Devenir professeur de français à Hanoï Polohanoi · 1 septembre 2007 à 17:07 14 messages · 7 participants · 6 156 affichages | | | 1 septembre 2007 à 17:07 Devenir professeur de français à Hanoï Message 1 de 14 · 6 057 affichages · Partager Salut à tout le monde
J'ai pour projet de m'installer à Hanoi dans les 6 mois à venir après etre littéralement tombé amoureux de cette merveilleuse cité lors d'un précédent voyage.
Jusque là tout va bien ! Il va falloir que je travaille et je suis bien conscient que je n'aurai plus les memes opportunités qu'en Europe!
J'ai 25 ans, 1 bts en commerce et un très bon anglais suite à 1 séjour de 18 mois au Royaume-Uni. Après avoir recueilli quelques informations, il me semble que le boulot de professeur de français me serait le plus approprié, ne disposant pas d'1 top formation qui pourrait faire la différence.
Si quelqu'un aurait quelquonque info pour faciliter ma future carrière de professeur de français (ss diplome correspondant!), je receptionne !
Je suis aussi preneur pour ttes infos concernant des emplois ou des idées de boulot à hanoi.
Je suis au courant que des cours de français sont données à l'Espace, mais il faut 1 diplome de français langue étrangère.
Par la meme occasion, si n'importe qui désire s'installer à Londres, je peux lui fournir bon nombre d'informations avec plaisir
TchaTchaoo | | À: Polohanoi · 1 septembre 2007 à 19:18 Re: Devenir professeur de français à Hanoï Message 2 de 14 · 6 028 affichages · Partager je vais être un peu rabat-joie, mais pour enseigner la langue française, il ne suffit pas de la connaître et de la parler chaque jour : minimum d'études 4 années universitaires (c'est juste ) en + il faut maîtriser parfaitement la langue, la culture, la littérature du pays étranger dans lequel on désire enseigner, car comment expliquer, faire comprendre ne serait-ce que les nuances (ceci est un tout tout tout petit détail) cad qu'il y a des problèmes encore plus gros désolée de te décevoir peut-être que d'autres VF te donneront d'autres idées, d'autres possibilités c'est vrai que le Vietnam reste attaché à la langue française, tu peux peut-être trouvé sous une autre forme que "prof" institutionnalisé" ! bonne chance | | À: Eliade · 1 septembre 2007 à 19:26 Re: Devenir professeur de français à Hanoï Message 3 de 14 · 6 003 affichages · Partager minimum d'études 4 années universitaires (c'est juste )
Non, ce n'est pas juste, pour enseigner le français à l'étranger, il faut un diplôme d'enseignant (pas forcément universitaire) et un brevet de FLE (Français Langue Etrangère). | | À: Ottlnpac · 1 septembre 2007 à 19:40 Re: Devenir professeur de français à Hanoï Message 4 de 14 · 5 999 affichages · Partager bonjour Patricia, moi, je te donne les infos en qualité de française, on ne peut faire autrement ; en Belgique, compte tenu de ta réponse, il en est autre. quant au Vietnam, je n'en sais rien, peut -être peut-on obtenir un contrat local, dans ce cas, il a des chances un BTS en France c'est un diplôme de technicien et le niveau de français qui leur ai demandé est un bon niveau bac, car la seule tenique nouvelle qu'ils apprenent c'est la synthèse : excercice difficile, mais qui ne garantit aucunement la connaissance parfaite, ne serait-ce que cela, de la conjugaison des verbes cad aussi bien l'indicatif, que le subjonctif, l'impératif, le conditionnel tu vas dire de suite que je suis une casse-pied ! mais cela me semble essentiel tout comme maîtriser le vietnamien car ne serait-ce pour les temps de conjugaison, la notion du ou des temps, n'est sans doute pas la même au Vietnam, comme d'ailleurs dans tous les pays du monde et le b a ba c'est de se placer dans le Temps
ou alors donner des cours à des débutants de 1ère année
un contrat local, je ne sais combien l'on peut gagner au Vietnam, peut-être est-ce suffisant pour vivre : alors tant mieux, qu'il se lance, il est jeune, donc c'est en partie gagné
pour terminer, si on veut enseigner dans une structure française qui dépend de l'Education nationale, il ne suffit pas d'avoir les diplôme LEA (environ 5 ans minimum d'études, + le concours c'est à dire le CAPES
j'attends ta réponse, car cela m'interesse | | À: Eliade · 1 septembre 2007 à 21:09 Re: Devenir professeur de français à Hanoï Message 6 de 14 · 5 977 affichages · Partager Bonjour
"si on veut enseigner dans une structure française qui dépend de l'Education nationale, il ne suffit pas d'avoir les diplôme LEA (environ 5 ans minimum d'études, + le concours c'est à dire le CAPES "
Pour enseigner dans une structure française il y a malheureusement beaucoup de critères... et ils ne concernent pas tous le niveau d'études et les diplômes !!!! enseignement dans une école privée enseignement dans une école privée sous contrat (l'education nationale prend en charge uen partie ou la totalité des salaires des enseignants.. etc..) enseignement dans un LEP public enseignement dans le secondaire public jusqu'en Terminale
je passe les lycées qui ont des prépas et l enseignement sup !!!
Pour Chaque catégorie d' établissement ci-dessus, les critères sont différents Bonne soirée | | À: Maruette · 1 septembre 2007 à 21:30 Re: Devenir professeur de français à Hanoï Message 7 de 14 · 5 959 affichages · Partager je connais tout cela ainsi que l'enseignement universitaire | | À: Polohanoi · 1 septembre 2007 à 22:06 Re: Devenir professeur de français à Hanoï Message 8 de 14 · 5 949 affichages · Partager voyageforum.com/...0thailande%20vietnam;
voyageforum.com/...0thailande%20vietnam;
voici les discussion que j'ai trouvé sur VF, peut-être l'as-tu déjà fait : aller sur le site (lien) donné par faire-plaît peut-être qu'avec une année ou deux supplémentaires, tu peux obtenir un post convenable (salaire + garantie(s), informe-toi sans attendre afin de prendre les bonnes décisions pour toi (recherche de postes d'enseignants dans le monde, informe-toi auprès des Ambassades, des Centres culturels. | | À: Eliade · 1 septembre 2007 à 23:02 Re: Devenir professeur de français à Hanoï Message 9 de 14 · 5 937 affichages · Partager pour terminer, si on veut enseigner dans une structure française qui dépend de l'Education nationale, il ne suffit pas d'avoir les diplôme LEA (environ 5 ans minimum d'études, + le concours c'est à dire le CAPES
Faux!!! En france pour passer le CAPES il suffit d'avoir une licence qui est un diplome bac+3. Et pour ton LEA rien te t'oblige a aller jusqu'en DEA/DESS (denomination ancienne) ou master2. | | À: Eliade · 2 septembre 2007 à 9:12 Re: Devenir professeur de français à Hanoï Message 10 de 14 · 5 922 affichages · Partager 1. tu vas dire de suite que je suis une casse-pied ! 2. mais cela me semble essentiel tout comme maîtriser le vietnamien
1. oui 2. tu confonds enseignement du français niveau maîtrise et enseignement du français langue étrangère. Avant d'étudier Molière ou Baudelaire, les étrangers doivent d'abord étudier le LEGO (lecture, écriture, grammaire, orthographe) et pour cela, il faut des professeurs de français qui ont une pédagogie tout à fait différente de celle d'un licencié en philologie romane (diplôme universitaire belge indispensable à l'enseigment du français dans les classes supérieures). Entre parenthèses, je viens de lire qu'une licence chez vous c'est bac +3, chez nous, c'est minimum bac +4 et +5 pour la psycho-pédagogie. Ce qui correspond à bac +3 chez nous, c'est ce que nous appelons le régendat, soit l'aptitude à enseigner dans les trois années de l'enseignement secondaire inférieur, ainsi que le diplôme des instituteurs (trices) primaires.
Un régendat est suffisant pour enseigner le français langue étrangère qui est un enseignement tout à fait différent de l'enseignement du français langue maternelle. Par contre, un stage de formation est nécessaire, car la méthode pédagogique est différente et la technique de "transfert du son" est très importante (linguisitique). Un exemple, un anglophone n'entend pas le "u" comme un francophone, il faut donc savoir comment lui faire entendre un "u" pour qu'il ne le prononce pas "ou". J'ai d'ailleurs cherché pour les langues asiatiques, mais je n'ai pas encore trouvé de références.
Quant à maîtriser le vietnamien (ou la langue du pays d'origine de l'élève), ce n'est pas un atout prépondérant, dans le sens où l'enseignant ne sera pas tenté de traduire, mais parlera sa langue maternelle en permanence, lorsqu'un enfant apprend à parler, il n'a pas de référence d'une autre langue et pourtant... Il aura également bien plus de facilités à comprendre les problèmes rencontrés par ses élèves s'il fait lui-même l'apprentissage d'une langue qui lui est totalement inconnue. Par contre, une orthographe impeccable est nécessaire, à mon sens (ce qui n'est plus tellement le cas des professeurs et explique probablement pourquoi certaines thèses sont lamentables à lire).
Pour la suite, il ne sera pas non plus nécessaire de connaître la langue puisque les différences sont telles qu'elles ne seront pas "traduisibles" dans la langue de l'élève. Exemple : comment veux-tu traduire un subjonctif imparfait en vietnamien alors que ce concept n'existe pas ? De toute manière, une fois l'élève arrivé à ce stade, il parle déjà suffisamment le français pour comprendre ce que tu lui dis. | | À: Nemo1001 · 2 septembre 2007 à 10:12 Re: Devenir professeur de français à Hanoï Message 11 de 14 · 5 802 affichages · Partager je n'ai jamais dit le contraire peut-être me suis-je mal exprimée si j'ai fait allusion à la licence et voire davantage c'est parce que je considère qu'une maîtrise en littérature voire un DEA ne font aucun mal tout dépend de ses propres projets d'enseignement www.paris.iufm.fr/...php3?id_rubrique=236 un avantage aujourd'hui, à mon humble avis, pour les jeunes professeurs, désormais ils ne sont plus "jetés" dans une classe sans les outils pédagogiques (je force le trait exprès) | | À: Ottlnpac · 2 septembre 2007 à 10:17 · Modifié le 2 sep. 2007 à 10:39 Re: Devenir professeur de français à Hanoï Message 12 de 14 · 5 802 affichages · Partager j'ai enseigné plusieurs années dans des universités à l'étranger, dans le Département de langue et de littérature française, outre les diplômes demandés, la connaissance parfaite de la langue du pays était exigée ; quand j'utilise l'imparfait il ne s'agit pas de temps préhistoriques !!! et cela est tjours d'actualité à mon avis, enseigner le français à des étrangers, est sans aucun doute beaucoup plus difficile que l'enseigner à des francophones ; cela va de soit comme tu le dis avant d'aborder la littérature on commence par la langue, comme tout petit francophone dans son pays !
Les techniques, les moyens et les outils utilisés sont différents c'est en cela aussi qu'enseigner à l'étranger est une belle expérience pédagogique et humaine, mais pour ce qui est de l'humain, enseigner chez soi, c'est aussi une très belle chose.
Je suis d'accord avec ce que tu dis ! pour ce qui concerne la non-maîtrise de la langue malheureusement c'est d'actualité et le plus dangereux c'est lorsqu'ils arrivent en engnement supérieur : non seulement l'orthographe est mal maîtrisée, mais aussi on ignore l'art ! de conjuguer, quant à la compréhension d'un texte, et à la capacité et le vouloir de lire mènent à des erreurs de sens, d'importance. Très souvent ces difficultés se retrouvent tout simplement dans la compréhension même d'un cours. Et nous sommes nombreux à avoir et à s'entendre dire "mais vous inventez"
Nous savons que désormais, bcp de jeunes s'inscrivent à l'université, faute d'avoir un idée précise de leur devenir professionnel (et, ce.. n'est pas forcément de leur faute ! bien au contraire à mon avis) et nombreux sont ceux qui s'inscrivent par exemple en fac de Lettres pensant que cela sera facile ; or, ils retrouvent en Fac leurs difficultés et leurs lacunes qu'ils ne peuvent combler puisque ce n'est pas le rôle de l'enseignement supérieur (à eux de faire ce qu'il faut de leur côté) et de ces jeunes, il y en a qui arrivent à la Licence, et c'est tant mieux pour eux, mais si ils décident de devenir professeur de Lettres cela pose problème le pire, c'est qu'ils sont nombreux ces jeunes qui s'engouffrent dans cette filière alors que un grand nombre de postes d'enseignement ne sont et ne seront pas renouvelés après le départ des profs retraités. et un jeune avec un diplôme en Lettres aura moins de chance de trouver un emploi, hors enseignement qu'un autre jeune avec une licence de math par exemple... en histoire, idem ? finalement il se retrouve à préparer les concours pour des postes autres que ce qu'il espérait...
c'est pourquoi je disais que la Licence, n'est pas suffiisante, mais que ce cursus devrait-toujours être sanctionner par une maïtrise.
Patrica je pense que nous sommes d'accord, globalement
Pour moi, le métier d'enseignant est un superbe métier qu'est qu'un régendat ? | | À: Eliade · 3 septembre 2007 à 12:48 Re: Devenir professeur de français à Hanoï Message 13 de 14 · 5 758 affichages · Partager - qu'est qu'un régendat ?
Un régendat est l'appellation d'un cursus non-universitaire de trois ans qui prépare au métier d'enseignant pour les années primaires ou 1-2-3 du secondaire. Le système belge est le suivant : 03-06 ans : enseignement maternel 06-12 ans : enseignement primaire
12-15 ans : enseignement secondaire inférieur 15-18 ans : enseignement secondaire supérieur à noter que depuis la réforme, ces classes sont modifiées en 12-14 : un peu de tout 14-16 : choix d'une section mais assez large 16-18 : orientation un peu plus précise encore
après cela il y a deux choix : enseignement supérieur ou université enseignement supérieur : deux types court (2 ans) long (3 ans et plus) université : candidature (2 ans) + licence (2 ans ou plus)
ceci bien sûr dans l'optique de l'enseignement général, il y a aussi l'enseignement technique (assez semblable), mais donnant la possibilité de trouver un travail dans sa branche sans faire d'études supérieures (les générales ne préparent pas à grand chose d'autre qu'à l'enseignement supérieur) et l'enseignement professionnel + les contrats d'apprentissage avec 2 1/2 journées de cours par semaine.
Quelle que soit l'option choisie, il est toujours possible d'accéder à l'enseignement supérieur moyennant la réussite d'une ou deux années supplémentaires. | | À: Polohanoi · 18 septembre 2007 à 19:16 Re: Devenir professeur de français à Hanoï Message 14 de 14 · 5 627 affichages · Partager Salut a toi
J'aimerais moi aussi devenir "professeur" de Francais en Asie, j'ai vecu en angleterre (18 ans), je pense que mon Anglais est aussi bon que mon Francais.
Pourrais tu me faire passer les informations que tu pourrais recevoir et moi de mon cote je ferais de meme.
Merci d'avance
P. Milso
milso74@yahoo.co.uk | Discussions similaires sur le Vietnam: Heure du site: 18:19 (23/09/2024) Tous les droits réservés © 2024 MyAtlas Group | 946 visiteurs en ligne depuis une heure! |