Notingtong · 4 décembre 2006 à 8:10 · 2 photos 71 messages · 16 participants · 7 517 affichages | | | | 4 décembre 2006 à 8:10 La bataille de Koh Chang (17 janvier 1941) Message 1 de 71 · Page 1 de 4 · 3 843 affichages · Partager Le 17 janvier 1941.Les farangs sets battent les Thais  .. www.netmarine.net/...e/kohchang/index.htm
LE SAVIEZ VOUS ????????/ vos impressions sur cette page de l, histoire....!!!
Les Thais se sont -ils venges.???? 
A+ NTT | | | À: Notingtong · 4 décembre 2006 à 8:28 Re: La bataille de Koh Chang (17 janvier 1941) Message 2 de 71 · Page 1 de 4 · 3 832 affichages · Partager Dans la signification ACTUELLE du mot farang, l'utilisation de ce mot dans ton post n'est pas très approprié je pense.
Dans la signification ANCIENNE, du temps de Naraï par exemple, alors oui puisque farang signifiait français. | | | À: Alainbo · 4 décembre 2006 à 8:45 Re: La bataille de Koh Chang (17 janvier 1941) Message 3 de 71 · Page 1 de 4 · 3 827 affichages · Partager Certes mon cher alain, c, etait un jeu de mot plus ou moins evident...j, en convient..
Ceci dit Le terme de "farang" dans sa signification reelle actuelle n, est pas si gratifiante que ca..pour nous farang..
Le mot s, est democratise et meme s, il est courant dans le langage thai mais veut pas dire ce qu, il veut dire .."etranger" par exemple c, est plus subtil et degradant que ca en fait..quelques annees dans ce pays et de la facon dont il est prononce par les enfants (appuye et sechement) ne laisse rien interpreter de bon..
Le Farang est le blanc qui n, est pas thai.. en dessous d, eux..les Thais se situent toujours par rapport aux autres.....
Le terme adapte serais "etranger" qui ne se traduit pas par "farang "mais TCHAO TANG PRATHET (version polie et respectueuse)..
De mon point de vue "Farang" n, a pas une connotation respectueuse de nous blanc occidentaux, loin de la......
J, attend vos reactions   
Quand a l, origine du mot farang ???????????????????????  | | | À: Notingtong · 4 décembre 2006 à 10:47 Re: La bataille de Koh Chang (17 janvier 1941) Message 4 de 71 · Page 1 de 4 · 3 798 affichages · Partager alors là, entièrement d'accord avec toi | | | À: Notingtong · 4 décembre 2006 à 11:06 Re: La bataille de Koh Chang (17 janvier 1941) Message 5 de 71 · Page 1 de 4 · 3 789 affichages · Partager tient je pensais que de nos jours farang voulait dire portemonnaie, mince alors | | | À: Notingtong · 4 décembre 2006 à 11:13 Re: La bataille de Koh Chang (17 janvier 1941) Message 6 de 71 · Page 1 de 4 · 3 784 affichages · Partager Quand a l, origine du mot farang ??????????????????????
Le mot farang : désigne un étranger de race blanche. L'origine serait une mauvaise prononciation du mot "francais", lors de la colonisation de la région de l'Indochine (sauf de la Thailande), mot qui serait devenu frang-cè puis farang-cè et farang.
De mon point de vue "Farang" n, a pas une connotation respectueuse de nous blanc occidentaux, loin de la......
au même titre je pense, que " TOUBAB " en afrique !!!! | | | À: Lucas90fr · 4 décembre 2006 à 11:19 Re: La bataille de Koh Chang (17 janvier 1941) Message 7 de 71 · Page 1 de 4 · 3 778 affichages · Partager non non, c'est pas porte-monnaie mais ATM écrit sur le front
  | | | À: Alainbo · 4 décembre 2006 à 11:26 Re: La bataille de Koh Chang (17 janvier 1941) Message 8 de 71 · Page 1 de 4 · 3 774 affichages · Partager ahaahha, ah oui c'est vrai on ai dans un pays bilingue ATM est plus approprié
Bientot je vais vous montrer mon tatou sur le coup, je vais écrire FARANG en thai.... ou peut etre ATM je sais pas encore | | | À: Maruette · 4 décembre 2006 à 11:29 Re: La bataille de Koh Chang (17 janvier 1941) Message 9 de 71 · Page 1 de 4 · 3 775 affichages · Partager je crois qu'ils disent le "a" entre le "f" et le "r" car il ont du mal de prononcer deux consommes d'affilé par exemple le mot "timbre" en anglais c'est "stamp" ici il le prononce "sa tamp" Des fois on dirait qu'il dise "je t'aime" quand il prononce "sa tamp" Pareil pour la neige "snow" il dise "sanow", "stop", "satop" c'est comique, et maintenant je prononce pareil qu'eux... les anglosaxons me comprenne encore moins qu'avan quand je parle anglais ahaha... | | | À: Lucas90fr · 4 décembre 2006 à 11:51 Re: La bataille de Koh Chang (17 janvier 1941) Message 10 de 71 · Page 1 de 4 · 3 760 affichages · Partager tient je pensais que de nos jours farang voulait dire portemonnaie, mince alors 
OUI        , en fait c, est un peu ca, mais pas seulement ca....
Il y a Farang...prononce Falang et FFFFFFarang en appuyant le f qui veut dire attention un farang est la (ou arrive).....par exemple pour un achat dont le prix n, est pas fixe si le vendeur telephone pour demander un renseignement sur la marchandise au patron qui n, est pas la il precisera toujours que c, est un farang qui achete et non un thai...
une anecdote incroyable, mais je vous assure qu, elle est completement vraie, Dans les ecoles primaires on apprend aux enfants que le farang est RICHE et que....... (en I-ssan en tout cas), la j, ai pu verifier par moi meme et en avoir la confirmation par des Teachers Thais..eh oui  ..... Apres a vous d, interpreter...!!!! | | | À: Notingtong · 4 décembre 2006 à 11:58 Re: La bataille de Koh Chang (17 janvier 1941) Message 11 de 71 · Page 1 de 4 · 3 723 affichages · Partager pour ce qui est de l'enseignement que l'on donne en Issan a propos des farang, ca me fait un peu pensé a l'enseignement qu'on donne en France concernant les Américains, on les voit beau, plein d'oseille.
Ma Mere me disait que quand elle était petite et qu'un Americains, venait chez un voisin, tout le monde se précipitait pour aller le voir, le toucher... comme si c'était l'envoyé...
En tout cas, expérience personnelle. Lors de mes séjours en Issan, il y a toujours des gamins qui viennent me voir, et son vraiment timide, et il passe pres de moi et me touche le bras, les mains, les jambes, comme s'il n'avait jamais vu ca... c'est un sentiment étrange. | | | À: Maruette · 4 décembre 2006 à 12:07 Re: La bataille de Koh Chang (17 janvier 1941) Message 12 de 71 · Page 1 de 4 · 3 716 affichages · Partager Je te signale que le royaume du Sïam a cédé des terres à la France pour éviter d'être complètement sous sa coupe. | | | À: Jfbmons · 4 décembre 2006 à 12:25 Re: La bataille de Koh Chang (17 janvier 1941) Message 13 de 71 · Page 1 de 4 · 3 711 affichages · Partager En fait dans ce contexte la Thailande ne voulait pas d, une guerre et la France non plus, et qui n, aurait pas pu l, assumer militairement et politiquement..Une colonisation par la guerre n, aurait arrange personne..De meme que les anglais pour la Birmanie..
Donc tout le monde a su intelligemment composer... 
A+ | | | À: Maruette · 4 décembre 2006 à 12:27 Re: La bataille de Koh Chang (17 janvier 1941) Message 14 de 71 · Page 1 de 4 · 3 707 affichages · Partager pas ce que l'on a fait de mieux

Le mot farang : désigne un étranger de race blanche. L'origine serait une mauvaise prononciation du mot "francais", lors de la colonisation de la région de l'Indochine (sauf de la Thailande), | | | À: Notingtong · 4 décembre 2006 à 12:28 Re: La bataille de Koh Chang (17 janvier 1941) Message 15 de 71 · Page 1 de 4 · 3 706 affichages · Partager  Tu as raison....Dès que j'aurai le temps, je n'hésiterais pas à faire un petit récit historique | | | À: Notingtong · 4 décembre 2006 à 12:29 Re: La bataille de Koh Chang (17 janvier 1941) Message 16 de 71 · Page 1 de 4 · 3 701 affichages · Partager Tout comme dans vos DOM-TOM, vos manuels scolaires parlent de "nosancêtres les gaulois" !! | | | À: Jfbmons · 4 décembre 2006 à 12:30 Re: La bataille de Koh Chang (17 janvier 1941) Message 17 de 71 · Page 1 de 4 · 3 701 affichages · Partager Tres bonne idee ca changera un peu des putes et des histoires naturelles | | | À: Alainbo · 4 décembre 2006 à 12:31 Re: La bataille de Koh Chang (17 janvier 1941) Message 18 de 71 · Page 1 de 4 · 3 699 affichages · Partager cà alors, c'est ce que j'avais dis a la réceptioniste du Bankok hospital de Samui qui m'annoncait << la visite chez le docteur c'est 1000 bths >> !!!

non non, c'est pas porte-monnaie mais ATM écrit sur le front
   | | | À: Notingtong · 4 décembre 2006 à 12:36 Re: La bataille de Koh Chang (17 janvier 1941) Message 19 de 71 · Page 1 de 4 · 3 698 affichages · Partager on peut comprendre aprés ce sujet fort interessant et instructif, pourquoi ils appuient avec mépris tsur le mot FFFFFFFFFarang, nos grands parents en faisait autant avec nos voisins Teutons 
En fait dans ce contexte la Thailande ne voulait pas d, une guerre et la France non plus, et qui n, aurait pas pu l, assumer militairement et politiquement..Une colonisation par la guerre n, aurait arrange personne..De meme que les anglais pour la Birmanie..
Donc tout le monde a su intelligemment composer... 
A+ | | | À: Notingtong · 4 décembre 2006 à 12:39 Re: La bataille de Koh Chang (17 janvier 1941) Message 20 de 71 · Page 1 de 4 · 3 696 affichages · Partager Marrant la lecture de l'histoire. Quand on lit les manuels Thais, cette bataille c'est la Thailande qui l'a remporte...Etonnant? | Tous les droits réservés © 2026 MyAtlas Group | 14 816 visiteurs en ligne depuis une heure! |