Que veut dire "I miss you guys"?
FR

This discussion is in French, the community’s main language.

Original post
LE
Bonsoir,

Je souhaiterais savoir que signifie l'expression "I miss you guys" et d'où il vient et pourquoi on utilise le mot "guys", ça vient des states je pense.

Merci.
NE Nemo1001 Globetrotter ·
c'est de l'anglais et veut dire "vous me manquez les gars!"
LE Lechat2 ·
en fait, j'ai reçu un mail d'une personne féminine proche que je n'ai pas vu depuis longtemps, si elle avait écrit juste "I miss you" j'aurai compris mais là "I miss you guys" avec "les guars" en plus alors qu'elle s'adresse à une seule personne, c'est illogique.
HE Hery Veteran ·
Bonsoir,

"guy/s", c'est du langage familier (en angl. slang), terme très courant en anglais ("hello guys, how are you ?"). Le terme en pluriel peut s'adresser à un groupe de personnes (indépendantes du sexe), par contre, "guy" (en singulier) ne s'adresse jamais à un individu féminin ...

Dans votre cas, "guys" n'est pas illogique parce qu'elle inclut votre cercle d'amis commun ...

hgb
LE Lechat2 ·
"guy/s", c'est du langage familier (en angl. slang), terme très courant en anglais ("hello guys, how are you ?"). Le terme en pluriel peut s'adresser à un groupe de personnes (indépendantes du sexe), par contre, "guy" (en singulier) ne s'adresse jamais à un individu féminin ...

Ok, et est ce qu'on peut utiliser le terme au pluriel "guys" à une seule personne aussi comme l'indique le titre "I miss you guys" ?
HE Hery Veteran ·
Bonjour,

non, on ne peut pas utiliser le terme guys à une seule personne ; le titre I miss you guys n'indique pas ça ! Voici ...

En anglais, le pronom personnel de la 2ème personne (en singulier et en pluriel) est you. A chaque fois. De plus, le pronom personnel peut être soit le pronom sujet (s'il est sujet du verbe), soit le pronom complément (s'il est le complément du verbe = objet direct & indirect). Dans tous les deux cas, le pronom est you. Et finalement, la forme de politesse (en fr. vous), c'est aussi you :

Le pronom sujet :

(en singulier) : You go home ("Tu vas à la maison") (en pluriel) : You go home ("Vous allez à la maison")

Le pronom complément :

(en singulier) : I need you ("J'ai besoin de toi") (en pluriel) : I need you ("J'ai besoin de vous")

Forme de politesse :

(en singulier, masc. + fém.) : Mister/Madam, I kindly ask you to go now ! ("Monsieur/Madame, je vous prie de partir maintenant !") (en pluriel, masc. + fém.) : Dear Ladies, may I please you to follow me ? (Mesdames, puis-je vous demander de me suivre ?")

Donc, dans la phrase I miss you guys, le you est identique sémantiquement avec guys (nom en pluriel ; le -s marque le pluriel) et ne fait donc pas référence à vous seulement mais à plusieurs personnes.

Guy est un mot de slang pour man ("homme"). En singulier, le mot peut être utilisé pour hommes (masc.) exclusivement. Mais en pluriel, le mot (guys) peut s'adresser aussi à un groupe de personnes (hommes et femmes), il est slang pour people.

hgb
GE GeorgesOZ Globetrotter ·
"Le terme au pluriel peut s'adresser à un groupe de personnes (indépendantes du sexe), par contre, "guy" (en singulier) ne s'adresse jamais à un individu féminin ... "

C' est juste, il me semble bien avoir deja entendu des filles/femmes s' interpeller de cette facon, du genre "Hey guys! let's go see a movie tonight!". De meme, on entend parfois un homme s' adresser de cette facon a des femmes. Dans ce cas, dire "les mecs!" ou "les gars" equivaut a dire "les nanas!".

C' est de l' argot mais au sens familier, non vulgaire.

Similar discussions

You might also like