Il y a l'INALCO qui enseigne le laotien, mais pas dans le 77...
www.inalco.fr/
www.inalco.fr/....php3?id_rubrique=47
Ceci étant, si c'est plus parler lao que l'étudier, il existe quelques méthodes de langues.
"Je lis et j'écris lao" de Lamvieng Inthamone.
you-feng.com/...ng_lao_lis_ecris.php
"Je parle Lao", du même auteur.
you-feng.com/...mvieng_inthamone.php
J'ai ce dernier bouquin, mais j'avoue ne jamais avoir eu le temps de l'approfondir.
J'ai des amis qui utilise ce dernier aussi, et cela parait leur convenir.
Evidemment, il est toujours plus agréable d'avoir un prof devant soi.
@QuangHu:
Au
Laos, les gens aiment les séries thailandaises, au point d'apprendre instinctivement la langue. On m'a toujours dit que ce n'était pas compliqué et que ça ressemblait au lao, qu'il n'y avait que quelques mots qui différenciaient, et certains point de grammaire... ce dont je doute...
La souche des 2 langues est la même (siamoise), il n'est pas surprenant que les thaïs puissent comprendre un peu le lao et vice-versa. Mais cela reste superficielle. J'ai déjà essayé de parler avec des thais en lao quand j'y étais, j'ai vite zappé en anglais, car la communication restait imprécise.
De ce fait je ne suis pas d'accord quand vous dîtes que les thais n'ont pas besoin d'apprendre la langue lao pour la parler et que les
laos doivent apprendre le thai.
La ressemblance n'est pas la similarité je pense.
L'affirmation qu'il n'y a pas de chanteurs lao est aussi incorrect.
Il y a des chanteurs et des chanteuses laotiennes, plus ancien et plus récent.
Ce n'est pas parce qu'elle ne s'exporte pas qu'elle n'existe pas.
Il y a même eu un Lao Music Awards l'année dernière, gagné par Aluna...