Bonjour,
Pour la liste des documents, il vaut mieux suivre ce que vous demande le consulat.c'est déja pas trop simple!
Pour la traduction en Français des papiers, oui, c'est évident, au consulat, il ne connaissent pas l'arabe, c'est la
France, une fois passé le portillon d'entrée.
Et normalement, c'est a faire traduire par une personne assermentée ll faut etre très rigoureux pour les papiers, et entre le CCM et la date du mariage, il ne doit pas s'écouler plus de trois mois, donc, il ne faudra pas perdre de temps.
Aussi, je suis étonné que vous veniez chercher sur VF, des règles de bases du mariage, car c'est le consulat que vous devez écouter, les règles peuvent changées.
Vous, Sandrine vous habitez en
Tunisie?
Je vous souhaite bon courage.
Bien cordialement