Bonjour à tous,
Je me suis mariée il y a peu de temps en algérie et je vais bientot envoyer le dossier pour la transcription. Mais je suis un peu perdue en ce qui concerne toutes ces démarches. Quels conseils me donneriez-vous?
De plus mes parents ne sont pas encore au courant car nous n'avons fait que le mariage civil cette année, mais l'année dernière lors de nos fiancailles nous avons fait el fatiha.
J'aimerais savoir si ces démarches peuvent se faire sans mettre mes parents au courant. Les lettre recues de la part de Nantes sont-elles discrètes? Simples lettres ou recommandées? Mais aussi lorsque Nantes envoi une convocation devant la police lorsqu'ils décident de faire une enquête... comment recoit-on ce courrier? et quelle police est en charge de procéder à l'enquête? Merci de me tenir au courant car je ne souhaite pas mettre ma famille au courant tant que mon mari ne sera pas arrivé.. Ils préferaient qu'on reste fiancés encore 2 ou 3 ans car nous sommes jeunes, mais je veux au moins le faire venir ici. Merci de votre aide et saha ramdhankoum à tous les musulmans
Bonjour a tous
je me réfère à des personnes qui vu leur transcription de mariage similaire a mon cas
voila mon cas:
je suis marié le 13/09/2010 sans ccm, le dossier reçu a Nante le 30/09/2010 , j'ai reçu
leur accusé le 5 octobre 2010 mon dossier ouvert sous réf: annaba 2010/.... depuis cette
date Rien jusqu'à le 15 février 2011 ( 5mois environ) une lettre:
Rédacteur Référence à rappeler : Dos Annaba 2010/..... Objet : Transcription de votre acte de mariage
Monsieur,
Je me réfère à votre dossier de transcription de votre acte de mariage célébré à Skikda le l3 septembre 2010 avec ............ Afin de procéder à l'instruction de votre demande, je vous prie de bien vouloir faire parvenir à ce Bureau le ou les documents suivants : Une nouvelle copie intégrale originale (ni extrait, ni photocopie) de votre acte de mariage algérien (sans discordance d'ofihographe entre l'acte de mariage et l'acte de naissance du conjoint étranger), délivrée par la mairie de Skikda au vu du registre. Cette copie indiquera obligatoirement les dates et lieux de naissance de chacun des époux ainsi que leurs fTliations complètes (prénoms et noms de leurs parents), I'identité des témoins et de I'officier de l'état civil, la date et le numéro d'enregistrement. NB : si votre mariage n'a pas été célébré à la mairie, cette copie intégrale délivrée par 1'officier de l'état civil devra comporter les indications suivantes : - mariage devant le notaire I cadi: date et lieu de ce mariage, date de I'inscription à l'état civil ainsi que le nom du notaire et celui de l'officier de l'état civil. - mariage religieux / coutumier : date précise fiour, mois, année) et lieu de la célébration, date et lieu du jugement validant le mariage et date de l'inscription à l'état civil. En effet, sur I'acte de mariage que vous m'avez adressé il est dit que la mère de votre épouse se nomme Djedaa et sur son acte de naissance DJDAA X ti c'est I'acte de naissance de votre épouse qui est erroné, et que sa mère se nomme DJEDAA et non DJDAA, une nouvelle copie intégrale originale récente de son acte de naissance, (ni extrait, ni photocopie), délivrée par la mairie de Skida revêtue de toutes les mentions marginales. Veuillez agréer, Monsieur, l'assurance de ma considération distinguée.
j'ai envoyer les documents demandé avec la rectification de nom, reçu a Nantes le 03/03/2011 depuis cette date rien es que les personnes qui sont passé par là, sont passe une audition ou leurs mariage est transcrit? merci d'avance
Rédacteur Référence à rappeler : Dos Annaba 2010/..... Objet : Transcription de votre acte de mariage
Monsieur,
Je me réfère à votre dossier de transcription de votre acte de mariage célébré à Skikda le l3 septembre 2010 avec ............ Afin de procéder à l'instruction de votre demande, je vous prie de bien vouloir faire parvenir à ce Bureau le ou les documents suivants : Une nouvelle copie intégrale originale (ni extrait, ni photocopie) de votre acte de mariage algérien (sans discordance d'ofihographe entre l'acte de mariage et l'acte de naissance du conjoint étranger), délivrée par la mairie de Skikda au vu du registre. Cette copie indiquera obligatoirement les dates et lieux de naissance de chacun des époux ainsi que leurs fTliations complètes (prénoms et noms de leurs parents), I'identité des témoins et de I'officier de l'état civil, la date et le numéro d'enregistrement. NB : si votre mariage n'a pas été célébré à la mairie, cette copie intégrale délivrée par 1'officier de l'état civil devra comporter les indications suivantes : - mariage devant le notaire I cadi: date et lieu de ce mariage, date de I'inscription à l'état civil ainsi que le nom du notaire et celui de l'officier de l'état civil. - mariage religieux / coutumier : date précise fiour, mois, année) et lieu de la célébration, date et lieu du jugement validant le mariage et date de l'inscription à l'état civil. En effet, sur I'acte de mariage que vous m'avez adressé il est dit que la mère de votre épouse se nomme Djedaa et sur son acte de naissance DJDAA X ti c'est I'acte de naissance de votre épouse qui est erroné, et que sa mère se nomme DJEDAA et non DJDAA, une nouvelle copie intégrale originale récente de son acte de naissance, (ni extrait, ni photocopie), délivrée par la mairie de Skida revêtue de toutes les mentions marginales. Veuillez agréer, Monsieur, l'assurance de ma considération distinguée.
j'ai envoyer les documents demandé avec la rectification de nom, reçu a Nantes le 03/03/2011 depuis cette date rien es que les personnes qui sont passé par là, sont passe une audition ou leurs mariage est transcrit? merci d'avance
Bonjour,
Je suis française (je n'ai pas le double nationalité), et je dois me marier en Algérie.
On me demande un certificat de célibat et une photocopie de ma carte d'identité légalisé. Ces documents je peux les avoir par ma mairie ? si non, où dois-je les réclamer ?
Merci d'avance pour vos réponses.
Merci d'avance pour vos réponses.
bonjour;
je suis une française d'origine algérienne mariée en aout2006 en ALGERIE. je n'ai pas encore fait mon inscription de mariage vu que on m'a retourner 2fois le dossier afin de solliciter de nouveaux documents en+.
mon dernier envoi du dossier de demande de transcription date il y a une semaine à Nantes.
ma question est:
dois je partir en France pour poursuivre mes démarches de transcription afin de faire avancée les choses. ou non🤪.
je trouve que sa prend beaucoup de temps.😕
peux être en partant en France sa va être plus vite.
vos conseils sont les biens venu.
merci d'avance.🙂
bonjour
voila j'entame les démarche pour me marié avec une francaise 😇 de nationalité et jarrive vraiment pas a me retrouver dans tous les papier qu'il faut faire en plus ya personne qui veut m'aider dans cette dure epreuve je fait tous moi méme. hier j'été au consulat francais a alger pour avoir des rensegnement sur les formulaire de capacité de mariage ... deviner qu'elle été la réponce au monsier deriere l'inter fhone🏴☠️ (il faut prendre rdv monsier ) j'ai fait 500 klm pour qu'il me dit ca domage j'ai pas de connaissance dans le domain si j'avais juste qlq1 qui peut m'orionter vert qlq chose de réale
merci a vous et vive ..........🙁
BONJOUR
je me suis mariée le 03/02 et je suis rentrée le 08/02 avec le livret de famille et tout les papiers necessaires pr le dossier. je suis de double nationalité, et je me suis marié en algérie avec un algérien avec ma nationalité algérienne nous n'avons pas fait de ccm car nous ne connaissions pas, et je vois que bcp d'entre vs en parle!!! j'ai envoyé mon dossier à nantes lundi 11/02 en AR.combien de tps peut prendre la transcription? est ce que certains d'entre vous sont ds la meme procédure merci de vos conseil et de votre experience malasam
je me suis mariée le 03/02 et je suis rentrée le 08/02 avec le livret de famille et tout les papiers necessaires pr le dossier. je suis de double nationalité, et je me suis marié en algérie avec un algérien avec ma nationalité algérienne nous n'avons pas fait de ccm car nous ne connaissions pas, et je vois que bcp d'entre vs en parle!!! j'ai envoyé mon dossier à nantes lundi 11/02 en AR.combien de tps peut prendre la transcription? est ce que certains d'entre vous sont ds la meme procédure merci de vos conseil et de votre experience malasam
m'étant mariée en mai en algérie, la transcription de mariage n'étant toujours pas réglée, je me demandais si mon mari pourrait venir me rejoindre pour une quinzaine de jours pour les fetes de fin d'année. Sachant que nous travaillons tous les deux, est-ce qu'il y a des chances que le visa soit refusé ?
merci d'avance pour vos réponses
Bonjour à Tous et à Toutes, Le post est assez long mais j'explique mon parcours et suis dispo si ca peut aider quelqu'un :
Je suis de nationalité franco-tunisienne, je présente mon parcours j'ai fait mon mariage civil le 9 août 2010 à Tunis, j'ai envoyé le dossier pour transcription à Nantes le 24.08.2010 (sans ccm) en recommandé avec AR (pas encore eu le retour de l'AR mais sur le suivi la poste ils ont reçu mon dossier le 29.08).
J'ai reçu le 06.09.2010 un courrier du BTAT daté du 31.08.2010, me demandant d'envoyer pour la complétude de mon dossier les copies de mon livret de famille tunisien et l'original de mon acte de mariage en français. J'ai envoyé le jour même en recommandé les documents demandés, cependant sur l'original de mon acte de mariage en français ne figure pas les lieux de naissance des époux, mais les lieux de naissance figure sur le livret de famille et sur les extraits de naissance qui sont déjà en leur possession.
J'ai reçu un courrier de Nantes me demandant l'acte de mariage mentionnant les lieux de naissance des époux heureusement que mon homme a anticipé la chose et à fait traduire l'acte de mariage arabe, je leur ai faxé l'acte traduit avec les mentions de lieux de naissance en attendant l'original.
En date du 20.09 le BTAT m'a demandé la traduction de mon acte de mariage j'ai envoyé l'original de cette traduction avec une copie certifiée conforme à l'original de l'acte en arabe, le BTAT a reçu ces documents le 28.09.2010. Le 28.09.2010 j'ai reçu un mail du BTAT me demandant l'original de mon acte de mariage et je n'avais pas compris leur demande puisque moi je pensais à l'original de la traduction, donc je les ais harcelés par mail en leur disant que l'original était en leur possession, ils m'ont encore envoyé la demande de l'original par voie postale le 05.10.2010. Donc moi j'ai continué à les harceler par mail et fax presque tous les jours en parlant toujours de la traduction de l'acte de mariage. Le 18.10.2010 une dame du BTAT m'appelle sur mon portable, je pouvais pas répondre donc elle a laissé un message me disant qu'il leur fallait l'original de l'acte en arabe pour poursuivre l'instruction de mon dossier. Donc moi de suite je renvoi un mail vers 11h00 demandant si le BTAT avait un numéro de téléphone autre que celui du standard pour les joindre. Suspense à 14h00 la dame me rappelle et me dit pour la poursuite du dossier il leur faut impérativement l'original en arabe, je lui ai demandé s'il me serait restitué après clôture du dossier de transcription elle m'a dit vous pourrez en faire la demande mais je ne peux vous l'assurer. Bref ils sont bien réactifs c'est convaincant je m'en veux à moi même d'avoir perdu du temps depuis le 28.09.10 et de ne pas avoir envoyé l'original mais bon il n'est jamais trop tard, c'est peut être pour une bonne cause.
Le 22.10.2010 j'ai appelé Nantes, la personne en ligne m'a dit il est noté sur votre dossier en date du 20.10.2010 en cours de relecture, je ne sais pas du tout ce que cela veut dire, j'espère que c'est positif.
Vous savez ce que vaut en cours de relecture ?
Bon courage à nous tous. J'espère que ce ne sera pas trop long. Bonne journée et beaucoup de courage.
Je suis de nationalité franco-tunisienne, je présente mon parcours j'ai fait mon mariage civil le 9 août 2010 à Tunis, j'ai envoyé le dossier pour transcription à Nantes le 24.08.2010 (sans ccm) en recommandé avec AR (pas encore eu le retour de l'AR mais sur le suivi la poste ils ont reçu mon dossier le 29.08).
J'ai reçu le 06.09.2010 un courrier du BTAT daté du 31.08.2010, me demandant d'envoyer pour la complétude de mon dossier les copies de mon livret de famille tunisien et l'original de mon acte de mariage en français. J'ai envoyé le jour même en recommandé les documents demandés, cependant sur l'original de mon acte de mariage en français ne figure pas les lieux de naissance des époux, mais les lieux de naissance figure sur le livret de famille et sur les extraits de naissance qui sont déjà en leur possession.
J'ai reçu un courrier de Nantes me demandant l'acte de mariage mentionnant les lieux de naissance des époux heureusement que mon homme a anticipé la chose et à fait traduire l'acte de mariage arabe, je leur ai faxé l'acte traduit avec les mentions de lieux de naissance en attendant l'original.
En date du 20.09 le BTAT m'a demandé la traduction de mon acte de mariage j'ai envoyé l'original de cette traduction avec une copie certifiée conforme à l'original de l'acte en arabe, le BTAT a reçu ces documents le 28.09.2010. Le 28.09.2010 j'ai reçu un mail du BTAT me demandant l'original de mon acte de mariage et je n'avais pas compris leur demande puisque moi je pensais à l'original de la traduction, donc je les ais harcelés par mail en leur disant que l'original était en leur possession, ils m'ont encore envoyé la demande de l'original par voie postale le 05.10.2010. Donc moi j'ai continué à les harceler par mail et fax presque tous les jours en parlant toujours de la traduction de l'acte de mariage. Le 18.10.2010 une dame du BTAT m'appelle sur mon portable, je pouvais pas répondre donc elle a laissé un message me disant qu'il leur fallait l'original de l'acte en arabe pour poursuivre l'instruction de mon dossier. Donc moi de suite je renvoi un mail vers 11h00 demandant si le BTAT avait un numéro de téléphone autre que celui du standard pour les joindre. Suspense à 14h00 la dame me rappelle et me dit pour la poursuite du dossier il leur faut impérativement l'original en arabe, je lui ai demandé s'il me serait restitué après clôture du dossier de transcription elle m'a dit vous pourrez en faire la demande mais je ne peux vous l'assurer. Bref ils sont bien réactifs c'est convaincant je m'en veux à moi même d'avoir perdu du temps depuis le 28.09.10 et de ne pas avoir envoyé l'original mais bon il n'est jamais trop tard, c'est peut être pour une bonne cause.
Le 22.10.2010 j'ai appelé Nantes, la personne en ligne m'a dit il est noté sur votre dossier en date du 20.10.2010 en cours de relecture, je ne sais pas du tout ce que cela veut dire, j'espère que c'est positif.
Vous savez ce que vaut en cours de relecture ?
Bon courage à nous tous. J'espère que ce ne sera pas trop long. Bonne journée et beaucoup de courage.
bonjour ts le monde
bon voila je demande de m'aider sur ma situation la je vais me marié avec une femme française et je ne sais pas quel demarche je devrai faire
repondez moi svp merci
Salut je suis algerien marié avec une francaise au juillet 2008 .et j'ai déposer le dossier au consulat ? salut je suis algérien mari avec une française en juillet 2008 .et j'ai déposé le dossier au consulat de france à Alger. pour la transcription .pour l'envoi à nante. et après un mois ma femme a reçu un courrier de nante concernant la convocation, elle a la mairie proche de sa résidence .et moi au consulat de france à alger
svp si quelqu'un peut m'aider je veux savoir sa va durer combien de temps la transcription?
et ou je récupère livret de famille?
et pour l'enquête quel genre de questions posé......????
MERCI BCP
salut a tous je m'appelle cyrine je me suis marier le 24mai et j'ai depose mon dossier de transcription le 10/06/2009 et jusque la je n'ai rien reçu et je m'inquiete bcp svp si quelqq'un a le meme probleme que moi et qu'il a trouvé une solution pour accelerer la transcription ou si vous avez un num de tel ou un email n'import cela fais deja 2 mois et qlq jours ni acuser ni rien du tous en savant que j'ai la ccm et je suis française et j'habite en algerie merci a tous
nous avons pris un rndv au consilat de france a alger pour faire le CCAM aprés nous avons changé d'avis de ne pa partir , est ce que c normale !!!
Salut!🙂
Voilà, j'aurais quelques questions à poser aux personnes qui sont déjà passer par là...
Je me suis mariée en Algérie au mois de décembre et lorsque je suis rentrée en France j'ai directement envoyer mon dossier à Nantes avec accusé de réception. Quelques jours plus tard je reçois un accusé sous forme de courrier me disant qu'il manquait rien etc... et que il fallait pas trop les harceler parce-qu'ils avaient trop de dossier à traiter. Mais enfaite ils ont mentionner aussi que ils pourraient me demander d'autres documents à l'avenir... Je me pose un peu la question parce que j'ai pa fais de CCM, et est ce que ca concerne l'appart ou les fiches de paie?? car je suis de nationalité française...
Avis ???😮
Voilà, j'aurais quelques questions à poser aux personnes qui sont déjà passer par là...
Je me suis mariée en Algérie au mois de décembre et lorsque je suis rentrée en France j'ai directement envoyer mon dossier à Nantes avec accusé de réception. Quelques jours plus tard je reçois un accusé sous forme de courrier me disant qu'il manquait rien etc... et que il fallait pas trop les harceler parce-qu'ils avaient trop de dossier à traiter. Mais enfaite ils ont mentionner aussi que ils pourraient me demander d'autres documents à l'avenir... Je me pose un peu la question parce que j'ai pa fais de CCM, et est ce que ca concerne l'appart ou les fiches de paie?? car je suis de nationalité française...
Avis ???😮
bon mes amis j'espere trouve mes reponses et surtout du soutien durant cette longue attente (ou peut etre pas) ! Mariee à mon amour depuis le 18 fevrier dernier et de retour apres un mois je viens de lancer ma transcription aupres de Nantes ils ont recu le dossier plus qu'a attendre !
Ayant deja passe par la, je peux vous dire quil ne faut pas lire et surtout croire tout ce que vous voyez sur le net ! Mariee il y a deux ans ma transcription avait pris 1 mois et demi et sans ccm (binationale) et pour mon mari qui etait marie lui aussi ca avait pris 1 mois donc on espere que cette fois tout se passe cela.
si vous voulez partager votre attente avec moi n'hesitez pas.
je frequante avec un algeriens qui est en algerie depuis un an nous avons decidé de nous marié nous avons fait les demarches auprés de l'ambassade de france a alger lui a ete convoqué peu de temp apres moi j'ai ete convoqué a la mairie de ma residence en france apres la publication des banc en france et chez lui nous avons reçu une capacitée de mariage coté france ensuite nous avons ete a la wilaya au service des affaires etrangeres pour faire une demande de mariage en algerie nous avons ete egalement convoqué donc enquete française puis algeriene nous attendons la capacité de mariage cette fois ci algerienne pour pouvoir nous marié là bas ma question est combien de temp apres que j'aurais envoyer tout les documents demander a nante pour la transcription de mariage j'aurais mon livret de famille français et que mon mari pourra venir en france merci de me repondre
bonjour
svp je veux savoir combien de tempe ça prend la transcription de mariage franc algérien avec ccam j'ai déposer mon dossier au consulat de France a Alger le 10\10\2011
Salam aleykoum,
Je voulais vous faire part de mon expèrience concernant les demarche a suivre pour réussir son mariage en algérie...
Déja SUIVEZ LA PROCEDURE ! c'est le meilleur moyen afin d'avoir des retours rapide et POSITIFS.
Tout est expliqué sur ce site : perso je suis a la lettre http://alger.ambafrance-dz.org/L-etat-civil-des-Francais-le,2613
Pour ma part :
Demande de RDV pour CCAM mi-mars 4 avril 2013 : RDV au consulat a ALGER pour une audition et déposer le dossier de demande de CCAM (pour mon mari)
26 avril 2013: RDV a la mairie pour une audition (pour moi)
VOUS POUVEZ VOUS RENDRE A DEUX AU RDV AU CONSULAT (moi j'avais trouver du boulot donc impossible)
Mi mai Reception courrier : CCAM RECU !!!
23 juin 2013 : Mariage a la mairie
25 juin 2013 : Envoi du dossier en courrier recommandé a Nantes (vérifiez bien que TOUS les documents soient joints sinon sa retarde betement)
2 juillet 2013 : Nantes accuse réception de mon dossier et me confirme son enregistrement. Ils m'écrivent que la transcription se fera avant la fin de ce mois incha'Allah :)
.... suite au prochain épisode incha'Allah.
Je voulais vous faire part de mon expèrience concernant les demarche a suivre pour réussir son mariage en algérie...
Déja SUIVEZ LA PROCEDURE ! c'est le meilleur moyen afin d'avoir des retours rapide et POSITIFS.
Tout est expliqué sur ce site : perso je suis a la lettre http://alger.ambafrance-dz.org/L-etat-civil-des-Francais-le,2613
Pour ma part :
Demande de RDV pour CCAM mi-mars 4 avril 2013 : RDV au consulat a ALGER pour une audition et déposer le dossier de demande de CCAM (pour mon mari)
26 avril 2013: RDV a la mairie pour une audition (pour moi)
VOUS POUVEZ VOUS RENDRE A DEUX AU RDV AU CONSULAT (moi j'avais trouver du boulot donc impossible)
Mi mai Reception courrier : CCAM RECU !!!
23 juin 2013 : Mariage a la mairie
25 juin 2013 : Envoi du dossier en courrier recommandé a Nantes (vérifiez bien que TOUS les documents soient joints sinon sa retarde betement)
2 juillet 2013 : Nantes accuse réception de mon dossier et me confirme son enregistrement. Ils m'écrivent que la transcription se fera avant la fin de ce mois incha'Allah :)
.... suite au prochain épisode incha'Allah.
Bonjour a tous je suis nouvelle ici et je recherche de l aide.Je me suis mariee recemment a Bejaia sans ccm.j ai envoye mon dossier pour la transcription a Nante le probleme c ke je n est pas garder mes billets d avion sur mon passeport on ne vopit pas la date sur les cachets et la mairie de Bejaia dit a mon marie kil ne peuve pas lui faire la photocopie du registre de mariage ki m est demander par nantes.Je ne c plus coment faire pour prouver ke j etait presente le jour de mon mariage Auriez vous une solution car la je suis desesperee.Je vous remercie tous et toutes d avance domi
bonjour!
voilà je me suis marié cette année en Algérie et je suis de nationalité française. Je souhaite vivre avec ma femme en France et on me dit de faire un visa long séjour!
Par ou commencer pour obtenir ce fameux visa? on me dit de faire une transcription de mon livret de famille algerien au consulat français à Alger, dois-je obligatoirement aller?
Merci pour vos réponses😉
voilà je me suis marié cette année en Algérie et je suis de nationalité française. Je souhaite vivre avec ma femme en France et on me dit de faire un visa long séjour!
Par ou commencer pour obtenir ce fameux visa? on me dit de faire une transcription de mon livret de famille algerien au consulat français à Alger, dois-je obligatoirement aller?
Merci pour vos réponses😉
bonjour,
J'ai la double nationalité française et algérienne. Je vais me marier en Algérie très prochainement. Mon ami a juste la nationalité algérienne. Dans mon cas, dois-je faire le ccam (certificat de capacité de mariage) avant la cérémonie alors que je vais me marier avec mes papiers algériens. Le ccam est-il un passage obligé dans mon cas sachant que je me marie en Algérie avec mes papiers algériens mais que je compte faire le rapprochement familial en France avec mes papiers français. Si je ne fait pas de ccam, est ce que ce sera plus long pour obtenir un visa. Le ccam se fera t'il quand même après le mariage, comment cela se passera, en quoi cela consiste, combien de temps cela met... Le process est-il bien celui là : après la célébration, envoi du dossier à Nantes pour la transcription avec tous les éléments demandés. J'ai entendu que le ccam comporte une phase audition. On est auditionné par qui, qu'est ce qu'il est demandé, ou cela se passe t'il (après le mariage je compte rentrer en France pour des affaires, vais-je me faire auditionner en France ou en Algérie. Qu'est ce qui est le mieux. Qui décide.. A quoi sert le consulat français en Algérie ?? c'est plus rapide de passer par Nantes, n'est-ce pas ! Si j'ai raté une étape, merci de me le faire savoir en détaillant selon mon cas le process à respecter. Merci de m'indiquer des sites et avocats spécialisés en la matière sur Paris. Merci de votre réponse Voilà beaucoup de questions me viennent à l'esprit. Si quelqu'un de bien informé et/ou dans le milieu juridique pouvait m'apporter son aide vraiment précieuse dans ce marrasme de complications... Merci du support
MIM
J'ai la double nationalité française et algérienne. Je vais me marier en Algérie très prochainement. Mon ami a juste la nationalité algérienne. Dans mon cas, dois-je faire le ccam (certificat de capacité de mariage) avant la cérémonie alors que je vais me marier avec mes papiers algériens. Le ccam est-il un passage obligé dans mon cas sachant que je me marie en Algérie avec mes papiers algériens mais que je compte faire le rapprochement familial en France avec mes papiers français. Si je ne fait pas de ccam, est ce que ce sera plus long pour obtenir un visa. Le ccam se fera t'il quand même après le mariage, comment cela se passera, en quoi cela consiste, combien de temps cela met... Le process est-il bien celui là : après la célébration, envoi du dossier à Nantes pour la transcription avec tous les éléments demandés. J'ai entendu que le ccam comporte une phase audition. On est auditionné par qui, qu'est ce qu'il est demandé, ou cela se passe t'il (après le mariage je compte rentrer en France pour des affaires, vais-je me faire auditionner en France ou en Algérie. Qu'est ce qui est le mieux. Qui décide.. A quoi sert le consulat français en Algérie ?? c'est plus rapide de passer par Nantes, n'est-ce pas ! Si j'ai raté une étape, merci de me le faire savoir en détaillant selon mon cas le process à respecter. Merci de m'indiquer des sites et avocats spécialisés en la matière sur Paris. Merci de votre réponse Voilà beaucoup de questions me viennent à l'esprit. Si quelqu'un de bien informé et/ou dans le milieu juridique pouvait m'apporter son aide vraiment précieuse dans ce marrasme de complications... Merci du support
MIM
Bonjour, 🙂
Je suis française, adulte, pas de double nationalité, je vis en France, en Bretagne. J'ai rencontré un ami algérien, adulte, sans double nationalité, qui vit en Algérie, en Oranie.
Nous souhaiterions nous marier, mais apparemment , ça semble difficile, ou peut-être même impossible. Je ne sais pas.
Puisque tout passe maintenant par Internet et RdV.
Je suis déjà allée le voir en Algérie en février 2014. Moi, pas de problèmes pour y aller, puisque j'avais l'assurance voiture qui m'assurait question assurance rapatriement sanitaire, obligatoire maintenant. Seulement, lui n'a pas de voiture, donc pas il ne peut avoir cette assurance.
Nous souhaiterions vivre en France. Il faudrait qu'il puisse y venir.
Mais grand mais, je sais très bien qu'il faut ne pas risquer l'OQTF.
En allant sur les sites des Consulats de France en Algérie, Oran ou Alger, et de l'Ambassade , j'ai bien vu où ils disent de s'adresser.
Les assurances, ils proposent plusieurs compagnies d'assurance Voyage. Mais? Mystère question tarifs et conditions. Alors voilà.
Grandes questions:
- Comment faire?
- Quoi faire?
1/ pour qu'il puisse venir en France
2/ pour nous marier? En Algérie ou en France. En Algérie, d’après ce que j'ai lu ici, un mariage paraît plus possible. Mais peut-être pas évident ni rapide non plus.
Et aussi, comment pourrait-il venir en France, sans risque d' OQTF.
Merci d'avance pour vos réponses. Celles de ceux ou celles pour qui au moins l'une des possibilités ont vraiment marché.🙂
Ce qui serait bien peut-être dans un premier temps, c'est que lui puisse venir en France, sur un visa court séjour (90 jours ou 1 mois).
Je suis française, adulte, pas de double nationalité, je vis en France, en Bretagne. J'ai rencontré un ami algérien, adulte, sans double nationalité, qui vit en Algérie, en Oranie.
Nous souhaiterions nous marier, mais apparemment , ça semble difficile, ou peut-être même impossible. Je ne sais pas.
Puisque tout passe maintenant par Internet et RdV.
Je suis déjà allée le voir en Algérie en février 2014. Moi, pas de problèmes pour y aller, puisque j'avais l'assurance voiture qui m'assurait question assurance rapatriement sanitaire, obligatoire maintenant. Seulement, lui n'a pas de voiture, donc pas il ne peut avoir cette assurance.
Nous souhaiterions vivre en France. Il faudrait qu'il puisse y venir.
Mais grand mais, je sais très bien qu'il faut ne pas risquer l'OQTF.
En allant sur les sites des Consulats de France en Algérie, Oran ou Alger, et de l'Ambassade , j'ai bien vu où ils disent de s'adresser.
Les assurances, ils proposent plusieurs compagnies d'assurance Voyage. Mais? Mystère question tarifs et conditions. Alors voilà.
Grandes questions:
- Comment faire?
- Quoi faire?
1/ pour qu'il puisse venir en France
2/ pour nous marier? En Algérie ou en France. En Algérie, d’après ce que j'ai lu ici, un mariage paraît plus possible. Mais peut-être pas évident ni rapide non plus.
Et aussi, comment pourrait-il venir en France, sans risque d' OQTF.
Merci d'avance pour vos réponses. Celles de ceux ou celles pour qui au moins l'une des possibilités ont vraiment marché.🙂
Ce qui serait bien peut-être dans un premier temps, c'est que lui puisse venir en France, sur un visa court séjour (90 jours ou 1 mois).
Bonjour à toutes et a tous,
Je voudrais que quelqu'un m'éclaire un petit peu, sur les démarches a faire auprès de la mairie en algérie après l'obtention du ccam, Doit-on passer un entretien aurpès des services de polices? Dois-je rester au minimun 21 jours, sur place, pour les démarches du mariage?
Merci de me répondre car je suis vraiment perdue....milles merci d'avances
Je voudrais que quelqu'un m'éclaire un petit peu, sur les démarches a faire auprès de la mairie en algérie après l'obtention du ccam, Doit-on passer un entretien aurpès des services de polices? Dois-je rester au minimun 21 jours, sur place, pour les démarches du mariage?
Merci de me répondre car je suis vraiment perdue....milles merci d'avances
bjr a tout le monde bon voila je suis algérien en algérie et je m’apprête à me marrier avec un française en france, donc on a penser pr demander un visa en vu de se marier en france, on voudrai savoir si klk peux nous renseigner sur les doc à fournir pr la publication des bans et si c'est facile à faire et combien de temps ça peu prendre? merci de nous rensieinger d'avance
bonjour,
je voulais avoir des témoignages de personnes ayant fait transcrire leur mariage...je me suis mariée le 10 aout 2007en turquie et je dois maintenant le faire transcrire puisque j'ai la double nationalité. Je suis allée a l'ambassade de france d'ankara (très mal reçu) donc nous devons prendre rdv et il n'y a pas de place avant le 15/10, je me demandais si sa aller etre long? et compliquée...merci
je voulais avoir des témoignages de personnes ayant fait transcrire leur mariage...je me suis mariée le 10 aout 2007en turquie et je dois maintenant le faire transcrire puisque j'ai la double nationalité. Je suis allée a l'ambassade de france d'ankara (très mal reçu) donc nous devons prendre rdv et il n'y a pas de place avant le 15/10, je me demandais si sa aller etre long? et compliquée...merci
😉 bonjour a tous je cherche des personne qui comme moi se sont marié en algérie (je suis francaise de souche) et qui ayant enfin eu leur transcription vont faire leur visa
la question est quel visa demander (long ou court séjour) et quel sont les papiers a fournir merci d avance aux personnes qui me repondront
Bonsoir je recherche des personnes qui ont vécu le meme parcours ou qui peuvent me donner des infos.je souhaite me marier avec un algérien et moi je suis française.Nous avons passé une audition dans ma commune et de là les bancs ont été publié.cependant comme mon conjoint ne pouvait rester que 12 jours nous n'avons pas eu le temps de célébrer notre mariage.Pour prévoir en cas de refus de nouveau visa il s'est rendu au consulat de Annaba pour déposer un dossier ccm.L'agent qui l'a reçu lui a dit que c'était inutile vu ke tout à été fait en France et qu'il devait tenter sa chance pour un visa en vue de mariage.C'est donc ce qu'il a fait.Le rdv a été rapide et il vient de déposer sa demande cependant nous avions choisi de demander un visa court séjour et là à nouveau un changement l'agent consulaire lui a demandé de remplir le formulaire de visa de long séjour.Est ce bon signe?En cas de refus de visa aurons nous la possibilité de nous marier en Algérie a la mairie en leur fournissant la publication des bancs et le certificat de non opposition ? Dois je dés maintenant écrire a Nantes pour demander qu'il nous délivre le ccm en leur fournissant nos documents existant sans refaire tout un dossier?Merci d'avance de votre aide
Bonjour, je viens de recevoir un refus de mon certificat mariage avec une algerienne , le motif est très clair l'acte de naissance n'est pas comforme ( celui de ma futur epouse), selon l article 47 du code civil. En effet le nom du déclarant n est pas mentionné sur l' acte de naissance l ' erreur vient de la mairie de la ville de ma futur épouse. IL est noté que si je conteste cette déssision je dois m adressé au procureur de Nantes mais je ne conteste pas cette décision car il y a en effet ce défaut, donc ma question est : ai-je le droit de refaire une demande de ccam ? Et si oui y a t il un délai?? Le consulat ne veut pas me répondre. Merci si quelqun connaît la réponse.
Bonjour
je suis divorcée j'ai 48ans et je suis de nationalité algérienne, j'ai fais la connaissance d'un français converti a l'islam , on s'est tout de suite plu et avons décidé de nous marié , lui vit en Bretagne et moi en Algérie , on s'est connu grâce a mon frère ils sont amis , je voudrais si possible entré en contacte par mail ou autre avec une personne qui a vécu la même chose , pour m'aider et me conseillé par ou commencer, la franchement en lisant un peu partout sur le net je ne sais plus vraiment par ou commencer .merci et bonne journée
Bonjour ,
Je me présente Nathalie , je voudrais me marier avec un algérien , nous avons fait la demande de CCM , mon ami a été auditionné le 24 septembre , et la dame lui a dit qu'elle envoyait le dossier au procureur à Nantes .ç a me fais peur . Est ce qu'ils peuvent le refuser ? que dois je faire en cas ou ils refusent ? ça me tracasse vraiment beaucoup .Merci pour vos réponses








