C'est mon épouse qui parle et écrit le tamoul.
Pour faire apparaître des caractères tamouls sur Internet, la seule possibilité que nous ayons est de les écrire à la main, de scanner le papier, et d'afficher le scan comme une photo.
Avec une petite recherche, j'ai trouvé que, selon les linguistes, l'origine première du nom du béryl serait la région de la ville actuelle de
Belur, dans l'Etat du Karnataka.
Ce serait donc un nom dravidien (sud-indien), de l'ancien tamoul, qui aurait été intégré à la langue sanskrite (nord-indienne) sous la forme
vaiduriya, laquelle aurait ensuite évolué vers
veluriya.
Dans l'antiquité, il y avait un grand commerce entre le monde indien et le monde grec, et les Grecs prononcèrent "
berullos".
Le mot passa ensuite aux Romains, qui disaient en latin "
beryllus".
Les Français, héritiers de la langue latine, ont dit "
béryl", et ils ont aussi formé le verbe "
briller" sur la même racine.
En recherchant la traduction tamoule, tu fais curieusement et involontairement un retour aux sources les plus anciennes!