Traduction arabe de quelques lieux en Jordanie
FR

This discussion is in French, the community’s main language.

Original post
SH
Bonjour,

Pour illustrer un carnet de voyage, j'aurais besoin d'une traduction en arabe (avec les lettres arabes) de quelques lieux de jordanie:

Wadi Mussa Mont Aaron Madaba

et de quelques mots:

Chateau Souvenirs Voyage Thé

Si vous pouvez m'aider, c'est super sympa.
Nous n'héritons pas la Terre de nos parents, nous l'empruntons à nos enfants.
LA Lalouve76 Regular ·
voyage (safar)سفر chateau (kasr)قصر جبل mont(jabal) وظي موسا wadi musa

thé à la menthe( chaï bi na'na'): شاي بي نعناع voila quelques petits mots, j'espère que ca pourra t'aider un peu!!!
SA Samsat123 ·
Bonjour,

Wadi Mussa =وادي موسى Mont Aaron =? Madaba = ?

Chateau = قصر Souvenirs= تذكار او ذكرى Voyage = سفر Thé = تاي

samsat123

Similar discussions

You might also like