Bonjour,
Je suis à la recherche d'une liste/tableau/site des significations d'idéogrammes chinois que l'on retrouve le plus souvent sur les médaillons.
Après plusieurs recherches sur internet je m'aperçois que les symboles ne sont jamais les mêmes, pour une seule traduction il en existe des centaines.. et je ne veux pas fournir de fausses traduction.
Ca va peut-être faire beaucoup mais si quelqu'un veut bien me transmette/traduire en symboles chinois (ceux que l'on retrouve sur les médaillons) les mots suivants ce serait super !
Chance
Bonheur
Amour
Prospérité
Longévité
Paix
Argent
Santé
Succès
Travail
Amitié
Courage
Force
Si vous en voyez d'autres qui vous paraissent nécessaires et courants je suis preneuse ..
Merci d'avance cela m'aiderait beaucoup !!
🙂bonjour à tous
je sèche sur cette phrase ; est ce quelqu'un peut m'aider ? c'est surtout le 3 ème caractère qui m'intrique. merci d'avance B. 🙂.
je sèche sur cette phrase ; est ce quelqu'un peut m'aider ? c'est surtout le 3 ème caractère qui m'intrique. merci d'avance B. 🙂.
Bonjour à tous et à toutes , j'aimerais avoir la traduction d'une phrase en chinois pour un tatouage
La phrase est : Rien n'arrête l'amour , pas même l'éternité
Merci d'avance pour vos réponses
Bonjour,
J'ai quelques objets anciens transmis par héritage et je souhaite depuis longtemps connaitre la signification de ces caractères, si quelqu'un a quelques instants à concentrer à cette traduction. Merci beaucoup car j'aimerai lever un peu du mystère de ces objets.
PS : il y a un sceau donc la photo est inversée et sur une autre photo un caractère est sur une étiquette (le prix?) et il y a un caractère sous l'étiquette (sur la porcelaine) je retirerai l'étiquette dés que j'aurai la traduction.
Agathe
J'ai quelques objets anciens transmis par héritage et je souhaite depuis longtemps connaitre la signification de ces caractères, si quelqu'un a quelques instants à concentrer à cette traduction. Merci beaucoup car j'aimerai lever un peu du mystère de ces objets.
PS : il y a un sceau donc la photo est inversée et sur une autre photo un caractère est sur une étiquette (le prix?) et il y a un caractère sous l'étiquette (sur la porcelaine) je retirerai l'étiquette dés que j'aurai la traduction.
Agathe
Bonjour, j'aurais besoin de la traduction de ce tatatouage, j'ai deux photos une en tatouage et l'autre retourver sur une page d'un livre sur internet(sur la deuxieme page a droite 3eme ligne celui du millieu) merci d'avance ;)
Bonjour a tous,
Je souhaiterais un petit renseignement pour mon futur tatouage, mon prénom en chinois: Yohann.
J'ai trouvé les deux caractères 尤安 qui ce rapprochent le plus phonétiquement ce qui donne Yóu ān.
Apres quelques petites recherches, apparemment Yóu signifie: particulier, exceptionnel et ān: paix, calme, tranquille.
Pourriez vous me confirmer ces traductions et me dire si les deux mots enchainés ont un sens.
En vous remerciant d'avance.
En vous remerciant d'avance.
Je voudrais vraiment traduire cette image chinoise en français. On m'a dit que c'est utilisé pour signifier deux mots et j'ai besoin des 2 mots. Merci d'avance.
Bonjour, quelqu'un pourrait-il me fournir la traduction de ces signes ?
merci
Bonjour, j'ai acheté une pierre à tatouage avec un signe asiatique dessus mais je ne sais pas ce qu'il signifie...😕
Merci d'avance.
Bonjour, je souhaiterai connaître la traduction de ce qui est noté sur cette petite fiole et d'autre part pouvoir taper ces symboles dans un moteur de recherche. J'espère que mes photos seront à la hauteur ;). Merci d'avance !
http://hpics.li/34ea79d http://hpics.li/2c39657
http://hpics.li/34ea79d http://hpics.li/2c39657
Bonjour,
je cherche à traduire ce signe chinois.
Pourriez vous m'aider.
Merci d'avance.
je cherche à traduire ce signe chinois.
Pourriez vous m'aider.
Merci d'avance.
Bonjour je cherche a traduire un symbole chinois est ce que quelqu'un peu m'aider merci beaucoup😉
Bonjour,
Quelqu'un peut-il me traduire ce qui est gravé sur cette pièce ?
Merci beaucoup pour votre aide.
Bonjour,
je suis nouvelle, je viens de découvrir ce site... Je tente désespérément de me débrouiller seule mais je n'ai pas les compétences nécessaires. Voilà pourquoi je m'adresse à vous.
Je m'explique. Bien que l'idée puisse être banale (j'entends de là "ah tiens encore une... -_-' "), je souhaite me faire faire un tatouage. Idée longtemps murie et désirée. Je souhaite me faire tatoué trois signes : celui du cochon (signe astrologique de ma fille) celui du tigre (celui de mon fils et accessoirement du papa et de moi-même) et celui de l'amour (sans lequel mes deux enfants n'auraient pu voir le jour)
Je ne sais comment les intégrer à ce message voilà pourquoi je vous les décris (ou du moins je tente en attachant une image). Je souhaite les tatouer à la verticale.
Mais j'aurais besoin de savoir quel serait la "traduction" réelle. Dans le sens ou je ne veux pas me retrouver avec quelque chose du style "tarte chaude qui sort du four".
J’espère que vous avez compris le sens de ma question.
En vous remerciant par avance de votre aide,
je vous souhaite à tous une bonne soirée!
Merci infiniment
je suis nouvelle, je viens de découvrir ce site... Je tente désespérément de me débrouiller seule mais je n'ai pas les compétences nécessaires. Voilà pourquoi je m'adresse à vous.
Je m'explique. Bien que l'idée puisse être banale (j'entends de là "ah tiens encore une... -_-' "), je souhaite me faire faire un tatouage. Idée longtemps murie et désirée. Je souhaite me faire tatoué trois signes : celui du cochon (signe astrologique de ma fille) celui du tigre (celui de mon fils et accessoirement du papa et de moi-même) et celui de l'amour (sans lequel mes deux enfants n'auraient pu voir le jour)
Je ne sais comment les intégrer à ce message voilà pourquoi je vous les décris (ou du moins je tente en attachant une image). Je souhaite les tatouer à la verticale.
Mais j'aurais besoin de savoir quel serait la "traduction" réelle. Dans le sens ou je ne veux pas me retrouver avec quelque chose du style "tarte chaude qui sort du four".
J’espère que vous avez compris le sens de ma question.
En vous remerciant par avance de votre aide,
je vous souhaite à tous une bonne soirée!
Merci infiniment
Bonjour j'ai besoin de la traduction de cette image merci
Bonjour,
je cherche le sens de ce signe, quelqu'un peut il me renseigner svp?
Bonjour,
Quelqu'un pourrait-il me donner la signification ou traduction de ce sceau appliqué sur un bronze ?
Avec tout mes remerciements d'avance.
Bien à vous et bonnes fêtes 😉
jl
J'ai retrouvé de vieux tampons d'origine Chinoise, je pense, étant donné que l'un des tampons porterait mon nom en Chinois.
Est-ce qu'une personne ayant des notions de Chinois aurait une idée de la signification ?
A noter, je suis née à Yang Zhou (une propvince près de Nankin), où on y parlerait wu (吴语)ou lr jianghuai (江淮官话), une variété de mandarin, si cela peut vous aider...
Wikipédia https://fr.wikipedia.org/wiki/Jiangsu > Régions: "On y parle wu (吴语). Plus au nord, on parle souvent le jianghuai (江淮官话), une variété de mandarin de la région du Jianghuai, mais, souvent, bien des traits culturels rappellent la Chine du Sud."
Merci, bonne journée !
A noter, je suis née à Yang Zhou (une propvince près de Nankin), où on y parlerait wu (吴语)ou lr jianghuai (江淮官话), une variété de mandarin, si cela peut vous aider...
Wikipédia https://fr.wikipedia.org/wiki/Jiangsu > Régions: "On y parle wu (吴语). Plus au nord, on parle souvent le jianghuai (江淮官话), une variété de mandarin de la région du Jianghuai, mais, souvent, bien des traits culturels rappellent la Chine du Sud."
Merci, bonne journée !
Bonjour,
Je souhaite connaitre la signification de cet idéogramme, si quelqu'un peut me renseigner
merci d'avance

Je souhaite connaitre la signification de cet idéogramme, si quelqu'un peut me renseigner
merci d'avance

Bonjour à tous et à toutes.
Je suis responsable de la communication d'une association de nettoyage de plage, dénommée Nature Libre, qui collecte les déchets maritimes dans le Nord de la France.
Lorsque je m'occupe des plages entre Calais et Dunkerque - l'association se concentre sur la partie Ouest, de la Picardie à Tardinghen (Cap Gris-Nez), je prends mon sac et récupère les déchets afin d'avoir une plage un peu plus propre.
C'est durant ces occasions que je peux parfois voyager loin, quand on trouve certains détritus qui peux provenir de loin, voir très loin. Comme nous sommes voisins d'un des détroits les plus fréquentés du monde, bon nombre de bateaux provenant de partout dans le monde mais aussi leurs poubelles parfois.
C'est ainsi que je suis tombé sur des sacs de graines de tournesol russe, des déodorants ukrainiens, des circuits imprimés coréens produits en Indonésie ou encore des calendriers en sanskrit. Mais ces objets ont été "faciles" à comprendre, du fait de leur traduction en anglais, pour certaines parties.
Mais pour certains, c'est beaucoup plus difficile. Comme pour ce tube de "colle" (je suppose), provenant de Chine , de la Shangaï Kandga Materials Co. Malheureusement, je ne comprends ce qui est écrit dessus et l'entreprise ne semble plus produire cette colle - pas disponible sur leur site.
J'aurai besoin de votre aide pour traduire ce qu'il est écrit, afin d'expliquer ce que c'est à mes camarades de l'association et aussi aux enfants auxquels on explique les impacts et les origines des déchets.
Merci d'avance :).
Je suis responsable de la communication d'une association de nettoyage de plage, dénommée Nature Libre, qui collecte les déchets maritimes dans le Nord de la France.
Lorsque je m'occupe des plages entre Calais et Dunkerque - l'association se concentre sur la partie Ouest, de la Picardie à Tardinghen (Cap Gris-Nez), je prends mon sac et récupère les déchets afin d'avoir une plage un peu plus propre.
C'est durant ces occasions que je peux parfois voyager loin, quand on trouve certains détritus qui peux provenir de loin, voir très loin. Comme nous sommes voisins d'un des détroits les plus fréquentés du monde, bon nombre de bateaux provenant de partout dans le monde mais aussi leurs poubelles parfois.
C'est ainsi que je suis tombé sur des sacs de graines de tournesol russe, des déodorants ukrainiens, des circuits imprimés coréens produits en Indonésie ou encore des calendriers en sanskrit. Mais ces objets ont été "faciles" à comprendre, du fait de leur traduction en anglais, pour certaines parties.
Mais pour certains, c'est beaucoup plus difficile. Comme pour ce tube de "colle" (je suppose), provenant de Chine , de la Shangaï Kandga Materials Co. Malheureusement, je ne comprends ce qui est écrit dessus et l'entreprise ne semble plus produire cette colle - pas disponible sur leur site.
J'aurai besoin de votre aide pour traduire ce qu'il est écrit, afin d'expliquer ce que c'est à mes camarades de l'association et aussi aux enfants auxquels on explique les impacts et les origines des déchets.
Merci d'avance :).
Bonjour,
Quelqu'un peut il traduire ceci SVP ?
Merci d'avance!
Merci d'avance!
Bonjour, J'ai trouvé dans un vase acheté aux Puces un morceau de papier de riz roulé portant une calligraphie chinoise. Quelqu'un pourrait-il m'aider à la traduire, au moins en partie ?
Merci d'avance


Bonjour, j'aimerais connaître la signification de ce signe svp. Merci :)
Bonjour,
J'aurais besoin d'aide pour traduire une étiquette d'un produit en chinois pour en connaitre la composition…
Quelqu'un peut m'aider ? Si oui, je transmettrai mon texte. Merci
Bonjour,
J'essaie de contacter une amie en chine et sur son portable il y a un message que je ne comprends pas quelqu'un pourrai-t-il me le traduire svp c'est très important
Merci par avance
Dominique
Bonjour à tous :)
Je ne sais pas si je suis au bon endroit pour demander ce petit service mais j'ai une question concernant ce pendentif : savez-vous ce que cela peut signifier ? (je ne sais pas quel sens est le bon...)
Merci beaucoup d'avance de votre aide !
Je ne sais pas si je suis au bon endroit pour demander ce petit service mais j'ai une question concernant ce pendentif : savez-vous ce que cela peut signifier ? (je ne sais pas quel sens est le bon...)
Merci beaucoup d'avance de votre aide !
Bonjours me voilà nouveau sur le site et j'aimerais que vous m'aidez à décoder un tatouage chinois , je ne sais pas si se genre de message est la bien venue sur ce site mais si vous m'aidez se serait gentil. Je vous mes la photo
Bonjour à tous! Comme dit dans le titre, j'ai envie de me faire un tatouage en lettre chinoise car j'adore cette destination 🙂 Cela fait plus de 3 ans que je veux ce tatouage et j'ai enfin franchis le pas 😄 Le problème est que je ne suis pas sur de la traduction.. Mon tatouage serait enfaite 9 de mes traits de caractère.. Et je ne suis pas certaine que leur traduction soit la bonne.. Ces traits de caractère sont :
Sagesse - Rêverie - Simplicité - Colère - Passion - Force - Joie - Obstination - Franchise
Voilà voilà j’espère trouver quelqu'un pour m'aider, et pouvoir enfin faire ce tatouage si attendu et désiré 😉
Bisous bisous
Sagesse - Rêverie - Simplicité - Colère - Passion - Force - Joie - Obstination - Franchise
Voilà voilà j’espère trouver quelqu'un pour m'aider, et pouvoir enfin faire ce tatouage si attendu et désiré 😉
Bisous bisous
Bonjour à tous 😉
Je voudrais savoir si quelqu'un peut m'aider pour traduire ce que je pense être du chinois. Je vous remercie pour l'aide que vous pourrez m'apporter. Je vous souhaite aussi de passer de très bonnes fêtes. Roland
Bonjour à tous !
Nous avons eu la chance d'être en Chine durant un mois l'année dernière dans le cadre d'un voyage de plus d'un an. Nous avons beaucoup aimé ! A Xian, nous avons acheté au marché de la calligraphie un panneau à accrocher dans une ancienne écriture chinoise. Nous avons perdu la photo du texte traduit en chinois moderne et en anglais que nous avions pris avec le vendeur. Ils ont tous un carnet avec la photo en noir et blanc de la calligraphie et la traduction en face. Nous aimerions beaucoup avoir à nouveau sa signification que nous avions aimée ! Je mets la photo du panneau et un exemple du carnet des vendeurs.
> Si quelqu'un habite là-bas, serait-il possible de me renvoyer la photo avec la bonne traduction ? > Si un voyageur passe au marché de la calligraphie, pourriez-vous aussi la prendre pour nous ?
Ce serait adorable !! Un grand merci d'avance !! (c'est un bon souvenir de voyage aussi ;)
Je reste disponible pour des conseils de voyage :)
Nous avons eu la chance d'être en Chine durant un mois l'année dernière dans le cadre d'un voyage de plus d'un an. Nous avons beaucoup aimé ! A Xian, nous avons acheté au marché de la calligraphie un panneau à accrocher dans une ancienne écriture chinoise. Nous avons perdu la photo du texte traduit en chinois moderne et en anglais que nous avions pris avec le vendeur. Ils ont tous un carnet avec la photo en noir et blanc de la calligraphie et la traduction en face. Nous aimerions beaucoup avoir à nouveau sa signification que nous avions aimée ! Je mets la photo du panneau et un exemple du carnet des vendeurs.
> Si quelqu'un habite là-bas, serait-il possible de me renvoyer la photo avec la bonne traduction ? > Si un voyageur passe au marché de la calligraphie, pourriez-vous aussi la prendre pour nous ?
Ce serait adorable !! Un grand merci d'avance !! (c'est un bon souvenir de voyage aussi ;)
Je reste disponible pour des conseils de voyage :)










