Guides
Forum
Destinations
Suggestions
Travel journals
Community
My account
Advertise
Search
>
Search form
>
Your search results
Similar threads to
Que valent les traducteurs portables à l'usage
:
-
Refine/edit your search
Limit results to
threads started
since
:
Always
8 hours
24 hours
3 days
1 week
2 weeks
3 weeks
1 month
3 months
6 months
1 year
2 years
3 years
4 years
5 years
6 years
7 years
8 years
9 years
10 years
15 years
Always
Start a new thread
Refine/edit search
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Thread
Replies
Last post
Que valent les traducteurs portables à l'usage
Unicode
· 15 June 2019 à 19:30 · 2 participants · 379 views
afghan) Epique mais efficace. Je suppose donc
que
ces
traducteurs
sont fiables.
Langues du monde
1
15 Jun 2019 à 20:55
Cambrousse
»
Les ressources que j'utilise pour apprendre la Birman
Travel1234
· 20 September 2020 à 4:40 · 2 participants · 1 358 views
https://www.youtube... Elle est aussi bien pour apprendre les expressions de base (et même assez avancées). Une fois
que
vous
...
travaillé régulièrement les différentes leçons, et je pense
que
, même si cela date un peu, c'est pour moi en tout cas la meilleure méthode pour
...
Langues du monde
>
Birmanie
1
21 Sep 2020 à 14:01
Yvesguillem
»
Traducteur électronique de poche
Despatrick
· 14 November 2016 à 18:44 · 2 participants · 1 004 views
Que
pensez vous du traducteur VASCO solid 2 lorsque l on est nul en langues étrangères Avez-vous eu des réponses sur le traducteur Vasco? Nous comptons investir dans un traducteur électronique pour nos prochains voyages. Comment cela marche pour la connexion internet quand
...
Langues du monde
1
24 Mar 2019 à 15:52
Julyandrea
»
Traduction du lingala en français
Jomijo
· 15 March 2019 à 11:06 · 1 participant · 952 views
Pourrais savoir ce
que
signifie le mot lingala: pata taya en francais? merci
Langues du monde
>
Congo
0
15 Mar 2019 à 11:06
Jomijo
»
Traduction de l'arabe
Sclp
· 1 March 2018 à 16:10 · 2 participants · 981 views
Est-ce
que
que
lqu'un aurez la gentillesse de traduire la phrase suivante. En pièce jointe car c'est en calligraphie arabe et ça ne passe pas sur cette messagerie cordialement La fin du dernier mot est manquant mais on devine
que
c'est chéri ou chérie. Cordialement.
Langues du monde
>
Tunisie
2
2 Mar 2018 à 21:57
Sclp
»
Sens d'un idéogramme japonais
Bourigan
· 13 November 2017 à 18:58 · 4 participants · 815 views
Est-ce
que
que
lqu'un peut me donner le sens de l'idéogramme japonais qui figure sur la photo jointe? Merci d'avance. philippe
...
plus approfondies sur le thème des idéogrammes pour comprendre ce résultat.Peux être
que
tu peux m'éclairer sur ce sujet, sinon merci quand
...
Langues du monde
>
Japon
7
15 Nov 2017 à 10:53
Bourigan
»
Traduction tunisien - français
Bmdn92
· 2 October 2017 à 12:15 · 2 participants · 1 039 views
et aussi je pense
que
certains parmi ces choses sont vraiment difficile a les dechiffrer... 1.) salla7a 2.) nwale3jouha (contexte: Ach 5assek
...
difficile de les traduire au moins qu'on connait pas le contexte merci de publier un toute une discussion ou paragraphe ça sera plus facile.
Langues du monde
>
Tunisie
2
18 Nov 2017 à 14:21
Bmdn92
»
Traduction symbole
Fleurdarom
· 26 May 2017 à 12:01 · 2 participants · 371 views
2 photos
Est ce
que
que
lqu'un pourrait me traduire ce tatouage svp??? merci d'avance Ecrit tout seul c'est le dragon en japonais (en chinois
...
Je ne connais pas la distinction précise entre les deux manières de l'écrire. C'est à chaque fois un seul kanji (ou idéogramme
Langues du monde
5
28 May 2017 à 17:03
Fleurdarom
»
Traduction tibétaine sûre
Laurietattoo
· 9 August 2016 à 11:28 · 1 participant · 443 views
Est ce
que
que
lqun pourrait me traduire une phrase très courte de façon sure en langue tibétaine?
Langues du monde
>
Tibet
0
9 Aug 2016 à 11:28
Laurietattoo
»
Île des Philippines où l'on parle espagnol
Ferdex
· 2 August 2016 à 20:58 · 8 participants · 2 768 views
ils pensaient
que
je maitrisais le tagalog ce qui n'est pas le cas. J'éviterai de mettre les pieds dans le sud de Mindanao, il y a nbre de destinations
...
l'idee de Jacky (Java60) etait
que
les Philippines etaient affreusement americanisees, comme le prouve les fastfoods!! Donc j'ai
...
Langues du monde
>
Philippines
22
11 Aug 2016 à 14:42
Ferdex
»
Traduction depuis l'indien
Andgili
· 20 July 2016 à 16:41 · 2 participants · 506 views
petite phrase
que
j aimerais me faire tatouer. (les
traducteurs
informatique sont pas top) Merci à vous Ps la petite phrase: Je persévère avec courage car j'ai confiance en ma force. Je persévère avec courage car j'ai confiance en ma force Persevero con coraggio poiché ho fiducia
...
Langues du monde
>
Italie
2
30 Jul 2016 à 18:50
Andgili
»
Apprendre la langue ladakhie, quelques mots en attendant d'y être
Martin012
· 20 March 2020 à 9:32 · 2 participants · 917 views
2 photos
intéressant de connaître
que
lques autres mots et phrases. Les ladakhis aprecieront www.leh-ladakh-taxi-... Bon courage à tous! Cher Martin, Évidemment, la connaissance du tibétain dit central — ou même littéraire — facilite grandement la tâche
...
Langues du monde
>
Inde
1
3 Apr 2020 à 12:41
Zurab
»
Comment dire "allergies au fruits de mer" en néerlandais?
Frippe
· 29 July 2019 à 16:43 · 6 participants · 480 views
Je sais
que
les gens a Amsterdam et Rotterdam doivent parler anglais surtout dans les restaurants mais au cas où... J'aimerais savoir
...
pas
que
90% des Néerlandais prétendent parler anglais. Le "Belge" n'est pas une langue. En Belgique, on parle deux langues, selon la
...
Langues du monde
>
Pays-Bas
9
30 Jul 2019 à 17:57
Frippe
»
Application de traduction français-chinois
Cmelinand
· 12 January 2019 à 22:33 · 2 participants · 776 views
J'ai entendu dire
que
la meilleure application de traduction français-chinois est google translate mais qu'elle risque d'être bloquée par la censure du gouvernement chinois de même
que
les vpn. Comment faire? merci Google Translate n'est pas bloqué. Il fonctionna aussi
...
Langues du monde
>
Chine
2
13 Jan 2019 à 20:59
Cmelinand
»
Signification de cet idéogramme chinois
Isa97122
· 9 August 2018 à 13:10 · 3 participants · 824 views
Pouvez-vous me dire ce
que
signifie cet idéogramme? Merci. Il s'agit du caractère, qui veut dire "beau". (C'est aussi un diminutif pour nommer les USA, dont le nom chinois se traduit littéralement par "le beau pays"). C'est la même signification en japonais d'ailleurs.
Langues du monde
>
Chine
3
17 Aug 2018 à 12:21
Isa97122
»
Comment traduire en hindi ou tamoul
Franchypooky
· 6 June 2018 à 16:40 · 4 participants · 1 248 views
J'ai constaté
que
vous êtes incisifs avec les gens qui vous demande une traduction pour des tatouages je comprend mais j'ai quand même
...
Je regarderai le quartier parisien dont vous m'avez parlé. En effet, c'est pour cela
que
je demande non pas
...
Langues du monde
>
Inde
6
7 Jun 2018 à 23:58
Franchypooky
»
Symbolique asiatique (chinois?) d'un collier
Chabt
· 2 June 2018 à 19:59 · 2 participants · 416 views
J'ai retrouvé ce collier
que
mon grand père m'a offert a ma naissance, avec une inscription en une langue asiatique au centre. Je pense
...
. : fortune C'est un idéogramme commun au chinois et au japonais qui est extrêmement courant en bijouterie, et dans
...
Langues du monde
>
Chine
4
2 Jun 2018 à 21:18
Chabt
»
Traduire le nom des rennes du Père Noël en dioula
Louloupiotte
· 13 December 2017 à 13:23 · 2 participants · 898 views
La
que
stion
que
je vais poser est un peu bête, mais ma grand mère a habité longtemps en côte d'ivoire ou elle parlait le dioula. Pour
...
N'oublie pas
que
il y'a beaucoup de chose qui n'ont pas de nom en langue locale.
Langues du monde
>
Côte d'Ivoire
/
Burkina Faso
1
19 Feb 2018 à 20:46
Burkindi2018
»
Traduction lingala en français
Sasala243
· 15 February 2017 à 1:58 · 2 participants · 2 833 views
Bonjour je voudrais savoir
que
signifie: yo nako betayo bamta moko canga miniko na yo Mbote mingi, ce n'est pas gentil.Je vais te gifler, ferme ta g...
Langues du monde
>
Congo
1
16 Feb 2017 à 8:46
Pangasou47
»
Aide pour traductions en diverses langues
Usy
· 14 November 2016 à 16:28 · 9 participants · 622 views
j'ai besoin de vous s'il vous plais pour la traduction de cette phrase dans toutes les langues possible: (littéralement: il ne reste plus
que
...
Langues du monde
13
25 Nov 2016 à 23:23
Choucarde
»
Translation of inscription on bracelet bought in Nepal
Huaraz
· 10 June 2025 à 15:59 · 2 participants · 171 views
Qui peut me dire ce
que
veut dire l'inscription en népalais ou ti bétain de mon bracelet. J'ai oublié! Je pense
que
c'est en sanscrit tibétain disant om mani padme hum mais je ne suis pas certain... Regardez sur ce site https://le-temple-du... vous avez des informations.
Langues du monde
2
11 Jun 2025 à 9:28
4ecofuel
»
Traduction thaï d'un tatouage
Labrole12
· 25 July 2020 à 11:13 · 7 participants · 1 094 views
...
Swasdee (manche)! Fabrice, Et, pour le sanouk, si on remplace par, ça l'ferait plus? Sânouk3, délébile. Deja
que
tout le monde n a pas un beau corps, alors dans tous les cas le gacher par un tatouage c est pas malin. le tatouage ca vous range dans la categorie
...
Langues du monde
>
Thaïlande
6
26 Jul 2020 à 14:11
Sawadeebaht
»
Traduction d'un message
Alia22
· 26 October 2018 à 1:42 · 1 participant · 402 views
Nik yamaha ghir rani ga3ad f salle de bain ya 9ahba. Voici le message ci dessus si vous pouvez m'aider à le traduire svp. Merci Alia
Langues du monde
0
26 Oct 2018 à 1:42
Alia22
»
Traduction hindi
Vripet
· 4 October 2018 à 12:03 · 2 participants · 633 views
Je recherche actuellement à traduire ce
que
m'a écrit un Indien dans les rues de Jodhpur sur un bout de papier après une photographie. Si
que
lqu'un peu m'aider... Merci d'avance à tous Oui, c'est de l'hindi, pas très bien écrit. C'est
...
Langues du monde
>
Inde
2
4 Oct 2018 à 15:28
Vripet
»
Traduction de prières tibétaines difficilement trouvable
Tily1427FER
· 18 July 2018 à 0:27 · 1 participant · 538 views
Cela fait plusieurs semaines
que
je suis à la recherche de la traduction de ou des prières tibétaines
que
l'on retrouve sur les lungtas. Je vous remercie par avance de votre aide, sachant
que
cette philosophie de vie me convient
...
Langues du monde
>
Tibet
0
18 Jul 2018 à 0:27
Tily1427FER
»
Traduction d'un message en chinois
Tanglive
· 9 May 2017 à 23:49 · 2 participants · 580 views
Je ne sais pas si se genre de message est la bien venue sur ce site mais si vous m'aidez se serait gentil. Je vous mes la photo Je lis: "confronter / confrontation" La graphie est plaisante. Merci.
Langues du monde
>
Chine
2
10 May 2017 à 0:41
Tanglive
»
Recherche traducteur arabe - français
Tigrouti
· 21 April 2017 à 13:25 · 3 participants · 585 views
...
Les hashtags sont 'Ouest' pour le premier et 'Enigme' pour le second. # # Voici comment je l'ai recu. Y a pas de méchanceté dans ce message je crois
que
celui ou celle qui t a envoyé ce texte a fait un grand filtre dans sa liste d'amis " Facebook ou wathsapp " et ceux
...
Langues du monde
>
Maroc
3
23 Apr 2017 à 1:26
RechAventure
»
Recherche interprète franco-thaï
Zelda974
· 23 January 2017 à 4:16 · 1 participant · 769 views
En fait ce n'est pas un traducteur
que
je recherch, e mais un interpréte pour m'accompagner faire mes achats en gros à Bangkok. J'ai trouvé par l'intermédiaire de Société basé à Bkk mais prix trop élevés. Merci pour votre aide
Langues du monde
>
Thaïlande
0
23 Jan 2017 à 4:16
Zelda974
»
Traduction hindi
Nrgt
· 27 November 2016 à 22:02 · 2 participants · 1 508 views
Et pour "un neuf neuf deux", vous avait la réponse puisque vous avez les bonnes réponses sur les documents
que
vous avez (prononciation approximative en français: ék now now do) Sinon en chiffres (les chiffres en hindi sont différents des nôtres), c'est:
...
Langues du monde
>
Inde
4
29 Nov 2016 à 12:23
Nrgt
»
Polish translation
Isabelle1968
· 6 July 2025 à 16:43 · 2 participants · 280 views
Que
lqu'un m'a dit l'autre jour: "kurwa ty kurwa", bien sûr je connais le sens du mot "kurwa", Le moins qu'on puisse dire c'est
que
c'est injurieux! On vous traite de "prostituée" Ça pourrait se traduire par " vas te faire f.. sale p...
Langues du monde
>
Pologne
2
6 Jul 2025 à 19:42
Isabelle1968
»
Start a new thread
Refine/edit search
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Trouvez des offres de séjours uniques avec nos partenaires
Help - FAQ
·
Privacy
·
Terms of use
·
Legal notice
·
Contact
·
Advertise on VoyageForum
Français
|
English
All rights reserved © 2026 MyAtlas Group
Démarrer une discussion dans le Forum
16 024 visiteurs
en ligne depuis une heure!
207 membres
en ligne depuis 24 heures!
Qui est en ligne?
·
1,3
M de membres
7,2
M de messages
·
1073 000 discussions
Ajouter mon annonce ici
Suggestions sur VoyageForum:
131 photos
De retour en Tunisie
Carnets > Tunisie
237 photos
Densha Otaku - Une boucle vers le sud
Carnets > Japon
299 photos
Road trip d'1 mois en Namibie
Carnets > Namibie
256 photos
On part en vadrouille au Sri Lanka
Carnets > Sri Lanka
Dynamiser la section Compagnons de voyage sur Voyage Forum
Compagnons de voyage
Louisiane: le Sud des États-Unis entre nature sauvage, culture vivante et road trip inspirant
Publireportages > États-Unis
72 photos
Artistes improbables Californie et Nevada
Carnets > États-Unis
301 photos
Un combiné osé: Sud Pérou, Bolivie et Nord Chili
Carnets > Pérou
149 photos
Quatre jours à Doha en janvier 2026
Carnets > Qatar
22 photos
D'Avignon à la Casamance sans avion
Carnets > Maroc
262 photos
De Mexico au merveilleux Chiapas
Carnets > Mexique
94 photos
De l'éveil au voyage jusqu'au Maroc des années 90
Carnets > Maroc
VoyageForum.com
Le javascript de votre navigateur est désactivé et il n'est pas possible de visionner cette page sans javascript.
Pour savoir comment activer le javascript de votre navigateur,
cliquez ici
.