| Les mots du safari Blesl · 7 juin 2016 à 14:58 · 2 photos 42 messages · 9 participants · 3 244 affichages | | | | 7 juin 2016 à 14:58 Les mots du safari Message 1 de 42 · Page 1 de 3 · 2 189 affichages · Partager Bonjour à tous,
Chers tous, vous n’êtes pas sans ignorer (je l’ai fait exprès, encore que...) que j’ai commis un site sur le safari photo , avec l’aide, ô combien précieuse, de ma blonde pour le traitement des photos et l’identification des piafous - un travail d’équipe, je m’occupe des chardonnerets et autruches (je vous donne le truc, l’un vole l’autre pas, hop, un petit coup d’œil à la fiche pour savoir lequel fait quoi, et c’est réglé), elle des 1142 espèces restantes à l’heure actuelle. Paresseux de nature, je ne m’occupe pas autant du site qu’il le faudrait, aussi une idée astucieuse autant que merveilleuse, et vice-versa, m’a illuminé. Pourquoi ne pas faire faire le travail par les copains ? Certes, en actant leur participation et en les récompensant de ma gracieuse considération, mais sans BL-effort, une idée que je devais creuser. Il m’a semblé que rassembler les mots du safari, ceux plus ou moins spécifiques et plus ou moins compréhensibles pour le profane, pourrait être assez utile. D’où la création d’une sorte de dictionnaire (en essayant de s’écarter des idées reçues - un dico déjà fait, s’pas ?)/index où j’ai essayé de définir chaque entrée dans l’acception la plus safarienne possible. Alors, voilà. Ma blonde et moi connaissons assez bien Maroc et Tunisie, un peu l’ Afrique de l’Est, une vingtaine de safaris en tout dans ces deux Mecque du safari photo animalier, mais assez mal le Sénégal (deux séjours avec une copine expat ‘) et encore plus mal Botswana et Zimbabwe (un seul, merveilleux, safari) et pas du tout tout le reste (un seul stop, trop court en Afrique du Sud, sans photos valables). D’où mon désir de vous voir chiader à ma place, en enrichissant cet index safari d’entrées nouvelles, en affinant-corrigeant mes définitions e tutti quanti.
En espérant vous intéresser un chouïa (et surtout vous faire chiader), je vous adresse, comme de BL-coutume, mes
amitiés à tous et bises aux autres
BL | | | À: Blesl · 7 juin 2016 à 15:02 · Modifié le 7 juin 2016 à 16:22 Re: Les mots du safari Message 2 de 42 · Page 1 de 3 · 2 173 affichages · Partager de A à G
4x4 : le véhicule de choix du safari, ne serait-ce que pour le folklore quand les conditions sont bonnes, saison sèche, bonne pistes, mais aussi pour sa résistance aux ornières, cailloux et pierres de certaines pistes et ses qualités de franchissement des flaques et mares des pistes boueuses ou inondées. Existe en complètement ouvert, sans portes ni fenêtres, dans le Sud tanzanien (et en Afrique australe) ou en fermé avec toit ouvrant en une partie relevable (on reste à l’ombre mais on voit moins le ciel, les oiseaux en vol ou haut perchés, le léo ou les singes au sommet des grands arbres e tutti quanti) ou en deux parties rabattables (le soleil tape mais on voit mieux le ciel, les oiseaux en vol ou etc.). Les 4x4 peuvent être à châssis court ou long, le 4x4 à châssis court est moins spacieux mais avec de meilleures qualités de franchissement.
Agence de safari : agence de voyage, en général de voyage africain connoté observation de la nature.
Agence locale : agence (de voyage).
Banda : bungalow, cabane, habitation individuelle en dur.
Big five : les cinq grands, terme obsolète employé par les chasseurs à une époque (presque) révolue où le but était de tuer dans le même safari buffle, éléphant, rhinocéros, lion et léopard, un concentré de connerie humaine satisfaite. Pour le big five de chasse photo, le guépard a largement supplanté le buffle, animal difficile à tuer mais facile à photographier.
Boma : terme sud africain, employé pour le feu de camp vespéral autour duquel les hôtes se réunissent (vespéralement, œuf corse).
Bush : littéralement buisson, désigne une savane arbustive.
Brûlis : incendie volontaire des étendues herbeuses effectué, en principe - trop rarement respecté -, en début de saison sèche. Cette pratique, l'écobuage, est censée enrichir les sols en minéraux, limiter les insectes nuisibles, comme les tsé-tsé. En fait, les vents, les pluies, qui arrivent rapidement quand le brûlis est fait trop tard dans la saison sèche, délavent les sols et emportent les précieux minéraux loin de la savane. En revanche, les insectes, les petits rongeurs, tous ceux qui s'en nourrissent, servals, chacals, otocyons, oiseaux en pâtissent. L'écobuage répété tous les ans est aussi néfaste pour les arbres, mais comme il favorise les herbages, donc les grands herbivores, donc les si appréciés et si photogéniques grands chats, cet inconvénient est plutôt vu comme un avantage par les rangers et responsables des parcs. Et puis, jouer avec les allumettes, à tout âge, c'est tellement amusant !
Camp de brousse : camp de brousse.
Camp de toile (camp de tentes) : tented lodge pour les plus importants.
Camp mobile : camp non fixe, démonté à certaines périodes de l’année, voire tous les jours ou quelques jours pour les "fly camps".
Camp privé : camp où l’on ne peut monter sa tente.
Campsite et Special Campsite : terrains de camping dans les parcs nationaux, le Special Campsite est ainsi appelé, je crois, parce qu’il est spécialement cher pour les prestations offertes...
Chauffeur : personne conduisant le 4x4 ou minibus ou bus qui nous transporte en safari.
Crossing (franchissement) : passage de rivière pendant la migration par les gnous, zèbres, élands, gazelles.
Fees : les droits d'entrée et de séjour dans les parcs et réserves sont un élément important, et souvent ignoré, dans le budget d'un safari. Ces droits sont comptés pour chaque non-résident, élevés, pour le véhicule, élevé, pour les chauffeurs, guides, cuisiniers, réduits. En Tanzanie, ils se comptent par tranche de 24 heures, toute tranche entamée est due, d'où des acrobaties dans la conception du parcours et parfois des trajets précipités pour rester dans les clous.
Franchissement de rivière : crossing.
Game drive : déplacement en voiture à faible allure pour repérer et observer la faune (game = gibier).
Grande migration : voir ma page MIGRATION sur ce site, et l’on saura tout, tout, tout (bon, OK, c’est très exagéré) sur ce phénomène cyclique sur un an.
Guerrier massai : morane, massai mâle sorti de l’adolescence et pas encore marié, armé d’une belle lance ! Souvent réduit à la fonction d’askari (gardien) nocturne, parfois chauffeur ou spotter...
Guide de safari : guide de voyage
.
Guide de montagne : accompagnateur de plongée sous-marine (je crois, mais il faut que je vérifie).
Guide privé : guide de safari affecté à l’accompagnement exclusif du ou des donneurs d’ordre.
Guide-chauffeur (chauffeur-guide) : chauffeur assurant aussi les fonctions de guide.
| | | À: Blesl · 7 juin 2016 à 15:09 · Modifié le 7 juin 2016 à 16:34 Re: Les mots du safari Message 3 de 42 · Page 1 de 3 · 2 168 affichages · Partager de H à P... (p... de camion !)
Hébergements de safari (types) : belle étoile, fly camp, camp de tentes, banda, hutte, bungalow, lodge, hôtel.
Hicking : trek pas pour moi, car bien trop sportif et je n'aime pas quand ça monte.
Hors-piste : faire du hors-piste, c'est sortir de la piste balisée et rouler dans la nature. Cela abime la végétation, tasse la terre, dérange la faune. Et c’est interdit dans les parcs nationaux, sauf autorisation spéciale, accordée par exemple, à Masai Mara, aux photographes professionnels comme Michel Denis-Huot, aux équipes de la BBC ou aux ONG de protection de la faune comme Cheetah for ever .
Hôtels (catégories pour safaris) : de basique (et cher) à luxe (et encore plus cher).
Jambo! : salutation « swahili » employée par les wamuzungu, les blancs, quand ils veulent saluer comme les locaux, qui n'emploient même pas la forme correcte, Hujambo, mais comme nous, se demandent simplement si ça va, Habari? ( Mzuri sana! très bien !).
Kill (scène de chasse) : mise à mort, ou résultat de la mise à mort, repas de fauves. Ce terme est employé pour l’activité de prédation des fauves, hyènes et canidés mangeurs de viande, mais on ne parle pas de kill pour un otocyon qui attrape un termite.
Kopje : petite tête en afrikaaner, c'est le nom des petites collines rocheuses qui émergent du plat Serengeti et qui sont toujours à explorer, riches qu'elles sont en damans, oiseaux de proie, et souvent en lions...
Lodge (catégories) : de basique (et cher) à luxe (et encore plus cher). Un lodge offre plus de capacité qu'un camp et est généralement construit en dur, alors que les camps font appel aux tentes, plus ou moins "sédentarisées".
Minibus : véhicule peu photogénique mais pratique pour la photo, pratique aussi pour les grandes familles. Mais même s’il est - rarement - 4x4, un minibus est moins agile et débrouillard qu'un 4x4 Land ou Toyota. Notamment, il ne supporte pas bien la saison des pluies. À certains endroits, comme le cratère du Ngorongoro, l'accès peut être réservé aux véhicules 4x4, donc interdit aux banals minibus.
Parc national : espace répondant aux critères définis par chaque état pour la préservation et éventuellement la mise en valeur de ressources naturelles, paysages, flore, faune. Le premier parc national a été celui du Yellowstone aux USA. Les parcs nationaux tanzaniens édictent des règles précises et drastiques : pas d’exploitation de la faune ou de la flore, donc pas de ramassage d’aiguilles de porc-épic, de carapaces ou de plumes de rollier, pas de présence humaine permanente autre que pour le tourisme (une exception, en principe temporaire, à Saadani), perception de droits d’entrée pour véhicules et personnes auxquels s'ajoutent des droits de séjour quotidien.
Philanthropie : si une proposition de safari est moins chère, il y a une ou des raisons, c'est selon, ce qui est sûr, c'est que la philanthropie en fait rarement partie.
Pisteur : personne compétente pour détecter la présence d’un animal et le suivre grâce aux traces et empreintes qu’il a laissées.
Politesse : je ne prétends apprendre la politesse à personne, mais les conceptions que l'on se fait de la politesse peuvent différer d'un continent à l'autre. En Afrique, saluer, sourire et éviter de s'énerver sont des impératifs. Les personnes plus âgées que nous (c'est de plus en plus rare dans mon cas) ont droit à des marques de respect encore plus élevées : en kiswahili, on appellera Mzee les seniors Messieurs, Mama les dames, Bwana les mâles de nos âges ou -ils sont de plus en plus nombreux dans mon cas- plus jeunes. Des remerciements dans la langue locale sont appréciés, en Tanzanie- Kenya Asante sana.
Et il faut à tout prix éviter les colères, même justifiées ( mon certificat fièvre jaune est valable ! Comment plus de chambre libre, j'ai mon voucher ! L'avion de Precision Air est parti 10 mn en avance sans nous attendre ! etc.). Discuter, palabrer, oui, s'exciter, non, c'est absolument contre-productif.
Populations : qu'elles soient constituées d'Herreros, Massais, Bushmen, Hadzabe, Himbas, etc.pouvons-nous, nous, riches -richissimes par rapport à eux- occidentaux, établir le contact avec les "authentiques" populations indigènes ? Est-ce une gageure, comme je le pense, si l’on n’est pas ethnologue ou simplement un jeu d’enfant quand le TO prévoit une journée de chasse avec les Hadzabe, une journée de traite avec les Massai, la visite d’un authentique village ? Sans parler la langue, sans partager repas, nuits, soucis et travaux, la communication ne peut être que superficielle, artificielle. On en apprendra plus en lisant les bons ouvrages qu’en quelques heures de contact tarifé. La pression sur leur environnement, pression démographique, la limitation de leurs territoires de pâturage ou de chasse au profit de cultures ou d’exploitations minières, les contacts avec les blancs et les africains « plus évolués » contribuent à la perte de leur identité séculaire. En les "déculturant" ou en les "aculturant", en les coupant de leurs racines, n'en fait-on pas trop souvent des employés de dernière catégorie, askaris ou porteurs, des chômeurs SDF ou des marionnettes pour touristes, et/ou dans le pire des cas, des alcooliques ou des drogués ? Mais si ces populations authentiques perdent de leur authenticité pur jus à chaque instant, doit-on le regretter ? Faut-il confiner hommes, femmes et enfants comme les sujets d’un zoo humain, leur empêcher de fait l’accès aux progrès médicaux, sociaux, techniques, en perpétuant le mythe du bon sauvage en accord total avec le nature ? Quelle(s) solution(s) ? De bien plus intelligents et plus informés que moi s’y sont cassés les dents, mais cela reste pour chacun un bien intéressant sujet de réflexion... | | | À: Blesl · 7 juin 2016 à 15:33 · Modifié le 7 juin 2016 à 16:15 Re: Les mots du safari Message 4 de 42 · Page 1 de 3 · 2 159 affichages · Partager de R à W
Réceptif : agence locale de safari travaillant avec un TO non implanté directement dans le pays.
Réserves : zones de protection naturelles où l'implantation d'habitations et une certaine exploitation de la nature, comme la chasse, le ramassage de bois, parfois du pâturage, sont permises.
Safari : mot kiswahili pour voyage, le safari se met à toutes les sauces en fonction de ses modalités, de son standing, des moyens de déplacement, de sa durée, du moment, etc. Safari peut désigner l’ensemble du voyage ou chacun des habituels game-drives, ce qui permet en rentrant d’une petite semaine de safari avec ses habituels deux game-drive/safaris par jour d’avoir fait en un seul séjour plus de 10 safaris... Le safari se fait le plus souvent en voiture, à allure réduite, game-drive safari, mais aussi à pied, à allure encore plus réduite, walking safari, et de mille autres manières, à cheval, horseback safari, en vélo tout-terrain, mountain bike safari, en ULM, en montgolfière, balloon safari, en hélicoptère, helicopter safari, en ULM, en bateau à moteur, motor boat safari, comme en canoë moderne ou traditionnel, canoe safari ou mokoro canoe safari, à dos de chameau, camel safari et et même à dos d'éléphant... Classiquement la journée de safari comporte deux safaris, un aux premières heures de la journée, dès le lever du soleil si possible, et un en fin de journée de 15-16H à la nuit, qui tombe tôt près de l’ équateur. Mais on peut avoir un full-day safari commencé tôt le matin et terminé aussi tard que possible, avec pique-nique le midi. Le safari peut être nocturne, night safari, uniquement hors des parcs ou dans les concessions privées, car dans les parcs nationaux, les safaris doivent être terminés avant le couche du soleil, 18H ou 18H30, ce qui nous a valu quelques rentrées tardives de nuit phares coupés pour ne pas être repérés, avec notamment une épique traversée au clair de lune de la Mwagusi Sand River, à sec certes mais avec des rochers et des creux peu sympathiques... Safari à la carte : voyage à la carte Safari de luxe : voyage de luxe Safari lodge : lodge de voyage Safari photo : voyage où la prise de photographies, généralement de la faune, joue un rôle important, sinon primordial. En ce cas, penser au sacro-saint "principe de précaution" : toujours avoir au moins deux boîtiers et deux optiques qui vont bien. Safari privatif : organisé uniquement pour le ou les demandeurs, sans participants externes Safari privé : voyage privé par opposition aux voyages de groupe, groupe plus ou moins fourni, des 4 à 6 occupants d’un 4x4 à la trentaine véhiculée en camion...
Savane : étendue herbeuse de graminées avec de rares arbres.
Spotter : traqueur de faune sauvage, soit embarqué (...) dans le 4x4, soit posté aux endroits stratégiques et communiquant alors par mobile (vive le progrès des communications qui permet à vingt-douze autres véhicules de partager notre léopard).
Swahili : le swahili, ou plus correctement kiswahili, est la langue par excellence du safari, si l’on considère que safari est le mot swahili pour voyage ! Mais même si, à partir de son foyer initial, les côtes du Kenya et de la Tanzanie, le swahili est en progression, notamment en Ouganda, Rwanda, Congo, Burundi, c'est essentiellement la langue véhiculaire de l’ Afrique de l’Est. Et l'on peut donc faire d’excellents safaris dans bien d’autres pays où l’on ne parle pas swahili, mais tswana ( Botswana), zoulou, sotho, xhosa, tswana ou autre ( Afrique du Sud), shona ( Zimbabwe), ouolof ( Sénégal), etc.
TATO : organisation rassemblant des T.O. et agences de safari tanzaniens ayant rédigé et s'étant engagés à suivre une charte de services. Qui a dit que les promesses n'engageaient que ceux qui les écoutaient ? Bon, j'arrête le mauvais esprit, disons que, sauf exception, il vaut mieux contracter avec un membre de la Tato (de la Kato au Kenya), une condition que l'on dira nécessaire (aux quelques exceptions près) mais pas forcément suffisante...
Temps libre : temps perdu, comme dit ma blonde. Qu'il s'agisse d'une après-midi libre dans la brousse, d'une journée libre à Arusha (ville pas désagréable mais peu réputée pour ses attraits touristiques intrinsèques), voire dans certains cas d'une visite abusive de plantation, de marché ou de pseudo-village, toutes les astuces sont bonnes pour éviter de payer des fees (cf. supra). Et, subséquemment, nonobstant nos souhaits (OK, j'arrête le sabir à képi), réduire le temps passé en game-drive à la recherche et à l'observation de la faune.
Tented lodge : camp de tente.
TO : Tour Operator, intermédiaire se chargeant d’organiser un voyage de A à Z : réservation moyens de transport, hébergements, guides. Ne prend parfois pas en charge les transports internationaux.
Trek : déplacement pédestre long et qui fait mal aux pieds (et aux poumons) mais du bien au cœur (et à la tête).
Véhicule privatif : véhicule réservé au donneur d’ordre. Cher si retenu à l'avance, possiblement moins cher si pris sur place, éventuellement gratuit si l'on est gentil (ou très embêtant pour ceux qui safarisent dans le même 4x4)...
Voucher : attestation écrite remise par le TO confirmant la mise à disposition d'une chambre/tente/banda ou/et d'un repas ou d'un vol en avion-charter ou avion-taxi. Le voucher est, en principe, remis au prestataire qui le conserve pour se faire payer. Il peut arriver - l'Afrique est imprévisible, s'pas ? - que le voucher ne soit pas honoré, pour une raison x. D'où, quand c'est que notre tête qui ne revient pas, l'expression bien connue " avoir une tête à voucher dehors". Désolé.
Walking safari : safari à pied, la faune a tendance à avoir une distance de fuite plus grande, voire beaucoup plus grande qu’en game-drive, certes on voit moins mais différemment, c’est une expérience à mener au moins une fois, ne serait-ce que pour le folklore du ranger armé qui accompagne et donne à la promenade des allures de safari de chasse du siècle dernier. | | | À: Blesl · 7 juin 2016 à 16:23 Re: Les mots du safari Message 5 de 42 · Page 1 de 3 · 2 127 affichages · Partager Je me suis d'abord réjoui de cette initiative venant d'un auteur béni ( blessed) mais j'ai vite déchanté: le titi omet dès le sixième article un mot incontournable du safari.
Bleslerie: (dérivé de brêle, n.f.) écriture au second degré (deux est son maximum, c'est un animal binaire). Syn. Dilettantisme. Contr. Pédanterie.
Par ailleurs il conviendrait de compléter l'article Banda en précisant qu'il ne peut-être érigé qu'en bois bandé sous peine de s'affaisser.
Avant de lire plus avant peut-on espérer une intervention de la blonslde, celle qui assure 99,82% du travail habituel? Si la tienne est faite, votre réputation est en jeu! | | | À: Blesl · 7 juin 2016 à 16:31 Re: Les mots du safari Message 6 de 42 · Page 1 de 3 · 2 120 affichages · Partager Could you explain the aim of this post? Thanks ! Please, answer quickly because I'm sinking in the flood in Paris!!! | | | À: Blesl · 7 juin 2016 à 16:35 Re: Les mots du safari Message 7 de 42 · Page 1 de 3 · 2 116 affichages · Partager Salut,
Si j'ai bien compris on fait un dictionnaire...
Boma: c'est l'enclos dans lequel on regroupe les animaux, la nuit pour les protéger des animaux...désormais, bien souvent, ce sont des touristes que l'on regroupe autour du feu de bois. Kraal: idem mais en pierre sèche
safari lodge...en AFS un safari lodge n'est pas obligatoirement un lodge avec des animaux...c'est l'apanage exclusif du game lodge.
Shangaan: ethnie sud-africaine réputée pour ses qualités de pisteur.
Plan: "we make a plan", expression typiquement sud-af..."on s'en occupe".
C'est l'idée ou j'ai rien pigé ? | | | À: Doumechris · 7 juin 2016 à 17:13 Re: Les mots du safari Message 8 de 42 · Page 1 de 3 · 2 101 affichages · Partager Bonjour Dominique,
Je te réponds en français, car je ne pratique la langue de la perfide Albion qu'à la lecture (j'ai fait allemand-latin-grec, nobody's perfect! comme disait Osgood) ou qu'à l'oral quand je veux faire rire mon entourage.
Le but, c'est celui qu'ont saisi Jean-Luc et Michel, compléter avec bonne humeur ce catalogue de mots couramment employés par TO et accompagnateurs et parfois abscons pour le profane. Et m'éviter les erreurs, corriger les imprécisions (banda et boma) sans avoir à me fatiguer, un rêve !
Le tout est destiné à être mis sur notre site sous sa version corrigée. Toujours sans avoir à me fatiguer, I had a dream!
BL | | | À: Blesl · 7 juin 2016 à 17:25 Re: Les mots du safari Message 9 de 42 · Page 1 de 3 · 2 093 affichages · Partager B comme Braaï copieux barbecue d'une délicieuse viande locale dégustée autour du feu en compagnie d'un doux nectar rouge sud'af, d'une bière namibienne ou d'un cidre local. (bon encore faut-il savoir faire un feu... pour les autres il reste la boisson  ) | | | À: Emma78 · 7 juin 2016 à 17:30 Re: Les mots du safari Message 10 de 42 · Page 1 de 3 · 2 088 affichages · Partager Emmanuelle,
Sauf si tu cries non, je mets ça sur safari- tanzanie, in extenso, en te dénonçant comme auteur, bien sûr, moi, je suis sérieux.
Bises
BL | | | À: Voyajou · 7 juin 2016 à 17:33 Re: Les mots du safari Message 11 de 42 · Page 1 de 3 · 2 086 affichages · Partager Voyajou,
Et voilà, on essaye de bosser sérieux, de faire avancer le schmilblic, et c'est pas facile de le faire sans le casser, et hop ! une suggestion farfelue, une ! Que je suis chiche de mettre sur saf-tanz, mais en te caftant, œuf corse ! Pas qu'on me prenne pour un farfelu, des fois !
Amitiés
BL | | | À: Emma78 · 7 juin 2016 à 17:33 Re: Les mots du safari Message 12 de 42 · Page 1 de 3 · 2 085 affichages · Partager Crotte, tu m'as coupé l herbe sous le pied !  C'est un comble... | | | À: Blesl · 7 juin 2016 à 17:35 Re: Les mots du safari Message 13 de 42 · Page 1 de 3 · 2 083 affichages · Partager Si je comprends bien, le safari dont il est ici question n'est jamais celui d un self driveur ? | | | À: Blesl · 7 juin 2016 à 17:50 Re: Les mots du safari Message 14 de 42 · Page 1 de 3 · 2 077 affichages · Partager Rondavel : Habitation typique sud africaine qui, comme son nom ne l'indique pas, est de forme circulaire... Les logements proposés dans le parc du Kruger reprennent souvent et ce vocable et cette architecture. | | | À: Blesl · 7 juin 2016 à 17:57 Re: Les mots du safari Message 15 de 42 · Page 1 de 3 · 2 072 affichages · Partager Wild card : Précieux sésame de couleur verte permettant l'accès illimité aux nombreux parcs sud africains affiliés à ce programme durant une année. Existe pour un solitaire, un duo de n'importe quelle nature ou une famille et est envoyée par voie postale contre le paiement d'une somme très modique si on la compare aux Fees exigés en Tanzanie, en Zambie et au Kenya. | | | À: Blesl · 7 juin 2016 à 18:11 Re: Les mots du safari Message 16 de 42 · Page 1 de 3 · 2 068 affichages · Partager Dam: Retenue d'eau artificielle créée par l'homme.
Lake: retenue d'eau naturelle.
"at own risk" : devise sud-africaine qui permet de laisser accessible des endroits qui ne le seraient plus depuis longtemps en Europe.
Riverbed: lit de rivière. endroit particulièrement magique quand à sec on y voit un éléphant y creuser un trou...d'eau. endroit particulièrement frisquet au petit matin ou le soir venu.
Potholses: nids d'autruches qui engloutissent régulièrement des conducteurs imprudents ou mal équipés.
Beware of animals: avertissement à ne jamais négliger
Hide: cache pour l'observation des animaux
waterhole: point d'eau où, avec un peu de chance, de nombreux animaux viendront se désaltérer en votre présence.
bushfire: incendie campagnard accidentel ou provoqué... | | | À: Blesl · 7 juin 2016 à 18:43 Re: Les mots du safari Message 17 de 42 · Page 1 de 3 · 2 059 affichages · Partager Je n'ai pas d'humour: excuse moi !!! juste une petite avant l'apéro: "la ville de Paris envisage de débaptiser le square du Vert Galant ! Comment: pour le rebaptiser square Denis Baupin !! | | | À: Blesl · 7 juin 2016 à 18:54 Re: Les mots du safari Message 18 de 42 · Page 1 de 3 · 2 052 affichages · Partager Ugly Five : Cette affectueuse appellation désigne les vilains petits canards de la savane. Le quintette change suivant les goûts esthétiques du safariste mais comprend généralement la hyène - qui fait également partie des smelly five, NDLR -, le phacochère, l'autruche, le vautour et le marabout. | | | À: Atila · 7 juin 2016 à 19:19 Re: Les mots du safari Message 19 de 42 · Page 1 de 3 · 2 039 affichages · Partager Rusk : Délicieux biscuits offerts en guise de petit déjeuner avant le morning drive. La consommation de cette spécialité sud africaine est déconseillée aux porteurs de dentier et doit être effectuée concomitamment avec l'absorption d'une boisson sous peine d'étouffement. | | | À: Atila · 7 juin 2016 à 19:23 Re: Les mots du safari Message 20 de 42 · Page 1 de 3 · 2 037 affichages · Partager Biltong : Viande séchée de boeuf ou de gibier qui se grignote en cours de safari ou à l'heure du Sundowner. Comme le Rusk, sa consommation est à vos risques et périls... | Discussions similaires sur l'Afrique de l'Est et Australe: Trouvez des offres de séjours uniques avec nos partenaires Tous les droits réservés © 2026 MyAtlas Group | 3 942 visiteurs en ligne depuis une heure! |