Comment faire pour apprendre plusieurs langues?
FR

This discussion is in French, the community’s main language.

Original post
MI
(Je sais la formulation de la question est pas terrible 😏)

Bonjour,

Je m'appelle Mike et j'ai 16 ans. Je vis à Bruxelles et ma langue maternelle est le Français. Je parle aussi le Néerlandais car j'ai fait mes primaires en Néerlandais et je parle relativement bien Anglais aussi.

Je me suis découvert une véritable passion pour les langues (enfin je ne sais pas si on peut déjà parler de passion puisque je n'en connais pas encore vraiment). J'aimerais vraiment devenir polyglotte (voire hyperpolyglotte). Quand je vois des gens qui parlent jusqu'à 20 langues je trouve ça dingue ! 😮 Et trop stylé 😎

Ce désir d'être capable de comprendre et parler plusieurs langues est aussi associé à un désir de voyager, de découvrir la culture d'autres pays, d'autres peuples, etc.

Seulement voilà, ça me semble impossible d'apprendre plusieurs langues ! Je veux dire, quand je me renseigne pour des cours etc. par exemple je vois à l'ULB (Université Libre de Bruxelles) : Bachelor en langues modernes (et d'éventuelles orientations style arabe, orientale, slave, etc.) donc 3 ans pour apprendre 2 langues maximum ... Evidemment ces cursus sont loin de se remplir avec seulement des cours de langue. Y a de la philo, culture de l'orientation/langue choisie, et un tas d'autres trucs.

Je ne dis pas que les cultures étrangères ne m'intéressent pas (au contraire), mais ce qui m'intéresse pour apprendre une langue c'est la langue elle seule, et je doute que je puisse apprendre plusieurs langues en misant sur l'université à raison de 3 ans pour 2 langues 🤪. Après je veux utiliser mes connaissances dans les langues (à la limite minimales pour certaines puis continuer en immersion dans un pays) pour voyager par moi-même.

Mais aussi éventuellement pour faire un métier qui requiert des connaissances linguistiques. Enfin ça c'est autre chose.

Ce que je voudrais donc savoir SVP, c'est quelles étaient les méthodes d'apprentissage dans une langue ? Cours sur internet, dans des livres + dico, prof particulier, etc. etc. ? 🤪 Et (en travaillant assidûment), combien de temps cela prend-il en moyenne (tout le monde est différent) pour apprendre une langue telle que l'Espagnol et/ou l'Italien (proches du Français). Idem pour l'Arabe, le Turc et pourquoi pas l'Allemand et le Russe :D Peut-on apprendre plusieurs langues en même temps ? Je précise que les langues sont le domaine où j'ai toujours eu le plus facile (en comparaison des maths par exemple 😄)

Et oui je vise loin mais quand je vois tous ces (hyper)polyglottes, je me dis pourquoi pas moi ? Surtout que j'ai encore le temps devant moi. Je ne dis pas non plus que je veux connaître toutes les langues visées aussi bien que mon Français mais pouvoir aisément les pratiquer serait un rêve.

Voilà je ne sais pas trop comment exprimer ma question (assez vaste je l'admets) mais je suppose que vous m'avez compris : Comment apprendre une langue individuellement ? Quelles sont les méthodes ? Livres, cours particuliers, immersion (avec un minimum de connaissances requises alors), internet (seulement pour certaines j'ai vu), et ainsi de suite. ???

Merci d'avance pour vos réponses et merci de m'avoir lu 🙂

Cordialement,

Mike.
AD Adri57 ·
Salut !

Ta question rejoins plus ou moins mon problème: vouloir apprendre plusieurs langues, mais avec les révisions, études et autres activités, avoir - ou prendre - le temps et la motivation nécessaires.

J'avais aussi envisagé l' INALCO de Paris à une époque, mais même problème. 3 à 4 ans pour une ou deux langues.

Ce que tu peux faire, si tu es motivé, c'est te procurer les méthodes Assimil des langues qui t'intéressent, te prendre une à deux heures de temps chaque jour et étudier 3 ou 4 Assimil en même temps. Evidemment, les résultats dépendront te ta volonté, personnellement j'ai Assimil Russe, Suédois et Espagnol, j'envisageais de faire les 3 en même temps mais je sais que dès septembre je n'aurais plus forcément le temps nécessaire.

Pour le moment je révise mon russe, puis je passe à l'espagnol et je reprends le suédois. Je me donne 6 mois pour chaque, sachant que j'ai également des opportunités pour pratiquer ces trois langues. Vu qu'il me reste encore 3 ans d'études, voire 6 mois à 2 ans de stage additionnels, je pense arriver à mon objectif de 6 langues minimum à la fin de mon master ( je parle deja français, allemand et anglais ).

Après ces 6 langues la, tout dépendra de mon temps libre. Je n'exclus pas une septième langue, mais qui nécessitera sans doute plus de temps d'apprentissage, comme par exemple l'arabe ou le mandarin.
JE Jefcz Regular ·
Tu as 16 ans, tu as largement le temps d'apprendre plusieurs langues sans les apprendre toutes en même temps. 😉

A 16 ans, je parlais Français, et, heu, c'est à peu près tout (mes niveaux en allemand et anglais étaient scolaires, donc pas terribles). Je me suis rattrapé depuis...

Si tu parles déjà couramment le néerlandais et correctement l'anglais, tu as déjà de bonnes bases pour la suite. Le plus dur, ce sont les deux premières langues étrangères : la première, parce que c'est compliqué d'apprendre une nouvelle langue en ne parlant que sa langue maternelle, et la seconde parce qu'on se mélange parfois les pinceaux. Mais après, ça va mieux.

La méthode, quand on a le temps (ce qui est le cas à 16 ans), c'est de ne pas être trop ambitieux dès le début. Continue à t'améliorer dans les deux langues que tu parles (néerlandais et anglais). Améliorer les connaissances qu'on a déjà dans une langue est une gymnastique de l'esprit qui va t'aider pour l'apprentissage des autres langues.

Ensuite, choisis UNE SEULE langue, et lance-toi à fond dedans. Une méthode (Assimil, par exemple, mais chacun doit choisir une méthode qui lui va bien en fonction de sa façon d'apprendre. Il n'y a pas de réponse unique). Fournis-toi des enregistrements audio (les méthodes avec enregistrements sont plus chères, mais ça vaut le coup). Dès que tu commences à t'en sortir un peu (au bout d'un mois), tu prends TOUT ce que tu peux trouver : phrasebook, films, magazines, des natifs si possible, voire pourquoi pas un séjour dans un pays où ils parlent la langue ET OU TU TE FORCES A NE PAS PARLER ANGLAIS !

Continue jusqu'à avoir un niveau "courant". Courant ne signifie pas bilingue, mais signifie "fluide". C'est-à-dire que tu es capable de suivre une conversation normale sans trop de difficultés, même si tu ne peux pas forcément encore écrire une dissert' de philo...

Quand tu as atteint ce niveau (entre 6 mois et 10 ans selon les personnes), tu passes à une autre langue.

Bien sur, quand tu démarres une autre langue, tu n'arrêtes pas les autres, mais la nature du travail à fournir n'est plus la même pour une langue parlée couramment que pour une nouvelle. 🙂

Un moyen de ne pas trop se mélanger au début est de démarrer une langue suffisamment différente de ce que tu connais déjà, au moins pour les 4 premières... Exemple : une langue latine, puis une langue slave, puis une langue nordique, etc. A partir de la cinquième, tu as suffisamment intégrés les mécanismes que tu peux revenir à des langues proches sans trop de risques de confusion.

Et bien sur : travailler, parler, parler, parler, re-travailler. Mais c'est un travail plaisant et enrichissant. Et n'oublie pas que l'impression de ne plus progresser est fréquente, mais trompeuse. On construit souvent les fondations sans s'en rendre compte.

Dis-toi qu'à raison d'une langue par an, si tu es bosseur et motivé, tu peux arriver à 5 langues à 20 ans, ce qui est déjà exceptionnel ! Ne cours pas trop vite : à vouloir en faire trop d'un coup, tu risquerais de te décourager, et ce serait dommage.

Ceci est destiné aux amateurs. Si tu tiens à en faire ton métier, c'est une autre approche (qui peut être complémentaire), et c'est beaucoup plus approfondi, car là, c'est le bilinguisme qu'on vise, là où moi, je ne vise que la pratique courante.
MI Mike1060 ·
Tout d'abord merci à vous deux pour vos réponses bien précises :)

Vous m'avez bien aidé :)

Je me suis un peu renseigné niveaux bouquins, trucs Audio etc. à la Fnac et il y a des "cours" style "L'Espagnol pour les Nuls", "L'Arabe pour les Nuls", "Le Russe pour les Nuls", etc. etc. Ils font aussi avec des cassettes (fin des trucs audios en tout cas, je sais pas pourquoi c'est cassette qui me vient toujours à l'esprit pour apprendre une langue en audio LOL 😛).

Harrap's fait des trucs comme ça aussi puis il y a l'un et l'autre guides etc.

Me reste plus qu'à choisir une pour commencer ^^ Je pense que l'Espagnol peut être bien ... C'est une langue assez proche du Français et elle est beaucoup parlée dans le monde. Je voulais d'ailleurs vous demander (si vous saviez) s'il y avait de grandes différences entre l'Espagnol de différents pays. Entre l'Espagne et des pays d'Amérique latine je pense surtout. Je veux dire ce sont des petites nuances du style Français européen/canadien et Anglais américain/anglais ou bien beaucoup plus ? Merci.

Sinon quand je parlais d'un métier je ne pensais pas forcément à un truc dans les langues elles-mêmes (style interprète, traducteur, etc.) mais plutôt un métier qui nécessitent une connaissance des langues étrangères. Mon but principal dans l'apprentissage des langues est tout simplement de les conna��tre et d'être capable de les pratiquer afin entre autres de pouvoir voyager à l'étranger et de découvrir les différentes cultures. Puis tout simplement parce que je trouve ça trop génial de pouvoir parler plusieurs langues ^^

Merci encore pour vos réponses, s'il y en a d'autres n'hésitez pas ;)

Mike.
MO Montagne666 Veteran ·
J'avais entamé une réponse ce matin, et puis je me suis rendue compte que j'étais en retard pour le boulot, donc j'ai tout fermé sans sauvegarder 😎, mais je vois que d'autres t'ont répondu. Moi aussi je te conseille de n'apprendre qu'une seule langue à la fois, c'est déjà bien suffisant. Si tu bosses correctement, tu peux parler couramment une langue en 6 mois. Le meilleur moyen d'apprendre une langue, étant d'aller dans le pays en question pour l'apprendre, mais bon ça c'est pas toujours possible. Tu verras qu'à partir de 5 langues (tu en connais déjà 3, donc ça arrivera rapidement), tu commences à ressentir une facilité très étonnante pour apprendre les langues suivantes. Les mots nouveaux, la nouvelle grammaire, tout te semble logique très vite, et tu retiens mieux. C'est assez magique. Je te conseille aussi, pour les premières langues, de te concentrer sur des langues indo-européennes, c'est plus facile car il y a beaucoup de ressemblances, puis de passer à une langue totalement différente comme l'arabe, le turc ou le wolof, et même si elles demandent plus de travail, ce sera quand même plus facile après avoir entraîné ton cerveau sur plusieurs autres langues avant.

Pour ce qui est de la méthode, effectivement ça dépend de chacun-e. Personnellement, je trouve que la qualité d'apprentissage d'une langue est meilleure quand on évite les listes de vocabulaire et les règles de grammaire (sauf si on adore ça). Une langue, ça n'est pas un théorèm mathématique, on doit la "sentir", avant de la comprendre. Donc pour moi, il faut répéter, répéter et encore répéter. En effet, plus tu répètes des phrases, plus la structure de la langue entre naturellement dans ton cerveau, sans que tu aies besoin de réfléchir à "sujet, verbe, complément, datif ou accusatif?". Sans compter que la plupart des irrégularités, sont sur les noms et les verbes les plus courants, donc ceux dont on a le plus besoin. Donc inutile de les apprendre par coeur, il suffit de s'en servir dans des phrases toutes faites.

La grammaire est utile quand on maîtrise déjà un peu la langue, pour comprendre des structures de phrases qu'on sait déjà utiliser, mais sinon, je trouve que c'est mettre la charrue avant les boeufs, et ça peut bloquer quand on essaie de parler avec un natif. Donc ma méthode à moi c'est: apprendre des phrases qui vont me servir, et les questions qui s'y rattachent (comment t'appelles-tu, d'où tu viens, pourquoi t'es là? etc...), les répéter encore et encore, les pratiquer avec un natif, et les écrire. L'écriture et la lecture sont très utiles, car de cette façon, par exemple pour certains sons qu'on arrive pas à "entendre" au début (je pense à différents "k" en arménien par exemple), on voit quand même la différence à l'écrit, et à force on peut réussir à les distinguer à l'oral puisqu'on connaît déjà le mot et les différents sons qui le composent.

Pour ce qui est de l'espagnol, non les différences entre Amérique du sud et Espagne ne sont pas énormes, c'est comparable comme tu le dis au Canadien/Français. Donc en apprenant le Castillan, tu pourras tout à fait te faire comprendre en Argentine ;-)
Un ami m'a dit: Le monde serait meilleur si chacun-e regardait dans l'assiette de l'autre et y rajoutait ce qu'il y manque
MI Mike1060 ·
Merci beaucoup pour ta réponse et tes conseils Oublieuses 🙂 J'en prends bonne note.

A bientôt ! 😉
JU Junk ·
Super projet. Parler différentes langues ouvre beaucoup de portes.

Ma recette pour l'arabe, en ordre:

1) Écriture, vocabulaire de base et prononciation: logiciel Rosetta Stone 2) Formules d'usage courant (Comment ça va, merci, félicitations, y a-t-il l'air climatisé dans ma chambre? ): Berlitz Arabic 3) Phrases plus poussées, verbes : lqtoronto.com 4) http://www.bbc.co.uk/arabic/

Pour ce qui est de Assimil, Oui c'est bien fait mais il faut selon moi avoir une bonne base pour en tirer profit.

Mes certitudes: - Je ne vanterai jamais assez Rosetta Stone. - Apprendre l'écriture arabe est la base de toute la compréhension. - Apprendre les lettres arabes séparément ça donne rien, le cerveau mémorise des mots complets, non des lettres. - Le cours de lqtoronto vaut 1000$ et en coûte 0.

My 2 cents. =)
JE Jefcz Regular ·
Personnellement, je trouve que la qualité d'apprentissage d'une langue est meilleure quand on évite les listes de vocabulaire et les règles de grammaire (sauf si on adore ça).

Oui, mais avec des nuances.

L'erreur classique en France, c'est de vouloir faire des tonnes d'exercices de grammaire et d'ingurgiter des listes de vocabulaire sans parler.

Au final, on a des gens qui ne maitrisent ni la grammaire ni la pratique. Par exemple, on a vite fait de comprendre le but de l'exercice (mettre un s au verbe parce qu'on a he ou she devant) sans pour autant comprendre la phrase et donc pouvoir l'appliquer dans le contexte. Et comme on passe tout son temps à la grammaire, on ne parle pas. 🙁

Le résultat, c'est qu'à la fin du lycée, rares sont les gens qui sont capables de discuter avec des natifs.

Mais voir QUELQUES bases grammaticales, même au début, est une aide précieuse pour comprendre la structure globale de la langue. Savoir qu'une langue fonctionne avec des déclinaisons est utile pour comprendre pourquoi un même mot s'écrit différemment, par exemple. 😛 On n'est pas pour autant obligé d'apprendre dès le début ces déclinaisons (ça vient tout seul avec la pratique pour les plus courantes).

De ce point de vue là, la méthode assimil a un bon principe : beaucoup d'écoute, sans apprendre par coeur, et un rappel grammatical toutes les 7 leçons. L'équilibre me parait bon.
MA Maro34 ·
Bonjour Mike ! Si je peux me permettre un petit conseil; commence par des langues proches de celles que tu connais ex : espagnol et italien (similitudes et origine idem français) en plus ce sont des langues "faciles". Pour ces langues, commence par des méthodes classiques type assimil et cherche à voir des films, écouter des chansons. Tu parles néerlandais et anglais donc tu ne devrais pas avoir trop de problèmes non plus avec l'allemand. Pour le reste le turc est plus simple que l'arabe et avec le turc tu peux trouver en Belgique des associations culturelles et te faire des amis qui le parlent et qui pourront t'aider à progresser. Après il y a le groupe des langues slaves à toi de choisir ! L'idéal c'est bien sûr d'être en contact (vive @ !) avec des locuteurs qui te feront progresser. Bon courage ! PS. Parler une langue n'est rien si elle n'est pas reliée à la culture des gens qui la parlent et on ne peux pas communiquer vraiment si l'on ne maîtrise pas la culture en même temps que la langue. De nombreux quiproquo et erreurs seront alors évités.
GE GeorgesOZ Globetrotter ·
Tout a fait juste! Tu rejoins en ca l'autre poste qui lamente la mediocrite des francais quand il s'agit de manier une langue etrangere. Il y a aussi le manque d'oreille, un defaut tres courant chez les francais, car toute langue a sa musique particuliere.
MO Montagne666 Veteran ·
Mais voir QUELQUES bases grammaticales, même au début, est une aide précieuse pour comprendre la structure globale de la langue. Savoir qu'une langue fonctionne avec des déclinaisons est utile pour comprendre pourquoi un même mot s'écrit différemment, par exemple. Tire la langue On n'est pas pour autant obligé d'apprendre dès le début ces déclinaisons (ça vient tout seul avec la pratique pour les plus courantes).

Entièrement d'accord 😉.
Un ami m'a dit: Le monde serait meilleur si chacun-e regardait dans l'assiette de l'autre et y rajoutait ce qu'il y manque
MI Mike1060 ·
Merci Junk pour toutes ces précisions concernant l'apprentissage de l'Arabe :) Je garde cette page précieusement car je ne vais pas m'y mettre tout de suite !

Maro34, j'ai en effet déjà beaucoup d'amis turcs mais marocains également et j'adore ces deux langues, c'est pour ça que j'envisage de les apprendre (la culture liée à ces 2 langues, et ces 2 communautés surtout est énorme) plus tard, lorsque je serai déjà plus expérimenté dans l'apprentissage des langues (par les langues Indo-Européennes).

Je compte donc d'abord étudier l'Espagnol puis l'Italien (ou vice-versa) et ensuite pourquoi pas le Turc. Après peut-être l'Arabe et si j'atteins ce niveau là je pense que je n'aurai plus trop de problème si je veux me lancer dans de nouvelles langues (germaniques comme l'Allemand ou encore Indo-Européennes comme le Portuguais ou bien le Russe, et ainsi de suite :P).
GE GeorgesOZ Globetrotter ·
Salut Michael,

Ta reponse, probablement pas a moi (?). Mais puisque je suis sur ta ligne, puis-je aussi te recommander de considerer les methodes tres populaires qu'on trouve dans le monde anglophone: Colloquial X; et Teach Yourself X? Je les utilise pas mal (Hindi, Thai, par exemple). Elles sont excellentes, te coutent quelques dizaines d'euros, combinent bien le necessaire de grammaire (le Teach Yourself Vietnamese n'a meme pas de section Grammaire, ayant decide qu'il n'y a pas besoin de pretendre qu'il y en ait vraiment besoin) avec ce qu'il faut comme vocabulaire au demarrage etc.... Ca depend un peu de ton niveau d'anglais, mais si tu te debrouilles un peu en anglais, ca peit etre une facon geniale de t'ameliorer egalement en anglais, et d'avoir plus de choix que si tu te confinais aux methodes francophones.

Mes deux grains de sel 🙂
HE Hery Veteran ·
Teach Yourself X

Bonjour,

je peux confirmer absolument les recommandations des manuels "Teach Yourself X".

Perso, je connais bien Teach Yourself Hausa et Teach Yourself Yoruba. Excellents, tous les deux ! Bon, pour cela, il faudrait un certain niveau en anglais ...

hgb
GE GeorgesOZ Globetrotter ·
Bon, pour cela, il faudrait un certain niveau en anglais ... - --

Comme on dit: "two birds with one stone"! (anglais + langue qu'on veut apprendre)
MO Mosyyy ·
heyhey Ah que je trouve intéressante cette discussion 😉

Je partage un peu le même rêve que toi. J'ai 20 ans et je parle 4 langues. Francais, anglais, espagnol et portugais. Je vais te donner mes trucs donc a toi de choisir si ca te convient 🙂

1ere étape: le livre assimil ( 45 minutes par jours ) + 1 cour privé par semaine.

2e étape: Lorsque tu te sens assez a l'aise, achetes-toi ou loues-toi des films et familiarise-toi avec la langue.

3e étape: Tu te sens a l'aise en écoutant un film? C'est le temps de voyager et de pratiquer cette langue.

Moi je suis allé 6 mois en amérique central et 4 mois au Brésil pour mon espagnol et mon portugais.

Bon maintenant, petit conseil personnel: Bien maitriser une langue est tres long et dans certain cas peut etre tres difficile. Je crois qu'il faut vraiment que tu métrises bien toutes tes langues avant de passer a une autre. Car beaucoup te diront qu'ils parlent 10 langues mais qu'au fond ils en connaissent seulement 4 tres biens. Les autres, ils ne font que connaitre l'essentiel. Moi j'ai fait 3 ans d'allemand, cependant, je ne considere pas que je parle l'allemand. Je me débrouille, mais si j'étais en Allemagne, Ich verstehe nicht 😕

Donc, le but n'étant pas d'épater tout le monde ( je ne sais pas pour toi ) soit sure de bien maitriser chaque langues. Et personellement je ne crois pas que bien maitriser une langue ne prend qu'une seule année. Je suis plutot doué et ca ma pris pres de 4 ans pour mon espagnol et mon portugais.

Au fait, on se ressemble, moi aussi je veux en faire un métier. Tu pourrais peut-etre m'aider hehe. Je suis présentement en enseignement de l'anglais et de l'espagnol, tu connais quelque chose qui a l'air plus intéressant????
Voyage, source de vie
MO Montagne666 Veteran ·
Et personellement je ne crois pas que bien maitriser une langue ne prend qu'une seule année. Je suis plutot doué et ca ma pris pres de 4 ans pour mon espagnol et mon portugais.

Au bout d'un an, on peut tout à fait avoir un niveau courant dans une langue, à fortiori dans une langue proche de notre langue maternelle. Bien sûr, il faut continuer à la travailler, il faut l'entretenir (en lisant par exemple, très utile la lecture, pour enrichir son vocabulaire). Ca dépend du niveau qu'on souhaite atteindre. Personnellement, je ne vise pas le bilinguisme, mais le niveau courant.
Un ami m'a dit: Le monde serait meilleur si chacun-e regardait dans l'assiette de l'autre et y rajoutait ce qu'il y manque
JE Jefcz Regular ·
Est-ce que parler couramment une langue, i.e. avoir une conversation avec les gens autour d'un verre ou diriger une réunion de travail est considéré comme "maîtriser une langue" ? Si oui, un an est amplement suffisant pour quelqu'un de motivé avec de la méthode.

S'il s'agit de se faire passer pour un natif, alors en effet, ce n'est pas suffisant.

Comme Oublieuse, mon but est la pratique courante, pas le bilinguisme.

Il faut aussi tenir compte de deux chose : - la pratique est indispensable. Pour cela, si on n'est pas dans le pays, il faut au moins connaitre des natifs près de chez soi. Les films et magazines ne sont qu'une aide, ils ne remplacent pas la pratique. - après deux ou trois langues, c'est plus simple, on comprend beaucoup plus vite les spécificités d'une nouvelle langue.
GE GeorgesOZ Globetrotter ·
Tu as raison, il faudrait definir ce qu'on appelle maitriser. Parler couramment, dans le sens que tu donnes (et Oublieuse), c'est possible meme en un an (ou moins) si on s'en donne vraiment la peine et selon les conditions. Et c'est deja pas mal, reconnaissons le! Si maitriser veut dire passer pour un natif, alors la la barre est vraiment tres, tres haute et presque infranchissable sauf dans des cas privilegies, tel education primaire et secondaire dans une autre langue que celle(s) de la famille. Il ne faut pas se faire d'illusions! Personnellement, je me debrouille assez bien dans les langues etrangeres, mais meme en anglais que je pense maitriser (ca fait belle lurette que je corrige des rapports ecrits en anglais par des anglophones nes), on releve tot ou tard une pointe d'accent, ou bien il m'arrive de decrocher dans une conversation si elle est trop rapide, si le language utilise est particulier, etc....

En resume, dans l'ordre croissant d'aptitude il y a: - a) les nuls pas un mot, ni dans un sens ni dans l'autre - b) les faibles quelques mots, mais passe bonjour au revoir merci a droite a gauche, on seche - c) les debrouillards on voit l'etranger a la premiere seconde (accent, vocabulaire partiel, fautes de construction grammaticale, simplicite de l'expression), mais la comprehension est assez bonne et soutenue tant que la discussion n'est pas trop elevee - d) les bons pratique presque courante de la langue - e) les tres bons pratique courante de la langue, touchant au bilinguisme - f) les bilingues
LO Loukia Regular ·
Salut !

Alors moi aussi, j'ai 16 ans et j'apprends 7 langues 🙂. A l'école, j'ai déjà l'anglais et l'espagnol, avec environ 10 heures de langues par semaine, vu que j'ai pris toutes les options de langue (section européenne, spécialité anglais). Mais franchement, les cours au lycée ne sont pas supers...Ils nous font tous apprendre une tonne de vocabulaire sans savoir l'utiliser dans les bonnes situations et ils nous font faire des exercices de grammaire qui servent à je ne sais pas quoi. Enfin bref, tout ça pour dire que le niveau n'est pas terrible et il y en a plein qui apprennent leurs cours "par coeur" et s'en tirent pas si mal. C'est du n'importe quoi et à la fin du lycée, lorsqu'ils se retrouvent avec un natif, ils ne savent plus dire un seul mot. En plus des cours, j'apprends 5 autres langues seule: le Chinois mandarin, le portugais, l'italien, le russe et l'allemand. Les langues, c'est ma passion. Vers mes 10 ans, j'ai tout de suite été interessée par les cultures étrangères, surtout la culture chinoise. C'est pour ça que j'ai commencé à m'intéresser au chinois. Pourtant, ça fait qu'un an que j'ai commencé le chinois. En fait, j'ai souvent été découragée (manque de temps, etc). Mais l'été dernier, je m'étais vraiment décidée. J'ai fait 6 heures de chinois par jour pendant deux mois et j'ai réussi à apprendre 400 idéogrammes. Le portugais, ça fait un an et demi et je l'apprends et mon niveau est assez bon. L'italien, ça fait quelques mois mais je m'en tire assez bien. Pour les deux autres, je suis restée au stade "débutant". Mais dès que j'aurais le temps, je vais m'y mettre...

Personnellement, je n'aime pas la méthode Assimil (je ne sais pas pourquoi). Je l'ai en chinois mais je m'en sers presque jamais. Ce que j'ai acheté pour les langues latines et l'allemand, simplement un mini dictionnaire (plus économique = à peine 5 ou 6€). Pour le chinois et le russe, j'ai acheté les Guide de conversation du Routard que j'ai trouvé très pratiques et aussi les chinois et le russe pour les nuls qui sont très bien aussi. Je n'ai jamais fait de listes de vocabulaires ni de grilles de conjugaisons, ce qui m'a permis d'apprendre toutes ces langues, c'est d'avoir des correspondants soit sur msn, par emails ou par lettres. Je parle avec eux quotidiennement et pour moi, c'est le moyen le plus efficace d'apprendre une langue étrangère. Il y a un an et demi, j'ai eu un premier correspondant brésilien. A vrai dire, au début, je ne comprenais rien. J'étais même obligée d'utiliser un traducteur. Mais aujourd'hui, je parle Portugais comme si c'était normal. D'ailleurs, aujourd'hui, je connais au moins 50 brésiliens. Je peux regarder des films en portugais (sans sous-titres), lire des livres, parler avec mes correspondants sans soucis...Je compte même passer le portugais au BAC en tant que LV3-candidat libre cette année. Et je fais ça avec toutes les langues. Pas besoin de cahiers! En général, dire que j'apprends 7 langues, c'est assez surprenant...On me dit même que c'est "trop" mais quand on aime, on ne compte pas. Pour l'instant, je ne parle pas ces langues "couramment" mais je compte voyager ce qui permettrais de le devenir. Il est vrai qu'au début de l'année, j'ai eu quelques petites confusions entre le Portugais et l'espagnol à l'école mais maintenant, tout est rentré dans l'ordre. A l'université, bien sûr, je veux étudier les langues. J'ai même peut-être trouvé un système qui me permettrais d'étudier 4 langues à la fois...

Et peut-être qu'après ces 7 langues, j'en apprendrais une autre ; ).

Si tu veux d'autres renseignement, je peux t'aider. Ou sinon, je peux te donner des sites sur Internet que mes correspondant m'ont donné et qui sont très bien.
ME Meg2 Globetrotter ·
merci à tous pour ces conseils, ça me remotive un peu. Bien que je constate aussi que l'apprentissage est moins difficile au-delà de 3 langues, je ne progresse pas bien vite en russe, j'y consacre trop peu de temps. Et encore, j'ai commencé le russe en me disant que pour un futur voyage, ça pourrait plus ou moins "remplacer" 2 autres langues d'Asie Centrale que j'ai renoncé à apprendre (je ne sais pas si je fais bien, finalement, le turc a l'air plus facile que le russe...)

Loukia, si tu as quelques sites web qui t'ont semblé partiuclièrement bien pour le russe, ça m'intéresserait.

A part ça, après avoir gouté un peu à 3 méthodes sur CD-ROM, j'aime assez la collection "Teach yourself ***", que je trouve un peu plus pédagogique que Assimil. Le volume *** = russe existe en version française chez Harraps.
NO Nosfair ·
Salut à tous, merci à vous de tous ces conseils. Et à Mike d'avoir lancé ce sujet très intéressant. J'ai 21 ans (mon Dieu déjà) et je parle anglais couramment et un assez bon allemand (disons e en anglais et d en allemand sur l'échelle de Georges je crois, pardon à l'auteur si je me trompe). J'étudie dans une école européenne de chimie qui fait des cours en anglais et allemand. J'ai également des connaissances en italien, en russe et en gaélique écossais. Je trouve la première simple et les deux autres très difficiles. Il me reste deux ans d'études de chimie à faire pour être diplômée, après je sais pas trop trop. A la lecture de vos posts, je commence à me dire que la meilleure ligne pour moi serait de reprendre l'italien pendant un an l'année prochaine, de bien perfectionner, et l'année d'après si je pouvais apprendre l'espagnol ou le portugais dans la foulée (d'après les vagues connaissances que j'en ai l'espagnol est plus proche de l'italien). Dans un an soit je vais étudier en Allemagne, soit je pars à l'international et j'aimerais bien avoir un certain nombre de choix que ma méconnaissance actuelle de l'espagnol m'interdit. J'avoue que mon rêve serait de pouvoir maîtriser (mon maîtriser à moi il veut dire parler assez couramment pour gérer sans trop de mal une vie quotidienne, il s'agit pas de comprendre à fond les bouquins très spécialisés) l'anglais, l'allemand, l'espagnol, le portugais, l'italien et le russe (ambitieuse je suis) en plus de mon français natal. Tant pis si ça me prend des années. J'aimerais bien que Teach yourself vende en pack, mais non. Comment fonctionne Teach yourself ? est-ce uniquement en logiciel ? Je vais essayer de trouver l'italien et l'espagnol. Est-ce qu'il y a des risques de confusion sur un apprentissage en parallèle ? Ah, une autre question : à l'époque je n'ai su trouver de méthode de gaélique écossais en français qu'en la commandant au Canada. Elle s'appelle Teach Me et je suis très enthousiaste sur ma capacité à conjuguer le verbe être et à écrire des phrases communes, mais sûrement pas les prononcer, ni rien au-delà. Rien appris sur la structure de la langue, sur la grammaire, sur la logique "tilt" qui la fait comprendre. C'est pas ma priorité le gaélique, mais j'aimerais savoir si vous avez d'autres conseils :)
ME Meg2 Globetrotter ·
Comment fonctionne Teach yourself ? est-ce uniquement en logiciel ?

uniquement en logiciel ? J'ai un bouquin et 2 CD-ROM de cette collection pour l'initiation au russe, j'ai vu qu'il y a une suite (un autre livre + CD), et pareil pour d'autres langues. Pas de réponse à tes autres questions...
MA Magiic ·
salut a tout le monde

bien je suis un peut comme Loukia :) enfin je n'ai pas fait anglais européen aucune méthode assimil etc j'ai commencé anglais en CM2 exactement et continué au collége jusque au lycée j'avais un minimum de vocabulaire mais je ne le parlé pas du tout ....

donc j'ai tout repris a 0 enfin quand j'ai dit repris a 0 j'ai fait les choses suivantes

- Je me suis inscrits sur un site de langues Livemocha / Babbel - ensuite j'ai fait les exercices un peut tout les jours en anglais - j'ai pris des contact de l'étranger par les site de langues msn skype etc

ensuite au début tu comprend pas trop ceux que la personne dit car sais nouveau mais a force de pratique par msn tu commence a savoir exprimé et sa rentre petit a petit et c'est pareil a oral même si tu est pas bilingue tu arrive a t'exprimé car tu a prit l'habitude de parler un minimum en anglais avec les correspondants mais anglais est beaucoup plus simple par rapport a Espagnol même si c'est similaire comme ont dit souvent

car le débit et complétement différent le son aussi et il y a des choses qui reviennent régulierement je vient de commencé Espagnol je ne parlé absolument pas un mots juste dire " Hola como estas adios " et terminé

je suis repartie sur Livemocha et pris des contact en ceux moment je suis en contact avec une fille du Venezuela résultats je dort a 4:00 du matin un peut tout les jours lol la 1ere fois que j'ai parlé avec elle il y avait rien qui ceux passé car elle ne savait pas parlé anglais et moi si et elle pas du tout donc c'était le blanc total mais aprés 3 semaine de pratique sur Livemocha exercice etc et de pratique avec ma correspondante j'arrive a m'exprimé un petit peut même si c'est pas grand chose et je suis plutot lent ( car faut cherche les mots ) sa vient pas instinctivement vue c'est pas ta langue

et j"ecoute beaucoup la radio en espagnol et je commence seulement le VO sachant en anglais j'ai jamais regarde de film en VO de toute ma vie juste msn tout simplement

donc je pense il y a pas trop de méthode sa dépend il y a pour des gens assimil sa va marché et d'autre non d'autres comme moi et Loukia prendre contact et parler sur msn un peut tout les jours et parler sur skype c'est efficace d'autres parte carrement dans le pays pour parler la langue tout dépend de la personne je pense

j'ai des contact qui habite Mexique Colombie ou en Espagne il parle toutes espagnol ils ont tous etudier 2 ans en général ( internet + université ) et maintenant il le parle couramment avec accent biensur et écrit bien c'est une question de volonté je pense

Lounkia je voudrais resté en contact avec toi pour tu me donne les sites qui t'ont donné un plus car moi avec livemocha sa va mais disons je n'arrive pas a retenir tout le vocabulaire en Espagnol :S et par la suite pourquoi pas commencé le Portugais je connais juste " oi " c'est un début lol

voila j'éspere t'avoir donné des conseilles et qui vont aidé et qui vont être éfficace mais sache une chose si tu veut parler courament une langue et bien écrire si tu bouge pas compte 1 ans si tu bouge dans le pays en 6 mois tu parle sans probléme

il y a même un programme soit disant tu pratique 45 minutes tout les jours peur importe la langue part ordinateurs en 3 mois tu parle espagnol / anglais peut importe ta langue lol .... ici http://www.leslangues.fr/apprendre-espagnol.html?acp=27ea1c8b

a toi de voir lol
NA Nat7 Veteran ·
Bon, j'arrive a la fumee des cierges, comme d'hab, mais enfin, je vais rajouter mon petit grain de sel.

La plupart des conseils qui t'ont ete donnes sont tres bons. Perso, j'ai appris trois langues en simultane quand j'habitais en Allemagne. L'italien, le portuguais et le grec. D'abord, inscription a la bibliotheque et emprunt de methodes de langues. Une tres tres bonne methode de langue est le "Teach yourself", par contre, la langue de depart est l'anglais, mais je la trouve super. Secondo essayer de trouver des films, des emissions TV ou de la musique dans ces langues (on peut apprendre aussi enormement en chantant). J'avais de la chance, a l'epoque, il existait deux emissions sur les chaines allemances (Nachbarn in Europa, Eure Heimat, unsere Heimat) qui permettaient de regarder les emissions dans des langues etrangeres (espagnol, italien, portuguais, grec, turc, serbo-croate) avec des sous titres en allemand. Mais maintenant, tous les dvd t'offrent la possiblite de les voir dans plusieurs langues, alors profites en. Terzio, bosser, bosser et encore bosser. Car quoi qu'on dise, la grammaire, il faut bien se la payer, et le vocabulaire aussi... et ca ne viendra pas en y consacrant 1 heure par semaine... donc, des listes de mots a apprendre tous les jours et toutes les occasions possibles de lire (dans les transports en commun etc..) Pour l'italien et le portuguais, ce sont des langues tres proches du francais, donc c'est plus facile, pour le grec, je me suis trouve des moyens mnemotiques pour booster ma memoire (ex: Philippe, ami des chevaux... filo, ami, hippos, cheval).

Enfin, il y a enormement de forums de langues sur internet ou vous pourrez avoir des echanges riches avec des gens qui soit comme vous veulent apprendre la langue, ou des gens du pays qui, heureux que vous appreniez leur langue, ou apprenant la votre, viendront vous donner un coup de main.

Bon courage, mais franchement, ca en vaut la peine !
MI Micmag Veteran ·
un petit site sympa pour apprendre "anglais, espagnol, italien, neerlandais" http://www.anglaisfacile.com/ tu t'inscris gratuitement et recois chaque semaine des exercises, tu peux egalement communiquer avec des personnes de differents pays si dejà tu as 2 ou 3 langues, les autres viennent relativement facilement, tu as les "bases" pas mal de sites sur le net, et puis rien ne vaut les voyages.. bonne route donc pas de nouvelles de toi depuis juillet 2009, ou en es tu?
mag http://sudam.canalblog.com (nos voyages en amerique du sud) http://egyptenliberte.canalblog.com
GI Giulia27 ·
Bonjour, Alors me concernant, j'ai 24 ans, je suis quasiment bilingue en italien, je parle également couramment l'anglais et le grec moderne. Petite particularité me concernant, j'ai une surdité unilatérale ( =d'un seul coté, donc d'une seule oreille) préverbale ( =apparue avant l'age où un enfant dit ses premiers vrais mots, entre 18 mois et 2 ans). Apprendre une langue avec un problème de surdité préverbale, qu'elle soit unilatérale ou bilatérale, est quelque chose de très rare selon l'ORL qui me suit (il m'a dit plusieurs fois que je suis sa seule patiente à avoir appris 3 langues étrangères avec un tel diagnostic, et pourtant, il est considéré comme l'un des spécialistes d'une telle surdité....). Heu, je ne dis certainement pas cela pour me lancer des fleurs !!

Mes trucs à moi pour y arriver, certains spécifiques à mon problème et d'autres non. Déjà, je combine plusieurs méthodes, car une méthode telle que le CNED par exemple (que j'ai utilisé pour le grec moderne 3ème langue vivante) va etre hyper costaud sur la grammaire mais pêcher sur le vocabulaire, alors qu'Assimil va bien pêcher pour la grammaire mais va être une excellente base de vocabulaire. Faire un panachage permet de bénéficier des forces d'une méthode tout en compensant ses faiblesses. Il faut bosser sur tous les aspects de la langue en même temps : en effet, si on a une bonne base de vocabulaire mais une grammaire défaillante, il sera quasiment impossible de se faire comprendre par ceux dont c'est la langue maternelle, cela est également vrai pour le vocabulaire. Or, aucune méthode ne peut exceller sur tous les tableaux, d'où le fait de mixer les méthodes de langue. D'un autre coté, pas la peine d'en avoir des millions, 2 à 3 méthodes suffisent, sinon, gare aux mélanges de crayons : une méthode costaude sur la grammaire et une méthode costaude sur le vocabulaire, et puis plus tard, compléter par un livre d'expressions idiomatiques. Par contre, il est indispensable d'investir dans un bon dico, et ce pour 2 raisons. Primo, car les traductions sont beaucoup plus précises et deuxio car vous le garderez beaucoup plus longtemps et donc, il vous servira même si vous devenez avancé voire très avancé dans la langue, alors qu'un dico de base ne vous servira guère longtemps, donc au final, ce sera de l'argent jeté par les fenêtres.

Ensuite, écouter ses enregistrements dans le calme pour bien assimiler la prononciation. Ceci est d'autant plus indispensable en cas de déficience auditive (la mienne est dite de perception ou neurosensorielle).

Ne pas hésiter à converser avec des personnes dont c'est la langue maternelle, ceci est d'autant plus faisable que vous habitez dans une grande ville : le centre culturel, les cafés etc... sont autant de lieux possibles pour rencontrer des personnes et pratiquer :)

Il est également possible d'écouter la radio/regarder la télé dans la langue, a fortiori avec Internet (c'était possible sans Internet bien sur, mais beaucoup plus difficile)
Giulia la symbiose entre les langues, culture et habitants est la clé du voyage
PA Patu ·
Bonjour (ou re...)

Désolée: j'ai fait une manip sans réfléchir et je suis incapable de savoir si mon message est parti. Donc , peut-être vais-je me répéter - en allant droit au but cette fois: pouvez-vous me donner la ou des ref. de méthodes pour apprendre le portugais rapidement? Merci Patu
PATU
CA Catdesalpes Regular ·
Bonjour, Nous pensions partir en Hongrie et je voulais pouvoir échanger... J'ai découvert http://www.livemocha.com/

L'intérêt dans cette formule, c'est d'être tout de suite mis en relation avec des personnes qui parlent cette langue. Pour ma part, j'avais trouvé qq à qui je pouvais demander des conseils ... Notre langue commune était l'anglais..

Depuis, nous avons décidé de repartir en Asie et je cherche des sites pour l'indonésien et le malais.. !

il y a quelques années j'ai découvert le plaisir que les Cambodgiens ressentaient lorsque nous essayions de communiquer en khmer... Cela établit d'autres contacts... tout comme rouler en vélo...!

bon courage a vous et une route pleine de belles rencontres !
http://cat.uniterre.com/ 2009 - 3 mois en Asie Vietnam - Chine - Cambodge http://catchouchoukangourous.uniterre.com/ 2011-2012 http://cath2.uniterre.com/ 2010 - Qatar - Malaisie - Bali - 2011 Bahrein- Oman http://cathchouchouliketravels.uniterre.com/

Similar discussions

You might also like