Pourquoi en Anglais ?
Les destinations sont marquée dans l'alphabet thaï et dnas le notre.
Question pertinente;
en anglais (qui est aussi notre alphabet) parce que si tu sais lire le thai, tu t'apercevras que les mots thai sont transcrit en anglais ;
(avec la prononciation anglaise, en fait;);
donc toujours oublier notre prononciation "a la francaise" sinon on ne comprend plus rien.
de plus souvent transcrit assez maladroitement;
par exemple, la ville de
Sakon Nakhon (en Issan) s'ecrit en fait Sakol Nakor si on suit l'ecriture thai.
Et des mots comme thanon ou kanom s'ecrivent en thai sans aucune voyelle:
tnn knm