centaines de milliers de tonnes de cheveux sont vendus chaque année à l'étranger A 40 km de Hanoï le village de An Binh - Bac Ninh s’est aussi spécialisé dans ce commerce lucratif, Aujourd’hui il est assez fréquent de voir sur les marchés ethniques des ventes de cheveux...ce ne sont plus les cheveux tombés qui sont commercialisés mais bien ceux que coupent les femmes, à leur grande désespoir, pour pouvoir faire face à leur pauvreté,
Pour bien aimer un pays il faut le manger, le boire et l’entendre chanter. (Michel Déon)
TY Tytynoir31 Regular ·
(1/2) La citadelle de l’escargot et l’arbalète magique Song Hoang du côté de Co Loa à 18 km au nord-est de Hanoi, première capitale du Vietnam, Le Roi An Duong, ayant conquis le Van Lang, donna au pays le nom de « Au Lac ». Il établit sa capitale a Phong Khe et décida d’y élever une citadelle imprenable. La terre de la colline était, dit-on, « dure comme la pierre ». Les travailleurs s’acharnaient. Le roi et ses notables qui inspectaient les travaux se montraient satisfaits : cette forteresse résisterait aux pires typhons et aux plus terribles envahisseurs. Elle résista si bien que, peu de jours après, les murs s’effondrèrent mystérieusement comme un château de cartes. Le roi se rendit sur les lieux. La population interrogée disait qu’elle avait entendu des voix, des bruits souterrains, mais que, morte de peur, elle n’avait rien vu car elle n’osait même pas regarder ! Le roi ordonna de reprendre les travaux et d’achever coute que coute la construction. Les travailleurs reprirent leur tâche avec un effort redouble. Mais une seconde fois, les murailles tombèrent. Puis une troisième. Et les gens entendaient toujours mais n’osaient aller voir. Cette fois le roi s’adressa au ciel en faisant le tour de la citadelle détruite. Il vit venir à lui un vieillard qui lui dit : « Demain matin, rendez-vous sur la berge du fleuve. Un ambassadeur vous apportera un message qui vous permettra de construire votre citadelle. » Sur ces mots, le vieillard disparut. Le lendemain à l’aube, le roi se rendit sur les bords du fleuve. Quand le brouillard se dissipa, il vit de l’est nager vers lui une grande tortue d’or qui se présenta comme le génie Kim Quy (Tortue d’Or). Porte au palais sur un plateau d’or, le génie révéla au roi le secret de l’effondrement de la citadelle : « Au mont That Dieu vit un coq blanc vieux de centaines d’années dont l’esprit malfaisant peut prendre diverses formes. Les âmes errantes qui n’ont pu se fondre dans le grand Tout de l’Harmonie universelle et qui hante les cavernes et les grottes viennent le trouver par les nuits claires. C’est l’Eprit démoniaque du coq blanc qui les a jusqu’ici incites à détruire la citadelle. « Mais comment retrouver ce coq blanc ? -Il a été lie par le sort à la fille du propriétaire d’une auberge construite au pied du Mont That Dieu. C’est pourquoi son esprit maléfique prend souvent la forme d’un voyageur. Nous avons des chances de le retrouver là-bas » Le roi écouta le génie. Il dépêcha de nombreux soldats qui organisèrent une embuscade dans la forêt puis il se déguisa en voyageur ainsi que le génie. Le propriétaire de l’auberge refusa d’abord de les loger mais, devant leur insistance, il s’inclina. Pendant la nuit, des pas sourds se firent entendre, suivis de coups dans le mur et d’appel à la fille. Mais le génie les menaça et les pas s’éloignèrent. A l’approche du matin, sur les conseils du génie, le roi donna l’ordre à ses soldats d’attaquer. Les flèches sifflèrent. On entendit partout des cris de douleur. Puis les plaintes s’espacèrent. Au lever du soleil, les soldats du roi exhumèrent de nombreux ossements humains, les brûlèrent et dispersèrent les cendres dans les ruisseaux. Le roi et le génie retournèrent alors à l’auberge et exigèrent du propriétaire que le coq blanc fut sacrifie au Ciel. Mais à peine eut-il la gorge tranchée que la fille du propriétaire tomba raide morte et qu’au même moment, un oiseau s’envola par la fenêtre. Le génie l’abattit, détruisant ainsi l’esprit du démon. Plus rien, n’empêcha des lors la citadelle d’être construite. Large de mille Truong, avec desaussi épaisses que hautes, elle reçut le nom de Citadelle de L’Escargot.
On commence a vieillir quand on arrête d'apprendre (Proverbe Japonais)
AS Asia7 Globetrotter ·
Song Hoang du côté de Co Loa à 18 km au nord-est de Hanoi, première capitale du Vietnam,

En fait, le nom de la citadelle est: Thành Cổ Loa (citadelle Co Loa) , elle se trouvait au bord du fleuve Hoang (song Hoang signifiant fleuve jaune en vietnamien) Aujourd'hui, le fleuve Jaune à Co Loa n'est qu'un tronçon du fleuve qui a été rempli et rénové en canal d'irrigation.

Si la citadelle se dit aujourd'hui de l'escargot et porte aussi le nom de : thành ốc, (citadelle de l'escargot)c'est du à sa construction en spirale
Pour bien aimer un pays il faut le manger, le boire et l’entendre chanter. (Michel Déon)
TY Tytynoir31 Regular ·
Merci de ces précisions Bonne soirée
On commence a vieillir quand on arrête d'apprendre (Proverbe Japonais)
AS Asia7 Globetrotter ·
Le voyageur (passionné d'histoire😉) qui visite cet endroit devra bien faire la distinction... La première Citadelle de Co Loa érigée au IIIème siècle avant Jésus Christ sous le règne de Thuc An Duong, fondateur de la dynastie légendaire des Thuc, Co Loa est la plus ancienne citadelle du Vietnam. Ce village ancestral constitue l’ancienne capitale du royaume d’Au Lac, ancien nom du Vietnam. Actuellement, quelques parties ont été bétonnées pour servir de routes et de base à des logements résidentiels. La spirale intérieure a perdu sa forme d’origine, elle n’est plus visible que par quelques monticules. Les murs du milieu et ceux extérieurs conservent leur forme, bien qu’ils ne soient pas aussi hauts qu’autrefois: 1 à 3 m au lieu de 7-8 m auparavant. Les fossés, un des témoins de grande valeur du site, ont été largement dénaturés. Certains, remblayés, servent à la construction de logements ou à la culture du riz, d’autres à l’élevage de poissons, altérant ainsi leur forme d’origine. Récemment, le Comité populaire de Hanoï a aussi approuvé le plan de gestion, de préservation et de valorisation du site national spécial de Cô Loa pour la période 2018-2020, dans le but, notamment, de restaurer les murs de la citadelle. Sous la dynastie Ngô, une autre citadelle fut érigée entre 939 et 944. Pour la seconde fois, Co Loa fut ancienne capitale royale. Au XVIIe siècle, la dynastie des Lê voulut rendre justice à la mémoire du roi Thuc An Duong et fit construire un temple à l’emplacement de son ancien palais.
Pour bien aimer un pays il faut le manger, le boire et l’entendre chanter. (Michel Déon)
LA Larsay Globetrotter ·
Le problème est que je n'ai pas du tout la même histoire, et la mienne est dans les livres d'histoire du Vietnam. la voilà (extrait de mon livre)!

Le prince chinois Thuc Phan rallie certains chefs Âu Viêt et s’empare du royaume viêt du Van Lang. Sous le nom d’An Duong, il fonde en 257 av. J.-C. le royaume d’Âu Lac. Il installe sa capitale à Phong Khé, à 18 kilomètres à l’est de Hanoï, et y construit une citadelle entourée de trois grandes murailles concentriques en terre et briques d’énormes proportions : 12 kilomètres de long, la plus longue faisant 8 kilomètres de circonférence, 5 mètres de haut, 20-30 mètres d’épaisseur à la base, 6-10 au sommet, avec des tours de 12 mètres percées de portes (on en trouve encore quelques traces), le tout couvrant 600 hectares entourés de haies de bambous et de douves. A cause de la forme en spirale des murailles, le roi donne au centre le nom de Loa Than (Capitale en spirale), que le peuple baptise plus tard Cô Loa (Vieille spirale). Les dimensions de Cô Loa ainsi que le grand nombre d’artefacts en bronze que les archéologues ont retrouvé (pointes de flèches, socs de charrue, outils araires et un des plus grands tambours du Nord) indiquent une population importante, une agriculture florissante et une véritable industrie, donc une solide administration.

La légende de Cô Loa raconte que le sort s’acharne contre An Duong, dont les murailles s’écroulent dès qu’elles sont édifiées. C’est alors que la divinité de la rivière locale lui envoie une tortue d’or qui le conseille sur la construction de ces murs. Elle lui donne également une griffe magique, qu’il attache à son arbalète. La légende précise que, grâce à la griffe, chaque flèche de l’arbalète peut tuer 10 000 ennemis, 10 000 étant chez les Asiatiques un chiffre symbolique signifiant une grande quantité, voire l’infini. En 218 av. J.-C., l’insatiable empereur chinois Qin Shi Huang Di envahit le royaume d’An Vuong La conquête se fait non sans peine, les Viêt utilisant déjà la tactique de la guérilla et de la terre brûlée. Une armée chinoise est détruite par une attaque de nuit et son général tué. L’empereur doit envoyer des renforts sous le commandement du général Zhao Tuo (Triêu Đàou Triêu Vu Đé en vietnamien). La légende raconte que, pour s’emparer de Cô Loa, l’empereur Qin commence par y envoyer le fils de Zhao Tuo demander la main de la fille d’An Duong, la princesse My Chau, qu’il obtient. Rappelons que, lors de la construction des murailles de la capitale, une tortue d’or a donné au roi une arbalète dont la gâchette est une de ses griffes, ce qui rend l’arme magique ; My Chau s’empare ou aide son mari à s’emparer de la griffe et la capitale tombe aux mains des Chinois ; le roi s’enfuie avec sa fille en croupe et appelle la tortue à son secours : « Génie de la tortue d’or, viens à mon secours » ; « L’ennemi est derrière toi, sur la croupe de ton cheval », répond la tortue. Le roi poignarde sa fille ; l’apprenant, son mari se jette dans un puit.
Méfiez-vous de la vie, car les ratés ne vous rateront pas!
AS Asia7 Globetrotter ·
Je n'ai rien écrit sur l'histoire de la citadelle! Cependant, moi non plus je ne connais pas la même histoire... Mais là c'est une légende que rapporte votre ami...

Après, ce que disent les livres d'histoires vietnamiens 😮..dans certains cas vous savez comme moi que l'on y écrit parfois et parfois souvent ce qui arrange...😉 et ce surtout quand ils sont destinés à l'enseignement...
Pour bien aimer un pays il faut le manger, le boire et l’entendre chanter. (Michel Déon)
TY Tytynoir31 Regular ·
Il ne faut pas confondre les légendes et la vérité historique Pour ma part je préfère les légendes très instructives sur les mentalités. Mais dans l ensemble peu de différences. Bonne soirée
On commence a vieillir quand on arrête d'apprendre (Proverbe Japonais)
LA Larsay Globetrotter ·
Les livres d'Histoire du Vietnam que je lis depuis plus de 2 ans pour écrire mon livre ne sont pas tous écrits par de Vietnamiens (il y en a écrit par des grands historiens comme Nguyên Thê Anh, qui en a écrit de nombreux dont une remarquable Histoire du Vietnam, publié par les Editions sociales!), j'ai toujours recoupé avec des livres écrits par des sommités françaises comme Philippe Papin de l'EFEO (superbe Histoire de Hanoi et Vitenam, parcours d'une nation aux Editions Belin) ET anglo-saxons, Pierre Brocheux, Charles Fourniau, etc. . C'est également celle relatée dans Wikipedia sous le titre Co Loa Citadel. Tous ces textes relatent la légende de Co Loa comme je l'ai écrite, avec la tortue d'or, l'arbalète magique, le mariage de la fille avec un Chinois, sa trahison et sa mort des mains de son père et le suicide de son mari dans un puits, donc pas tout à fait la légende de notre ami Tytynoir. C'est sans importance, j'ai juste pensé que relater une autre version, apparement plus fréquente, serait une bonne chose
Méfiez-vous de la vie, car les ratés ne vous rateront pas!
TY Tytynoir31 Regular ·
(2/2) La citadelle de l’escargot et l’arbalète magique Song Hoang du côté de Co Loa à 18 km au nord-est de Hanoi, première capitale du Vietnam,

En fait, le nom de la citadelle est: Thành Cổ Loa (citadelle Co Loa), elle se trouvait au bord du fleuve Hoang (song Hoang signifiant fleuve jaune en vietnamien) Aujourd'hui, le fleuve Jaune à Co Loa n'est qu'un tronçon du fleuve qui a été rempli et rénové en canal d'irrigation.

Si la citadelle se dit aujourd'hui de l'escargot et porte aussi le nom de : thành ốc, (citadelle de l'escargot) c'est du à sa construction en spirale

Apres avoir aidé le roi An Duong a construire sa citadelle (la citadelle de l’escargot), le génie (King Quy) reprit sa forme initiale de tortue d’or. Mais avant de quitter le roi, la Tortue d’Or s’arrachant une griffe, la lui tendit en lui disant : « Mettez-la en guise de gâchette sur une arbalète et vous serez invincible, car à chaque flèche, vous pourrez abattre mille ennemis » Puis la Tortue s’éloigna, glissant sur le fleuve en direction de l’est. An Duong confia cette griffe a un de ses serviteurs experts en l’art de faire une arbalète. L’arme magique achevée, le roi la fit suspendre au-dessus de son lit et veilla lui-même sur elle. A cette époque, Trieu Da (Chao To), chef des tribus du Nam Hai en chine s’était déjà plusieurs fois livre à des incursions sur le territoire du « Au Lac », mais l’arbalète magique l’avait aussitôt découragé. Voyant qu’il ne gagnerait jamais par les armes, Trieu Da (Chao To) usa de la ruse. Il envoya son fils Trong Thuy porter a An Duong des offres de paix, avec l’intention secrète de détruire la fameuse arbalètes. Durant son séjour a la cour du roi, Trong Thuy eut l’occasion de rencontrer My Chau, fille préférée du souverain. Elle avait « les sourcils du bombyx et les yeux du phénix ».Son étrange beauté séduisit le jeune homme, qui de son cote lui fit grande impression. Les jeunes gens finirent par éprouver l’un pour l’autre un amour véritable. Il n’y eut pas d’endroit ou My Chau ne conduisit Trong T huy. Le roi ne voyait aucun mal a ces promenades sentimentales, et ne concevait aucun soupçon. Bien mieux, comprenant qu’ils s’aimaient, il leur permis de se marier. Une nuit ou le ciel étoilé les conviait aux confidences, les jeunes époux, assis sur une pierre blanche dans le jardin, contemplaient les hautes murailles de la citadelle : « Ma chère femme, dit Truong Thuy en caressant les cheveux de l’aimée, quel secret possède donc votre père pour être ainsi invincible ? » « Aucun secret, mon cher époux. Notre pays possède une forte citadelle, des fosses profonds, et dispose d’une arbalète magique qui peut abattre plus d’un millier d’ennemis avec une seule flèche. Qui oserait nous disputer la victoire ! » Truong Thuy fit semblant d’entendre pour la première fois l’histoire de l’arbalète et dit : « Comme je voudrais voir un tel prodige ! » Et My Chau, sans aucune hésitation, le conduisit dans la chambre de son père ou l’arme était suspendue. Elle alla même jusqu’à lui montrer la griffe de tortue et lui expliqua comment s’en servir. Trong Thuy l’écouta avec attention, observa longuement la gâchette et ses dimensions sans rien dire. Le jour suivant, il émit le vœu d’aller rendre visite à son père à qui il donna toutes précisions sur l’arbalète magique. Trieu Da ordonna à un habile spécialiste de lui fabriquer une gâchette en tous points semblables à celle de l’arbalète magique. La gâchette terminée, Trfong Thuy la dissimula dans ses vêtements et revint auprès de sa femme. An Duong, qui adorait sa fille, feta le retour de son gendre avec les meilleurs alcools. Truong Thuy but avec retenue mais le roi et My Chau s’enivrèrent. Alors, profitant de l’occasion, Trong Thuy s’introduisit dans la chambre du roi, s’empara de la griffe et mit à la place sa propre gâchette. Le lendemain, My Chau s’apercevant que son mari ne pouvait rester en place, l’interrogea sur son anxiété : « Je dois partir de nouveau, mon père m’ayant demande de revenir pour remplir une mission dans le nord. » My Chau, attristée, garda le silence : « Si des troubles éclataient par hasard ici, comment saurais-je ou vous rejoindre ? » Et My Chau répondit : « J’ai une robe de plumes d’oie. Désormais, de quelque cote que je parte, je sèmerai ces plumes sur mon chemin et vous saurez ou me retrouver. » Puis elle éclata en sanglots. De retour à Nam Hai, Truong Thuy remit la griffe de la Tortue d’Or a son père la joie éclata : « Cette fois, tout le « Au Lac » m’appartiendra ! » Peu après, il mobilisa ses troupes. An Duong, sur de son invincibilité, ne s’inquiéta guère. Il attendit que l’ennemi fut au pied des murailles pour mettre l’arbalète en action. Alors seulement, il s’aperçut de la substitution. Les troupes de Trieu Da enfoncèrent les portes. An Duong n’eut que le temps de sauter sur son cheval avec sa fille en croupe et de s’enfuir par une porte dérobée. Chau, elle aveuglée par l’amour, ne pensait qu’à semer son chemin de plumes d’oie. Apres des jours de fuite échevelée, ils atteignirent une colline dans le Nghe Thinh. Ils allaient descendre pour se reposer quand le roi aperçut l’armée ennemie. Désespéré, il se tourna vers la mer et appela le génie de la Tortue d’Or à son secours. Un vent violent souleva des nuages de poussières, secouant les forêts et le génie parut : « Roi, l’ennemi est en croupe derrière toi » An Duong alors compris. Fou de douleur, il prit son épée, tua My Chau et se précipita dans la mer. L’armée de Trieu Da s’empara de la Citadelle de l’Escargot. Quand a Truong Thuy, il s’en alla seul à la recherche de My Chau, suivant les plumes d’oie semées sur le chemin. Arrivée au bord de la mer, il vit le corps de sa femme dont la mort n’avait pu effacer la beauté. Il l’emporta pour l’inhumer dans la Citadelle de l’Escargot. Puis il se jeta dans un puits. Aujourd’hui encore, au village de Co Loa, devant le temple du roi An Duong existe le puits de Tran Thuy. Selon la légende, le sang de My Chau coulant jusqu’à la mer, les huitres qui le burent devinrent des huitres perlières. On dit que si on lave une de ces perles avec l’eau du « Puits de Trang Thuy :, elle prend un orient incomparable.
On commence a vieillir quand on arrête d'apprendre (Proverbe Japonais)
LA Larsay Globetrotter ·
Eh bien voilà !
Méfiez-vous de la vie, car les ratés ne vous rateront pas!
TY Tytynoir31 Regular ·
La légende qui dit que le vilain chinois bien qu'amoureux de My Chau préfère trahir, voler et obéir a son père me semble tres compatible avec ce que pense lews vietnamiens actuellement. Non ?
On commence a vieillir quand on arrête d'apprendre (Proverbe Japonais)
LA Larsay Globetrotter ·
Ce que pensent les Vietnamiens des Chinois depuis... toujours !
Méfiez-vous de la vie, car les ratés ne vous rateront pas!
TY Tytynoir31 Regular ·
L’envie rend méchant Il était ne fois un petit gardien de buffles, orphelin de mère. Comment s’appelait-il, nul ne s’en souvient. On sait juste qu’il avait le cœur bon, que son père s’était remarie et avait d’autres enfants. Du matin au soir, le petit garçon bravait le soleil et la pluie pour s’occuper des buffles. Sa marâtre ne l’aimait guère et le houspillait sans cesse ; ses demi-frères le harcelait a tout propos. Il était le plus mal nourri et mal vêtu de la famille. Un jour à midi, le ventre criant famine, il marcha vers une tombe abandonnée, autour de laquelle poussaient des bananiers sauvages. Au moment où il tendait le bras, pour cueillir quelques bananes un démon lui cria : « Je vois bien que tu es sans le sou et affame, mais tant pis pour toi ! Tu n’a pas le droit de voler. Cette fois je passe outre, mais ne t’avise pas de recommencer » Épouvanté, le pauvre garçon prit ses jambes à son cou et s’enfuit. Il s’arrêta au bord d’une rizière et implora le ciel en pleurant : « Pourquoi suis-je si pauvre et misérable ? Oh Ciel créateur de l’univers et des êtres sur terre. Faites un miracle et donnez-moi de quoi subsister ! » Un rayon de soleil illumina soudain une petite prairie. Quelque chose brillait au milieu de l’herbe. Le petit garçon accourut et ramassa une belle sapèque d’or. Tout heureux, il décida d’aller au marché pour acheter de la nourriture et des habits. En chemin. Il rencontra une vieille femme qui mendiait, la main tendue. Le petit garçon hésita un instant puis lui donna sa sapèque d’or. Bien qu’il ait aussi faim qu’auparavant, il était content de lui. Tout a coup, il entendit ses buffles s’agiter dans l’étang. Que se passait-il ? L’eau resplendissait de mille feux. Le petit garçon fit sortir ses buffles et n’en crut pas ses yeux : leurs poils étaient lestes de sapèques d’or. Il en prit quelques-unes et cacha les autres au fond de l’étang. A partir de ce jour, il put manger à sa fin et se vêtir correctement. Quand il avait besoin d’argent. Il fouillait le fond de l’étang et ramassait quelques sapèques. Intrigues par sa bonne mine, sa marâtre et ses frères firent le guet à tour de rôle pour percer le secret. Quand ils surent le trésor que cachait l’étang, ils s’armèrent d’un immense filet. Mais ils eurent beau racler le fond de l’étang dans tous les sens, le filet ne leur ramena qu’une boue nauséabonde. Le Ciel n’aide pas les méchants et jamais ne déçoit ceux dont le cœur est bon
On commence a vieillir quand on arrête d'apprendre (Proverbe Japonais)
AS Asia7 Globetrotter ·
Les costumes traditionnels des ethnies

Les H’mông vivent éparpillés au Nord du Vietnam. Un des groupes minoritaires du Vietnam, Il y en à 53 minorités répertoriées au Vietnam et 54 groupes ethniques avec les King (Viet)

Les Hmong sont traditionnellement des agriculteurs montagnards itinérants et éleveurs de bétail qui tendent à se sédentariser à la suite de volontés politiques déterminées, , ,

Au Vietnam 5 sous-groupes Hmong dominent: les Hmong rouges (Hmong Do), les Hmong noirs (Hmong Den) les Hmong blancs (Hmong Trang), les Hmong verts (Hmong Xanh) et les Hmong fleuris (Hmong Hoa) émigrés de la Chine entre la fin du XVIIè et le début du XIXè siècle

Malgré les changements rapides de la société moderne, les femmes H’mông préservent leur identité traditionnelle au travers de leurs costumes et c’est sans doute ce que vous ne manquerez pas de remarquer en visitant les provinces du nord Vietnam,

Aujourd’hui, selon les études du Musée d’ethnographie du Vietnam, 40 des 54 ethnies de l’ensemble du pays ne portent plus leur costume traditionnel. Chez certaines, à l’exception des personnes âgées, tous s’habillent comme Monsieur Tout-le-monde. La cause principale de ce désamour est le changement des goûts en matière d’esthétique chez les jeunes, qui préfèrent les vêtements modernes et faciles à porter, La diminution de la superficie réservée aux plantes à fibres textiles en raison de l’explosion démographique explique aussi l’abandon de la tenue traditionnelle, Avec le développement de l’économie de marché et l’intégration du pays à l’international, les minorités ethniques n’ont plus besoin de cultiver des plantes leur fournissant ensuite du tissu. Il leur suffit simplement d’aller aux marchés pour s’approvisionner en matières premières souvent provenant de chine et en matière synthétique, , , Sur les milliers de villages de métiers et de coopératives de plantation de mûriers, de cotonniers d’auparavant, n’en subsistent plus que quelques dizaines, Le chanvre reste cependant encore cultivé et travaillé par les Hmong au nord du Vietnam, (ici, le Cannabis sativa , celui que l’on ne fume pas, attention, l’autre est interdit et le risque est gros, , , )

Vous pourrez voir, lors de vos promenades, au loin, ces carrés de chanvre (vert tendre) encore cultivés en marge des maïs dans les montagnes, puis les grandes bandes de tissus séchant au soleil, sept mois sont nécessaires pour transformer la plante en un tissu exceptionnel ! Vous pourrez acheter ces pièces sur certains marchés ou encore au centre des tisserands « touristique » de Lung Tam, , , à une dizaine de kilomètres au nord de Quan Ba (et à 47 km de la ville de Ha Giang) en suivant la route QL 4 C

La situation géographique des villages a une grande incidence sur les matériaux dont les vêtements sont faits , lin, chanvre , coton, soie, satin, , , Les costumes seront donc différents selon la région d’origine (Chine d’où viennent les Hmong) et celle d’établissement au Vietnam, L’age de la personne et son statue sociale, notamment pour les adjonction d’argent, ont aussi leur importance, Dès l’âge de 7 ans, les filles commencent à apprendre l’art de broder, sous la conduite de leurs mères, grand-mères, sœurs, Elles débutent par de simples broderies puis quand elles sont plus aguerries, elle commencent les pièces maîtresses de leur trousseau, à savoir leur robe de mariée et leur porte-bébé.etc… A l’âge de 15 ou 16 ans, elles maîtriseront parfaitement cet art,

La conception d’un costume traditionnel est un travail difficile exigeant un vrai savoir-faire. Celle qui le portera plus tard doit assurer elle-même toutes les étapes de confection : de la production des fils à la broderie des motifs, en passant par le tissage, la teinture, la taille, la couture... Et chaque ethnie à ses propres techniques. Le rouge, le noir, le blanc, le jaune et le bleu sont les couleurs favorites

La Broderie Le point de satin et le point de croix sont largement utilisés. Dans certaines régions, on utilise également les points tressées ou des points de bouclettes, Le satin cousu est brillant et lisse avec des motifs délicats et clairs d’animaux et de plantes. Le point de croix est réalisé sur la face arrière du tissu, les motifs apparaissant sur le côté recto ou sur les deux côtés, Le point tressé se fait en tressant le fil de soie en tresses, le pliant sur le tissu, puis le fixant avec du fil. Les femmes Hmong maîtrisent le batik, leurs batiks colorés sont réputés chez eux et à l’étranger, Le processus est complètement manuel et plutôt fastidieux, ce qui implique le dessin, la cire (avec un couteau de cire spéciale utilisant la cire d’abeille), la teinture et la cire de fusion.

La langue Hmong (les langues, le Hmong vert et le Hmong blanc et beaucoup d’autres n'ayant probablement pas encore été répertoriées , , ) n’a pas d’écriture aussi, des symboles ou des totems abstraits sont couramment trouvés pour raconter l’histoire. Chaque région, chaque village, chaque sous groupe et chaque femme aura son propre style, ce qui permet (au plus initiés de les localiser géographiquement et ethniquement) Ce sont les femmes qui choisissent leurs motifs en fonction de grands événements, du village, de la communauté et surtout de leurs propres inspirations, , , de quoi s’y perdre.

Les motifs se réfèrent très souvent aux bonheurs ou aux notions de protection contre la maladie, la stérilité, les mauvaises récoltes et autres contextes néfastes. De grandes lignes demeurent, on trouvera presque toujours, l’arbre et la feuille d’érable, l’oiseau, les fleurs, le papillon, l’étoile à 8 branches et le svastika (qui représente ici la rotation du soleil irradiant les rizières). La plupart des broderies ont des figures géométriques aux couleurs vives et contrastantes et spécifiques de chaque région ou lieu. En général, les broderies sont effectuées sur des pièces à appliquer, sur les manches, épaules et bords de veste, les bas de jupes et de pantalons. L’apothéose de l’art de la broderie est la réalisation de la jupe «aux cents plis» et le porte bébé traditionnel, ces œuvres de costumes nécessitent plusieurs années de travail.

Les ornements d’argent constituent une partie importante de la robe Hmong. Les Hmong croient que l’argent peut dissiper les mauvais esprits et est aussi un symbole de richesse. Les ornements en argent comprennent, un chapeau en argent (pièces ou sapèques), des cornes d’argent, des peignes d’argent, des boucles d’oreilles en argent, des colliers ras de cou, des sautoirs, des bracelets et des bagues. La plupart d’entre eux sont faits à la main par moulage, martelage, tressage, et découpage de fleurs et sculpture. Les motifs sont principalement le dragon, le phénix, les chevaux, les fleurs et les oiseaux.

A retenir lors d’une première visite, la couleur dominante qui vous indiquera l’appartenance, Ensuite essayez donc de trouver les différentes broderies, , , Cherchez le porte bébé sur les marchés, ils sont toujours très beaux et authentiques, Admirez, si vous avez la chance de les voir, les magnifiques bijoux parfois portés (pas aux champs mais pour les fêtes traditionnelles, les cérémonies et sur les marchés) N’oubliez pas le temps et l’investissement personnel remarquables à la confection de ses trésors.

Faites vous plaisir!
Pour bien aimer un pays il faut le manger, le boire et l’entendre chanter. (Michel Déon)
LA Larsay Globetrotter ·
Ah, les H'mong, quel peuple !!!! J'ai explqiué un jour leur origine, des Toungouzes de Sibérie. J'ai également expliqué la raison pour laquelle tout le monde a un collier en argent autour du cou, mais je la remets car j'aime bien cette histoire. Une vieille légende chinoise raconte qu’un empereur de Chine affligé d’une plaie inguérissable à la jambe avait promis sa fille en mariage et la moitié de son royaume à celui qui le guérirait. Toutes les sommités médicales de la Cour échouent, mais un chien le délivre de la plaie en la léchant. L’empereur ne pouvant se résigner à donner la moitié de son royaume à sa fille et un chien, et n’ayant pas précisé quelle moitié il donnerait, il leur a laissé les cimes des montagnes. Les H’mong ont adopté la légende et fait leur ancêtre de ce qu’ils appellent Yao (Le Grand Chien).

Les costumes des femmes H'mong sont parfois des merveilles (voir photos - la première est le costume quotidien des H'mong Fleuris de la région de Bac Ha, les deux autres ne sont portés que lors de grandes occasions et ont été prises au grand marché hebdomadaire de Bao Lac, époustouflant !)
Méfiez-vous de la vie, car les ratés ne vous rateront pas!
AS Asia7 Globetrotter ·
Bonjour,

Hmong, origine, des Toungouzes de Sibérie...🤪 (?) Là je suis plus sur la réserve.

Le seul lien qu'ils pourraient avoir avec les Toungouzes serait l'origine du mot "chamane" Samane, qui est un terme toungouze ce qui ne limite pas la fonction a cette population et ne déduit pas non plus que les autres minorités soient automatiquement toungouze. D'ailleurs les ethnologues aujourd'hui s'entendent pour reconnaître cet état de fait.

Malgré les hypothèses émises par les ethnologues anglophones ou les missionnaires français, les seuls mouvements migratoires connus et attestés sont ceux signalés par les Chinois. Le reste n’est que supposition. Si une parenté peut être soupçonnée ce serait avec les Évenks un des 3 groupes Toungouze (du sud) (35 000 individus en Russie, 35 000 en Chine et 1 000 en Mongolie) bien que ces derniers n'aient occupé que le nord de la Chine, les Hmong eux sont originaires du centre et sud e la Chine. Les ethnologues chinois, plus au fait que ceux de Russie (aucun écrit, aucune recherche sérieuse en la matière) restent prudents et étudient aujourd'hui les chants (pas d'écritures) de ces tribus (Hmong et Evenks Toungouze) pour en définir les origines exactes et les migrations et mixages.
Pour bien aimer un pays il faut le manger, le boire et l’entendre chanter. (Michel Déon)
LA Larsay Globetrotter ·
Bon, je recopie donc ce que j'ai écrit ici il y a longtemps :

L’origine des hmong reste inconnue car ils n’ont pas eu d’écriture jusqu’au 20e siècle ; ce n’est qu’en 1952 qu’on a réussi à transcrire leur dialecte en caractères romanisés, une tâche ardue car c’est une langue polytonale à 7 tons (le Père Savina parle d’une « langue bizarre qui se parle autant avec le nez qu’avec la bouche »). Les sources hmong sont donc orales, transmises de génération en génération. Leur tradition orale concernant leur origine parle d’une région « continuellement couvert de neige et de glace ; les jours et les nuits y alternaient de 6 mois en 6 mois ; les hommes étaient de petite taille et portaient tous une fourrure», ce qui amené des ethnologues à penser qu’ils sont esquimaux d’origine. Il semblerait également que certaines racines de leur langue sont proches de celle des toungouses, une tribu nomade de Sibérie qui s’appellent entre eux oevous, « hommes libres », le mot « hmong » ayant le même sens. En outre, Touby Lyfong, le « roi » des hmong Lao du temps des français, a expliqué à des officiers français parachutés au Laos en 1944 « nous sommes les cousins des samoyèdes (une autre tribu nomade de Sibérie) ; nous savons d’où nous venons, nos chansons nous le rappellent ; elles évoquent un pays où pendant 6 mois, le pays était éclairé par un petit soleil pâle et où tout était sombre pendant les autres mois de l’année ». Il faut aussi noter que les hmong possèdent en commun avec les tribus sibériennes certaines conceptions religieuses : croyance en un dieu paresseux, Ndzu Nyong pour les hmong, le « Maitre du ciel », dont on a peu à se préoccuper, multitude de bons et mauvais génies, chamanisme (« chaman » vient du toungouse saman) très ancré dans la vie quotidienne. Il est donc vraisemblable que l’origine des hmong est sibérienne.
Méfiez-vous de la vie, car les ratés ne vous rateront pas!
AS Asia7 Globetrotter ·
Bien d'accord, ce n'est pas pour autant une certitude d'origine avérée.

Je pense d'après mes recherches et contacts, qu'il y a bien eu mixité par moment et ce que pour certains. Donc pas forcement une migration totale et une origine définie sibérienne avérée..

En matière d'ethnologie rien n'est définitif et aujourd'hui les spécialistes de la question s'interrogent encore et doutent. Comme eux, je reste prudente et préfère pour ma part ne rien avancer avec certitude et attendre des recherches plus poussées.

Tout ceci est bien technique et pas sur que çà passionne tout le monde😄 Je propose que l'on en reste là pour le moment.

Belle journée
Pour bien aimer un pays il faut le manger, le boire et l’entendre chanter. (Michel Déon)
HE Henon21 Veteran ·
Bonsoir à vous trois qui animez cette discussion.

Si les légendes trouvent plus leur place, à mon avis, dans la discussion "Contes et légendes du Vietnam" et là je ne les ouvre pas tous !!. Ces infos en vrac sur les marchés, les ethnies , les génies , les religions , les Méo aujourd'hui H'mong etc... ne me lassent pas. Mais je ne représente pas "tout le monde" . Merci à vous Eric
HENON Eric
TY Tytynoir31 Regular ·
Bonjour Ouiu les legendes ont leurs places dans les contes et legendes du vietnam, mais je pense aussi dans les informations qui permettent eventuellement aux voyageurs de connaitre les lendes lies aux sites qu'ils vont visiter (par exemple la cite de l escargot). Bonne journee
On commence a vieillir quand on arrête d'apprendre (Proverbe Japonais)
AS Asia7 Globetrotter ·
Bonjour Ouiu les legendes ont leurs places dans les contes et legendes du vietnam, mais je pense aussi dans les informations qui permettent eventuellement aux voyageurs de connaitre les lendes lies aux sites qu'ils vont visiter (par exemple la cite de l escargot). Bonne journee

Bonjour,

Sans doute que quelque uns peuvent permettre aux voyageurs d'en apprendre plus sur les sites visités , s'ils en ont envie. Mais encore faudrait il bien situer ces lieux... Sans indications précises le voyageur ne pourra pas s'y rendre...

A Nha Trang, je mets au défi de trouver Hon Vong Phu, Le Rocher de la mère et de l’enfant...😕
Pour bien aimer un pays il faut le manger, le boire et l’entendre chanter. (Michel Déon)
TY Tytynoir31 Regular ·
Découvrir cinq plages parmi les plus exceptionnelles du Vietnam

Le tourisme au Vietnam s’est surtout développé à partir du tourisme balnéaire, grâce à ses plages merveilleuses qui s’étendent du Nord au Sud. Si vous avez l’occasion de visiter le Vietnam, vous ne l’oublierez pas !

https://lecourrier.vn/decouvrir-cinq-plages-parmi-les-plus-exceptionnelles-du-vietnam/835115.html
On commence a vieillir quand on arrête d'apprendre (Proverbe Japonais)
AS Asia7 Globetrotter ·
Bonjour,

Très optimiste le courrier du Vietnam quand il parle " des paradis sur la terre, des plages de sable blanc et de destinations de prédilection des touristes" Certains de ces lieux n'ont pas de plage de sable blanc et d'autres ne sont pas ouvertes aux étrangers sans permis de circuler... Cet article s'adresse plus au tourisme interne qu'aux voyageurs étrangers du moins pour certaines îles.

Ly Son, 😏 L'île est jolie ceinturée de rochers, pas de baignades aisément possibles l’accès à la mer implique que vous passiez les roches et les zones de culture des algue, pas de plage de sable blanc ici!. De nombreux points de visites sont accessibles en moto (toutes semi - automatiques et proposées pour 7$ la journée par tout les hébergeurs). Il y a de quoi faire entre la partie plate de l'île en ceinture ou dans les terres où est cultivé l'ail et les points plus élevés qui offrent de beaux panoramas. Attention, l'île si tranquille en semaine, est très prisée le weekend par les vietnamiens, vous ne serez plus seuls au monde😮. Une partie de l'île est sous surveillance militaire, ne pas essayer de passer, vous serez vite remis sur le droit chemin et sans ménagements! Le seul endroit où l'on puisse se baigner sera sur la petite île de An Binh 🏴‍☠️ qui est à proscrire! Très sale, couverte d’immondices qui ne sont autres que les poubelles de Ly Son... De plus les horaires et les tours sur cette île sont encadrés, vous n'irez pas où vous voulez sans passer par un tuk tuk qui vous conduira sur une plage (toute petite anse) bourrées de restaurants... La baignade est surveillée, on ne s’écarte pas de la zone où l'on a pied, les gilets sont fortement recommandés, les surveillants de baignade sont très actifs.

Pour se rendre à Ly Son: A Sa Ky, port de départ des speeds, il y a un bureau réservé aux étrangers, la police y est présente, c'est là que vous remettez votre passeport et attendez l'autorisation d'embarquer, l’accès à l'île est interdit aux chinois et aux habitants Taiwan. 6 compagnies font la traversée à prix variables, des horaires leur sont attribués, vous ne choisissez pas votre bateau ce sera celui de l'heure de votre embarquement. Plusieurs départs au long de la journée 8h, 9h, 13h30 et15h30, durée de la traversée, 1h20 environ. Le bateau lent est réservé aux vietnamiens, je ne sais s'il est possible pour un étranger de le prendre, il part à 9h. Vous pouvez embarquer une moto sur certains speeds, mais pas sur tous... Une fois arrivé sur l'île la police vous attend sur le quai et vous accompagne au bureau du port pour un nouvel enregistrement, vous devez là indiquer votre hébergement (à prévoir donc!) et la durée de votre séjour.

Phu Quy - Cu Lao Thu C'est aussi l'île des kitesurf.... Il faut une autorisation, un permis, (payant) pour un étranger qui sera à prendre via une agence, (il y en a de spécialisées Kite et Wind pour ceux que çà interesse)... ou au bureau de police du port...de Phan Thiet Attention il faut parfois 2 jours pour l'obtenir...

Le bateau Superdong part de Phan Tiet et met plus de 2h30 heure pour rejoindre le port de Cang Phu Quy, départ à 6h30, présence dès 5h30, retour à 9h30, présence dès 8h30.

Belle île de pêcheurs avant tout, avec de jolies plages de sable, de nombreuses visites à faire et une restauration très axée sur la mer comme à Ly Son (on se régale!) mais du vent et des vagues qui rendent la baignade parfois compliquée surtout avec des enfants, les fonds sont vites profonds, prudence...
Pour bien aimer un pays il faut le manger, le boire et l’entendre chanter. (Michel Déon)
TY Tytynoir31 Regular ·
Ca doit pouvoir interesewr les voyage3urs qui veulent sortir des sentiers battus mais il sera prudent de prendre une agence ! bonne soiree
On commence a vieillir quand on arrête d'apprendre (Proverbe Japonais)
LA Langsuan Regular ·
Ca doit pouvoir interesewr les voyage3urs qui veulent sortir des sentiers battus mais il sera prudent de prendre une agence ! bonne soiree

Aujourd'hui tous les "sentiers sont battus". Et pour aller dans une plage de rêve ce n'est pas au Vietnam et encore moins avec une agence, mais avec un bateau 😏 en Indonésie, Philippines, Myanmar par exemple.
AS Asia7 Globetrotter ·
Pour en revenir à l'agence au cas particulier de Phu Quy Elle est nécessaire pour obtenir le permis de circuler et aussi éventuellement pour la location de matériel Kite ou Wind, à moins d'avoir le sien...

Bien entendu que pour le reste tout est possible, avec ou sans agence au Vietnam ou ailleurs, selon le souhait de chacun, sans jugements et sans à priori!
Pour bien aimer un pays il faut le manger, le boire et l’entendre chanter. (Michel Déon)
HE Henon21 Veteran ·
Bonsoir

Bien sûr vous avez raison vos informations sont précieuses quand on visite un site, ce que je regrette c'est justement de ne pas les retrouver en passant par la fonction "recherche" du site. Essayez "cité de l'escargot" rien n’apparaît !! et cela m'étonnerait que quelqu'un qui n'a pas suivi ce post depuis le début aille spontanément dans "Il est grand temps de rallumer les étoiles" pour connaitre cette histoire. Malheureusement je n'ai pas de suggestion à faire . Bonne soirée et bravo pour votre participation Eric
HENON Eric
LA Larsay Globetrotter ·
Pas très difficile de trouver des sentiers NON battus au Vietnam ! Sorti de Sapa/Bac Ha/Dong Van?Ban Gioc, les montagnes du Nord en sont pleins, de "hors sentiers battus". Qui va chez les Ha Ni au nord de Sapa (village de I Ty), à Sin Ho entre Phong Tho et Muong Lai ; à Mong Thé et au délà en pleine sauvagerie entre Muong Lay et la frontière laotienne ; dans la région au nord de Méo Vac, superbe, avec en autres le village de Sin Chay, dans la magnifqiue région au nord de Dong Khé ; dans la région entre Tuyen Quang et Cho Ra(Babe) et dans celle au sud et à l'est de Langson ? Même autour de Ninh Binh/Tam coc, on trouve facilement des sites non fréquentés, comme les magnifiques églises au sud-est de Nam Dinh, les immenses salines de Pho Van Ly et les étonnates ruines de son église construite SUR la plage au ras des flots (voir ma discussion avec photos https://voyageforum.com/v.f?post=7235809;search_string=les%20eglises%20de%20Nam%20Dinh ou taper "églises de Nam Dinh" sur "Recherche". Je suis allé au moins 8 fois à la cathédrale de Phat Diem, j'y ai très très rarement vu des touristes non-vietnamiens. Pareil dans les Hauts Plateaux, déjà bien moins fréquentés (au nord de Kontum par exemple, ou au très chouette lac Androuët au nord de Dalat, ou toute la belle région à l'ouest de Dalat). Moins facile dans le Sud.

Ceci dit, le problème justement, c'est que la majorité des agences ne proposent pas de tours dans ces coins. Certaines le font, notémment celles spécialisées dans le trekking (Nomad Trails à Sapa par ex propose un trekking de 4 jours en pleine sauvagerie chez les Ha Ni), mais ce sont des tours ni faciles, ni bon marché. Il faut en gros se débrouiller seul, en utilisant les forums afin que ceux qui "taillent la piste" renseignent.
Méfiez-vous de la vie, car les ratés ne vous rateront pas!
AS Asia7 Globetrotter ·
Ceci dit, le problème justement, c'est que la majorité des agences ne proposent pas de tours dans ces coins. Certaines le font, notémment celles spécialisées dans le trekking (Nomad Trails à Sapa par ex propose un trekking de 4 jours en pleine sauvagerie chez les Ha Ni), mais ce sont des tours ni faciles, ni bon marché. Il faut en gros se débrouiller seul, en utilisant les forums afin que ceux qui "taillent la piste" renseignent.

Bonjour,

Si les agences ne proposent pas ces destinations c'est aussi en partie parce que les "touristes" veulent tout voir en peu de temps sans accepter de faire l'impasse sur un des sites remarquables et ultra touristiques qu'il aura au préalable listés... Et comme la plupart des coins que vous nommez sont reculés ce seront eux qui seront écartés... Il y a un effort à faire - du coté clients en acceptant de ne pas tout voir en un seul voyage en suivant le flot ordinaire... - du coté agences , ces dernières pourraient quand même soumettre un peu plus ces destinations et ce même si ce n'est pas acté par la majorité des touristes...

Que l'on aille à Y Ti ou à Sapa les tarifs ne différent pas, c'est juste un autre programme. Par contre au nord ouest, Muong Té, Muong Lay etc, ou plein est, vu le temps de route nécessaire il est normal que cela coûte plus cher... Quand aux tarifs des treks..., là il a parfois, sous prétexte d'expertise 😐, une majoration qui ne se justifie pas!

Il y a plus d'une agence (pas toutes c'est certain) qui après avoir fait la VRAIE découverte du client, proposent de vrais hors sentiers battus, celle que vous nommez (encore 😕) n'est d'ailleurs pas la plus vertueuse ....
Pour bien aimer un pays il faut le manger, le boire et l’entendre chanter. (Michel Déon)
TY Tytynoir31 Regular ·
Tout a fait d accord, mais je pense que suite au Corona les futurs touristes vont demander des circuits peu communs et des sites et hotels Ecolo. Il va falloir que les agences travaille a proposer ce genre de circuits. Ce qui en plus favorisera les petites agences locales et familiales. Reste apres comment le faire savoir?
On commence a vieillir quand on arrête d'apprendre (Proverbe Japonais)
AS Asia7 Globetrotter ·
des sites et hôtels Ecolo ??

Quelle utopie au Vietnam! Il faudrait que tout change et à vitesse grand V pour pouvoir prétendre proposer des sites écologiques...même les quelques qui existent aujourd'hui ou se disent comme tels ne jouent pas le jeux et pour cause! La pollution du sol 😕 est galopante dans ce pays, les traitements agricoles ne sont pas gérés avec modération, on arrose de pesticides, d'herbicides et d'engrais à tout va, les eaux ne sont pas traitées 😕 et tout repart à la rivière, dans les lacs où l'on où puisera l'eau des jardins et des animaux... Quand à la pollution de l'air....😕, c'est idem!!

Ecolo: Ce ne serra qu'un nouvel argument publicitaire pour attirer le client mais rien d'autre!

Ne vous inquiétez pas pour les agences, qu'elles soient, grandes, petites ou familiales! Elles vont appliquer un "logo écolo" sur leurs sites et faire du tapage autour de çà, le client foncera sur l'offre et le tour serra joué!

Circuits peu communs Ce serra en fonction de ce que décidera le gouvernement en matière de circulation et aujourd'hui on peut supposer de tout y compris de zones non accessibles...

Inutile de s'enflammer! La seule chose à faire c'est de patienter en espérant que le Vietnam que certains connaissent, loin des routes touristiques, restera accessible...
Pour bien aimer un pays il faut le manger, le boire et l’entendre chanter. (Michel Déon)
TY Tytynoir31 Regular ·
C'est sur il faut etre utopique, mais si on reve pas ca devient triste. Je suis entierement d'accord.

J'ai une fois fait le choix d un hebergement ECO a cote de SAPA. Super accueil, arrivee a mon bungalow un panneau solaire devant l'entree! mais a y regarder de plus pres les arbres bouchaient le soleil et une bonne dose de poussiere empechait un rendement minimun. De nature optimiste et de formation technique je demande a voir le responsable et en Anglais lui explique les conditions de fonctionement. Tres gentil nous depannons le panneau solaire, tres content de moi je le vois donner a son equipe les instructions pour les autres bungalows. Bon restauarant sans plus mais le plus c'est le petit dejeuner: Je demande un jus d'orange sans sucre et on m'emene une brique de super marche! La j'ai craque et suis reparti de suite dans un hotel non ECO mais servant des jus de fruit Frais avec en plus une vue super. Alors il ne faut pas baisser les bras, le gouvernement Vietnamien est tres attache au tourisme pour donner du travail au 20 millions de jeunes actuellement entre le college et le lycee. Si veritablement une demande de sejour ECO se fait le jour ca ira tres vite. ll ont prouve que ils peuvent etre tresdirectif ( voir le COVID) Revons et soyons acteur de ce changement a notre petite echelle. Bonne soiree
On commence a vieillir quand on arrête d'apprendre (Proverbe Japonais)
AS Asia7 Globetrotter ·
Bonjour Ouiu les legendes ont leurs places dans les contes et legendes du vietnam, mais je pense aussi dans les informations qui permettent eventuellement aux voyageurs de connaitre les lendes lies aux sites qu'ils vont visiter (par exemple la cite de l escargot). Bonne journee

Bonjour,

Sans doute que quelque uns peuvent permettre aux voyageurs d'en apprendre plus sur les sites visités , s'ils en ont envie. Mais encore faudrait il bien situer ces lieux... Sans indications précises le voyageur ne pourra pas s'y rendre...

A Nha Trang, je mets au défi de trouver Hon Vong Phu, Le Rocher de la mère et de l’enfant...😕

Voici la situation de Hon Vong Phu confirmée par un de mes amis de Nha Trang... Grand merci à lui!

Hon Vong Phu: hauteur de 2 051 m il se distingue par deux blocs de marbre (verts) adjacents, appelés Hon Me et Hon Con. Les gens l'ont appelé Vọng Phu parce que cela ressemble à une mère tenant son bébé qui attend son mari... Il se situe dans la montagne Chu Mu à 30 km de Ninh Hoa Les excursions se font depuis M'Đrăk jusqu'au village 9 de Ea M'Doal en voiture...puis à pied en traversant la rivière Hinh, puis la montagne et la forêt, comptez environ 8h d'ascension (aller) pour les plus aguerris...

https://goo.gl/maps/efNh56teDaatNjGBA

https://www.google.com/maps/place/N%C3%BAi+V%E1%BB%8Dng+Phu/@12.6937655,108.9418459,3a,75y,90t/data=!3m8!1e2!3m6!1sAF1QipOzQiYUZNcbgKeiUK3JMmnMIVSiyofgWjOMQJUu!2e10!3e12!6shttps:%2F%2Flh5.googleusercontent.com%2Fp%2FAF1QipOzQiYUZNcbgKeiUK3JMmnMIVSiyofgWjOMQJUu%3Dw203-h114-k-no!7i5984!8i3366!4m11!1m3!8m2!1e1!2s101880209613121975731!3m6!1s0x31702e51b653c4d3:0x7a9cbf5c10c099c4!8m2!3d12.6937655!4d108.9418459!14m1!1BCgIgAQ?hl=fr-FR
Pour bien aimer un pays il faut le manger, le boire et l’entendre chanter. (Michel Déon)
TY Tytynoir31 Regular ·
Une petite goutte d'eau dans la mer de Chine: Le tri selectif est obligatoire a Hoi An avec verification aleatoire des poubelles et amendes. Et au Vietnam ca peut aller tres vite. Bonne journee
On commence a vieillir quand on arrête d'apprendre (Proverbe Japonais)

Similar discussions

You might also like