| Traduction serbe-français Mathisanae · 6 novembre 2009 à 23:03 12 messages · 3 participants · 4 978 affichages | | | | 6 novembre 2009 à 23:03 Traduction serbe-français Message 1 de 12 · 4 906 affichages · Partager bonjour est-ce que quelqu'un aurait la gentilesse de me traduire cette phrase de mon copain :
volim te malo pile, buljav corsi
merci (volim te je sais, c'est le reste ou je bugg lol) | | | À: Mathisanae · 9 novembre 2009 à 16:35 Re: Traduction serbe-français Message 2 de 12 · 4 869 affichages · Partager D'après mon collègue qui parle assez bien serbe, cela veut dire : "Je t'aime petit poulet, buljav ?il sais pas ce que c'est ? et corsi cela veut dire de Corse ?" Désolé pour buljav mais je pense que le sens du texte a été saisi | | | À: Malciani · 14 novembre 2009 à 19:40 Re: Traduction serbe-français Message 3 de 12 · 4 798 affichages · Partager merci pour ton aide, mon copain parle le vieux serbe, c'est peut-être pas le même dialecte que ton collègue | | | À: Mathisanae · 12 décembre 2009 à 11:06 Re: Traduction serbe-français Message 4 de 12 · 4 668 affichages · Partager buljav... ça doit être "ljubav" avec un mélange des lettres peu-être? dans ce cas, ça veut dire "amour", pour corsi, je ne sais pas non plus | | | À: Montagne666 · 13 décembre 2009 à 11:48 Re: Traduction serbe-français Message 5 de 12 · 4 649 affichages · Partager merci oublieuse, je pense après avoir regardé sur google que c'est pas corsi mais cosi. | | | À: Mathisanae · 13 décembre 2009 à 12:48 Re: Traduction serbe-français Message 6 de 12 · 4 648 affichages · Partager cosi? et ça voudrait dire quoi? (je suppose qu'il manque des accents diacritiques, mais lesquels  ) | | | À: Mathisanae · 13 décembre 2009 à 18:36 Re: Traduction serbe-français Message 7 de 12 · 4 643 affichages · Partager ben sur google ça voudrait dire corse, mais ça n'a aucun lien avec notre histoire. je lui ai dit que j'avais essayé de traduire sa phrase, et quand je lui ai demandé pourquoi il m'appelait petit poulet, il a éclaté de rire, du coup, ça le fait marrer de savoir que je cherche et me plante  | | | À: Mathisanae · 13 décembre 2009 à 18:38 Re: Traduction serbe-français Message 8 de 12 · 4 642 affichages · Partager bin je suis pas douée c'est corsi qui veut fire corse, me melange les pinceaux toute seule lol | | | À: Mathisanae · 14 décembre 2009 à 18:17 Re: Traduction serbe-français Message 9 de 12 · 4 631 affichages · Partager Ben non, c'est bien ça "petit poulet", ça se dit beaucoup en serbe entre amoureux... comme "mon lapin" en français 
Sinon buljav existe bien, mais je ne sais pas ce que ça veut dire, je vais demander à un de mes amis serbes | | | À: Montagne666 · 14 décembre 2009 à 19:19 Re: Traduction serbe-français Message 10 de 12 · 4 627 affichages · Partager oki, merci pour ton aide | | | À: Mathisanae · 20 décembre 2009 à 9:36 Re: Traduction serbe-français Message 11 de 12 · 4 392 affichages · Partager Buljav signifie quelque chose comme "mateur"... le verbe "buljiti" veut dire "regarder avec beaucoup d'insistance". On dit aussi "buljav kao buldog", car le bulldog a d'énormes yeux... voilà! Pour "corsi", personne ne sait ce que c'est. | | | À: Montagne666 · 20 décembre 2009 à 12:15 Re: Traduction serbe-français Message 12 de 12 · 4 384 affichages · Partager merci pour tout  je vais lui redemander | Discussions similaires sur la Serbie: Trouvez des offres de séjours uniques avec nos partenaires Tous les droits réservés © 2026 MyAtlas Group |