Discussions similar to: Traduction une phrase thaïlandais
FR
Traduction d'une phrase en thaïlandais
Salut a tous, Je poste ici car j'ai comme projet de me faire un tatouage, plus précisément une phrase pour ma mère en thaïlandais seulement je ne sait pas si la traduction que j'ai trouvé sur internet est fiable.

La phrase en francais :

toi qui m'as tout donné dans cette vie tu as toujours été présente dans la peine et la joie tu resteras éternel a jamais prêt de moi je t'aime maman

Ce qui m'a était traduit par :

คุณผู้ให้ฉันทุกอย่างในชีวิตนี้

คุณได้รับอยู่เสมอในความเศร้าโศกและความสุข

คุณจะยังคงนิรันดร์ไม่เคยมีฉัน

ฉันรักคุณแม่

Donc voila si l'un d'entre vous parle et écrit le thailandais et pourrait m'aider je vous en remercie
Open
Besoin d'aide pour traduction d'une phrase en thaïe
Bonjour à tous !!

Voilà mon voyage d'un mois touche à sa fin, quel merveilleuse aventure que le backpack en thailande 🙂 J'aurai maintenant de nouveau besoin d'aide du forum pour une traduction, en thai, j'ai biensur essayé avec coogle mais je suppose que les traduction par google sont eroné:

Le bonheur n'est pas une destination, mais un voyage, non pas pour changer de lieux, mais d'idées

Biensur si vous avez des commentaires à faire sur cette phrases, conseils, modifs, je serai ravi :-)

Merci d'avance
Open
Traduction d'une phrase en thaï
Bonjour tout le monde,

Est-ce que quelqu'un pourrait m'aider à traduire cette jolie phrase d'Atticus : Love her but leave her wild" en thaïlandais ? C'est pour un tatouage, j'aimerais me faire tatouer cette phrase mais je veux vraiment que le sens soit bien traduit ... Peur de me faire tatouer n'importe quoi :-)

Merci beaucoup!!
Open
Traduction d'une phrase française en thaï
bonjour je cherche la traduction de cette phrase qui me tient à cœur

" La vie est une chance, saisis-là. La vie est un défi, fais lui face. La vie est un rêve, fais en une réalité. La vie est une promesse, remplis-là. La vie est une aventure, ose-là. "

merci d'avance!
Open
Traduire du Thai en Français
Bonjour,

Est-ce qu'une âme charitable aurait la bonté de me traduire cette courte phrase?



Image 1 : Le deux première lettres sont un I AM (Je suis) en anglais (parfois elle zappe des lettres en anglais). Pour le reste, j'ai essayé différents traducteurs en ligne....avec un succès très mitigé 🤪 Quand ce n'est pas n'importe quoi.

Ensuite, il est arrivé l'image 2



D'avance merci pour votre aide !🙂

Au plaisir de vous lire.
Open
Traduction de phrase en thaïlandais
ami forumeur du soir bonsoir , y aurait il une personne sachant lire le thai ou vivant avec une personne le lisant , qui aurait 5 minutes a perdre pour me traduire une petite phrase ? ne connaissant justement pas la teneur de la dite phrase , il est preferable que je la fasse passer par mp ko khun krap 😉
Open
Traduction de phrase Français-Thaïlandais
Bonjour à tous!

Je part en Thaïlande bientôt et je souhaite me faire tatouer la bas, car j'adore la calligraphie thaï! Par contre, ne voulant pas avoir une mauvaise traduction inscrit à vie sur la peaux, je fais appel à toutes personnes maîtrisant la langue thaïlandaise!

Voici la phrase: "Vivre ses rêves pour ne pas rêver sa vie"

Si quelqu'un aurait la gentillesse de me faire la traduction, je lui en serait très reconnaissant(e)!

Merci d'avance!!!

Cdt.
Open
Traduction pour tatouage en thaïlandais
Bonjour,

Je souhaiterais me faire tatouer une phrase en Thaï sur le bras mais je me méfie des traductions internet.🤪 Donc, je souhaite faire appel à quelqu'un connaissant le Thaï. Pouvez-vous m'aider à traduire : "Liberté, une ambition qui dépasse le pouvoir". Merci d'avance aux intéressés ! 😉

Vivian
Open
Traduction en thaïlandais pour tatouage
Bonjour, j'aimerai me faire tatouer " Le mal de toi ne me quitte pas " a la suite du décès de mon grand-pere, en Thaïlandais mais je ne trouve pas de traduction. De même pour un autre tatouage avec les prénoms "Inès" et "Yann". Si quelqu'un pouvait m'aider.. Merci d'avance !
Open
Ma traduction est-elle correcte? (thaïlandais)
Bonjour chers voyageurs et voyageuses,

Voilà je souhaiterai savoir si ma traduction, qui est celle de google mais avec quelques changements, est bonne, j'ai changé quelques parties de la traduction originale, par soucis ésthetique en premier lieu car je souhaiterai me faire ceci en tatouage.

Je sais qu'avec le Thailandais il est difficile de faire des traduction littérales, et que donc une phrase venant du Français sera très dur à traduire, ce que je cherche avant tout c'est à garder l'esprit dans la traduction, même si celle si n'est pas parfaite mot à mot, car moi je connais la signification de ce tatouage.

Voilà donc svp avant de me proposer vos traductions, je voudrai bien que vous argumentiez sur la mienne 😉

Je tien à dire que j'ai modifier la citation de Hippolyte Taine car celle si ressemble plus à mes idées.
Open
Traduction du thaïlandais en français
Bonjour, Est-ce qu'une âme charitable parlant couramment le thaï pourrait me traduire cette phrase, s'il vous plaît?

เค้าไรมาว่ะ งงอ่ะแก ?? มันขอเปนเพื่อนแต่ทำไมขึ้นแบบนี้ กำ**

Je vous remercie par avance
Open
Traduction pour tatouage thaïlandais
Bonjour,

Mon amie et moi souhaitons nous faire faire un tatouage en Thai (nous sommes présentement à Chiang Mai). Nous amerions une traduction en Thaï ou une expression équivalente pour 'make your chance' ou 'faire sa chance'.

Merci de votre aide!
Open
Quelques mots en thaïlandais
Bonjour à tous, Nous partons dans un peu plus d'un mois et j'aurais aimé connaitre quelques mots de base très simples svp, de façon à me faire comprendre un minimum et par politesse aussi : c'est tout de même mieux de tenter de dire quelques mots et ça facilite le contact. J'ai donc établi une toute petite liste de mots/phrases qui me semblent importantes et que j'apprendrai par coeur.

Est-ce possible pour certains d'entre vous de me donner l'équivalent en Thai mais en simple phonétique ? Exemple : "Bonjour" => Sawadi Krap

D'avance merci beaucoup. Cela me sera très très utile.

Voici "ma liste" : "Où se trouve ..." => "Excusez-moi " => "Merci beaucoup" => " Aeroport" => "S'il vous plait" => " Combien ça coute ?" => "loin" => " près" => "Je suis diabetique" => " Sans sucre svp" => "J'ai mal au ventre" => "J'ai mal à la gorge" => "J'ai mal à la tête" => "C'est magnifique" => "Je voudrais 2 tickets svp" => "C'est délicieux" => "Poisson" => "Boeuf" => "Poulet" => "Pas de cacahuetes svp" =>

Merci encore !🙂
Open
Lire et écrire le Thaï: un excellent ouvrage
Juste un petit mot pour donner la référence d’un livre que je recommande vivement à tous ceux (les rares) qui veulent vraiment et sérieusement apprendre à lire et à écrire le Thaï. Je l’ai acheté récemment à Bangkok et je le trouve tout à fait excellent. Peut-être parce que cela fait quelques années que je « bricole » avec cette langue, et donc j’ai déjà un certain bagage. En tout cas, ce livre est de loin le meilleur que j’aie pu trouver jusqu’à présent sur le sujet. Il introduit les consonnes, les voyelles et les tons dans un ordre qui répond à une logique phonétique claire et précise, ce qu’on ne trouve pas toujours (ou presque jamais) dans d’autres ouvrages.

J’ai aussi enfin compris à faire une distinction nette entre les voyelles « fermées » et « ouvertes », ce qui n’est pratiquement jamais expliqué nulle part ailleurs. Je ne parle pas des syllabes « mortes » ou « vivantes », mais des « o », des « è/ê » (« ai ») et des « eu » ouverts et fermés. Il est bien trop facile pour un étranger, même sérieux et assidu, de ne jamais faire cette différence.

Donc, voici la référence : « Reading and Writing Thaï » de Somsong Burusphat (le livre a une couverture verte). Coût : 350 bahts chez Asia Books, c’est donné pour ce que cela peut apporter.

Je précise : je ne touche pas de commission !
Open
La langue anglaise en Thaïlande
Six profs d'anglais sur 40.000 qui parlent couramment l'anglais ; quel pourcentage désastreux !🤪

Je cite :

" Selon, une enquête du ministère de l’Éducation de 2018, sur les 40 000 enseignants d’anglais, seuls six d’entre eux parlaient couramment."

https://www.thailande-fr.com/societe/84137-leducation-enjeu-majeur-pour-le-gouvernement-thailandais

et en ce qui concerne les mathématiques ce n'est guère mieux :

" Et quand les enseignants ont dû passer des tests en mathématiques et en sciences, la majorité des enseignants a échoué "

Toussa pour dire que si vous ne parlez pas l'anglais quand vous êtes en vacances en Thaïlande ça n'est pas grave , les thaïlandais ne parlent pas plus que vous cette belle langue étrangère 😎 .
Open
Traduction thaïlandaise
Bonjour j'aurais aimé que vous m'aidiez à traduire en tailladais : chaque jour est un jour à donner

La seule différence est la vague (enfin deux l'une sur l'autre) qu'il y a sur la photo de droite mais j'ai supposé qu'il s'agissait d'un espace

Voila j'attend votre aide merci d'avance
Open
Besoin d'une personne sachant écrire le thaïlandais
Bonjour,

Alors voilà, j'aimerais me faire tatouer 'je t'aime maman' en thaïlandais car je trouve que la calligraphie de cette langue est très jolie. J'ai déjà fait quelques recherches sur mon ami google, mais pour être sûre de ne pas me faire tatouer n'importe quoi j'aimerais l'avis d'un 'expert' de la langue. :)

Quelqu'un peut-il m'aider s'il vous plaît?

Précision : J'aimerais l'écriture thaïlandaise et non les caractères que nous utilisons.
Open
Traduction thaïe pour tatouage
Bonjour à tous,

Je souhaiterais me faire tatouer la phrase "vis tes rêves" en thailandais, quelqu'un pourrait il m'aider ? Si c'est possible j'aimerai avoir la calligraphie thai

Merci ;)

Pauline
Open
Traduction en thaï - Expression - Proverbe
Comment traduisez vous cette expression

Tout est juste

Est ce qu'en thailandais il existe une equivalence dans les proverbes (expressions) thailandais ? ou est ce qu'il suffit de traduire mot à mot pour que cela signifie quelque chose ?

Merci bcp
Open
Quel site/livre pour apprendre les bases du thaï?
Sawadee Kha

Voilà, avec ma fille nous allons nous installer en Thaïlande pour une durée d'1 an environ. Elle sera scolarisé dans une école Thaï (elle a 4 ans), je sais que les enfants ont une forte capacité d'adaptation mais bon j'aimerais bien qu'elle ai des notions avant de partir auriez vous des sites à me conseiller ou des livres adaptés aux enfants, ou bien fait ?

Bon puis j'avoue que par la même occasion j'en profiterais pour apprendre moi aussi 😎

Merci d'avance
Open
Traduction de phrases en thaïlandais
Salut à tous, je m'intéresse de près à la culture Thaï et à l'écriture Khmer, notamment tout ce qui touche aux symboles, talismans, prières et autres tatouages de protection. Je bloque sur une image, j'ai essayé de traduire certains éléments mais je ne peux copier/coller le texte pour m'aider d'un traducteur, d'où mon post.

En recherchant les caractères j'ai pu faire une traduction littérale du titre qui correspondrait à "talisman aux 4 sommets". Si un connaisseur veut bien m'aider pour la suite, je vous en serai reconnaissant 🙂 Merci !!

A bientôt !
Open
Traduction du mot famille tatouage thaïlandais
Bonjour,

Après 3 séjours en famille avec mes parents et ma sœur en Thaïlande, je souhaites me faire tatouer le mot famille dans le dos en thaï.

Mais de peur de me faire tatouer des bêtises trouvées sur google je préfére me renseigner auprès de personnes qui savent de quoi elles parlent ...

Si quelqu'un peut donc m'aider je suis preneuse !

Merci d'avance !
Open
Traduction d'une phrase en thaï
Bonjour tout le monde. Je suis nouveau sur le forum et j'aurais besoin d'une âme charitable pour me traduire les phrases suivantes car j'ai 2 sens différents selon le traducteur. Merci beaucoup. 😉 (si vous avez des questions sur l'automobile je pourrais vous apporter mon aide 😛 )

j'ai mis les phrases sous format photo car les caractères ne sont pas reconnu.

Open
Traduction d'une phrase thai
bonjour à tous

quelqu'un pourrait il me traduire cette phrase S.V.P

ตายหรือยัง 555555 นางผีเลี้อ
Open

You might also like