| Traduction d'un texte tunisien (urgent) Cuteoctopus · 30 juillet 2017 à 2:01 8 messages · 4 participants · 1 433 affichages | | | | 30 juillet 2017 à 2:01 Traduction d'un texte tunisien (urgent) Message 1 de 8 · 1 433 affichages · Partager Bonjour, Depuis des jours, j'essaye de traduire un texte en tunisien. J'ai demandé à trois personnes différentes qui m'ont toutes donné des traduction différentes et je desespère... Le texte serait: Ki nebda n3ez aabd nfadlk barcha maah
Merci pour l'aide | | | À: Cuteoctopus · 31 juillet 2017 à 9:37 Re: Traduction d'un texte tunisien (urgent) Message 2 de 8 · 1 403 affichages · Partager Traduction de la phrase : Ki nebda n3ez aabd nfadlk barcha maah
Quand je commence à aimer quelqu'un je plaisantebeaucoup avec lui
Traduction du mot à mot : Ki : quand nebda : je commence n3ez : aime/ estime aabd : une personne/ quelqu'un nfadlk: je plaisante/e taquine gentiment barcha: beaucoup maah (m3ah) : avec lui/elle | | | À: Nannou1955 · 3 août 2017 à 21:56 Re: Traduction d'un texte tunisien (urgent) Message 3 de 8 · 1 358 affichages · Partager Bonjour Nannou,
Est-ce que "n3ez" pourrais-t-on le traduire par "apprécier" ? (le "like" anglais, au lieu du "love"?)
cordialement | | | À: Cuteoctopus · 4 août 2017 à 22:30 Re: Traduction d'un texte tunisien (urgent) Message 4 de 8 · 1 336 affichages · Partager Traduction : Lorsque je prends quelqu'un (dans ma voiture), je plaisante beaucoup avec lui | | | À: Nachwa · 4 août 2017 à 23:16 Re: Traduction d'un texte tunisien (urgent) Message 5 de 8 · 1 333 affichages · Partager Désolée je me suis trompée. Voici la traduction exacte : Quand j'apprécie une personne (ou que cette personne m'est chère), je plaisante beaucoup avec elle | | | À: Nachwa · 5 août 2017 à 6:19 Re: Traduction d'un texte tunisien (urgent) Message 6 de 8 · 1 330 affichages · Partager Quand j'apprécie une personne (ou que cette personne m'est chère), je plaisante beaucoup avec elle
.. je me disais bien! Merci pour vos précisions! | | | À: Fexon · 5 août 2017 à 13:35 Re: Traduction d'un texte tunisien (urgent) Message 7 de 8 · 1 312 affichages · Partager oui c'est possible. ça veut dire aussi : chérir / estimer | | | À: Nachwa · 5 août 2017 à 13:41 Re: Traduction d'un texte tunisien (urgent) Message 8 de 8 · 1 309 affichages · Partager porter : nhez cherir/ estimer/aimer : n3ez. | Discussions similaires sur la Tunisie: Trouvez des offres de séjours uniques avec nos partenaires Tous les droits réservés © 2026 MyAtlas Group |