| Traduction dioula-français Nathdan1 · 17 août 2013 à 9:55 · Une photo 11 messages · 8 participants · 24 130 affichages | | | | 17 août 2013 à 9:55 Traduction dioula-français Message 1 de 11 · 24 056 affichages · Partager Bonjour à tout le monde, j'apprend depuis peu le dioula et j'ai énormément de difficultés.
quelqu'un pourrait me traduire ceci : né kanuba ignègnè fi bè na sa, m'bifi.
i ni cè | | | À: Nathdan1 · 17 août 2013 à 11:29 Re: Traduction dioula-français Message 2 de 11 · 23 933 affichages · Partager Bonjour à tout le monde, j'apprend depuis peu le dioula et j'ai énormément de difficultés.
quelqu'un pourrait me traduire ceci : né kanuba ignègnè fi bè na sa, m'bifi (je t'aime M'bifé).
i ni cè (merci, anitié)
Bonjour, mal retransmis, je n'arrive pas à retrouver la phonétique. | | | À: Calao · 17 août 2013 à 11:49 Re: Traduction dioula-français Message 3 de 11 · 23 924 affichages · Partager Calao, j'ai reçu ce message tel quel.
Merci quand même d'avoir essayé. | | | À: Nathdan1 · 11 septembre 2013 à 22:49 Re: Traduction dioula-français Message 4 de 11 · 23 765 affichages · Partager je pense que cela veut !!mon bien aimé je te veux | | | À: Calao · 12 septembre 2013 à 15:36 Re: Traduction dioula-français Message 5 de 11 · 23 756 affichages · Partager salut c'est pas du Bambara ? j'y perd mon latin  francia | | | À: Songhai73 · 12 septembre 2013 à 23:06 Re: Traduction dioula-français Message 6 de 11 · 23 747 affichages · Partager Le Dioula est un dérivé du Bambara. C'est la forme "commerciale" qui est devenu la forme la plus courante. Je ne comprends d'ailleurs pas du tout le Bambara. | | | À: Calao · 13 septembre 2013 à 0:16 Re: Traduction dioula-français Message 7 de 11 · 23 738 affichages · Partager bonsoir oui, je viens de regarder sur wikipédia ! moi, je renonce à comprendre, trop compliqué à mon age ! quelques mots d'Arabe, de Berbère, de Wolof, de diola en Casamance, de Swahili...ouf ! sinon, on parle avec les mains  à + francia | | | À: Songhai73 · 13 septembre 2013 à 19:07 Re: Traduction dioula-français Message 8 de 11 · 23 719 affichages · Partager [..], trop compliqué à mon age !
Hery | | | À: Fodindin · 24 novembre 2013 à 20:58 Re: Traduction dioula-français Message 9 de 11 · 23 233 affichages · Partager bonjour j'ai reçu un message d'un ami ivoirien, mais je n'arrive pas à trouver la signification en français... je ne sais d'ailleurs pas en quelle langue il a écrit!! il vient d' Abidjan mais parle aussi wolof.
voici le message
hey yô yoma yaram boug na tangale xxx
j'ai trouvé que le mot YARAM voudrait dire CORPS en wolof, mais je n'ai pas trouvé de traduction aux autres mots : (
est-ce que tu pourrais m'aider à décortiquer le tout??
merci par avance!! | | | À: Nathdan1 · 9 mars 2014 à 18:22 Re: Traduction dioula-français Message 10 de 11 · 22 281 affichages · Partager Coucou,
Je ne sais pas si tu as reçu la traduction de ta phrase publier au mois d’août.
La personne ce nome " moi kanuba " Tu me manque et je veux de toi.
et la signature un petit nom que vous êtes donner.
Voilou, j espère que j'ai pu t'aider | | | À: Nathdan1 · 10 mars 2014 à 20:59 Re: Traduction dioula-français Message 11 de 11 · 22 254 affichages · Partager Bonjour à tout le monde, j'apprend depuis peu le dioula et j'ai énormément de difficultés.
quelqu'un pourrait me traduire ceci : né kanuba ignègnè fi bè na sa, m'bifi.
i ni cè
Je crois que t'as dû trouver la signification depuis mais je la fait quand meme, c'est mon amour tu me manques, je t'aime.
En retard mais bon! | Discussions similaires sur la Côte d'Ivoire: Trouvez des offres de séjours uniques avec nos partenaires Tous les droits réservés © 2026 MyAtlas Group |