 |  |  |
 | | | | Plouf62 · 26 novembre 2012 à 10:27 · Une photo 22 messages · 10 participants · 2 486 affichages | | | | 26 novembre 2012 à 10:27 Question technique des parkings aux Etats-Unis Message 1 de 22 · Page 1 de 2 · 1 813 affichages · Partager Bonjour,
Toujours dans la perspective de mon voyage au Etats Unis, j'ai posé une question à l'hôtel où nous souhaiterions être hébergé, à savoir :
notre voiture de location est une Dodge Grand Caravan et je souhaiterais savoir si votre parking peut accueillir ce type de véhicule qui est quand même assez grand et large.
Il m'a été répondu :
Our clearance is 7.5
Comment faut-il l'interpréter ? Est-ce la hauteur par rapport au sol, le rayon de braquage, la largeur ou la longueur du véhicule ?
Est-ce que le Dodge Grand Caravan entre dans la catégorie acceptable ?..
Je vous remercie à l'avance pour vos infos.
Cordialement. | | | À: Plouf62 · 26 novembre 2012 à 10:35 Re: Question technique des parkings aux Etats-Unis Message 2 de 22 · Page 1 de 2 · 1 808 affichages · Partager salut,
t'en fais, aux USA tout est beaucoup plus grand qu'ailleurs, même les parking, et le mini van que tu loueras auras de la place pour se garer
bon voyage | | | À: Kahutia · 26 novembre 2012 à 11:05 Re: Question technique des parkings aux Etats-Unis Message 3 de 22 · Page 1 de 2 · 1 796 affichages · Partager @kahutia
Merci pour la réponse, mais j'ai pu observer sur un forum que l'accès au parking de l'hôtel concerné était étroit !.. C'est pour ce motif que je souhaiterais avoir la traduction technique de ce que m'a confirmé l'hôtel. | | | À: Plouf62 · 26 novembre 2012 à 11:18 Re: Question technique des parkings aux Etats-Unis Message 4 de 22 · Page 1 de 2 · 1 794 affichages · Partager "Clearance", c'est la hauteur par rapport au sol. | | | À: Virginath · 26 novembre 2012 à 11:26 Re: Question technique des parkings aux Etats-Unis Message 5 de 22 · Page 1 de 2 · 1 790 affichages · Partager Merci Virginie,
Ta réponse confirme ce que j'avais imaginé !...
Toutefois, la réponse de l'hôtel ne me satisfait pas !...
En effet, si la hauteur du véhicule me paraît effectivement prépondérante, il faut néanmoins et également connaître la largeur des emplacements !..
Je vais les recontacter.
Erci encore. | | | À: Plouf62 · 26 novembre 2012 à 11:33 Re: Question technique des parkings aux Etats-Unis Message 6 de 22 · Page 1 de 2 · 1 786 affichages · Partager Comme il te l'a été dit, beaucoup de voitures sont bien plus larges que chez nous là-bas, et tout le monde se gare sans problème. Les Américains sont pragmatiques. Tout est fait pour la voiture. Ne t'inquiète pas ! | | | À: Virginath · 26 novembre 2012 à 11:35 Re: Question technique des parkings aux Etats-Unis Message 7 de 22 · Page 1 de 2 · 1 783 affichages · Partager Ok
Merci à vous pour vos réponses.
Cordialement. | | | À: Plouf62 · 26 novembre 2012 à 12:20 Re: Question technique des parkings aux Etats-Unis Message 8 de 22 · Page 1 de 2 · 1 773 affichages · Partager Merci Virginie,
Ta réponse confirme ce que j'avais imaginé !...
Toutefois, la réponse de l'hôtel ne me satisfait pas !...
En effet, si la hauteur du véhicule me paraît effectivement prépondérante, il faut néanmoins et également connaître la largeur des emplacements !..
Je vais les recontacter.
Erci encore.
T'inquiète pas, aux USA tout le monde utilise ce genre de véhicule et tout est construit en conséquence. Tu conduis en France où c'est beaucoup beaucoup plus "serré" toute proportion gardée, tu n, auras aucun problème. | | | À: Plouf62 · 26 novembre 2012 à 12:32 Re: Question technique des parkings aux Etats-Unis Message 9 de 22 · Page 1 de 2 · 1 763 affichages · Partager faut pas paniquer, un grand caravan c'est pas nono plus se qui se fait de plus grand aux etats unis.Par exemple un Suburban c'est plus grand en longueur /largeur/ hauteur et meme empattement qu'un grand caravan et on peut les garer quand meme | | | À: Seb6210 · 26 novembre 2012 à 12:34 Re: Question technique des parkings aux Etats-Unis Message 10 de 22 · Page 1 de 2 · 1 760 affichages · Partager faut pas paniquer, un grand caravan c'est pas nono plus se qui se fait de plus grand aux etats unis.Par exemple un Suburban c'est plus grand en longueur /largeur/ hauteur et meme empattement qu'un grand caravan et on peut les garer quand meme 
Sans parler du Hummer et sa largeur... | | | À: Plouf62 · 26 novembre 2012 à 13:31 Re: Question technique des parkings aux Etats-Unis Message 11 de 22 · Page 1 de 2 · 1 719 affichages · Partager Bonjour,
Quand on parle de clearance, il faut préciser ce terme.
A la suite de mes recherches sur les 4 WD, j'ai rencontré les 2 informations suivantes.
High Clearance : c'est la hauteur maximale du véhicule, exprimée en feet
Ground Clearance : c'est la garde au sol, exprimée en inches
La seconde te permet de savoir si tu vas être à l'aise sur les pistes, en cas d'obstacles ou d'ornières.
La première va te permettre de savoir si tu peux passer sous les portiques qu'on peut trouver à l'entrée de parkings extérieurs ou intérieurs. Dans le cas de cet hôtel qui ne doit pas être au bout d'une piste, je pense que c'est la high clearance qui est évoqué.
Donc la valeur maximale autorisée est 7,5 feet soit 2,28 mètres
Bruno | | | À: Plouf62 · 26 novembre 2012 à 13:51 Re: Question technique des parkings aux Etats-Unis Message 12 de 22 · Page 1 de 2 · 1 710 affichages · Partager Il y a de millions de Caravan aux Etats Unis et tous doivent un jour s'arrêter....... et nos STATIONNEMENTS sont beaucoup plus grands que les PARKING Français | | | À: Berenberg · 26 novembre 2012 à 14:14 Re: Question technique des parkings aux Etats-Unis Message 13 de 22 · Page 1 de 2 · 1 700 affichages · Partager High Clearance : c'est la hauteur maximale du véhicule, exprimée en feet
Ground Clearance : c'est la garde au sol, exprimée en inches
Feet, inches. Pourquoi en anglais ? Ça existe pourtant ces mots en Français ? | | | À: Jackdps · 26 novembre 2012 à 15:52 Re: Question technique des parkings aux Etats-Unis Message 14 de 22 · Page 1 de 2 · 1 674 affichages · Partager Salut,
Mais tous nos stationnements sont quand même moins larges que ceux de chez Cotsco. 
Quand même curieux cette angoisse pour des espaces de stationnement. | | | À: Plouf62 · 26 novembre 2012 à 16:19 Re: Question technique des parkings aux Etats-Unis Message 15 de 22 · Page 1 de 2 · 1 662 affichages · Partager bonjour
7,5 est la clearance en feet.... attention bcp de parking couverts la clearance est aux alentours de 7,5feet..... faites tres attention si vous avez une galerie avec un storage sur le toit vous ne passerez pas dans bcp de parking.... tous les hiver par ici des touristes abiment leur voiture parce quils oublient qu ils ont sur leur toit une boite a ski  les carrossiers sont bien content et ca fait un bien joli bruit a l entree du parking | | | À: Bluemesa · 26 novembre 2012 à 16:23 Re: Question technique des parkings aux Etats-Unis Message 16 de 22 · Page 1 de 2 · 1 656 affichages · Partager @Jean-luc
Je n'imaginais pas ce matin en composant mon message de départ que la discussion aurait pris tant d'ampleur !..
Tant mieux !..
En ce qui concerne le Dodge Grand Caravan, sa "clearance" est plus basse que 7.5 feet ? | | | À: Plouf62 · 26 novembre 2012 à 18:14 Re: Question technique des parkings aux Etats-Unis Message 17 de 22 · Page 1 de 2 · 1 635 affichages · Partager bonjour
Pour la dodge grand caravan la clearance est 68 inches..... (je te laissse convertir en pieds  ).....oui elle passe sans pb dans un parking a clearance 7,5 feet | | | À: Stratele52 · 26 novembre 2012 à 18:30 Re: Question technique des parkings aux Etats-Unis Message 18 de 22 · Page 1 de 2 · 1 623 affichages · Partager High Clearance : c'est la hauteur maximale du véhicule, exprimée en feet
Ground Clearance : c'est la garde au sol, exprimée en inches
Feet, inches. Pourquoi en anglais ? Ça existe pourtant ces mots en Français ?
J'ai utilisé le terme feet pour éviter toute ambiguïté car il existe plusieurs pieds qui ont chacun une longueur particulière. Il y a le pied anglais, le pied français et même le pied québecois.
Cela me rappelle des querelles sans fin de terminologues à l'époque où je m'occupais encore de traductions de l'anglais vers le français.
J'en profite pour corriger mon texte. J'ai écrit par erreur high clearance, c'est plutôt height clearance.
C'est la valeur qui permet au conducteur d'éviter de décapiter son véhicule en passant sous un pont ou dans un tunnel.
Bruno | | | À: Berenberg · 26 novembre 2012 à 21:14 Re: Question technique des parkings aux Etats-Unis Message 19 de 22 · Page 1 de 2 · 1 590 affichages · Partager Je ne parle que du mot. Le mot feet en français existe et c'est pied.
Si il y en a sur ce forum qui ne savent pas encore que l'on parle voyage aux États-Unis et ben.....
La mesure pied Americain et pied au Canada est la même et je crois que pour l' Angleterre aussi.
Où est l'ambiguité ? | | | À: Plouf62 · 26 novembre 2012 à 21:44 · Modifié le 26 nov. 2012 à 22:32 Re: Question technique des parkings aux Etats-Unis Message 20 de 22 · Page 1 de 2 · 1 582 affichages · Partager Salut Jean-Marie:
Quand ils te disent Our clearance is 7.5 ils parlent de la hauteur du porche, sur cette photo, trouvée sur le net, tu as une clearance de 8':
Pas de stress pour les parking US, ni pour autre chose d'ailleurs! | Discussions similaires sur les États-Unis: Trouvez des offres de séjours uniques avec nos partenaires Tous les droits réservés © 2026 MyAtlas Group | 19 047 visiteurs en ligne depuis une heure! | |  |
 | |  |