Mes parents ont faits un voyage en tunisie, ils ont acheté 3 bagues avec comme prénom pour chaqu'une eva, jade et leane en tunisien. Mais malheureusement ils ont perdu le papier avec leurs significations. Pourriez vous m'aidez ? merci d'avance
Traduction de symboles tunisiens
by Rockside
This discussion is in French, the community’s main language.
Original post
Bonjour à tous.
Mes parents ont faits un voyage en tunisie, ils ont acheté 3 bagues avec comme prénom pour chaqu'une eva, jade et leane en tunisien. Mais malheureusement ils ont perdu le papier avec leurs significations. Pourriez vous m'aidez ? merci d'avance
Mes parents ont faits un voyage en tunisie, ils ont acheté 3 bagues avec comme prénom pour chaqu'une eva, jade et leane en tunisien. Mais malheureusement ils ont perdu le papier avec leurs significations. Pourriez vous m'aidez ? merci d'avance
je pourrais très bien te répondre si tu mets une photo de ces bagues; ainsi, je pourrais te dire quelle bague correspond à quel nom
Sur ton message, tu les as reproduit la tête en bas.
Dans ton ordre, tu trouves : Leane puis Jade puis Eva.
Avec une écriture un peu fantaisiste... Mais toutefois ce ne sont pas des symboles mais des lettres !
Avec une écriture un peu fantaisiste... Mais toutefois ce ne sont pas des symboles mais des lettres !
La terre entière est ma patrie et la famille humaine est ma tribu.
oui, comme te l'a dit Mraissa, tu dois retourner la photo
à l'endroit ça donne :
EVA
JADE
LEANE
c'est de l'arabe 😛
bonjour la tribu
c'est du l'arabe "pour touriste" 😉 mais bon c'est mieux que rien comme dirait ma grand mère
allez bon vent et profitez de la vie à l'endroit comme à l'envers
J'ai pas trop bien compris ton message!!!
J'ai pas trop bien compris ton message!!!
ah bon? il y a de l'arabe pour touristes et de l'arabe pour..arabes?
première nouvelle!
ah bon? il y a de l'arabe pour touristes et de l'arabe pour..arabes?
première nouvelle!
Bonjour Et l'humour t'en fais quoi ??????? 😉 Mais si tu lis bien la traduction des prénoms ça n'a rien à voir avec l'arabe d'où ma phrase...c'est du l'arabe "pour touriste" "voir l'image que j'annexe" allez profite de la vie avec HUMOUR et AMOUR
Vivre simplement pour que simplement les autres puissent vivre
Bonjour Et l'humour t'en fais quoi ??????? 😉 Mais si tu lis bien la traduction des prénoms ça n'a rien à voir avec l'arabe d'où ma phrase...c'est du l'arabe "pour touriste" "voir l'image que j'annexe" allez profite de la vie avec HUMOUR et AMOUR
Vivre simplement pour que simplement les autres puissent vivre
bonjour
Log in first, then come back to this page.












