Bonsoir à tous et à toutes,
J'ai dix sept ans et je rêve de partir en Inde l'année prochaine. Seulement, plus j'en parle autour de moi plus les réactions sot diverses et surprenantes. Résultat des courses: au lieu de m'aider à réfléchir sur mon projet, je suis un peu paumée. On m'a conseillé d'y réfléchir à tête reposée, en lisant des ouvrages de références. Est ce que quelqu'un a des livres intérressants à me conseiller, des livres qui puissent m'aider à me poser les bonnes questions concernant ce voyage? L'Inde est un pays magnifique mais pas facile à aborder et je voudrais savoir si je suis réellement prète à y débarquer.
Tous les conseils et comentaires sont la bien venue...
Mes 10 livres sur l'Inde
V.S. NAIPAUL : L'Inde, un million de révoltes - Plon (1992) GITA MEHTA : Le serpent et l'échelle - Albin Michel (1997) JOHN IRVING : Un enfant de la balle - Points N°P319 (1995) DODO, BEN RADIS & JANO : Bonjour les Indes - La sirène - humanoïdes associés (1991) CABU & PIERRE-ANTOINE DONNET : Cabu en Inde - Seuil, l'Histoire immédiate (2002) JEAN-CLAUDE CARRIERE : Dictionnaire amoureux de l'Inde - Plon (2001) JEAN-YVES GREGOIRE : Vatisiourname (carnets indiens) - Ed. Boussole (2000) DERRY MOORE : Evening ragas (a photographer in India) - Ed John Murray (London) (1997) KHUSHWANT SINGH : Delhi - Philippe Picquier (2003) ANTONIO TABUCCHI : Nocturne indien - Christian Bourgeois (1993)
et les autres :
Suketu Metha : Bombay, maximum city Mircea Eliade : La nuit bengali Amitav Ghosh : Le pays des marées Pier Paolo Pasolini : Le goût de l'Inde Alberto Moravia : Une certaine idée de l'Inde Shashi Tharoor : L'émeute Tarun J. Tejpal : Loin de Chandigarh Sharon Maas : Noces indiennes et La danse des paons Arundhati Roy : Le dieu des petits riens Pascal Bruckner : Paria V. Swarup ; Les fabuleuses aventures ... Vikram Seth : A suitable boy Rohinton Mistry : L'équilibre du monde Irène Frain : La vallée des hommes perdus Pankaj Mishra : Une terrasse sur le Gange William Dalrymple : L'âge de Kali Dominique Fernandez : Sentiment indien W. Sutcliffe : Vacances indiennes Dominique Lapierre : Bhopal, Cette nuit la liberté, La cité de la joie Salman Rushdie : Les enfants de minuit Marc Boulet : Dans la peau d'un intouchable G.D. Roberts : Shantaram Mon premier "Lonely Planet" qui s'appellait à l'époque "A travel survival kit" car il était destiné aux voyageurs et pas aux touristes (1)
et tous les autres dont je ne me souviens plus ou que je n'ai pas encore lu et dont j'aimerais qu'on m'en conseille la lecture, merci
(1) L'Inde n'est pas un pays pour touristes. Elle ne se révèle qu'à ceux qui y restent envers et contre tout - Suketu Mehta
V.S. NAIPAUL : L'Inde, un million de révoltes - Plon (1992) GITA MEHTA : Le serpent et l'échelle - Albin Michel (1997) JOHN IRVING : Un enfant de la balle - Points N°P319 (1995) DODO, BEN RADIS & JANO : Bonjour les Indes - La sirène - humanoïdes associés (1991) CABU & PIERRE-ANTOINE DONNET : Cabu en Inde - Seuil, l'Histoire immédiate (2002) JEAN-CLAUDE CARRIERE : Dictionnaire amoureux de l'Inde - Plon (2001) JEAN-YVES GREGOIRE : Vatisiourname (carnets indiens) - Ed. Boussole (2000) DERRY MOORE : Evening ragas (a photographer in India) - Ed John Murray (London) (1997) KHUSHWANT SINGH : Delhi - Philippe Picquier (2003) ANTONIO TABUCCHI : Nocturne indien - Christian Bourgeois (1993)
et les autres :
Suketu Metha : Bombay, maximum city Mircea Eliade : La nuit bengali Amitav Ghosh : Le pays des marées Pier Paolo Pasolini : Le goût de l'Inde Alberto Moravia : Une certaine idée de l'Inde Shashi Tharoor : L'émeute Tarun J. Tejpal : Loin de Chandigarh Sharon Maas : Noces indiennes et La danse des paons Arundhati Roy : Le dieu des petits riens Pascal Bruckner : Paria V. Swarup ; Les fabuleuses aventures ... Vikram Seth : A suitable boy Rohinton Mistry : L'équilibre du monde Irène Frain : La vallée des hommes perdus Pankaj Mishra : Une terrasse sur le Gange William Dalrymple : L'âge de Kali Dominique Fernandez : Sentiment indien W. Sutcliffe : Vacances indiennes Dominique Lapierre : Bhopal, Cette nuit la liberté, La cité de la joie Salman Rushdie : Les enfants de minuit Marc Boulet : Dans la peau d'un intouchable G.D. Roberts : Shantaram Mon premier "Lonely Planet" qui s'appellait à l'époque "A travel survival kit" car il était destiné aux voyageurs et pas aux touristes (1)
et tous les autres dont je ne me souviens plus ou que je n'ai pas encore lu et dont j'aimerais qu'on m'en conseille la lecture, merci
(1) L'Inde n'est pas un pays pour touristes. Elle ne se révèle qu'à ceux qui y restent envers et contre tout - Suketu Mehta
Bonjour,
Je vais passer 5 jours à Istanbul pendant la 1ère semaine de février. C'est la 1ère fois que je débarque en Turquie 😛 alors je voulais savoir ce qu'il faut impérétivement voir si ce n'est Sainte Sophie et la Mosquée Bleue. Mon forfait comprend une visite en bus du coeur de la ville. Or, j'ai pour habitude de visiter les lieux historiques à pieds, un peu au hasard parfois. C'est faisable ? Sinon, question pratique : la vie est chère ? Les entrées aux musées par exemple ? Et quand on est une fille de 27 ans qui voyage seule ... mitraillée du regard comme à Tunis ou pas ?🤪
Merci pour vos infos !
Je vais passer 5 jours à Istanbul pendant la 1ère semaine de février. C'est la 1ère fois que je débarque en Turquie 😛 alors je voulais savoir ce qu'il faut impérétivement voir si ce n'est Sainte Sophie et la Mosquée Bleue. Mon forfait comprend une visite en bus du coeur de la ville. Or, j'ai pour habitude de visiter les lieux historiques à pieds, un peu au hasard parfois. C'est faisable ? Sinon, question pratique : la vie est chère ? Les entrées aux musées par exemple ? Et quand on est une fille de 27 ans qui voyage seule ... mitraillée du regard comme à Tunis ou pas ?🤪
Merci pour vos infos !
Salut à tous et merci à l'avance aux personnes qui prendront le temps de répondre.
Alors voilà nous sommes trois et nous voulons louer une voiture pour visiter la Havane. Nous connaissons un guide sur place pour la visite. Maintenant, si quelqu'un pouvait me donner une idée des prix pou la voiture? Est-ce compliqué? Est-il plus avantageux de réserver à l'avance ou d'attendre sur place? Y a-t-il des frais pour la visite des lieux historiques $$?
Merci!
P.S. merci à ceux qui voudraient me prévenir des dangers de conduire à Cuba, mais c'est un autre débat que je me contenterai de tenir avec ma conjointe...😛
Alors voilà nous sommes trois et nous voulons louer une voiture pour visiter la Havane. Nous connaissons un guide sur place pour la visite. Maintenant, si quelqu'un pouvait me donner une idée des prix pou la voiture? Est-ce compliqué? Est-il plus avantageux de réserver à l'avance ou d'attendre sur place? Y a-t-il des frais pour la visite des lieux historiques $$?
Merci!
P.S. merci à ceux qui voudraient me prévenir des dangers de conduire à Cuba, mais c'est un autre débat que je me contenterai de tenir avec ma conjointe...😛
Je vous conseille 2 best ellers à lire durant votre parcours.Ce sont des romans faciles à lire, des livres de vacances, il en existe plein d'autres.
Ils vous aideront à porter un regard différent sur toute cette humanité que vous croiserez.Ils parlent de l'Inde moderne, "la plus grande démocratie du monde"
HISTOIRE DE MES ASSASSINS de TARUN J.TEJPAL
LE SEIGNEUR DE BOMBAY de VIKRAM CHANDRA
Bonne lecture et bon voyage
Bonjour tout le monde,
je cherche des livres sur l'humanitaire et le développement en général, donc si vous avez des titres en tête, je suis preneur 😛
Amicalement
Bonjour à tous
Je viens de lire le livre de Cyril Payen (correspondant du Nouvel Obs, entre autres, pour l'Asie du sud-est) sur le sort des Hmong au Laos. Le livre s'appelle "Laos, la guerre oubliée" (ed. Robert Laffont). Le reportage sur les Hmong toujours pourchassés au fin fond de la jungle par les armées laotienne et vietnamienne, et abandonnés des Américains et des Français qu'ils avaient pourtant servis, vous tord les tripes. Pour voir le Laos, que j'aime pourtant, autrement.
Bonjour quelqu'un peut-il me donner des conseils sur des livres à lire pour commencer à connaître un
peu ce pays (j'y pars cet été) : romans, livre d'histoire, .... J'ai l'impression qu'on trouve assez
facilement de la littérature sur la Taïlande mais j'ai du mal avec la Malaisie.
Dans un premier temps je vais me procurer le guide de Lonely Planet pour le côté pratique des choses. Si vous avez des avis sur un guide français sympa ça m'intéresse. Habituellement j'aime bien le Routard - avec quelques réserves - mais j'ai eu des échos négatifs de celui sur la Malaisie...
D'avance merci pour vos conseils.
Dans un premier temps je vais me procurer le guide de Lonely Planet pour le côté pratique des choses. Si vous avez des avis sur un guide français sympa ça m'intéresse. Habituellement j'aime bien le Routard - avec quelques réserves - mais j'ai eu des échos négatifs de celui sur la Malaisie...
D'avance merci pour vos conseils.
Bonjour
Je pars pour l'Ethiopie 15 jours en février 2009;
Pour me mettre dans le bain, je cherche des livres à lire (hors guide et livres de photos)
A part l'Abyssin de Ruffin, que pourriez-vous me conseiller ?
Merci d'avance
sofi
🙂Bonjour,
Nous partons sur bali en mars mis j'ai beaucoup de mal à trouver des douments sur ce pays.
Si vous avez des références, merci de nous les faire partager.
Anne59
Bonjour!
Pourriez-vous me conseiller des romans sur cette partie de l'Asie? Mis à part l'ouvrage de Pierre Loti sur Angkor...
Merci!
Fabrice
Pourriez-vous me conseiller des romans sur cette partie de l'Asie? Mis à part l'ouvrage de Pierre Loti sur Angkor...
Merci!
Fabrice
Salut,
si vous aimez les romans historique, et la Chine, voila 2 bouquins a lire!!!!
Fleure de Neige de Lisa See (ambiance pieds bandés et Nu Shu) aux éditions J'ai lu.
et les 2 tomes de "L'empire des larmes" de José Fréches (2006) chez XO éditions
ambiance guerre de l'opium, intrigues, fils caché d'empereur, terrorisme, colonisation et évengélisation dans l'Empire du Milieu!!!!!
A+
si vous aimez les romans historique, et la Chine, voila 2 bouquins a lire!!!!
Fleure de Neige de Lisa See (ambiance pieds bandés et Nu Shu) aux éditions J'ai lu.
et les 2 tomes de "L'empire des larmes" de José Fréches (2006) chez XO éditions
ambiance guerre de l'opium, intrigues, fils caché d'empereur, terrorisme, colonisation et évengélisation dans l'Empire du Milieu!!!!!
A+
Salut à tous,
Je comme preojet de partir en Afrique de l'ouest 2 mois. Est ce que vous avez un livre à me conseiller afin d'être renseigné un max sur les pays de cette région (Mauritanie, Mali, Niger, Burkina fasso) niveau histoire, culture, coutumes, moeurs...
Je connais dejà pas mal de choses mais je veux en savoir encore plus età la Fnac y a tellement de bouquins que j ne sais pas quoi prendre donc si l'un de vous en a un en tête qu'il me fasse signe.
Biz
Au plaisir de vous lire
Je comme preojet de partir en Afrique de l'ouest 2 mois. Est ce que vous avez un livre à me conseiller afin d'être renseigné un max sur les pays de cette région (Mauritanie, Mali, Niger, Burkina fasso) niveau histoire, culture, coutumes, moeurs...
Je connais dejà pas mal de choses mais je veux en savoir encore plus età la Fnac y a tellement de bouquins que j ne sais pas quoi prendre donc si l'un de vous en a un en tête qu'il me fasse signe.
Biz
Au plaisir de vous lire
Bonsoir,
L'un ou l'une d'entre vous a-t-il un ou des titres de roman iranien contemporain à me conseiller?
Auteur iranien et pas auteur qui écrit sur l'Iran. Et de préférence masculin (il faut que je me rende à l'évidence, ma longue expérience de lectrice montre que je ne suis pas du tout réceptive à la littérature écrite par des femmes).
Khayyam et Hafez, guère contemporains, sont déjà dans ma bibliothèque. Maalouf, qui au demeurant n'est pas iranien, aussi.
Catherine
L'un ou l'une d'entre vous a-t-il un ou des titres de roman iranien contemporain à me conseiller?
Auteur iranien et pas auteur qui écrit sur l'Iran. Et de préférence masculin (il faut que je me rende à l'évidence, ma longue expérience de lectrice montre que je ne suis pas du tout réceptive à la littérature écrite par des femmes).
Khayyam et Hafez, guère contemporains, sont déjà dans ma bibliothèque. Maalouf, qui au demeurant n'est pas iranien, aussi.
Catherine
pourquoi buenos aires me plaît-elle tant? ce n'est pour aucunes des raisons que l'on trouvera dans un guide touristique (enfin, peut-être un peu mais très secondairement), mais pour ce qu'elle représente symboliquement, parce que ses places, jardins et quartiers ont été parcourus par des héros de romans ou nouvelles qui m'ont passionnés. aucun architecte mieux que sabato, mallea, borges, cortazar ou même l'uruguayen onetti n'a réussi à construire cette ville à mes yeux. de même, je lis souvent que lima n'est pas très intéressante, mais qui aime vargas llosa sera au contraire passionné par une promenade dans la ville. certains auteurs sont si accrochés à une ville que la ville en devient accrochée à eux (je citais lima-vasgas llosa, maintenant je pense à mexico-fuentes pour rester en amérique latine), mais d'autres villes semblent refléter une littérature entière au point de devenir capitale en ce domaine. buenos aires est de celle-là, indéniablement (d'ailleurs ne concentrait-elle pas toutes les maisons d'édition du continent il n'y a pas bien longtemps de cela?). lima le devient, avec la nouvelle génération des écrivains péruviens (sans doute la seule nouvelle génération de tout le continent) qui construisent une nouvelle Lima. si j'ouvre ce post c'est que je pense que c'est un aspect négligé voire occulté par la plupart des voyageurs, alors qu'il donne un intérêt tellement supérieur à la visite d'une ville. qu'en pensez-vous? quelles sont selon vous les capitales littéraires du monde?
bonsoir a tous et bonne année, donc je repars bientot seul pour au moins trois mois et j'aimerai bien avoir des petits conseils sur des bouquins a emmener avec moi si vous pouviez m'en conseiller quelques uns de preference des livres petits et pas très chères (cela rallonge mon voyage ) merci a tous
Rithy Panh, réalisateur franco-cambodgien, avait déjà réalisé un excellent film documentaire sur Tuol Sleng (S-21) en 2003, «S-21, la machine de mort khmère rouge». Il revient maintenant avec un nouveau film sur Duch, le directeur de Tuol Sleng, qui sortira en salle le 18 janvier 2012: «Duch, le maître des forges de l’enfer».
Cliquez ici pour visionner «S-21, la machine de mort khmère rouge», la bande annonce de «Duch, le maître des forges de l’enfer» et plus d'infos.
Cliquez ici pour visionner «S-21, la machine de mort khmère rouge», la bande annonce de «Duch, le maître des forges de l’enfer» et plus d'infos.
Bonjour à toutes et tous
Je travaille en ce moment à la création d'une librairie de voyage et je suis en quête de toutes les idées et remarques des voyageurs et voyageuses (plus que des touristes) sur ce sujet. Où achetez vous vos livres ? Quelle est leur part dans la préparation de vos voyages ? Quel type de lectures emportez vous sur la route ? En gros, de quel type d'endroit rêvez-vous pour préparer vos voyages ? Mon projet est déjà bien avancé mais je suis très curieuse de voir si vos envies rencontrent mes idées...
Merci beaucoup !
« Fuir l’ignoble bêtise des assis » n’est pas le slogan d’une pub Quechua pour des chaussures de randonnée mais le sens que donnait Rimbaud à la marche. Une définition que Sylvain Tesson, dont le dernier bouquin est sorti il y a quelques semaines, trouve certainement pertinente.
Sauf erreur, l’ouvrage n’a pas encore été commenté dans cette rubrique. Alors je me lance…
Son titre Sur les chemins noirs fait référence aux petits chemins paumés, non balisés, truffés de ronces et d’orties d’où l’on ressort en général, les avant-bras rongés par les démangeaisons, les mollets ensanglantés, et que personnellement je n’emprunte que si je suis derrière un débroussailleur fiable, d’1,90 m au moins, à qui je fais jurer sur la vie de sa mère qu’il n’y a ni serpent sauteur ni prédateur en vue.
Bon, disons le d’emblée, et d’une Tesson m’énerve et de deux je paye pour être énervée. Voilà des années que ça dure. J’ai quasiment tous ses bouquins dans ma bibliothèque. Et il va sans dire que l’Everest de l’exaspération est atteint lorsqu’on m’emprunte un de ses bouquins sans me le rendre.
Alors bien évidemment, quand j’ai appris qu’un nouvel opus venait de sortir, je me suis précipitée en librairie pour raquer plein pot (15 €) pour le Gallimard, parce que patienter jusqu’à la version poche, ça aurait fait limite la fille cohérente... « Tu vas encore râler que c’est du fric foutu en l’air » m’a dit ma fille dont l’auteure fétiche est Jane Austen, et qui est aussi tentée par ce genre de littérature que par des séances de cuisson de gruau sur un réchau en Iakoutie ou de saut en parachute au dessus du Mont-Blanc… « T’occupe… »
La lecture du moment (un Zadie Smith en l’occurrence) fut abandonnée séance tenante.
Tesson est cet aventurier qu’on ne présente plus (du moins sur ce forum). Né avec une mappemonde en guise de cerveau, le quadra qui a la baroude dans le sang a traversé à cloche-pied, à dos de chameau, à la nage, en side-car etc. les déserts les plus arides, les taïgas les plus hostiles, des forêts infestées de sales bestioles, franchi des cols inaccessibles, des sommets vierges etc. jusqu’au jour où il a dévissé du sommet… d’un balcon, je crois.
« J’avais rêvé cette balade de France dans un lit, je m’étais levé pour l’accomplir, elle s’achevait. C’était un voyage né d’une chute. »
Nous voilà donc embarqués avec Tesson, des boulons en guise d’articulations, crapahutant non pas dans le Hoggar ni au fin fond du Sahara, mais entre la Provence et le Cotentin en passant par les Cévennes, le Massif central et la Champagne, souvent solitaire, parfois rejoint par des potes.
Ses aphorismes m’insupportent, tout comme son agitation effrénée à courir la planète, ne faisant là que déplacer son corps dans un espace. En revanche, l’introspection née d’une quasi sédentarité sur les rives du lac Baïkal m’avait enchantée. La force de caractère du gaillard force en tout cas l’admiration. A part ça, je trouve irritant que, peu importe l’aventure dans laquelle il nous embarque, il finisse toujours par se rengorger de ses contemplations sur la nature, en refaisant régulièrement les niveaux de vodka (sauf que, pour le coup, ordre de la Faculté oblige, il carbure au viandox), ressasser avec une légère condescendance les mêmes vérités faciles contre la modernité (notamment les nouvelles technologies : « Il ne fallait pas se leurrer, elles n’étaient pas de simples innovations destinées à simplifier la vie. Elles en étaient le substitut »), contre l’urbanisme (« le rêve pavillonnaire moucheta le territoire ») et bien d’autres cancers qui rongent la planète. On en revient toujours au même constat : Tesson ne dit pas grand chose, mais il le fait avec tant de magnificence et de fulgurances qu’on emprunterait bien son disque dur qui, lui, ne semble pas avoir été endommagé par la chute ! (« les buis luisaient, cirés de lumière »). A noter cependant au rayon nouveauté : l’auteur a choisi cette fois le passé (pas si) simple qui ne fait que renforcer l’effet ampoulé, voire sentencieux du texte.
La question qu’on se pose inévitablement en lisant le bouquin, c’est pourquoi et vers quoi marcher ? Pourquoi s’infliger six à neuf heures d’efforts physiques par jour ? Pourquoi aller de tel point géographique à l’autre ? Par masochisme, par plaisir, par besoin, pour dérouiller la carlingue, pour quitter, pour fuir, pour aller loin, ailleurs, d’un point d’interrogation à l’autre (de soi), pour rechercher l’authenticité, pour exorciser les craintes, les colères, les peines, pour s’extraire d’une identité encombrante, s’en inventer une nouvelle, pour relativiser, pour pousser les prises de conscience jusqu’à l’exacerbation, pour bifurquer, pour faire demi-tour, pour s’approprier la nature, saluer un ciel embrasé, lécher les gouttes d’une pluie d’orage, bâfrer des mûres sauvages, pour se faire courser par un chien…
La réponse de Tesson est livrée dès la page 18, ce qui évitera aux flemmards de s’enfiler tout le livre : « Mais la véritable raison de cette fuite à travers champs, je la tenais serrée sous la forme d’un papier froissé, au fond de mon sac ». Et toc, suspense. Les curieux devront quand même aller jusqu’au bout. Je l’ai fait, moi, alors hein… et suis prête à récidiver à la prochaine occasion !
PS. S’il existe-t-il une Association des Lecteurs Anonymes de Sylvain Tesson, je veux bien les coordonnées …
PS2. Merde, à quand un vrai grand roman de Tesson ?!
Sauf erreur, l’ouvrage n’a pas encore été commenté dans cette rubrique. Alors je me lance…
Son titre Sur les chemins noirs fait référence aux petits chemins paumés, non balisés, truffés de ronces et d’orties d’où l’on ressort en général, les avant-bras rongés par les démangeaisons, les mollets ensanglantés, et que personnellement je n’emprunte que si je suis derrière un débroussailleur fiable, d’1,90 m au moins, à qui je fais jurer sur la vie de sa mère qu’il n’y a ni serpent sauteur ni prédateur en vue.
Bon, disons le d’emblée, et d’une Tesson m’énerve et de deux je paye pour être énervée. Voilà des années que ça dure. J’ai quasiment tous ses bouquins dans ma bibliothèque. Et il va sans dire que l’Everest de l’exaspération est atteint lorsqu’on m’emprunte un de ses bouquins sans me le rendre.
Alors bien évidemment, quand j’ai appris qu’un nouvel opus venait de sortir, je me suis précipitée en librairie pour raquer plein pot (15 €) pour le Gallimard, parce que patienter jusqu’à la version poche, ça aurait fait limite la fille cohérente... « Tu vas encore râler que c’est du fric foutu en l’air » m’a dit ma fille dont l’auteure fétiche est Jane Austen, et qui est aussi tentée par ce genre de littérature que par des séances de cuisson de gruau sur un réchau en Iakoutie ou de saut en parachute au dessus du Mont-Blanc… « T’occupe… »
La lecture du moment (un Zadie Smith en l’occurrence) fut abandonnée séance tenante.
Tesson est cet aventurier qu’on ne présente plus (du moins sur ce forum). Né avec une mappemonde en guise de cerveau, le quadra qui a la baroude dans le sang a traversé à cloche-pied, à dos de chameau, à la nage, en side-car etc. les déserts les plus arides, les taïgas les plus hostiles, des forêts infestées de sales bestioles, franchi des cols inaccessibles, des sommets vierges etc. jusqu’au jour où il a dévissé du sommet… d’un balcon, je crois.
« J’avais rêvé cette balade de France dans un lit, je m’étais levé pour l’accomplir, elle s’achevait. C’était un voyage né d’une chute. »
Nous voilà donc embarqués avec Tesson, des boulons en guise d’articulations, crapahutant non pas dans le Hoggar ni au fin fond du Sahara, mais entre la Provence et le Cotentin en passant par les Cévennes, le Massif central et la Champagne, souvent solitaire, parfois rejoint par des potes.
Ses aphorismes m’insupportent, tout comme son agitation effrénée à courir la planète, ne faisant là que déplacer son corps dans un espace. En revanche, l’introspection née d’une quasi sédentarité sur les rives du lac Baïkal m’avait enchantée. La force de caractère du gaillard force en tout cas l’admiration. A part ça, je trouve irritant que, peu importe l’aventure dans laquelle il nous embarque, il finisse toujours par se rengorger de ses contemplations sur la nature, en refaisant régulièrement les niveaux de vodka (sauf que, pour le coup, ordre de la Faculté oblige, il carbure au viandox), ressasser avec une légère condescendance les mêmes vérités faciles contre la modernité (notamment les nouvelles technologies : « Il ne fallait pas se leurrer, elles n’étaient pas de simples innovations destinées à simplifier la vie. Elles en étaient le substitut »), contre l’urbanisme (« le rêve pavillonnaire moucheta le territoire ») et bien d’autres cancers qui rongent la planète. On en revient toujours au même constat : Tesson ne dit pas grand chose, mais il le fait avec tant de magnificence et de fulgurances qu’on emprunterait bien son disque dur qui, lui, ne semble pas avoir été endommagé par la chute ! (« les buis luisaient, cirés de lumière »). A noter cependant au rayon nouveauté : l’auteur a choisi cette fois le passé (pas si) simple qui ne fait que renforcer l’effet ampoulé, voire sentencieux du texte.
La question qu’on se pose inévitablement en lisant le bouquin, c’est pourquoi et vers quoi marcher ? Pourquoi s’infliger six à neuf heures d’efforts physiques par jour ? Pourquoi aller de tel point géographique à l’autre ? Par masochisme, par plaisir, par besoin, pour dérouiller la carlingue, pour quitter, pour fuir, pour aller loin, ailleurs, d’un point d’interrogation à l’autre (de soi), pour rechercher l’authenticité, pour exorciser les craintes, les colères, les peines, pour s’extraire d’une identité encombrante, s’en inventer une nouvelle, pour relativiser, pour pousser les prises de conscience jusqu’à l’exacerbation, pour bifurquer, pour faire demi-tour, pour s’approprier la nature, saluer un ciel embrasé, lécher les gouttes d’une pluie d’orage, bâfrer des mûres sauvages, pour se faire courser par un chien…
La réponse de Tesson est livrée dès la page 18, ce qui évitera aux flemmards de s’enfiler tout le livre : « Mais la véritable raison de cette fuite à travers champs, je la tenais serrée sous la forme d’un papier froissé, au fond de mon sac ». Et toc, suspense. Les curieux devront quand même aller jusqu’au bout. Je l’ai fait, moi, alors hein… et suis prête à récidiver à la prochaine occasion !
PS. S’il existe-t-il une Association des Lecteurs Anonymes de Sylvain Tesson, je veux bien les coordonnées …
PS2. Merde, à quand un vrai grand roman de Tesson ?!
Bonjour à tout le monde,
Je suis devenue depuis un an une inconditionnelle de l'île Maurice: mon frère y habite, ma belle-soeur est mauritienne, j'adore sa famille...
Pour me replonger dans l'ambiance de l'île, j'aimerais trouver des livres, romans ou nouvelles dont l'histoire s'y déroule.
Avez-vous des idées?
Merci d'avance ;)
Je suis devenue depuis un an une inconditionnelle de l'île Maurice: mon frère y habite, ma belle-soeur est mauritienne, j'adore sa famille...
Pour me replonger dans l'ambiance de l'île, j'aimerais trouver des livres, romans ou nouvelles dont l'histoire s'y déroule.
Avez-vous des idées?
Merci d'avance ;)
Elle est difficile à trouver la littérature Française sur l'Asie du Sud-Est, je vous en propose un ici.
Je ne vous en ferais pas la critique je viens juste d'ouvrir l'ouvrage.

Je ne vous en ferais pas la critique je viens juste d'ouvrir l'ouvrage.

Quand un romancier commence son livre par une description qui s'etale sur plusieurs pages, je lis en diagonale pour vite arriver au coeur du sujet, sauf si, et ce des les premieres lignes, j'ai le sentiment de decouvrir un style, le style qui est la marque d'un grand ecrivain, et ce fut le cas en lisant le debut de "Le pont sur la Drina" de Ivo Andric : il nous presente, nous offre a voir, le cours de la Drina, son environnement geographique, le bourg de Visegrad, et ce pont a la beaute immuable.
C'est la premiere fois que je lis Ivo Andric, et je suis convaincu qu'il ne pouvait pas ne pas avoir le prix Nobel de litterature car, comme pour les grandes oeuvres litteraires, il nous dit l'universalite de la nature humaine, de l'Homme, son rapport avec l'histoire.
Cette chronique qui chevauche plusieurs siecles raconte la vie et le destin des habitants de Visegrad, ce bourg de Bosnie longtemps ignore du monde, et de ce pont magnifique qui, lui, defie le temps qui efface toutes vies. Elle contient de nombreuses histoires plus ou moins legendaires dont certaines, a elles seules, pourraient faire l'objet d'un roman, ainsi celle du sublime orgueuil de Fata qui se suicidera en se jetant du pont, non pas comme il est ecrit en 4 ieme de couverture pour eviter un mariage force, puiqu'elle se mariera, mais pour tenir sa parole ! ( ce qui, d'un point de vue romanesque est encore plus extraordinaire).
Des scenes baroques, et surtout celle, en particulier, ou l'on voit des gendarmes arriver au milieu d'une foule en liesse, avec une fanfare et une farandole animees par une envie folle de s'amuser, d'exprimer la joie de vivre. Les gendarmes commencent a parler a l'oreille des gens qui se sauvent aussitot, un gendarme s'approche des musiciens et s'adresse a l'un d'eux qui cesse alors de jouer tandis que les autres continuent, mais, sequences par sequences, l'ombre funeste d'un drame annonce se propage sous le soleil de ce bel ete de 1914, jusqu'a la fanrandole des jeunes gens excites qui ne comprennent pas tout de suite, bien sur, et il y en a meme qui continuent de sautiller une fois que toute la fanfare aura cesse de jouer. Ces pages sont vraiment sublimes ! Et c'est tellement bien ecrit, que l'on voit cette scene avec une acuite invraisemblable ! C'est a ce moment la que m'est apparu cette evidence : maintenant, je comprends mieux le cinema de Emir Kustorica ! Ce cineaste talentueux a certainement, j'en suis sur meme, lu Ivo Andric. ( d'autres passages m'ont fait penser a Kustorica).
Ce livre est d'une telle ampleur, de part aussi sa dimension historique - passionnant de voir ce qui adviendra grace/a cause de l'annexion de la Bosnie par l'Autriche-Hongrie-, qu'il n'est nul besoin d'en rajouter. Mais voici quelques lignes de "Le pont sur la Drina", juste pour vous faire ecouter la voix poignante d'un grand ecrivain :
....Il y avait toujours eu et il y aurait toujours des nuits etoilees au dessus de la ville, et des constellations somptueuses, et des clairs de lune, mais il n'y avait jamais eu et Dieu sait s'il y aurait encore un jour des jeunes gens comme ceux la, veillant sur la kapia a discuter de la sorte, a brasser de telles idees, de tels sentiments. Ce fut une generation d'anges revoltes, dans tout ce laps de temps tres bref ou ils ont encore toute la puissance, tous les droits des anges mais aussi l'ardente fierte des rebelles.... La vie ( ce mot revenait tres souvent dans leur conversation, de meme que dans la litterature et la politique de cette epoque, ou on l'ecrivait avec un V majuscule), la vie s'ouvrait devant eux comme un terrain de conquete, comme une arene offerte a leurs sens liberes, a leurs aventures intellectuelles et leurs exploits sentimentaux qui ne connaissaient pas de frontieres....
" Le pont sur la Drina" de Ivo Andric - editons ( trouve a a Chiang Mai)
....Il y avait toujours eu et il y aurait toujours des nuits etoilees au dessus de la ville, et des constellations somptueuses, et des clairs de lune, mais il n'y avait jamais eu et Dieu sait s'il y aurait encore un jour des jeunes gens comme ceux la, veillant sur la kapia a discuter de la sorte, a brasser de telles idees, de tels sentiments. Ce fut une generation d'anges revoltes, dans tout ce laps de temps tres bref ou ils ont encore toute la puissance, tous les droits des anges mais aussi l'ardente fierte des rebelles.... La vie ( ce mot revenait tres souvent dans leur conversation, de meme que dans la litterature et la politique de cette epoque, ou on l'ecrivait avec un V majuscule), la vie s'ouvrait devant eux comme un terrain de conquete, comme une arene offerte a leurs sens liberes, a leurs aventures intellectuelles et leurs exploits sentimentaux qui ne connaissaient pas de frontieres....
" Le pont sur la Drina" de Ivo Andric - editons ( trouve a a Chiang Mai)
« Allemand », c’est quoi ?!
Présentation du best-seller « Les Arpenteurs du monde » (titre original : « Die Vermessung der Welt », Mesurer le monde) de Daniel Kehlmann, voix jeune (33 ans) et prometteuse de la littérature allemande :
Le roman raconte les biographies de deux savants allemands du XIXe siècle, le aventurier-géologue-botaniste Alexander von Humboldt et l’astronome et génie des mathématiques, Carl Friedrich Gauß. Deux personnalités qui ne pourraient être plus différentes : l’une quitte la vie bourgeoise, se fraye un passage à travers la forêt vierge, trouve des monstres marins et des cannibales, navigue sur l'Orénoque, goûte des poisons, compte les poux sur la tête des indigènes, gravit des volcans, et il n'aime pas les femmes ; l’autre, Gauß, étudie la probabilité, calcule l’orbite de la planète Cérès, préfère la vie bourgeoise et goûte celle d’un scientifique obsédé des nombres et formules (même dans la nuit de noces, il descend de sa mariée pour noter une formule mathématique qui lui est venu tout à coup à l’esprit), fonde une famille (même s’il ne s’intéresse que peu pour elle), et il a horreur de voyager. En relatant les épisodes marquants de la vie de l’explorateur et du mathématicien, Kehlmann peint ainsi deux caractères avec toutes leurs forces et leurs faiblesses qui peuvent être interprétés comme des caractéristiques typiques de la Créature nationale allemande. Cette déconstruction pleine d’esprit du sublime, qui du classicisme à aujourd’hui parcourt l’histoire allemande comme un fil rouge, n’a cependant rien d’irrévérencieux, pas du tout. Cet œuvre de Kehlmann n’est pas un roman historique, plutôt une satire au Classicisme Allemand et notamment à la Nature Allemande, question qui m’intéresse moi-même depuis mon adolescence ...
En référence à ce forum de voyage, il m’importe de vous présenter une petite phrase issue de ce roman, et qui m’est restée gravée dans la mémoire : Wer weit reise, ..., erfahre viele Dinge. Ein paar davon über sich selbst (p.180). Qui voyage beaucoup, ..., apprend beaucoup de choses. Et quelques-unes d’entre elles sur soi-même.
Pour conclure, une petite scène (et évocatrice ?) : Humboldt demande à Bonpland, son assistant français s’il n’a jamais lu Kant. Bonpland lui répond : « Un Français ne lit pas d’étrangers » (p.48)*. Chers Français et Françaises, puis-je vous demander de réfuter votre compatriote B. (il était de La Rochelle) ?! Pleasure guaranteed !!!
hgb
* les indications de page font référence à l’édition de poche allemande (mars 2008).
Présentation du best-seller « Les Arpenteurs du monde » (titre original : « Die Vermessung der Welt », Mesurer le monde) de Daniel Kehlmann, voix jeune (33 ans) et prometteuse de la littérature allemande :
Le roman raconte les biographies de deux savants allemands du XIXe siècle, le aventurier-géologue-botaniste Alexander von Humboldt et l’astronome et génie des mathématiques, Carl Friedrich Gauß. Deux personnalités qui ne pourraient être plus différentes : l’une quitte la vie bourgeoise, se fraye un passage à travers la forêt vierge, trouve des monstres marins et des cannibales, navigue sur l'Orénoque, goûte des poisons, compte les poux sur la tête des indigènes, gravit des volcans, et il n'aime pas les femmes ; l’autre, Gauß, étudie la probabilité, calcule l’orbite de la planète Cérès, préfère la vie bourgeoise et goûte celle d’un scientifique obsédé des nombres et formules (même dans la nuit de noces, il descend de sa mariée pour noter une formule mathématique qui lui est venu tout à coup à l’esprit), fonde une famille (même s’il ne s’intéresse que peu pour elle), et il a horreur de voyager. En relatant les épisodes marquants de la vie de l’explorateur et du mathématicien, Kehlmann peint ainsi deux caractères avec toutes leurs forces et leurs faiblesses qui peuvent être interprétés comme des caractéristiques typiques de la Créature nationale allemande. Cette déconstruction pleine d’esprit du sublime, qui du classicisme à aujourd’hui parcourt l’histoire allemande comme un fil rouge, n’a cependant rien d’irrévérencieux, pas du tout. Cet œuvre de Kehlmann n’est pas un roman historique, plutôt une satire au Classicisme Allemand et notamment à la Nature Allemande, question qui m’intéresse moi-même depuis mon adolescence ...
En référence à ce forum de voyage, il m’importe de vous présenter une petite phrase issue de ce roman, et qui m’est restée gravée dans la mémoire : Wer weit reise, ..., erfahre viele Dinge. Ein paar davon über sich selbst (p.180). Qui voyage beaucoup, ..., apprend beaucoup de choses. Et quelques-unes d’entre elles sur soi-même.
Pour conclure, une petite scène (et évocatrice ?) : Humboldt demande à Bonpland, son assistant français s’il n’a jamais lu Kant. Bonpland lui répond : « Un Français ne lit pas d’étrangers » (p.48)*. Chers Français et Françaises, puis-je vous demander de réfuter votre compatriote B. (il était de La Rochelle) ?! Pleasure guaranteed !!!
hgb
* les indications de page font référence à l’édition de poche allemande (mars 2008).
"Mais non, Luanda n'a pas besoin d’allégorie pour s'écrire : c’est une ville bouillonnante que plus de six millions de voix « racontent » en permanence" (Le Monde, 2015)
Le théâtre absurde dans la Luanda post-marxiste
Africa rising ? Malgré les nouvelles positives concernant les respectables données économiques, les innovations dans les technologies de l'information et l'énergie louable des jeunes Africains, cette image – tout comme son reflet, l'image apocalyptique des guerres et des catastrophes – est menacée par une perspective tendancieuse qui n'est proprement pas fausse mais incomplète. Le revers de la médaille : Les développements en Afrique peuvent certes être réels, tous les peuples n'ont nullement participé au progrès du continent, plus que jamais. Que la littérature en soit la preuve, pour cette fois : Avec son deuxième roman, "Les Transparents" (Points, 2017, 408p.), l'écrivain angolais Ondjaki (pseudonyme pour Ndalu de Almeida), poète, nouvelliste et romancier, emmène ses lecteurs et lectrices dans un lieu qui reflète de façon frappante les côtés sombres de la reprise économique et les conséquences d'une guerre civile ayant duré des décennies : Luanda, capitale de l'Angola, toujours marquée par ces conflits violents qui ont pris fin en 2002. Aujourd'hui, Luanda est l'une des villes les plus onéreuses du monde en raison de ses industries du pétrole et des diamants mais aussi de ses réserves de gaz naturel, tandis que le pays lui-même est l'un des plus pauvres. Boom et pauvreté, c’est précisément dans ce chaos de contradictions où se déroule ce roman d'Ondjaki ...
Dans la Luanda d'Ondjaki, le cadre principal est un vieil immeuble de sept étages, en ruine, dans un quartier pauvre. L'eau provenant d’un tuyau défectueux inonde continuellement le premier étage – une constante douloureuse face à la pénurie d'eau chronique dans de nombreuses régions d'Afrique. Tous les personnages, pittoresques, déssinés avec concision et amour par l'auteur et que le lecteur est amené à suivre, sont liés à cet immeuble, soit qu'ils en soient les habitants, soit qu'ils en côtoient ses occupants : MariaComForça, qui vend du poisson grillé sur le bord de la rue et range son téléphone portable entre ses seins suants, JoaoDegavar qui monte une salle de cinéma sur le toit de l'immeuble, Amarelinha, une brodeuse de perles, le CamaradeMuet, qui sait éplucher parfaitement des pommes de terre en écoutant des vinyles de jazz sur un ancien tourne-disque, ou Edú, dont les testicules malades gonflent ou s'abaissent selon le temps, et qui songe pour cela à tirer bénéfice via les médias, Le Facteur qui distribue ses propres lettres de protestation et réclame une mobylette à tous les représentants d'une autorité quelconque, ou le jeune Paizinho, le laveur de voitures, à la recherche de sa mère dont il a été séparé lors de la guerre, un ministre amateur de champagne et de whisky, ou Odonato se levant tôt pour avoir plus de temps pour son rien-faire, qui a la nostalgie de la Luanda d'autrefois et qui cesse à manger. Petit à petit, il devient plus léger et plus "transparent", à la fin, sa femme le tient par un lacet autour de sa cheville pour qu'il ne s’envole pas. Tous forment une communauté humaine pauvre mais généreuse, solidaire, conviviale. L'immeuble abrite aussi des journalistes, des chercheurs, des contrôleurs douteux, tous intéressés par les richesses naturelles du pays et le développement de la grande ville africaine : pétrole ou eau potable, corruption ou bien public ...
D'autre part, il y a la corruption organisée sous forme de fonctionnaires du gouvernement, la pseudo-élite, plus préoccupée de se remplir les poches et d'assouvir ses besoins personnels que de l'intérêt général, à qui la glace ne peut être assez froide pour le whisky importé, et dont les sbires harcèlent les petites gens. L'arbitraire de l'Etat et la démesure de l'enrichissement systématique sans vergogne aux dépens des citoyens devient visible dans le projet de recherche de pétrole sous la ville de Luanda "au mépris de toutes les règles de sécurité. Conséquence de cet appétit destructeur : Luanda ne sera bientôt plus qu'un paysage chaotique d'excavations sombrant dans un incendie cataclysmique par lequel débute et s'achève le récit" (critiqueslibres). Le feu prend alors le contrepied de l'eau qui inonde le roman, ce feu de couleur "rouge tout doucement" (réponse de MarchandDeCoquillages au désir ultime de l'Aveugle). Au milieu de cette agitation, la vie bat son plein : bière et whisky, sex et femmes, corruption, petits crimes, et même une éclipse solaire annoncée comme événement national mais interdit finalement par le gouvernement à cause de la mort de la CamaradeIdéologie et par la suite l'Etat se voit contraint d'ordonner du deuil national – rien ne manque dans ce théâtre absurde que présente ce jeune auteur à ses lecteurs et lectrices...
Ondjaki se révèle ainsi un observateur précis et en même temps empathique qui présente sa critique sociale comme une satire dans "Les Transparents". La réalité de la corruption, des églises pentecôtistes, des absurdités des fonctionnaires, de l'incompétence, de l'arrogance, du népotisme et des dangers qui résultent de la cupidité et du manque de transparence dans la gouvernance, c'est une réalité tellement grotesque qui ne peut, selon l’auteur, être endurée que comme une satire. Et non seulement en Angola.
En fin de compte, une blatte albinos sauve la vie d'un scientifique us-américain – forer du pétrole sous une ville de cinq ou six millions d'habitants n’est pas une bonne idée après tout...
Un roman puissant à l'écriture superbe qui semble essoufflé. L'auteur renonce en grande partie aux signes de ponctuation, ce qui ne nuit en rien à la fluidité de la lecture. Sans point ni virgule, il chasse le lecteur dans le labyrinthe de la boomtown Luanda avec ses millions d'habitants. Il fait rarement attention aux majuscules et minuscules. Sur certaines pages, il n'y a que les pensées des protagonistes du roman, parfois confuses, parfois intelligentes – pas noir sur blanc, mais blanc sur noir (sur ce point, je fais référence à l'édition allemande, je ne connais pas la française). Ceux et celles qui aiment les descriptions tragi-comiques des hauts et bas humains, trouveront dans ce roman leurs préferences servies avec grande maîtrise. "Les Transparents" est un chef-d’oeuvre littéraire qui résonne et qu’on aime lire, après étant parvenu à la dernière page, immédiatement une deuxième fois. Hors pair est le langage très poétique d’Ondjaki, souvent très mélancolique et entremêlé de créations de mots sympas. A découvrir !
Lisez de la littérature africaine, lisez Ondjaki !
Né en 1977 à Luanda, Ondjaki est un écrivain d'origine angolaise. Considéré comme l'un des auteurs lusophones les plus prometteurs, il a reçu de nombreux prix, dont le prestigieux Saramago (Prémio José Saramago) en 2013, pour "Les Transparents" (titre allemand : "Die Durchsichtigen"). Il vit aujourd'hui à Rio de Janeiro (Brésil).

www.youtube.com/watch?v=fc9BKSrGzhM
Le théâtre absurde dans la Luanda post-marxiste
Africa rising ? Malgré les nouvelles positives concernant les respectables données économiques, les innovations dans les technologies de l'information et l'énergie louable des jeunes Africains, cette image – tout comme son reflet, l'image apocalyptique des guerres et des catastrophes – est menacée par une perspective tendancieuse qui n'est proprement pas fausse mais incomplète. Le revers de la médaille : Les développements en Afrique peuvent certes être réels, tous les peuples n'ont nullement participé au progrès du continent, plus que jamais. Que la littérature en soit la preuve, pour cette fois : Avec son deuxième roman, "Les Transparents" (Points, 2017, 408p.), l'écrivain angolais Ondjaki (pseudonyme pour Ndalu de Almeida), poète, nouvelliste et romancier, emmène ses lecteurs et lectrices dans un lieu qui reflète de façon frappante les côtés sombres de la reprise économique et les conséquences d'une guerre civile ayant duré des décennies : Luanda, capitale de l'Angola, toujours marquée par ces conflits violents qui ont pris fin en 2002. Aujourd'hui, Luanda est l'une des villes les plus onéreuses du monde en raison de ses industries du pétrole et des diamants mais aussi de ses réserves de gaz naturel, tandis que le pays lui-même est l'un des plus pauvres. Boom et pauvreté, c’est précisément dans ce chaos de contradictions où se déroule ce roman d'Ondjaki ...
Dans la Luanda d'Ondjaki, le cadre principal est un vieil immeuble de sept étages, en ruine, dans un quartier pauvre. L'eau provenant d’un tuyau défectueux inonde continuellement le premier étage – une constante douloureuse face à la pénurie d'eau chronique dans de nombreuses régions d'Afrique. Tous les personnages, pittoresques, déssinés avec concision et amour par l'auteur et que le lecteur est amené à suivre, sont liés à cet immeuble, soit qu'ils en soient les habitants, soit qu'ils en côtoient ses occupants : MariaComForça, qui vend du poisson grillé sur le bord de la rue et range son téléphone portable entre ses seins suants, JoaoDegavar qui monte une salle de cinéma sur le toit de l'immeuble, Amarelinha, une brodeuse de perles, le CamaradeMuet, qui sait éplucher parfaitement des pommes de terre en écoutant des vinyles de jazz sur un ancien tourne-disque, ou Edú, dont les testicules malades gonflent ou s'abaissent selon le temps, et qui songe pour cela à tirer bénéfice via les médias, Le Facteur qui distribue ses propres lettres de protestation et réclame une mobylette à tous les représentants d'une autorité quelconque, ou le jeune Paizinho, le laveur de voitures, à la recherche de sa mère dont il a été séparé lors de la guerre, un ministre amateur de champagne et de whisky, ou Odonato se levant tôt pour avoir plus de temps pour son rien-faire, qui a la nostalgie de la Luanda d'autrefois et qui cesse à manger. Petit à petit, il devient plus léger et plus "transparent", à la fin, sa femme le tient par un lacet autour de sa cheville pour qu'il ne s’envole pas. Tous forment une communauté humaine pauvre mais généreuse, solidaire, conviviale. L'immeuble abrite aussi des journalistes, des chercheurs, des contrôleurs douteux, tous intéressés par les richesses naturelles du pays et le développement de la grande ville africaine : pétrole ou eau potable, corruption ou bien public ...
D'autre part, il y a la corruption organisée sous forme de fonctionnaires du gouvernement, la pseudo-élite, plus préoccupée de se remplir les poches et d'assouvir ses besoins personnels que de l'intérêt général, à qui la glace ne peut être assez froide pour le whisky importé, et dont les sbires harcèlent les petites gens. L'arbitraire de l'Etat et la démesure de l'enrichissement systématique sans vergogne aux dépens des citoyens devient visible dans le projet de recherche de pétrole sous la ville de Luanda "au mépris de toutes les règles de sécurité. Conséquence de cet appétit destructeur : Luanda ne sera bientôt plus qu'un paysage chaotique d'excavations sombrant dans un incendie cataclysmique par lequel débute et s'achève le récit" (critiqueslibres). Le feu prend alors le contrepied de l'eau qui inonde le roman, ce feu de couleur "rouge tout doucement" (réponse de MarchandDeCoquillages au désir ultime de l'Aveugle). Au milieu de cette agitation, la vie bat son plein : bière et whisky, sex et femmes, corruption, petits crimes, et même une éclipse solaire annoncée comme événement national mais interdit finalement par le gouvernement à cause de la mort de la CamaradeIdéologie et par la suite l'Etat se voit contraint d'ordonner du deuil national – rien ne manque dans ce théâtre absurde que présente ce jeune auteur à ses lecteurs et lectrices...
Ondjaki se révèle ainsi un observateur précis et en même temps empathique qui présente sa critique sociale comme une satire dans "Les Transparents". La réalité de la corruption, des églises pentecôtistes, des absurdités des fonctionnaires, de l'incompétence, de l'arrogance, du népotisme et des dangers qui résultent de la cupidité et du manque de transparence dans la gouvernance, c'est une réalité tellement grotesque qui ne peut, selon l’auteur, être endurée que comme une satire. Et non seulement en Angola.
En fin de compte, une blatte albinos sauve la vie d'un scientifique us-américain – forer du pétrole sous une ville de cinq ou six millions d'habitants n’est pas une bonne idée après tout...
Un roman puissant à l'écriture superbe qui semble essoufflé. L'auteur renonce en grande partie aux signes de ponctuation, ce qui ne nuit en rien à la fluidité de la lecture. Sans point ni virgule, il chasse le lecteur dans le labyrinthe de la boomtown Luanda avec ses millions d'habitants. Il fait rarement attention aux majuscules et minuscules. Sur certaines pages, il n'y a que les pensées des protagonistes du roman, parfois confuses, parfois intelligentes – pas noir sur blanc, mais blanc sur noir (sur ce point, je fais référence à l'édition allemande, je ne connais pas la française). Ceux et celles qui aiment les descriptions tragi-comiques des hauts et bas humains, trouveront dans ce roman leurs préferences servies avec grande maîtrise. "Les Transparents" est un chef-d’oeuvre littéraire qui résonne et qu’on aime lire, après étant parvenu à la dernière page, immédiatement une deuxième fois. Hors pair est le langage très poétique d’Ondjaki, souvent très mélancolique et entremêlé de créations de mots sympas. A découvrir !
Lisez de la littérature africaine, lisez Ondjaki !
Né en 1977 à Luanda, Ondjaki est un écrivain d'origine angolaise. Considéré comme l'un des auteurs lusophones les plus prometteurs, il a reçu de nombreux prix, dont le prestigieux Saramago (Prémio José Saramago) en 2013, pour "Les Transparents" (titre allemand : "Die Durchsichtigen"). Il vit aujourd'hui à Rio de Janeiro (Brésil).

www.youtube.com/watch?v=fc9BKSrGzhM
Le livre n'est pas encore traduit en français, mais il le sera.
Aura-t-il le même titre, A un chevreuil ressemble mon amour ?
Prélude : trois voix juvéniles en proie à la fièvre dans un hôpital clos, sombre, désert. Orah, Avram et Ilan. Israël pendant la guerre des six jours.
Orah devait partir avec son fils Ofer en randonnée dans les montagnes de Galilée, les sacs étaient prêts, l'itinéraire tracé, mais Ofer a au dernier moment décidé de se porter volontaire pour une opération militaire en Cisjordanie. Elle l'accompagne, rentre chez eux, cuisine frénétiquement des quantités énormes de tous les plats préférés de son fils, jette tout, appelle son chauffeur de taxi attitré, y charge les deux sacs à dos, passe à Tel Aviv chez cette épave humaine d'Avram, le porte jusqu'au taxi et se fait conduire jusqu'au nord du pays. Pendant tout le livre, ils vont marcher, trébucher, et parler, se parler et parfois s'entendre, de mieux en mieux.
Peu avant la parution de l'ouvrage en Italie, Fabio Fazio avait interviewé David Grossman et lui avait demandé : "La fuite est-elle vraiment la seule façon de survivre en Israël ?" L'auteur avait souri (ce sourire de Grossman...), puis "non". Non. Parce que ce n'est pas une fuite. C'est d'une part une idée un peu folle : tant qu'elle marchera, tant qu'elle racontera Ofer, tant qu'ils parleront d'Ofer, il ne lui arrivera rien. C'est d'autre part le refus de se soumettre à l'engrenage bien huilé de l'armée israélienne : un mort, un coup de sonnette, les officiers et le psychologue récitant leur texte de circonstances appris par coeur et consignant un cadavre aux proches ; s'ils le tuent, il est à eux, qu'ils se débrouillent.
J'entendais récemment que lorsque la matière rencontre l'anti-matière il se produit un fantastique dégagement d'énergie. Il me semble qu'à l'échelle humaine lorsque la douleur et l'angoisse rencontrent la douceur et la tendresse, l'énergie dégagée est équivalente. Et dans cet exercice, Grossman est un génie.
Catherine
Aura-t-il le même titre, A un chevreuil ressemble mon amour ?
Prélude : trois voix juvéniles en proie à la fièvre dans un hôpital clos, sombre, désert. Orah, Avram et Ilan. Israël pendant la guerre des six jours.
Orah devait partir avec son fils Ofer en randonnée dans les montagnes de Galilée, les sacs étaient prêts, l'itinéraire tracé, mais Ofer a au dernier moment décidé de se porter volontaire pour une opération militaire en Cisjordanie. Elle l'accompagne, rentre chez eux, cuisine frénétiquement des quantités énormes de tous les plats préférés de son fils, jette tout, appelle son chauffeur de taxi attitré, y charge les deux sacs à dos, passe à Tel Aviv chez cette épave humaine d'Avram, le porte jusqu'au taxi et se fait conduire jusqu'au nord du pays. Pendant tout le livre, ils vont marcher, trébucher, et parler, se parler et parfois s'entendre, de mieux en mieux.
Peu avant la parution de l'ouvrage en Italie, Fabio Fazio avait interviewé David Grossman et lui avait demandé : "La fuite est-elle vraiment la seule façon de survivre en Israël ?" L'auteur avait souri (ce sourire de Grossman...), puis "non". Non. Parce que ce n'est pas une fuite. C'est d'une part une idée un peu folle : tant qu'elle marchera, tant qu'elle racontera Ofer, tant qu'ils parleront d'Ofer, il ne lui arrivera rien. C'est d'autre part le refus de se soumettre à l'engrenage bien huilé de l'armée israélienne : un mort, un coup de sonnette, les officiers et le psychologue récitant leur texte de circonstances appris par coeur et consignant un cadavre aux proches ; s'ils le tuent, il est à eux, qu'ils se débrouillent.
J'entendais récemment que lorsque la matière rencontre l'anti-matière il se produit un fantastique dégagement d'énergie. Il me semble qu'à l'échelle humaine lorsque la douleur et l'angoisse rencontrent la douceur et la tendresse, l'énergie dégagée est équivalente. Et dans cet exercice, Grossman est un génie.
Catherine
Un petit résumé d'un petit voyage de 15 jours en mongolie fin avril-début mai 2014:
lectures: beaucoup de beaux livres à lire .
Dans l'ordre de mes préférences mais j'ai tout aimé parmi ceux-là:
Le totem du loup de Jiang Rong
Ciel Bleu de Tschinag et du mm auteur( mongol): La fin du chant, Chaman
Le loup bleu de Yasushi Inoué, Le loup mongol de Homéric
Bêtes, hommes et dieux de F Ossendowski
Voyage en mongolie et au pays des Tangoutes de Prjevalski
Le reveil des tartares de Michel Jan
Terre inconnue de Jorgen Bitsch
L'appel de la steppe de Antoine de Changy
On peut aussi telecharger l'histoire secrète des mongols.
guides: Olizane, Peuples du monde, LP
méthodes de mongol avec CD: il n'y a pas le choix, la méthode en français de Simon Roy est vraiment très mal faite, pas du tout progressive, la méthode en anglais Colloquial Mongolian est mieux, les CD sont de meilleure qualité mais la méthode n'est pas très pédagogique. Lire le cyrillique fait gagner beaucoup de temps. On trouve au magasin d'état d'Oulan Bator des petits livres de conversation Français -Mongol et des petits dictionnaires bi-langues anglais mongol. J'espérais communiquer en Russe car mon niveau en Mongol est assez nul, mais même les adultes de la cinquantaine le parlent très peu. Les jeunes des villes se debrouillent bien en anglais, mais ils ne sont pas dans la steppe...
J'ai beaucoup utilisé les conseils de Meridiana de VF qui m'a beaucoup aidée, son site est très bien fait, merci Meridiana!
On est parti à 2, on était hors saison, avec risque important de vent fort et neige, on a eu la neige.... Oulan Bator : séjour chez Mejet; impeccable, lui et sa femme Bilegt sont adorables et nous ont beaucoup aidées. Bus pour Kharkhorin: acheter le billet la veille pour avoir une bonne place, de 6 à 7h de voyage. Le bus est bien. Arrêt en chemin pour manger . Kharkhorin: Morin Jim café. Thuya est une femme pleine d'énergie, mais elle était très occupée par la construction d'un agrandissement de sa G.H
On est d'abord parti 3 jours dans la steppe, chez des éleveurs, amis de Mejet et Bilegt, séjour très intéressant, on avait une yourte à part pour nous 2. On a participé aux tâches quotidiennes dans la mesure de nos capacités, les miennes étant très réduites car je suis partie de France avec une entorse récente et une béquille...Il a neigé le 2° jour, c'était magnifique car la steppe fin avril est plutôt grise que verte, la neige lui donne bien sûr une tout autre dimension.
Retour au Morin Jim café pour préparer un trek à cheval de 5 jours; j'ai construit l'itinéraire de base avec Xavier de horse trail et on a affiné avec Thuya. Visite du magnifique monastère d' Erdene Zu. Le trek s'est bien passé, mais je regrette d'avoir parlé de mon entorse car on a eu des chevaux paresseux qui n'ont accepté de bien avancer que lorsqu'on a enfin pris une cravache. Le trop de ces petits chevaux n'est pas agréable, surtout quand ils changent d'allure sans cesse. La cravache a été magique et pourtant je n'ai vraiment pas frappé fort, ni souvent! J'avais une très bonne selle, fabriquée sur place, ce qui a été une bonne surprise. On a eu pas mal de neige pendant ce trek, ce qui m'a beaucoup plu, nous étions préparées pour le froid. Par contre, il faisait bon dans les yourtes, on était de plus nombreux à y dormir, donc il y avait aussi du chauffage "humain"...les familles se tassent sur des petits lits ( 3 lits par yourte pour ce que j'en ai vu et souvent un couple par lit, voir 2 + enfant dans certains cas), ceux qui n'ont pas de lit dorment par terre, ne pas oublier son karrimat.. Question nourriture, pas de viande fraiche en cette saison, elle était séchée ou congelée, cuisinée coupée en petits morceaux avec un peu de légumes et des pâtes maison (le tout revenu dans du beurre rance). Ce n'est pas ce que j'aime mais je n'allais pas en Mongolie pour la gastronomie. On a eu des bons buzz (raviolis) et du très bon yaourt. On a pu visiter le monastère Tovhon situé dans la montagne, magnifique sous la neige. On a eu un jeune guide anglophone super: Azaa.
Nous avons fini notre voyage avec 3 jours à Oulan Bator, je ne suis pas repartie en montagne dans les environs à cause de la neige ( qui s'est transformée en pluie le dernier jour, pendant que les rues se transformaient en ruisseaux!) De beaux musées, de beaux monastères , mais dans un cadre urbain pas top, le grand bazar très intéressant. De chez Mejet, on peut tout faire à pied, on va souvent plus vite qu'en taxi. Pour prendre un "taxi", se placer au bord de la rue et faire un signe de la main vers le bas, on n'a jamais eu à discuter le prix ( donné par avance par Biglet).
Budget: 30 euros par pers par jour environ, dont 50 euros par pers pour le trek à cheval avec nourriture locale et guide anglophone ( possible car on était hors saison), et ce pendant 5 jours, et 70 000 togrok le transfert de notre fin de trek à cheval jusqu'à Kharkhorin. 5000 togroks une entrée de musée 6 euros par pers la nuit via Mejet ( dans un appartement tout confort) et dans la famille 18 euros le transfert d'aeroport, 10 euros le transfert de Kharkhorin au camp de la famille 35 000 togroks le bus de Kharkhorin 48 000 togroks la demi pension par jour pour 2 au Morin Jim le prix des repas dépend de chacun, on peut manger pour 2 euros mais pour beaucoup plus aussi, on a souvent acheté des fruits, ce qui était du luxe ( prix proche de chez nous) A Oulan Bator: le restau végétarien cité dans le LP à côté du musée Zanabar est vraiment bien et pas cher en comparaison des autres de mm type.
Bon voyage aux suivants et merci encore Meridiana! Aichatou.
On peut aussi telecharger l'histoire secrète des mongols.
guides: Olizane, Peuples du monde, LP
méthodes de mongol avec CD: il n'y a pas le choix, la méthode en français de Simon Roy est vraiment très mal faite, pas du tout progressive, la méthode en anglais Colloquial Mongolian est mieux, les CD sont de meilleure qualité mais la méthode n'est pas très pédagogique. Lire le cyrillique fait gagner beaucoup de temps. On trouve au magasin d'état d'Oulan Bator des petits livres de conversation Français -Mongol et des petits dictionnaires bi-langues anglais mongol. J'espérais communiquer en Russe car mon niveau en Mongol est assez nul, mais même les adultes de la cinquantaine le parlent très peu. Les jeunes des villes se debrouillent bien en anglais, mais ils ne sont pas dans la steppe...
J'ai beaucoup utilisé les conseils de Meridiana de VF qui m'a beaucoup aidée, son site est très bien fait, merci Meridiana!
On est parti à 2, on était hors saison, avec risque important de vent fort et neige, on a eu la neige.... Oulan Bator : séjour chez Mejet; impeccable, lui et sa femme Bilegt sont adorables et nous ont beaucoup aidées. Bus pour Kharkhorin: acheter le billet la veille pour avoir une bonne place, de 6 à 7h de voyage. Le bus est bien. Arrêt en chemin pour manger . Kharkhorin: Morin Jim café. Thuya est une femme pleine d'énergie, mais elle était très occupée par la construction d'un agrandissement de sa G.H
On est d'abord parti 3 jours dans la steppe, chez des éleveurs, amis de Mejet et Bilegt, séjour très intéressant, on avait une yourte à part pour nous 2. On a participé aux tâches quotidiennes dans la mesure de nos capacités, les miennes étant très réduites car je suis partie de France avec une entorse récente et une béquille...Il a neigé le 2° jour, c'était magnifique car la steppe fin avril est plutôt grise que verte, la neige lui donne bien sûr une tout autre dimension.
Retour au Morin Jim café pour préparer un trek à cheval de 5 jours; j'ai construit l'itinéraire de base avec Xavier de horse trail et on a affiné avec Thuya. Visite du magnifique monastère d' Erdene Zu. Le trek s'est bien passé, mais je regrette d'avoir parlé de mon entorse car on a eu des chevaux paresseux qui n'ont accepté de bien avancer que lorsqu'on a enfin pris une cravache. Le trop de ces petits chevaux n'est pas agréable, surtout quand ils changent d'allure sans cesse. La cravache a été magique et pourtant je n'ai vraiment pas frappé fort, ni souvent! J'avais une très bonne selle, fabriquée sur place, ce qui a été une bonne surprise. On a eu pas mal de neige pendant ce trek, ce qui m'a beaucoup plu, nous étions préparées pour le froid. Par contre, il faisait bon dans les yourtes, on était de plus nombreux à y dormir, donc il y avait aussi du chauffage "humain"...les familles se tassent sur des petits lits ( 3 lits par yourte pour ce que j'en ai vu et souvent un couple par lit, voir 2 + enfant dans certains cas), ceux qui n'ont pas de lit dorment par terre, ne pas oublier son karrimat.. Question nourriture, pas de viande fraiche en cette saison, elle était séchée ou congelée, cuisinée coupée en petits morceaux avec un peu de légumes et des pâtes maison (le tout revenu dans du beurre rance). Ce n'est pas ce que j'aime mais je n'allais pas en Mongolie pour la gastronomie. On a eu des bons buzz (raviolis) et du très bon yaourt. On a pu visiter le monastère Tovhon situé dans la montagne, magnifique sous la neige. On a eu un jeune guide anglophone super: Azaa.
Nous avons fini notre voyage avec 3 jours à Oulan Bator, je ne suis pas repartie en montagne dans les environs à cause de la neige ( qui s'est transformée en pluie le dernier jour, pendant que les rues se transformaient en ruisseaux!) De beaux musées, de beaux monastères , mais dans un cadre urbain pas top, le grand bazar très intéressant. De chez Mejet, on peut tout faire à pied, on va souvent plus vite qu'en taxi. Pour prendre un "taxi", se placer au bord de la rue et faire un signe de la main vers le bas, on n'a jamais eu à discuter le prix ( donné par avance par Biglet).
Budget: 30 euros par pers par jour environ, dont 50 euros par pers pour le trek à cheval avec nourriture locale et guide anglophone ( possible car on était hors saison), et ce pendant 5 jours, et 70 000 togrok le transfert de notre fin de trek à cheval jusqu'à Kharkhorin. 5000 togroks une entrée de musée 6 euros par pers la nuit via Mejet ( dans un appartement tout confort) et dans la famille 18 euros le transfert d'aeroport, 10 euros le transfert de Kharkhorin au camp de la famille 35 000 togroks le bus de Kharkhorin 48 000 togroks la demi pension par jour pour 2 au Morin Jim le prix des repas dépend de chacun, on peut manger pour 2 euros mais pour beaucoup plus aussi, on a souvent acheté des fruits, ce qui était du luxe ( prix proche de chez nous) A Oulan Bator: le restau végétarien cité dans le LP à côté du musée Zanabar est vraiment bien et pas cher en comparaison des autres de mm type.
Bon voyage aux suivants et merci encore Meridiana! Aichatou.
Bonjour,
voilà, je prépare un tour du monde courant 2012, je cherche d'ailleurs un compagnon(gne)s, mais là, j'aimerai avoir vos suggestions littéraires (guide, livres...etc) pour préparer un tour du monde, ainsi que quelques idées de livres à lire pendant la route.
j'ai déjà lu "L'alchimiste de Paulo Coelho", sublime livre...olalala je suis rester émerveiller pat cette oeuvre.
je compte aussi achetez : - GeoBook - Bien choisir son voyage - Le monde en stop de Ludovic Hubler
voili, voilou, j'attends vos propositions ?
merci
voilà, je prépare un tour du monde courant 2012, je cherche d'ailleurs un compagnon(gne)s, mais là, j'aimerai avoir vos suggestions littéraires (guide, livres...etc) pour préparer un tour du monde, ainsi que quelques idées de livres à lire pendant la route.
j'ai déjà lu "L'alchimiste de Paulo Coelho", sublime livre...olalala je suis rester émerveiller pat cette oeuvre.
je compte aussi achetez : - GeoBook - Bien choisir son voyage - Le monde en stop de Ludovic Hubler
voili, voilou, j'attends vos propositions ?
merci
Allo,
je suis à planifier un voyage en motorisé de janvier à mars pour le mexique (région de Puerto-Escondido) et j'aimerais avoir quelques détails concernant la route à suivre, les cartes routières et divers livres à lire qui traite du Mexique. J'ai déjà voyagé au travers presque tout le Mexique (par voyage d'avion) et déjà fait un voyage pour Mazatlan en motorisé donc je suis un peu au courant du pays. Ce que je veux le plus c'est l'expérience de la route et camping entre Laredo et P.-E. et si il y a des endroits pour passer de façon à ne pas avoir de trop grosses montagnes à traverser.
Au plaisir de vous lire😇
Bonjour.
Grand passionne de la lecture, depuis que je suis arrive en Libye je n'arrive pas a trouver un seul papier en francais pour lire.En effet, je cherche tout ce qui est a lire, livres, magazines, journaux...pour combattre ma solitude.
Merci de me les envoyer.L'adresse apres la reponse.






