 |  |  |
 | | | | | Hindi: aide sur la prononciation Pachyderme · 11 juin 2013 à 23:13 11 messages · 4 participants · 3 791 affichages | | | | 11 juin 2013 à 23:13 Hindi: aide sur la prononciation Message 1 de 11 · 3 682 affichages · Partager bonjour, qui pourrait m'aider je n'arrive pas à entendre la différence entre les sons ta et ta (avec un point sous le t), idem pour le tha et le tha (avec point sous le t) le da (..) et le dha (avec et sans point) meme avec le hindi script tutor; est ce une question d'habitude et dans ce cas j'attend de lire des mots (j'en suis à apprendre l'alaphabet) ou bien y aurait t il une traduction phonetique plus explicite que le point que je puisse memoriser les lettres avec leur bonne prononciation merci | | | À: Pachyderme · 11 juin 2013 à 23:31 Re: Hindi: aide sur la prononciation Message 2 de 11 · 3 663 affichages · Partager Quand il n'y a pas de point, elles se prononcent comme en français, elles sont dentales. Attention de bien prononcer les aspirés avec "h".
Quand c'est noté avec un point, ce sont des consonnes rétroflexes. Pour bien les prononcer, il faut faire la même chose, mais en plaçant la pointe de la langue entre la base des dents et le palais.
Je te conseille de bien apprendre l'alphabet, c'est plus facile pour mémoriser quelle lettre correspond à quel son.
Bon courage! | | | À: Pagaljavab · 12 juin 2013 à 7:06 Re: Hindi: aide sur la prononciation Message 3 de 11 · 3 617 affichages · Partager merci Pagal  les consonnes retroflexes ont donc un son plus rond et "sourd" c'est ça? pas facil en français les 2 prononciations passeraient pour la compréhension d'un meme mot mais si j'ai bien lu en Hindi ça va donner des significations différentes.. | | | À: Pachyderme · 12 juin 2013 à 10:31 Re: Hindi: aide sur la prononciation Message 4 de 11 · 3 612 affichages · Partager Voilà, c'est ça, un son plus sourd. Il faut bien l'accentuer, sans trop en faire non plus! Pour les Indiens, c'est vraiment un son différent, et comme tu l'as dit, on a vite de dire un mot pour un autre. | | | À: Pagaljavab · 21 juin 2013 à 11:17 Re: Hindi: aide sur la prononciation Message 5 de 11 · 3 561 affichages · Partager Bonjour,
Excuser moi pour mon hors sujet et aussi pour mon indiscrétion.
D'après ce que je sais, Pagal veut dire "fous", c'est bien ça ?! Sinon, Javab, ça veut dire quoi svp ?!
Merci et excusez moi encore.
-Sanaa- | | | À: Pachyderme · 21 juin 2013 à 12:25 Re: Hindi: aide sur la prononciation Message 6 de 11 · 3 555 affichages · Partager il y a une possibilité sonore sur google.pourquoi ne pas essayer? | | | À: Franc75 · 21 juin 2013 à 13:55 Re: Hindi: aide sur la prononciation Message 7 de 11 · 3 551 affichages · Partager ok je connais pas le site dont tu parles j'irai voir! tu as appri l'hindi?? | | | À: Pachyderme · 21 juin 2013 à 15:07 Re: Hindi: aide sur la prononciation Message 8 de 11 · 3 551 affichages · Partager Ce n'est pas un site.c'est le moteur de recherche "google", à l'onglet "plus" et puis "traduction". Et à toi de configurer comme tu souhaites. | | | À: Ersan · 21 juin 2013 à 21:14 Re: Hindi: aide sur la prononciation Message 9 de 11 · 3 543 affichages · Partager Non ce n'est pas indiscret!
"paagal" veut bien dire "fou", et "javaab" veut dire réponse. Donc, réponse folle. | | | À: Pagaljavab · 25 juin 2013 à 9:50 Re: Hindi: aide sur la prononciation Message 10 de 11 · 3 508 affichages · Partager Aaah Javab, le V se prononce W, comme en Arabe, Jawab (Réponse)....Ooook ! je vois !
Merci beaucoup pour votre réponse,
Et Chapeau pour l'idée du pseudo ! 
Bonne journée,
-Sanaa- | | | À: Ersan · 25 juin 2013 à 11:43 Re: Hindi: aide sur la prononciation Message 11 de 11 · 3 410 affichages · Partager Merci!
En hindi, c'est la même lettre pour "v" et "w". La prononciation dépend des régions ou de la position de la lettre dans le mot. | Discussions similaires sur l'Inde: Trouvez des offres de séjours uniques avec nos partenaires Tous les droits réservés © 2026 MyAtlas Group | 5 048 visiteurs en ligne depuis une heure! | |  |
 | |  |