Guides
Forum
Destinations
Suggestions
Travel journals
Community
My account
Advertise
Search
>
Search form
>
Your search results
Similar threads to
Traduction brésilien-français
:
-
Refine/edit your search
Limit results to
threads started
since
:
Always
8 hours
24 hours
3 days
1 week
2 weeks
3 weeks
1 month
3 months
6 months
1 year
2 years
3 years
4 years
5 years
6 years
7 years
8 years
9 years
10 years
15 years
Always
Start a new thread
Refine/edit search
Thread
Replies
Last post
Traduction brésilien-français
Lizurla
· 27 August 2010 à 20:40 · 5 participants · 8 129 views
employé dans le nord du Bresil, et contrairement a sa
traduction
initiale, ne veut pas dire "pate"!! mais SUPER; A rio, on dira plutot "legal"
...
car tous les sites ne me permettent jamais d'avoir une bonne
traduction
, c'est toujours du mot a mot, et
...
Langues du monde
>
Brésil
6
24 Oct 2010 à 14:53
AnitaHR
»
Traduction Brésilien-Francais
Warmheart
· 11 December 2009 à 14:25 · 3 participants · 4 490 views
Est-ce quelqu'un aurait l'amabilite de me traduire ce texte: Menina hj no barco conheci um australiano tao lindoooo, vc precisa estar aqui p pegar ele, jah q eu nao posso!! Ruivo branco d olho azul, o cara parecia um principe q pulou d dentro
...
Langues du monde
>
Brésil
2
19 Dec 2009 à 12:29
Lizzie75
»
Traduction brésilien-français
Amiedubresil
· 22 June 2008 à 19:38 · 7 participants · 28 753 views
Est-ce que quelqu'un peux m'aider avec la
traduction
de cette lettre SVP. Merci infinniment: exatamente à 00:00 18/06/08 Lembre-se oe
...
. Until I find somebody new. Merci mille fois de la
traduction
!!!!!. Quelqu'un pourrait me traduire ce petit texte
brésilien
Langues du monde
>
Brésil
9
7 Jul 2009 à 13:42
Infinitude
»
Prononciation d'un chant brésilien?
Cl68s
· 9 September 2010 à 21:39 · 3 participants · 2 721 views
Avec ma chorale, en ce moment, nous répétons "Ave Maria no morro". J'ai trouvé une
traduction
de ce beau texte
brésilien
de Herivelto
...
Merci beaucoup pour ces indications! Les outils linguistiques de Google ne proposent malheureusement pas la prononciation
brésilien
ne
Langues du monde
>
Brésil
5
28 Oct 2010 à 21:34
Cl68s
»
Sens d'une phrase portugais/brésilien
Airfrancaise
· 21 February 2007 à 15:52 · 9 participants · 10 913 views
J´habite a Rio depuis 3 ans maintenant. Cette phrase traduit littéralement de port en
français
est illisible. Ca
...
0612345678 Je suis en train d'apprendre le brézilien et j'espère que tu arrives à apprendre le
français
. Je t'embrasse. A bientot".
Langues du monde
>
Brésil
10
29 Mar 2007 à 22:19
Lizzie75
»
Communiquer par internet en Brésilien
Domarthur
· 29 November 2006 à 23:32 · 8 participants · 15 557 views
Depuis mon retour du Brésil je communique beaucoup par internet avec mes ami (e)s
brésilien
(ne)s.. comme en
français
, on trouve dans
...
suis étudiante en langues anglais, espagnol et japonais...donc la
traduction
c'est un peu mon rayon meme si je déteste ca et que j'ai hate de
...
Langues du monde
>
Brésil
21
7 Jul 2010 à 16:49
Luisinho
»
Traduction en brésilien
Kyu
· 18 December 2008 à 13:03 · 3 participants · 17 957 views
Juste besoin d'une petite
traduction
en vue d'une soirée sur le brésil, comment dit - on Bienvenue au Brésil en
brésilien
. Merci Pour souhaitez la bienvenue en
brésilien
, on emploi l'expression: « Bem-vindo! » si la personne est masculine, et:
...
Langues du monde
>
Brésil
3
19 Dec 2008 à 17:07
Madmax09
»
Traduction d'une phrase en portugais brésilien
Macaraletta
· 8 January 2010 à 21:57 · 3 participants · 5 686 views
Pardon, mais cette
traduction
est tès bizarre. Je n'imagine pas un
brésilien
en parlant comme ça. La
traduction
correcte: " Que pena a gente não ter se visto no Rio de Janeiro!Eu teria gostado de conhecer a cidade com você. Mas tudo bem, eu a conheci sozinha!Eu espero
...
Langues du monde
>
Brésil
4
25 Aug 2010 à 21:03
Manuelabr
»
Brésil: traduction de XD
Airfrancaise
· 22 September 2005 à 22:58 · 4 participants · 6 811 views
C'est un
brésilien
qui ma écrit ca mais je ne comprend pas C'est quoi la pharse exacte? Juste XD. Waouw ça a été
...
XD n'est pas spécialement
brésilien
, c'est plutôt universel!! En fait, XD est un smiley, comme:p ou -_-' ou encore:)! Il vient
...
Langues du monde
>
Brésil
5
9 Mar 2007 à 19:23
XD
»
Traduction des tarifs pour le Pain de Sucre à Rio
Stef2Mars
· 27 September 2008 à 12:43 · 3 participants · 3 439 views
Rio de Janeiro
Guides VF
35 Reais pour les plus de 13 ans L'acces au Bondinho et les boissons ne sont pas incluses Menu: feijoada (le plat typique
bresilien
riz et haricot
...
Je pense que ma compagne va apprécier... Stef. Bon voyage alors slt. Ce le
...
Langues du monde
>
Brésil
8
2 Oct 2008 à 0:03
Stef2Mars
»
Start a new thread
Refine/edit search
Trouvez des offres de séjours uniques avec nos partenaires
Help - FAQ
·
Privacy
·
Terms of use
·
Legal notice
·
Contact
·
Advertise on VoyageForum
Français
|
English
All rights reserved © 2026 MyAtlas Group
Démarrer une discussion dans le Forum
4 572 visiteurs
en ligne depuis une heure!
205 membres
en ligne depuis 24 heures!
Qui est en ligne?
·
1,3
M de membres
7,2
M de messages
·
1073 000 discussions
Ajouter mon annonce ici
Suggestions sur le Brésil:
10 photos
Retour sur 17 jours entre São Paulo - Rio de Janeiro et Iguaçu/Puerto Iguazu
Carnets > Brésil
99 photos
Si tu vas à Rio... ce n'est pas pour Bolsonaro!
Carnets > Brésil
136 photos
Amazonie, Nordeste, Chapada et Boipepa: carré gagnant!
Carnets > Brésil
87 photos
Récit d'un mois au Brésil - juillet 2017
Carnets > Brésil
Sécurité au Brésil
Amérique du Sud
>
Brésil
Un "Permis Vacances-Travail" au Brésil pour les 18-30 ans
Actualité > Brésil
Visiter Iguazu ou Iguaçu?
Amérique du Sud
>
Argentine
/
Brésil
Deux semaines à Jéricoacoara
Photographie et vidéo > Brésil
28 photos
De retour de Bahia
Carnets > Brésil
41 photos
Voyage dans le Nordeste, de Fortaleza à Olinda
Carnets > Brésil
20 photos
Si tu vas à Rio...
Carnets > Brésil
Compte-rendu de deux semaines dans le Nordeste du Brésil
Carnets > Brésil
VoyageForum.com
Le javascript de votre navigateur est désactivé et il n'est pas possible de visionner cette page sans javascript.
Pour savoir comment activer le javascript de votre navigateur,
cliquez ici
.