Pour la différence entre novio/a et casado (marié) ou esposo (époux), je dirais que les Cubains vont utiliser novio/a lorsqu'ils ne vivent pas ensemble, et "casado" ou "esposo" lorsqu'ils vivent ensemble, même s'ils ne sont pas légalement mariés.
(Cubains qui vivent de l'exploitation des touristes), qui peuvent avoir plusieurs novias dans plusieurs pays en même temps, en plus de leur novia ou leur femme Cubaine!
OK, je comprend mieux !!! Ce sont en fait des Cubains qui séduisent les touristes pour se faire entretenir ou obtenir une compensation, c'est bien ça ? Il me semble d'ailleurs avoir vu un reportage sur ce type de pratique mais c'était en
République Dominicaine si mes souvenirs sont bons...
Stef
Ce que je voulais dire, c'est que plusieurs jineteros ont plusieurs "petites amies" en même temps...
Maintenant, si on parle de la définition "jinetero/a", ce qui est beaucoup plus complexe et subtil que la définition de novio/novia. "Jinetero" au sens propre veut dire "jockey", celui qui monte sur le dos d'un cheval pour une course. Donc le cheval c'est ici, au sens figuré... le/la YUMA (touriste ou étranger)!!!

On peut utiliser le terme jinetero au sens large pour désigner tout Cubain qui "profite" des touristes: marché noir (cigares, langouste, etc.), taxi au noir, commissions sur des paladars (restaurants) ou casas particulares (chambres chez l'habitant), petites arnaques, etc. Le terme désigne également les Cubains qui profitent plus spécifiquement de la gent féminine étrangère: ils séduisent une touriste et lui font la cour (avec ou sans relations sexuelles) dans le but d'obtenir cadeaux, argent, repas, alcool, etc, et éventuellement un mariage et un visa (équivalent de gagner le gros lot de la loterie!). Si la touriste tombe amoureuse et continue d'envoyer des cadeaux et de l'argent après être repartie dans son pays, et revient régulièrement, c'est encore mieux! Certains jineteros entretiennent plusieurs relations "sérieuses" en même temps avec des femmes de divers pays.
Quant à l'équivalent féminin "jinetera", il s'applique dans ce cas à la prostitution (ouverte ou déguisée). Plusieurs cubaines ont des relations sexuelles avec des touristes dans le but d'obtenir cadeaux, argent, etc. mais elles ne s'afficheront pas comme des prostituées, elles jouent le jeu de la séduction et de l'amour, dans le même but que les hommes tel que décrit: si le touriste s'amourache et continue de lui envoyer des cadeaux et de l'argent, bingo! Le gros lot étant évidemment un mariage avec un étranger.
Voir:
en.wikipedia.org/wiki/Jineterismo
Comme tu l'as dit, ce type de pratique existe aussi en
République Dominicaine où cela s'appelle "sanky panky" (
en.wikipedia.org/wiki/Sanky-panky
). Il y a d'ailleurs un film hilarant du même titre (si tu comprends l'espagnol:
vids.myspace.com/...p;videoid=2022754649
).
En fait, ces pratiques existent dans tous les pays du tiers monde où il y a beaucoup de tourisme!!! Sauf qu'à
Cuba, s'ajoute le fait qu'ils doivent être mariés avec un étranger pour pouvoir sortir du pays, ce qui en fait un incitatif encore plus puissant...