L'épouse se dit de deux façons:
vo cua anh ou bien
nhâ toi ; le deuxième mot est plus près du mot de Nguyenclaude puisque
nha veut dire maison.
Je tiens à préciser que je ne parle pas le vietnamien, je le baragouine un peu

.
Bon voyage à toi Abalone;
Je pense venir faire un petit tour du côté de
Hanoi fin avril, début mai ; j'irai dire bonjour à la famille;


Bonjour,
En complément de l'explication d'Abalone, au Viêt-Nam, la mère de famille est surnommée "Nôi Tuong" (Ministre ou Général de l'Intérieur = traduction approximative) car c'est elle qui gère les affaires familiales et qui s'occupe aussi bien des maris que des enfants et du reste.
Un viêtnamien n'oublie pas que c'est sa mère qui le porte pendant 9 mois 10 jours et lui donne naissance. C'est pour çà qu'elle est respectée.