| Traduction depuis le turc Moupiga · 6 novembre 2008 à 14:55 5 messages · 5 participants · 2 209 affichages | | | | 6 novembre 2008 à 14:55 Traduction depuis le turc Message 1 de 5 · 2 207 affichages · Partager evlenipte balayina gidecegime bekar kalIr alayIna giderim si vou pouvez me traduire cette phrase ce serait sympa merci | | | À: Moupiga · 16 novembre 2008 à 6:40 Re: Traduction depuis le turc Message 2 de 5 · 1 994 affichages · Partager La phrase ne fait aucune sense mais je vais quand meme essayer de la traduire mot par mot.
au lieu de me marier et aller faire une lune de miel je prefere rester celibatair et deconer. | | | À: Burcu · 16 novembre 2008 à 7:33 Re: Traduction depuis le turc Message 3 de 5 · 1 991 affichages · Partager Bonjour,
" La phrase ne fait aucune sense mais je vais quand meme essayer de la traduire mot par mot. " "au lieu de me marier et aller faire une lune de miel je prefere rester celibatair et deconer."
Moi je trouve que ça fait sens... 
Michel | | | À: Tatra · 16 novembre 2008 à 11:46 Re: Traduction depuis le turc Message 4 de 5 · 1 979 affichages · Partager bonjour,
bien d'accord avec toi et j'ajouterais que cé bien du bon turc qui fait rimer les mots! (les turcs adorent faire des rimes et reciter des poemes) | | | À: Burcu · 17 novembre 2008 à 8:19 Re: Traduction depuis le turc Message 5 de 5 · 1 943 affichages · Partager Eh, c'est de moi ça..... 
au lieu de me marier et aller faire une lune de miel je prefere rester celibatair et deconer. | Discussions similaires sur la Turquie: Trouvez des offres de séjours uniques avec nos partenaires Tous les droits réservés © 2026 MyAtlas Group |