Bonjour,
Je compte partir vivre en
Irlande quelque temps et je suis en train de rédiger mon CV dans le but de candidater de façon spontanée dans des écoles, collèges & lycées et facs en tant que prof / assistante de français.
Seulement voilà, je n'ai eu aucun problème à traduire mon Bac L ainsi que ma Licence d'anglais mais
je n'arrive pas à trouver comment traduire le fait que j'aie tenté par 2 fois le concours du CAPES d'anglais (admissible 2 fois d'ailleurs).
Je suis bien conscience que ce concours n'est pas reconnu en
Irlande mais je souhaite tout de même le faire figurer sur mon CV car d'une part cela correspond à mon "activité" de ces 2 dernières années et d'autre part, même si je ne l'ai pas obtenu, il justifie d'une formation suivie dans le domaine éducatif et pourrait donc je suppose me faire marquer des points (par rapport par exemple à quelqu'un qui n'aurait qu'une Licence, ou tout simplement en tant que tel).
Je pensais au PGCE mais apparemment en
Irlande il s'agirait du PG
DE ? ou encore du Higher Diploma of Education ??
Si quelqu'un pouvait confirmer...
De plus, comment le mentionner de façon à ce que l'on comprenne clairement que je ne l'ai pas obtenu mais sans que cela soit pour autant trop dépréciatif ?
Merci d'avance