Webzen · 22 septembre 2006 à 19:40 21 messages · 16 participants · 3 286 affichages | | | | 22 septembre 2006 à 19:40 Français: langue courante au Maroc, Tunisie et Algérie? Message 1 de 21 · Page 1 de 2 · 2 585 affichages · Partager Je penses à visiter un pays de l' Afrique du Nord pour 1 semaine de vacances avec ma famille, peut-être le Maroc, la Tunisie ou l' Algérie, mais j'aurais aimé savoir si le français est une "langue courante" dans ces pays... pas selon les "statistiques officielles" mais selon les constats "sur le terrain" des voyageurs qui s'y sont déjà rendus.
Merci pour vos témoignages | | | Rassure toi oui, ils sont bilingues de meme que les journaux et telés locales! Peut etre que dans certaines contrées pas très touristiques et encore il y aura toujours là bas quelqu'un pour te répondre en français sans aucun souci! Mefie toi de ton accent canadien par contre | | | En Tunisie (je me réfère à Zarzis), dans les hôtels et autres lieux touristiques, oui, ils parlent français. Par contre, au souk ou chez les gens, non, à moins qu'ils aient bossé dans le tourisme, sinon ils ne le parlent pas ou vraiment très vaguement.
Je pense que ça dépend vraiment des lieux (villes ou petits bleds) et surtout du tourisme qu'il y a autour, ou non. | | |  aucun probleme en TUNISIE car ils apprennent le français a l, ecole, de plus ils sont tres doues pour les langues, en plus ceux qui travaillent avec les touristes reconnaissent nos differents accents ils savent te dire de quel pays tu viens et meme la region, les panneaux de rues sont aussi en français, pas de souci et bon sejour dans ce merveilleux pays | | | c est pareil pour l algerie ont bilingue avec tendance a parler en francais partout partout | | | Je ne crois pas que vous aurez des problèmes au Maroc non plus. J'entends souvent les vendeurs au souk parler français, anglais plus d'autres langues... Je parle bien des vendeurs qui sont en général presque analphabètes.
Bon voyage! | | | Bonjour,
Je suis d'accord que les Tunisiens (travaillant dans le tourisme) sont "doués" pour les langues, c'est vrai.
Cependant, si on va dans des familles, souvent les hommes parlent un peu, mais de dire " aucun problème car ils apprennent le français à l'école ", je ne suis pas tout à fait d'accord. Les femmes, selon les endroits, le milieu, n'ont pas forcément appris le français à l'école ou à peine parce qu'elles n'y sont vraiment pas restées longtemps.
Et ce n'est pas avec 2-3 ans d'apprentissage du français au mieux, si après elles n'ont pas eu l'occasion de le pratiquer, restant à la maison avec leur ribambelle d'enfants, qu'elles le parlent ! | | | En Tunisie, l'apprentissage du Français est obligatoire dès l'école primaire. La scolarité est obligatoire jusqu'a 14 ans ou 16 ans. Résultat Tous les tunisiens (H ouF) parlent le français. Ils le parlent même très bien, en faisant moins de fautes ou d'anglicisme que de nombreux Français. Tous les panneaux et indications sont également en français.
Pour l' Algérie, les choses évoluent et l'apprentissage du français se perd à l'école, les traductions en français deviennent de plus en plus rare. Les personnes agées de plus de 40 ans le parlent très bien.
C'est un peu la même chose au Maroc, mais pour les zones touristiques du maroc, le Fançais est compris sans aucun problème.
A plus. | | | Bonjour,
Peut-être l'apprentissage est-il obligatoire dès l'école primaire et jusqu'à l'âge de 14 ou 16 ans, ça je ne savais pas, j'ai dit 2 ou 3 ans tout à fait au bol.
Maintenant, il existe souvent un décalage entre la théorie et la réalité, d'une part. D'autre part, ce n'est pas parce qu'on apprend une langue, seulement à l'école, pendant 8 voire même 10 ans qu'on la parle bien si on n'a pas l'occasion de la pratiquer par la suite.
De mon expérience "sur le terrain", à Zarzis, " Tous les Tunisiens (h ou f) parlent le français " est absolument faux. J'habitais chez ma copine, en face de chez sa belle-famille, je suis allée à des mariages, boire le thé chez des gens etc., et bien ils parlaient arabe. Les 4 neveux et nièces de ma copine (entre 8 et 14 ans) ne parlaient quasi rien ; sa belle-soeur parlait assez bien ; la belle-mère, pas un mot.
Les femmes, qui ne travaillent pas, qui se marient jeunes et ont plein d'enfants, dont elles s'occupent, n'ont de ce fait pas de contacts avec des étrangers et, de mon expérience, sont loin de parler toutes le français. | | | C'est effectivement bizarre, mais je ne souhaite pas de polémiques. Je suis allé dans tous les régions de Tunisie et il m'est arrivé de rencontrer des gens qui ne parlaient que l'arabe, mais c'étaient des immigrés (Lybiens et Algériens). DE toutes les manières pour le séjour touristique de notre amie du Canada, il n'y aura aucun problème. De plus en cas de soucis, les médecins, pharmaciens, et autres parlent tous le français. | | | Bonjour,
Vivant pratiquement 1/3 de l'année dans le Sud Tunisien, je confirme les indications de Bossanova.
Les femmes n'ont fait que 2/3 ans d'école primaire,
Il faut savoir également que dans les premières années du gouvernement Ben Ali l'apprentissage du français a été supprimé dans les écoles primaires.
Mais les personnes qui sont en contact avec les touristes se font comprendre en Français, Italien, Allemand.
Bon séjour en Tunisie. | | | Ah voilà ! Merci, je me disais aussi, pour la Tunisie !!!
Cela dit, dans les lieux touristiques, les Canadiens n'auront en effet pas de problèmes pour communiquer en français... | | | J'apporte juste une précision pour l' Algérie. Je tiens quand même à informer qu'on parle le français presque partout d'une façon générale, plus ou moins bien, c'est vrai....et pas tout le monde, mais en dehors des grandes villes, on trovue facilement des personnes ravie de pouvoir parler en français !
Les enfants apprennent le français dès le primaire (7 ans dès cette année) et dans les universités, le français est souvent la langue d'enseignement !
Je suis souvent dans le sud, loin des grandes villes et tout se passe bien !
Bon voyage ! | | | Au Maroc, tous les gens en contact avec les touristes, et tous les gens habitant dans les villes sont capables de comprendre et de se faire comprendre en français. Dans les villages plus reculés, c'est plus problématique, mais il n'y a rien d'insurmontable. | | | Les Marocains parlent en général un très bon Français, sans accent, en particulier dans l'hôtellerie et le tourisme. Dans la rue, tu as de tout....En Tunisie, c'est pareil, mais avec un petit accent en plus, et une tendance parfois à rouler les r, ce qui est rarement le cas au Maroc. Sur le fond, tu devrais très bien te faire comprendre dans ces deux pays. N'oublions pas que ces deux pays étaient longtemps sous souveraineté française et que le Français est encore enseigné dans leurs écoles. | | | bonjour; au maroc la langue quasiment parlé est le francais pas de problème tout le monde comprends. | | | Au Maroc, ou je fréquente pas mal d'assoc de soutien scolaire, et que je parcours en profondeur
Ou il y a des touristes, Ou l'on traite des affaires, L'usage du Francais est courant, mais seulement dans le milieu "tourisme" et "affaires".
Ailleurs il ne faut surtout pas généraliser, bien qu'il soit enseigné, il l'est souvent en 3eme langue, après le berbere, langue maternelle non enseignée pour certains, puis l'arabe, première langue étrangère pour les memes, la plupart des gamins en région rurale et meme dans les quartiers populaires des grandes villes, ont déserté l'école avant les premiers rudiments utiles de francais. | | | salut: et bien oui je suis marocain, et le francais est notre 2eme langue et plus de la moitier des marocain le parle parce que nous l'apprenon a l'école depuis a l'age de 9 ans | | | D'abord, un gros merci à tous ceux qui ont pris le temps de me répondre, je l'apprécie beaucoup!
Je dois encore évaluer différentes destinations au chapitre des coûts mais comme je penche pour un "voyage de repos" dans un "resort", je suis rassuré de savoir que les employés y parlent un bon français.
Ceci dit, certaines réponses laissent entendre qu'il n'y a pas que dans les destinations touristiques qu'on parle le français et l'aventurier qui sommeille en moi a envie d'aller un peu plus loin "parmi les gens" pour vraiment vivre la culture locale... ou du moins, un peu plus qu'en restant dans un complexe hôtelier. | | | N'ayez aucune crainte. Le français est bien sur parlé en dehors des hotels, dans les souks, dans les "sites historiques", et autres... Vous aurez seulement un peu plus de mal à la frontière Lybienne et si vous vous enfoncez dans la Tunisie très rurale. N'ayez pas d'idées préconcues sur la Tunisie, c'est très "confortable" comme pays et assez proche de l'Europe comme style de vie dans les grandes villes. Il faut surtout sortir des hotels et vous baladez, visitez, à pieds, en taxis, en trains, en voiture de location, ect... Acheter un bon guide et préparez votre voyage.
a plus | Discussions similaires sur l'Afrique du Nord: Trouvez des offres de séjours uniques avec nos partenaires Tous les droits réservés © 2026 MyAtlas Group | 2 617 visiteurs en ligne depuis une heure! |