De quelle langue s'agit-il?
FR

This discussion is in French, the community’s main language.

Original post
CL
Qui serait en mesure de me traduire ces mots ou ces texte sachant que je ne sais pas de quelle langue il s'agit. Merci.
BA Bardak Veteran ·
Bonjour,

Sauf erreur de ma part, c'est du géorgien. Je sais le lire mais mon vocabulaire est bien trop limité pour pouvoir traduire ce texte.
CL Clapetar ·
Ok merci à suivre
BA Bardak Veteran ·
Pose la question éventuellement au membre "Zurab" par MP. Il vient peu sur le forum mais je crois pouvoir dire qu'il maîtrise, outre une multitude de langues, le géorgien . 🙂 Il pourra sans doute te renseigner.
CL Clapetar ·
Merci beaucoup très apprécié
ZU Zurab Regular ·
Cher Jean,

C’est apparemment le principe de la bouteille à la mer, mais version papier !

Texte géorgien : ვინც ნახავს ამ წერილს გადასცეს მთელ ქვეყანას, დჟამთელობა*, სიხარული და სიყვარული მდინარე ნიაგარა 09.06.2019 22:04 ხ. ა. მ. ა. ხ.

* En géorgien vraiment correct, le mot s’écrit en fait « ჯანმრთელობა », transcrit /džanmrteloba/ et prononcé …

Transcription phonémique : /vinc naxavs am tsʼerils gadasces mtel kveqanas, džamteloba, sixaruli da siqvaruli mdinare niagara/

Transcription phonétique en IPA :

Traduction : [À] qui verra (lira) cette lettre envoyée au monde entier : santé, joie et amour. Rivière Niagara Le 9 juin 2019 22 heures 04 Kh. A. M. A. Kh.

Et merci, Bardak ! 🙂
Je ne fais plus de traductions, et surtout pas pour de vulgaires tatouages, qu'ils soient ou non tibétains...
MA Masterpo Globetrotter ·
C’est apparemment le principe de la bouteille à la mer, mais version papier !

La bouteille à la mer, c'est aussi du papier 😛

prononcé

Je passe mon tour...

Traduction : Le 9 juin 2019 22 heures 04

Bon, ça, ça allait. Mais pour le reste, impressionnant !
CL Clapetar ·
Merci beaucoup très apprécié

Similar discussions

You might also like