Problèmes de prononciation en espagnol
by Maelick
This discussion is in French, the community’s main language.
Désolée, je n'y avais pas pensé. oui, c'est avec la langue. Tu en es où de ce côté-là?
Bon courage en tout cas!
Si tu y arrives dans des mots, c'est bon signe, tu finiras par le prononcer tout seul avec de l'entraînement. de toute façon, c'est rare d'avoir à la prononcer indépendamment d'un mot...
En tout cas, c'est un sujet qui déchaîne les passions, vu le nombre de réponses que j'ai lues!
et est-ce que tu arrives à prononcer en espagnol "sc" comme dans "ascensor"? moi, j'ai vraiment un problème avec les "c"... Heureusement qu'il ne se prononce qu'en Espagne et pas en Amérique du sud!ça laisse l'espoir de se faire comprendre. mais je comprends que ces histoires de prononciation te préoccupent, parce que c'est très frustrant de parler bien une langue mais de garder cet éternel accent étranger qui te fait repérer dès que tu ouvres la bouche...il y a aussi une question d'intonation, de rythme de la phrase, etc, et c'est loin de se résumer aux problèmes de sons imprononçables. comment se débarraser de son accent français???
Bonjour,
J'ai moi aussi ce problème de prononciation de R, cela depuis que je fait de l'espagnol. J'ai ma soeur qui arrive parfaitement à les prononcer, mais elle na jamais su m'expliquer comment elle faisait.
Justement, je n'arrive pas à comprendre comment ce prononce se r rouler. Le r français, je le prononce en faisant vibrer ma langue depuis le fond de ma gorge. Pour prononcer le l, je forme une sorte de courbe avec ma langue de cette forme :
Sachant que le bout de ma langue semble former un angle de 45° avec la partie du palet qui n'est pas creuser et proche de mes dents (oui je sais c'est super claire ~.~)
Pour le d, ça ressemble beaucoup, puisque seulement la courbe change légèrement (le tout suis la même courbure, le "creux" de la courbure du l disparaît)
Donc, je ne vois aucune ressemblance avec le r, si ce n'est que la courbure de la langue est un peut celle du d.
En fait, ne ma question est : où la langue vibre? Où doit elle être positionner? Comment doit on la faire vibrer? * Désespère*
Edit : Je précise que je ne sais pas non plus comment on doit prononcer le r espagnol non-rouler. Pour obtenir un son qui ressemble, je fait totalement différemment d'un r francais. Je forme un l et je rabaisse le bout de ma langue contre la mâchoire inférieur, en éfleurant les dents avec la pointe de la langue. Ca ressemble à un début de r rouler, mai en pas rouler ^^
J'ai moi aussi ce problème de prononciation de R, cela depuis que je fait de l'espagnol. J'ai ma soeur qui arrive parfaitement à les prononcer, mais elle na jamais su m'expliquer comment elle faisait.
Justement, je n'arrive pas à comprendre comment ce prononce se r rouler. Le r français, je le prononce en faisant vibrer ma langue depuis le fond de ma gorge. Pour prononcer le l, je forme une sorte de courbe avec ma langue de cette forme :

Sachant que le bout de ma langue semble former un angle de 45° avec la partie du palet qui n'est pas creuser et proche de mes dents (oui je sais c'est super claire ~.~)
Pour le d, ça ressemble beaucoup, puisque seulement la courbe change légèrement (le tout suis la même courbure, le "creux" de la courbure du l disparaît)

Donc, je ne vois aucune ressemblance avec le r, si ce n'est que la courbure de la langue est un peut celle du d.
En fait, ne ma question est : où la langue vibre? Où doit elle être positionner? Comment doit on la faire vibrer? * Désespère*
Edit : Je précise que je ne sais pas non plus comment on doit prononcer le r espagnol non-rouler. Pour obtenir un son qui ressemble, je fait totalement différemment d'un r francais. Je forme un l et je rabaisse le bout de ma langue contre la mâchoire inférieur, en éfleurant les dents avec la pointe de la langue. Ca ressemble à un début de r rouler, mai en pas rouler ^^
Rrrrrrrrrrions un peu avec une histoire du r dans la langue française, où le point d'articulation des différents r est mentionné.
http://monsu.desiderio.free.fr/curiosites/r-phono.html
Sans rire: l' r roulé est une alvéolaire vibrante sonore
Point d'articulation: alvéolaire (les alvéoles du palais sont à l'avant, juste avant les dents) Mode d'articulation: Vibrant Sonorité: sonore (les cordes vocales agissent) Nasalité: nulle (seule la bouche est ouverte)
C'est le même point d'articulation que pour l' l, qui par contre a un mode d'articulation latéral et non vibrant. Il faut donc mettre la langue au même endroit que pour prononcer un l, mais au lieu d'écraser la langue latéralement, il faut faire passer de l'air comme dans un sifflet.
On facilite l'apprentissage de ce son aux bébés espagnols en leur serrant (et creusant) les deux joues avec les doigts. Tu peux également t'infliger ce traîtement de choc pendant tes vocalises. 😏
Notons que l' n a exactement le même point d'articulation, mais sur un mode nasal (l'air passe dans le nez).
Il n'y a pas d' r espagnol non roulé. Je ne vois pas où tu es allé chercher cette idée. Il y a simplement l' r (roulé simple) et l' rr (roulé redoublé)
http://monsu.desiderio.free.fr/curiosites/r-phono.html
Sans rire: l' r roulé est une alvéolaire vibrante sonore
Point d'articulation: alvéolaire (les alvéoles du palais sont à l'avant, juste avant les dents) Mode d'articulation: Vibrant Sonorité: sonore (les cordes vocales agissent) Nasalité: nulle (seule la bouche est ouverte)
C'est le même point d'articulation que pour l' l, qui par contre a un mode d'articulation latéral et non vibrant. Il faut donc mettre la langue au même endroit que pour prononcer un l, mais au lieu d'écraser la langue latéralement, il faut faire passer de l'air comme dans un sifflet.
On facilite l'apprentissage de ce son aux bébés espagnols en leur serrant (et creusant) les deux joues avec les doigts. Tu peux également t'infliger ce traîtement de choc pendant tes vocalises. 😏
Notons que l' n a exactement le même point d'articulation, mais sur un mode nasal (l'air passe dans le nez).
Il n'y a pas d' r espagnol non roulé. Je ne vois pas où tu es allé chercher cette idée. Il y a simplement l' r (roulé simple) et l' rr (roulé redoublé)
Si tu ouvres tes yeux d'enfant, le voyage commence au seuil de ta maison
je suis vraiment surprise d entendre ca!j ai jamais eu de misere a rouler mes r.je trouve ca facile depuis toute petite..a fait y a epu de sn je trouve dur en espagnol, ca ressemble tellement au francais et le francais est ma langue de base.je pensais meme que pour un francophone ce facile de rouler ces r en espagnol..mais bon ca depends des gens, je ne ris pas de toi, ca peux ariver, apres tout on a tous nos difficultes et nos facilites.mais cest vrai que quand on est plus age apprendre des nouveaux sons cest plus durs;jai un peu de misere ac mes th en anglais que je viens dapprendre il y a quelques annees..alors je peux comprendre ce quoi avoir des difficultes de son..bonne chance.je te dis;pratique et ne te decourage pas, ca ma mis du tmeps ac mes th.
j ai une interrogation.ca semble p-e fou pour certains mais bon je veux en avoir le coeur net.
quand tu as un mot avec une sillabe an ou am comment on prononce ca? on prononcant an et am comme en francais ou a-n, a-m?pis les s a la fin des mots on prononce le s a part comme une lettre?je sais que quand tu au en espagnol tu prononce a-ou
ex;a-ou-to-bou-s; autobus
merci de m eclairer.je viens de recommencer a apprendre l esapagnol et je voudras corriger ems fautes avant d en prendre mauvaise habitudes.je ne le savais pas tres bien avant cette regle la, alors si vous pouviez m eclairer, merci beaucoup bcp!
Ben voila moi je commencer ma première année d'espagnol et ma copine elle savait rouler les R parfaitement !!! 😛
puis j'ai lu votre discussion et suivit quelques onseils puis de plus en plus je me familiarisée avec ça.
🙂 et maintenant avec de l'entrainement j'y arrive un peu tout petit peu mais c'est mieux que rien ... 😉
alors voilà ma technique sachant que j'ai U es appareils qui ont beaucoup m'odifiés mon palais.
Je place ma langue derrière mes dents du haut je prononce TRRR ou DRRR en soufflant et là ça vient tout seul sachant qu'il faut que la langue soit musclée et après l'avoir fait bougée de haut en bas et de gauche à droite. Voila et je ne pense pas que ça soit génétique
PS: le problème avec ça c'est que le mot si il ne commence pas par un D ou un T c'est foutu, vous aurez pas une solution SVP ???
BONNE CHANCE A TOUS ET ENCORE MERCI !!!!🙂 😎
yayou
Je vous remercie pour tous les examples mais j'aimerais avoir plus de precision pour ceux qui sont allés voir un ortophoniste; pouvez vous donner des examples d'exercices avec plus de détails, j'ai travaillé sur pe(d)ro les résultats sont très encourageants.
Merci d'avance
Ben voila moi je commencer ma première année d'espagnol et ma copine elle savait rouler les R parfaitement !!! 😛 puis j'ai lu votre discussion et suivit quelques onseils puis de plus en plus je me familiarisée avec ça. 🙂 et maintenant avec de l'entrainement j'y arrive un peu tout petit peu mais c'est mieux que rien ... 😉 alors voilà ma technique sachant que j'ai U es appareils qui ont beaucoup m'odifiés mon palais. Je place ma langue derrière mes dents du haut je prononce TRRR ou DRRR en soufflant et là ça vient tout seul sachant qu'il faut que la langue soit musclée et après l'avoir fait bougée de haut en bas et de gauche à droite. Voila et je ne pense pas que ça soit génétique PS: le problème avec ça c'est que le mot si il ne commence pas par un D ou un T c'est foutu, vous aurez pas une solution SVP ??? BONNE CHANCE A TOUS ET ENCORE MERCI !!!!🙂 😎
Merci d'avance
Ben voila moi je commencer ma première année d'espagnol et ma copine elle savait rouler les R parfaitement !!! 😛 puis j'ai lu votre discussion et suivit quelques onseils puis de plus en plus je me familiarisée avec ça. 🙂 et maintenant avec de l'entrainement j'y arrive un peu tout petit peu mais c'est mieux que rien ... 😉 alors voilà ma technique sachant que j'ai U es appareils qui ont beaucoup m'odifiés mon palais. Je place ma langue derrière mes dents du haut je prononce TRRR ou DRRR en soufflant et là ça vient tout seul sachant qu'il faut que la langue soit musclée et après l'avoir fait bougée de haut en bas et de gauche à droite. Voila et je ne pense pas que ça soit génétique PS: le problème avec ça c'est que le mot si il ne commence pas par un D ou un T c'est foutu, vous aurez pas une solution SVP ??? BONNE CHANCE A TOUS ET ENCORE MERCI !!!!🙂 😎
Il y a pire "Guadalajara " casi imprononçable, l'association de la "jota" et du r roulé
HOTIHA
Bonjour,
je n'arrive pas à rouler les "r" non plus.
pour tant j'essayer plusieur fois. je voulais s'avoir si tu pouvais me donner des exercices pour m'entrainer.
Hola expadonx43,
J'ai trouvé une méthode, depuis petit, pour prononcer la "r": il suffit de faire le son de la mitraillette(il faut sentir la position de la langue sur ton palet)... Cela peut devenir un exercice( tes voisins risquent d'halluciner!!!), petit a petit tu pourras incorporer des mots en espagnol et sentir la difference dans le positionnement de ta langue... Un autre exercice pour la"j", nous en Amérique latine on ne prononce pas aussi durement la jota mais si tu veux le faire a l'espagnol fait comme si tu allait cracher(desolé pour les ames sensibles, ce n'est qu'une simulation😛), ce son est difficil dans le sens ou il prend naissance a l'arriere de la bouche et se diffuse vers l'avant!!! Bonne chance et même si ce que je te préconise te parait infantil sache que cela m'a bcp aidé...🙂
J'ai trouvé une méthode, depuis petit, pour prononcer la "r": il suffit de faire le son de la mitraillette(il faut sentir la position de la langue sur ton palet)... Cela peut devenir un exercice( tes voisins risquent d'halluciner!!!), petit a petit tu pourras incorporer des mots en espagnol et sentir la difference dans le positionnement de ta langue... Un autre exercice pour la"j", nous en Amérique latine on ne prononce pas aussi durement la jota mais si tu veux le faire a l'espagnol fait comme si tu allait cracher(desolé pour les ames sensibles, ce n'est qu'une simulation😛), ce son est difficil dans le sens ou il prend naissance a l'arriere de la bouche et se diffuse vers l'avant!!! Bonne chance et même si ce que je te préconise te parait infantil sache que cela m'a bcp aidé...🙂
Bonjour à tous!
je suis un français expatrié en Espagne pour un année. L'espagnol est une langue merveilleuse mais qui possède une difficulté de taille pour le francophone moyen : la prononciation du "r".
le roulement du r n'est pas la seule difficulté. Il faut avoir aussi la bonne intonation. Il y a une règle de grammaire qui stipule que pour les mots se finissant en n ou par une voyelle on accentue sur la dernière syllabe ( ou bien quelque chose comme cela 😉 ) dans le cas contraire c'est l'antépénultième.
je suis un français expatrié en Espagne pour un année. L'espagnol est une langue merveilleuse mais qui possède une difficulté de taille pour le francophone moyen : la prononciation du "r".
le roulement du r n'est pas la seule difficulté. Il faut avoir aussi la bonne intonation. Il y a une règle de grammaire qui stipule que pour les mots se finissant en n ou par une voyelle on accentue sur la dernière syllabe ( ou bien quelque chose comme cela 😉 ) dans le cas contraire c'est l'antépénultième.
Désolée mais c'est un peu compliqué à expliquer par mail. Il y a plein d'exercices de musculation de la langue 😉 Le mieux, si c'est vraiment un problème pour toi, est d'aller voir un orthophoniste.
Quant aux règles d'accentuation, elles sont assez simples en fait : si je me rappelle bien, par défaut, tout ce qui se termine par une voyelle ou n ou s est accentué sur l'avant dernière syllabe. Et les autres mots sont accentués sur la dernière syllabe. Si ce n'est pas le cas, ils portent un accent écrit (tous les mots en "ión" par exemple). Après, il faut s'entraîner. Mais il reste la sale habitude française d'accentuer toujours au même endroit et puis on ne prononce pas les voyelles de la même manière et puis on le gardera notre accent, plus ou moins mais quand même 😕 Mes victoires sont quand même que depuis que je roule les "r" on me comprend toujours et qu'on sait que je suis d'ailleurs mais pas forcément d'où 😛
J'ai bien rigolé en lisant tous vos messages, me retrouvant grandement dans tout ça... D'ailleurs ce n'est pas pour rien que je me retrouve sur ce sujet !
Je suis belge, donc néerlandais et anglais oblige... Néerlandais nickel, par contre grosse phobie de l'anglais avant chaque jour, j'ai toujours trouvé que je prononçais horriblement mal le "r" anglais. De ce fait, la gêne s'installe (je déteste parler en public, quand tout le monde m'écoute etc, vous imaginez mon état quand je devais réciter un texte en anglais devant la classe)...
Je pars tous les ans en Espagne depuis vingt-et-un ans (j'ai 21 ans, yeaah), j'ai toujours adoré ce pays, sa culture, ses gens, sa langue... L'année passée je me suis décidée à commencer des cours d'Espagnol mais dès le premier cours, j'étais vraiment mal à l'aise avec mes "r" et mon accent merdique à côté des autres qui prononçaient super bien... J'ai donc abandonné, me disant que j'allais d'abord apprendre un maximum en autodidacte, chose que j'ai faite et continue de faire...
Moi qui ai toujours adoré roulé mes "r" (mais malheureusement avec la gorge, je trouvais ça plus facile et je ne me doutais pas qu'il était obligatoire de rouler les "r" avec la langue) quand j'étais petite et même plus tard... Edith Piaf, les vieux artistes, j'adorais justement quand ils roulaient, je les suivais, je trouvais que j'étais douée ! :D Mais en fait, euh... bah non.
La jota aucun souci (merci à mes cours de flamand !), le "r" ça va, je sais le rouler, je vois comment ça se passe dans la bouche, mais dès qu'il y a deux "r" dans un mot, catastrophe. Une vraie quiche ! Ou alors les "dr", "tr" et compagnie... les surplus de consonnes en gros.
J'ai lu tous vos messages et j'ai tout essayé en lisant (si quelqu'un était encore réveillé chez moi, je passerais certainement pour une folle d'ailleurs). J'ai trouvé de chouettes conseils que je vais m'empresser d'essayer... Mais étrangement, c'est avec le conseil de jenesaisplusqui, en pinçant les joues, que j'ai réussi à avoir un beau "r" en quelques secondes ! Donc bon, ça peut sembler simplet comme exercice mais j'ai vu une nette amélioration DONC je ne perds pas espoir, je vais m'entraîner encore et encore, tout est possible avec un peu de volonté ! :D
Courage à tous, j'espère qu'on y arrivera !
Je suis belge, donc néerlandais et anglais oblige... Néerlandais nickel, par contre grosse phobie de l'anglais avant chaque jour, j'ai toujours trouvé que je prononçais horriblement mal le "r" anglais. De ce fait, la gêne s'installe (je déteste parler en public, quand tout le monde m'écoute etc, vous imaginez mon état quand je devais réciter un texte en anglais devant la classe)...
Je pars tous les ans en Espagne depuis vingt-et-un ans (j'ai 21 ans, yeaah), j'ai toujours adoré ce pays, sa culture, ses gens, sa langue... L'année passée je me suis décidée à commencer des cours d'Espagnol mais dès le premier cours, j'étais vraiment mal à l'aise avec mes "r" et mon accent merdique à côté des autres qui prononçaient super bien... J'ai donc abandonné, me disant que j'allais d'abord apprendre un maximum en autodidacte, chose que j'ai faite et continue de faire...
Moi qui ai toujours adoré roulé mes "r" (mais malheureusement avec la gorge, je trouvais ça plus facile et je ne me doutais pas qu'il était obligatoire de rouler les "r" avec la langue) quand j'étais petite et même plus tard... Edith Piaf, les vieux artistes, j'adorais justement quand ils roulaient, je les suivais, je trouvais que j'étais douée ! :D Mais en fait, euh... bah non.
La jota aucun souci (merci à mes cours de flamand !), le "r" ça va, je sais le rouler, je vois comment ça se passe dans la bouche, mais dès qu'il y a deux "r" dans un mot, catastrophe. Une vraie quiche ! Ou alors les "dr", "tr" et compagnie... les surplus de consonnes en gros.
J'ai lu tous vos messages et j'ai tout essayé en lisant (si quelqu'un était encore réveillé chez moi, je passerais certainement pour une folle d'ailleurs). J'ai trouvé de chouettes conseils que je vais m'empresser d'essayer... Mais étrangement, c'est avec le conseil de jenesaisplusqui, en pinçant les joues, que j'ai réussi à avoir un beau "r" en quelques secondes ! Donc bon, ça peut sembler simplet comme exercice mais j'ai vu une nette amélioration DONC je ne perds pas espoir, je vais m'entraîner encore et encore, tout est possible avec un peu de volonté ! :D
Courage à tous, j'espère qu'on y arrivera !
Log in first, then come back to this page.










